Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MODELL 95096-4
BEDIENUNGSANLEITUNG
www.modellmarkt24.ch

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Traxxas SLEDGE

  • Page 1 MODELL 95096-4 BEDIENUNGSANLEITUNG www.modellmarkt24.ch...
  • Page 2 EINFÜHRUNG BEVOR SIE Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf des Traxxas Sledge® elektrischen FORTFAHREN Traxxas Support Monstertrucks entscheiden haben. Der brandneue Traxxas Sledge ist Der Traxxas Support unterstützt Sie auf jedem Schritt ein Biest im Maßstab 1:8, das aus einem gerippten Aluminiumchassis SICHERHEITSHINWEISE Ihres Wegs.
  • Page 3 USA) mit ihm fahren. Wenn Sie aus irgendeinem Grund entscheiden, dass dieses auch unter Traxxas.com. Gerne können Sie uns Ihre Frage auch per E-Mail Modell nicht das ist, was Sie eigentlich wollten, fahren Sie bitte nicht fort. an support@Traxxas.com senden. Treten Sie unserer Online-Community mit Internet Ihr Händler kann das Produkt unter keinen Umständen zurücknehmen oder...
  • Page 4 SICHERHEITSHINWEISE Wir alle bei Traxxas wollen, dass Sie an Ihrem neuen Modell Freude haben • Batterie entnehmen: Entnehmen Sie immer die Batterie(n) aus dem und dabei sicher sind. Fahren Sie vernünftig und vorsichtig. Dann wird es Geschwindigkeitsregler, wenn er nicht in Gebrauch ist.
  • Page 5 Benutzer vorgesehen, die auf die Risiken der Verwendung von LiPo- sorgfältig. Achten Sie auf lose Kabel oder Anschlüsse, beschädigte Batterien hingewiesen wurden. Traxxas emp ehlt nicht, dass jemand unter Isolierung, beschädigte Zellhüllen, Schäden durch Schlageinwirkung, 18 Jahren LiPo-Batterien ohne Aufsicht durch einen kompetenten und austretende Flüssigkeiten, Anschwellen (ein Zeichen innerer...
  • Page 6 WARNUNG! VORSICHT! GEFAHR! • Verwenden Sie zum Au aden der iD-Batterien von • Batterien NICHT ö nen, auseinanderbauen, quetschen oder Traxxas IMMER ein Traxxas iD-Ladegerät. kurz schließen und Batterien oder Batteriezellen NICHT Feuer oder anderen Zündquellen aussetzen. Dadurch können • Stellen Sie sicher, dass o ene Batteriekontakte oder Kabel sich NICHT berühren können.
  • Page 7 • Seitenschneider und/oder Spitzzange Installation der Karosserie • Lötkolben Ihr Sledge® enthält ein innovatives Verriegelungssystem (zum Patent angemeldet) zur Befestigung der Karosserie am Chassis (Karosserie-Clips werden sind nicht erforderlich). Entfernung der Karosserie für den Zugang zum Chassis: 1. Greifen Sie unter die Hinterseite der LKW-Karosserie und ziehen Sie die Riegel in Richtung Außenseite der Karosserie, um sie zu lösen.
  • Page 8 ANATOMIE DES SLEDGE Vorderer Querlenker Vordere Sturzstange Spurstange Empfängerbox Antennen-Halterung Hinterer Querlenker Chassis LED Lichtleiste Chassisverstärkung Stoßdämpfer Elektronischer Geschwindigkeitsregler Motor Vordere Chassisverstärkung Kot ügel Vorderer Stoßstange Vorderer Lenkservo Traxxas iD® Hochstrom- Hinterer Anschluss Karosseriehalter Karosseriehalter Stoßdämpfer Zentralantrieb für Achsträger Sechskantnabe...
  • Page 9 Gewöhnen Sie sich an, den Sender immer zuerst einzuschalten und Befolgen Sie diese wichtigen Schritte, um die Leistung Ihres zuletzt auszuschalten. Modells zu erhalten und es in einem ausgezeichneten Zustand zu bewahren. Achten Sie auf das Logo Kurzanleitung in den unteren Ecken der Kurzanleitung. SLEDGE • 9 www.modellmarkt24.ch...
  • Page 10 FUNKSYSTEM EINFÜHRUNG elektromagnetischen Wicklungen in Sequenz bestromt und so für Ihr Modell beinhaltet den neuesten Traxxas TQi 2,4 GHz-Sender mit die Motordrehung sorgt. Im Gegensatz zu einem Motor mit Bürsten Anbringen der Aufkleber Traxxas Link™ Modellspeicher. Das einfach zu handhabende Design des hat ein bürstenloser Motor seine Wicklungen (Spule) am Umfang...
  • Page 11 Funksystems wird reduziert. Es ist empfehlenswert, das Kabel im Innern der Karosserie (im Antennenrohr) zu halten, um jegliche Beschädigung Servo - Kleine Motoreinheit in Ihrem Modell, die die zu vermeiden. Lenkungsmechanismen steuert. Lötfahnen - Zugängliche externe Kontakte am Motor, die einfachen Kabeltausch ermöglichen. SLEDGE • 11 www.modellmarkt24.ch...
  • Page 12 TRAXXAS TQ FUNKSYSTEM Ihr Modell beinhaltet den TQi 2,4 GHz-Sender mit der Traxxas-Link-Kabellos-Modul. Der Sender nutzt zwei Kanäle zur Steuerung von Verkabelungsdiagramm Beschleunigung und Lenkung. Der Empfänger im Inneren des Modells verfügt über 5 Ausgangskanäle. Ihr Modell ist mit zwei Servos und einem elektronischen Geschwindigkeitsregler ausgestattet.
  • Page 13 Hydrid (NiMH) Batterien. Für maximale Leistung und sicheres Laden leuchtet. Ausführlichere Informationen über weitere empfehlen wir Traxxas Power Cell iD-Batterien. Die folgende Tabelle listet Blinksignale der LED nden Sie alle für Ihr Modell verfügbaren Power Cell iD-LiPo-Batterien auf: in der Abbildung auf Seite 30.
  • Page 14 FUNKSYSTEM EINSETZEN DER BATTERIEN IN DAS MODELL 1. Ziehen Sie mit Hilfe der beiden Batterie-iD Laschen an der Batterie- Die von Traxxas empfohlenen Niederhalter und klappen Sie Batterie-Packs sind alle mit einer Traxxas Batterie-iD ausgestattet. diese auf. Diese exklusive Funktion 2.
  • Page 15 Sie die Nullposition des Kanals für die Lenkung einstellen. Hinweis: Zum Einstellen • Schalten Sie den Sender immer ein, bevor Sie die Batterie einsetzen der Lenkungstrimmung muss das Traxxas Stabilitätsmanagement (TSM) komplett ausgeschaltet sein. Siehe Seite 17 für den TSM-Einstellungen. Multifunktionsschalter Der Multifunktionsschalter kann für die Steuerung...
  • Page 16 Beschleunigung korrekt funktionieren, bevor Sie mit Ihrem Modell fahren. Signal haben. vorigen Abschnitt beschrieben. 2. Lassen Sie eine zweite Person das Modell halten. Stellen Sie sicher, dass Sie Hände und Kleidung weg von den Rädern und anderen beweglichen Teilen des Modells haben. 16 • SLEDGE www.modellmarkt24.ch...
  • Page 17 Fahren Sie mit ein- und ausgeschaltetem TSM, um zu testen, wie es die Kontrolle über Ihr Fahrzeug präzisiert und einfacher macht. Weitere Informationen finden Sie auf Traxxas.com/tsm.. Hinweis: Zum Einstellen der Lenkungstrimmung muss das Traxxas Stabilitätsmanagement (TSM) komplett ausgeschaltet sein. SLEDGE • 17...
  • Page 18 Sie die Taste EZ-Set weiter und der Blinkzyklus beginnt von vorne. 4. Die LED wird blinken und dann grün leuchten (Unterspannungserkennung AKTIV) oder rot leuchten (Unterspannungserkennung DEAKTIVIERT). Das 18 • SLEDGE Modell ist jetzt fahrbereit für den Modus, den Sie gewählt haben. www.modellmarkt24.ch...
  • Page 19 Anzeige der Pro lnummern). Zubehör, wie z. B. LED-Lichtinstallationssets oder zusätzliche 3. Lassen Sie die Taste EZ-Set los, wenn die LED zweimal Lüfter (auf Traxxas.com nden weitere Informationen), rot blinkt. betrieben werden kann. Achten Sie stets darauf, dass die 4. Die LED wird blinken und dann grün leuchten Abdeckung nicht installiert ist, wenn Zubehörteile nicht...
  • Page 20 Modell weiter. Der VXL-6s bleibt in diesem Modus, bis Kritischer Wenden Sie sich bitte an den die Batteriespannung wiederhergestellt ist oder eine Funktionsfehler Traxxas Kundendienst. vollständig geladene Batterien eingesetzt wurde. Wenden Sie sich bitte an den Programmfehler Traxxas Kundendienst. 20 • SLEDGE www.modellmarkt24.ch...
  • Page 21 (siehe oben) oder weil ein kritischer Funktions- oder dem Modell weiter und Batterien entnehmen. Programmierfehler besteht. Batterien entnehmen und fragen Sie beim Kundendienst von Traxxas nach Hilfe. • Temperatur-LED ( ) leuchtet konstant rot: Der VXL- 6s die Stufe 1 des Überhitzungsschutzes gestartet, um ein Überhitzen durch zu hohen Stromfluss zu...
  • Page 22 FAHREN UNTER NASSEN BEDINGUNGEN Modell fahren. Absichtliches Fahren auf gewalttätige und grobe Weise wird Ihr neues Traxxas-Modell ist mit wasserdichten Funktionen ausgestattet, nur zu schlechter Leistung und defekten Teilen führen. Achten Sie auf Ihr um die Elektronik im Modell zu schützen (Empfänger, Servos, elektronischer Modell, sodass Sie sehr lange Spaß...
  • Page 23 MIT IHREM MODELL FAHREN • Der Traxxas-Sender ist nicht wasserdicht. Setzen Sie ihn keinen nassen • Wählen Sie die Übersetzung des Motors nicht aufgrund der Temperatur, Bedingungen wie z. B. Regen aus. wenn Sie unter nassen Bedingungen fahren. Der Motor wird durch den Wasserkontakt gekühlt und gibt keine genaue Anzeige einer entsprechenden...
  • Page 24 Tragen Sie eine dünne Schicht 4. Stecken Sie die Kabel am Empfänger (A) ein. Hochleistungsfett von Traxxas (Teilenr. 5041) auf die Metallzahnräder auf. Ausführlichere Informationen zur Montage und Demontage entnehmen Sie Den Schaltplan nden Sie auf Seite 12.
  • Page 25 Entfernen Sie den unteren Haltebügel der Feder und die Stoßdämpferfeder. des Modells. Der Abstand und die Maße, in denen die Räder des Modells konstruiert sind, sind bewusst gewählt; deshalb kann Traxxas 2. Entfernen Sie die Kartuschen-/Stoßdämpferschaft-/Kolbeneinheit vom Größen der Stoßdämpferkolben keine anderen, nicht-Traxxas Räder mit anderen Maßen empfehlen.
  • Page 26 Übersetzung ermöglicht die Feineinstellung der Geschwindigkeit Ihres für abgenutzte Zahnräder. Zahnrad Modells und die Kontrolle der Temperatur von Batterie-Pack und Motor. Eine Sledge macht unsauberen kleinere Übersetzung (zahlenmäßig größer) verringert abgerufene Leistung Zahneingri praktisch und Temperatur. Eine größere Übersetzung (zahlenmäßig kleiner) erhöht die 4.18...
  • Page 27 DIFFERENTIALE 3. Schalten Sie den Sender ein. Stellen Sie sicher, dass die Batterien des Die Differentiale des Sledge erlauben, dass sich das linke und das rechte Rad Senders nicht entladen sind. mit unterschiedlicher Geschwindigkeit drehen kann, damit sich die Reifen 4.
  • Page 28 Anspannens. Wenn der Stoßdämpfer unten leckt, Sie es lagern. Wenn Sie das Modell für einen längeren Zeitraum lagern, ist es an der Zeit, ihn auszutauschen. Das Traxxas Austauschset für zwei entnehmen Sie auch die Batterien aus dem Sender.
  • Page 29 Steuerung verschiedener Funktionen programmiert werden kann (ab Der Multifunktionsschalter kann auf die Gas-Emp ndlichkeit eingestellt Zurück auf den Anfang: Werk auf Traxxas Stabilitätsmanagement (TSM) eingestellt, siehe Seite 17). Zugri werden. Die Gas-Emp ndlichkeit arbeitet nach demselben Prinzip wie die Die Werkseinstellungen auf das Programmierungs-Menü...
  • Page 30 Weg für das Beschleunigen/Bremsen (am Gas-Kanal) individuell limitieren. verändern kann. Dies ist besonders nützlich, wenn Sie mehrere Fahrzeuge mit nur ist mit einer eingebauten Damit können Sie eine Feineinstellung des Servos vornehmen, um ein Blockieren einem Sender mittels Traxxas Link steuern ™ Modellspeicher. Ausfallsicherungsfunktion des Servos zu verhindern, falls der Servo das Lenk- oder Gasgestänge über...
  • Page 31 TRAXXAS LINK MODELLSPEICHER einmal ROT blinken. Der Traxxas Link Modellspeicher ist eine exklusive, patentierte Funktion des TQi- 6. Drücken Sie einmal die Taste MENU. Die Status-LED am Sender wird wiederholt Senders. Jedes Mal, wenn der Sender mit einem neuen Empfänger verbunden zweimal ROT blinken.
  • Page 32 Sender ist Modell löschen Löschen bestätigen ROT blinken. auf Vorgabewert zurück gestellt. drücken Zweimal grün blinken Einmal rot blinken Die Funktion Torque Control ist speziell für die Verwendung mit dem Stromversorgungssystem im Traxxas Funny Car Race Replica (Modellnummer 6907) vorgesehen. www.modellmarkt24.ch...
  • Page 33 ANLEITUNG FÜR DIE ERWEITERTEN TUNING-EINSTELLUNGEN Multifunktionsschalter auf FORMELN DES MENÜBAUMS die Funktion LENKUNGS- EMPFINGLICHKEIT (Expo) MENU drücken/halten SET drücken SET drücken, um zu bestätigen. MENU drücken/halten programmieren grüne LED blinkt (8 Mal) grüne LED blinkt rote LED blinkt zurück zum normalen Modus Um Funktionen auszuwählen und Einstellungen am TQi-Sender vorzunehmen, ohne den Menübaum zu referenzieren, schalten Sie Ihren Multifunktionsschalter...
  • Page 34 Ihnen die volle Kontrolle über den Betrieb und das ™ Telemetriedaten Tuning Ihres Traxxas Modells mit atemberaubender Gra k und absoluter Wenn Sie Ihr Modell mit Sensoren Mehr Informationen über Präzision. Installieren Sie Traxxas-Link-Telemetriesensoren an Ihrem Modell und ausrüsten, wird das Traxxas-Link...
  • Page 35 BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 95096-4 6250 Traxxas Way, McKinney, TX 75070 1-888-TRAXXAS 241009 95096-4-OM-DE-R01 www.modellmarkt24.ch...
  • Page 36 MODEL 95096-4 OWNER’S MANUAL www.modellmarkt24.ch...
  • Page 37 Thank you for purchasing the Traxxas Sledge® brushless electric Traxxas Support PROCEED monster truck. The all-new Traxxas Sledge is an 1/8 scale beast Traxxas support is with you every step of the forged from a ribbed aluminum chassis and reinforced to the way.
  • Page 38 E-mail: support@Traxxas.com has been run. community at Traxxas.com. Entire contents ©2024 Traxxas. Traxxas o ers a full-service, on-site repair facility to handle any Warnings, Helpful Hints, & Cross-References Traxxas, Ready-To-Race, Ready- of your Traxxas service needs. Maintenance and replacement Throughout this manual, you’ll notice warnings and helpful hints...
  • Page 39 SAFETY PRECAUTIONS All of us at Traxxas want you to safely enjoy your new model. • Disconnect the Battery: Always disconnect the battery from the Operate your model sensibly and with care, and it will be exciting, speed control when not in use.
  • Page 40 • ALWAYS use a Traxxas iD charger to charge Traxxas iD • ONLY use a Traxxas iD charger to charge Traxxas iD batteries. • ALWAYS store battery packs safely out of the reach of batteries. children or pets. Children should always have adult ONLY use a Lithium Polymer (LiPo) balance charger with •...
  • Page 41 *Battery and charger style is subject to change and may vary from images. REMOVING AND INSTALLING THE BODY Your Sledge® includes an innovative latching system (patent pending) for securing the body to the chassis (body clips are not required). To remove the body for chassis access: 1.
  • Page 42 ANATOMY OF THE SLEDGE Front Suspension Arm Front Camber Link Toe Link Receiver Box Antenna Mount Rear Suspension Arm Chassis LED Light Pipe Chassis Brace Rod Shock Motor Electronic Speed Control Front Chassis Brace Wing Front Bumper Front Body Mount Steering Traxxas iD®...
  • Page 43 Make a habit of turning the transmitter on rst, and o last. Follow these critical steps to maintain the performance of your model and keep it in excellent running condition. Look for the Quick Start logo at the bottom of Quick Start pages. 8 • SLEDGE www.modellmarkt24.ch...
  • Page 44 RADIO SYSTEM INTRODUCTION Cogging - Cogging is a condition sometimes associated with Your model includes the latest Traxxas TQi 2.4GHz transmitter with brushless motors. Typically it is a slight stutter noticed when Applying the Decals Traxxas Link™ Model Memory. The transmitter’s easy-to-use design accelerating from a stop.
  • Page 45 When di erence between two points, such as between the positive ow is constricted, energy is converted to heat and is lost. Traxxas battery terminal and ground. Using the analogy of the garden...
  • Page 46 TRAXXAS TQ RADIO SYSTEM Your model is equipped with the TQi 2.4GHz transmitter with Traxxas Link ™ Model Memory. The transmitter has two channels for Wiring Diagram controlling your throttle and steering. The receiver inside the model has 5 output channels. Your model is equipped with one servo and an electronic speed control.
  • Page 47 Make certain you choose the correct type of charger for the batteries you light on the transmitter) to If the status LED ashes red, the transmitter select. Traxxas recommends you choose a genuine Traxxas EZ-Peak iD avoid losing control. charger for safer charging and maximum battery life and performance.
  • Page 48 Traxxas recommended release tabs and lift the hold- battery packs are equipped down up. with Traxxas Battery iD. This exclusive feature allows 2. Insert a fully charged Traxxas battery chargers (sold battery/batteries into the separately) to automatically...
  • Page 49 16 for TSM adjustments. Multi-Function Knob The Multi-Function knob can be programmed to control a variety of functions. From the factory, the Multi-Function knob controls Traxxas Stability Management (TSM). For more detail on TSM, refer to page 16. 14 • SLEDGE www.modellmarkt24.ch...
  • Page 50 EZ-Set button. Release the LINK button. 3. When the transmitter and receiver’s LEDs turn solid green, the system is bound and ready for use. Confirm that the steering and throttle operate properly before driving your model. SLEDGE • 15 www.modellmarkt24.ch...
  • Page 51 TSM to maximize acceleration and control. Drive with TSM on and off to test how it is making your control of the vehicle easier and more precise. For more information, visit Traxxas. com/tsm. Note: TSM must be completely turned off while adjusting steering trim.
  • Page 52 Battery connector: neutral). LiPo battery power. When you turn your model on, the speed control’s status Traxxas iD® High-Current 3. Press and hold the EZ-Set button (A). Green then Red LED is green, indicating that Low Voltage Detection is activated to prevent...
  • Page 53 VXL-6s and turn on your transmitter. accessories, such as LED light kits or additional cooling 2. Press and hold the fans (see Traxxas.com for additional information). EZ-Set button until the LED turns solid Always be sure to keep the panel cover installed when...
  • Page 54 (see above) occur at the same time or there is a critical functioning or programming error. Disconnect • Voltage LED (V) Slow Blinking Red: The VXL-6s has the batteries and contact Traxxas Customer Service entered Low Voltage Protection, Stage 2. When the for assistance.
  • Page 55 Another major factor that a ects run time is how the model is driven. conditions. Run times may decrease when the model is driven repetitively from a • The Traxxas TQi transmitter is not water resistant. Do not subject it stop to top speed and with repetitive hard acceleration. 20 • SLEDGE to wet conditions such as rain.
  • Page 56 (such as a week or longer). This additional maintenance is needed to prevent any trapped moisture from corroding internal steel components. • Stub axle housing bearings: Remove, clean, and re-oil the bearings. SLEDGE • 21 www.modellmarkt24.ch...
  • Page 57 2. To remove the receiver from the box, simply lift it out and set to the 8. Apply a small bead of silicone grease (Traxxas part #1647) to the side. The antenna wire is still inside the clamp area and cannot be wire clamp (C).
  • Page 58 128mm (front) Adjust the ride height so that the suspension arms are just slightly suspension arms. above being parallel to the ground. Observe how Sledge handles 144mm (rear) in turns. Proper setup will add stability and help prevent spinouts. Fine Tuning the Shocks Experiment with di erent shock oils and ride heights to nd what The four GT-Maxx®...
  • Page 59 Changing most common cause of 3x8mm CCS the gearing allows you to ne tune the speed of the model and stripped spur gears. Sledge Spur Gear control the temperatures of the battery pack and motor. Use a makes improper gear lower gear ratio (numerically larger) to reduce current draw and mesh virtually impossible.
  • Page 60 BASIC TUNING ADJUSTMENTS TEMPERATURES AND COOLING CENTERING YOUR SERVO If you have removed the servo horn from your Sledge’s steering Monitoring temperatures will extend the lives of the batteries and servo, or the servo has been removed for service or cleaning, the motors.
  • Page 61 If the bottom of the shock is leaking, then it the vehicle. Always disconnect and remove the batteries from the is time for a rebuild. The Traxxas rebuild kit for two shocks is model whenever the model is stored. If the model will be stored for part #8962.
  • Page 62 (set to The Multi-Function knob can be set to control Throttle Sensitivity. Traxxas Stability Management (TSM) by default, see page 16). Accessing Throttle Sensitivity works the same way as Steering Sensitivity, but...
  • Page 63 ™ This allows you to ne-tune the servo settings to prevent binding with a single transmitter via Traxxas Link Model Memory. function that returns the throttle caused by the servo moving steering or throttle linkages (in the case...
  • Page 64 The Traxxas Link Model Memory feature can store up to thirty models Press and hold MENU to return to driving mode. (receivers) in its memory. If you bind a thirty- rst receiver, Traxxas Link Note: To unlock a memory, press SET twice at step 5. The LED will Model Memory will delete the “oldest”...
  • Page 65 Transmitter is restored to default Press C on rm Deletion Delete Model Two Blinks Green One Blink Red *Torque Control is a feature designed only for use with the power system in the Traxxas Funny Car Race Replica (Model #6907). www.modellmarkt24.ch...
  • Page 66 ADVANCED TUNING GUIDE Set Multi-Function MENU TREE FORMULAS knob for STEERING Press/hold MENU Press SET Press SET to con rm Press/hold MENU SENSITIVITY (Expo) To select functions and make adjustments to the TQi transmitter without green LED blinks red LED blinks green LED blinks (x8) returns to driving mode referencing the menu tree, turn your transmitter on, nd the function in the...
  • Page 67 Link Wireless Module. on the screen. Traxxas Link Real-Time Telemetry For more information The powerful Traxxas Link app (available in the Apple App Store or on about the Traxxas Link When you equip your model Wireless Module and the Google Play™) gives you complete control over the operation and tuning...
  • Page 68 OWNER’S MANUAL MODEL 95096-4 6250 Traxxas Way, McKinney, TX 75070 1-888-TRAXXAS 241009 95096-4-OM-EN-R01 www.modellmarkt24.ch...
  • Page 69 MODÈLE 95096-4 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE www.modellmarkt24.ch...
  • Page 70 Velineon VXL-6s aux imposants pneus NÉCESSAIRE Ce manuel est prévu d’une trajectoire Sledgehammer. « Sauvage » et conçu à la dure, le modèle Sledge est de démarrage rapide qui décrit les procédures nécessaires une bête sans compromis destinée aux environnements extrêmes.
  • Page 71 à Traxxas.com. en accepter le retour ou l’échange. Contenu intégral ©2024 Traxxas o re une installation de réparation sur place o rant des services Traxxas. Traxxas, Ready-To-Race, complets pour résoudre tous les problèmes avec des produits Traxxas.
  • Page 72 L’utilisation assurez à tout moment une marge de sureté dans toutes les d’une diode Schottky avec le contrôleur de Traxxas endommage le directions autour du modèle a n de prévenir les collisions. contrôleur et annule la garantie de 30 jours.
  • Page 73 • Utilisez EXCLUSIVEMENT un chargeur iD de Traxxas pour charger les • Utilisez TOUJOURS un chargeur iD de Traxxas pour charger les batteries piles iD de Traxxas. Utilisez EXCLUSIVEMENT un chargeur équilibreur iD de Traxxas.
  • Page 74 • Si une pile devient trop chaude au contact pendant la charge (à une tempèrature supérieure à 110°F / 43°C ), sortez la pile du chargeur immédiatement et arrêtez le processus de charge. 6 • SLEDGE www.modellmarkt24.ch...
  • Page 75 ENLEVER ET INSTALLER LA CAROSSERIE boîte à outils d’un modèle Votre Sledge® inclut un système de verrouillage ingénieux (brevet radiocommandé : déposé) qui permet de sécuriser la carrosserie du camion au châssis (clips • Lunettes de sécurité...
  • Page 76 ANATOMIE DE SLEDGE Bras de suspension Biellette de carrossage Tirant Boîtier du Support d’antenne Bras de suspension avant avant récepteur arrière Châssis Conduit de lumière à témoin DEL Renfort du châssis Amortisseur Contrôleur de Moteur vitesse électronique Renfort de châssis...
  • Page 77 Habituez-vous à commencer par allumer le transmetteur et nir par Suivez ces étapes importantes pour maintenir la performance du l’éteindre. modèle et le conserver dans un excellent état de fonctionnement. Recherchez le logo Démarrage rapide dans les coins inférieurs des pages marquées Démarrage rapide. SLEDGE • 9 www.modellmarkt24.ch...
  • Page 78 Votre modèle comprend le plus récent transmetteur TQi de 2,4GHz ampères. Si vous associez un l électrique à un tuyau d’arrosage, Application des décalques de Traxxas avec la fonction Mémoire du Modèle de Traxxas Link™. le courant indique combien d’eau traverse le tuyau. Les décalques principaux de ce La conception facile à...
  • Page 79 (dans le tube d’antenne) pour éliminer le risque de dommages. électronique a n d’assurer un fonctionnement sans heurt. D’autres capteurs ou câbles de moteur ne sont pas exigés. Servo - Petite unité motrice du modèle qui actionne le mécanisme de direction. SLEDGE • 11 www.modellmarkt24.ch...
  • Page 80 SYSTÈME RADIO TQ DE TRAXXAS Ce modèle est muni du transmetteur TQi de 2.4 GHz et le module sans l Traxxas Link. Le transmetteur dispose de deux canaux par Diagramme de câblage l’intermédiaire desquels il commande l’accélération et la direction. Le récepteur à l’intérieur du modèle a 5 canaux de sortie. Votre modèle est muni de deux servos et d’un contrôleur de vitesse électronique.
  • Page 81 Traxxas vous recommande de choisir un chargeur incorrectement. Remplacez-les avec original Traxxas EZ-Peak avec iD qui assure un chargement plus sûr et des piles toutes neuves ou récemment une plus longue durée de vie de la pile et une meilleure performance.
  • Page 82 Les blocs piles recommandées retenue de la pile à l’aide des Traxxas sont équipées avec deux languettes de libération identi ant (iD) de pile Traxxas. et le soulever. Cette fonctionnalité unique permet au chargeur de pile 2. Placez une pile/deux piles Traxxas (vendu séparément) de...
  • Page 83 • Allumez toujours le transmetteur avant d’installer la pile. neutre (central) du canal de direction. Note : La gestion de stabilité Traxxas (TSM) doit être complètement hors tension durant la calibration du levier de direction. Voir la page 17 pour réglages de TSM.
  • Page 84 à fonctionner. Confirmez que la direction et l’accélération 2. Faites tenir le modèle à un ami. Vérifiez que les mains et les vêtements fonctionnent correctement avant d’utiliser le modèle. ne sont pas près des roues et des autres pièces mobiles du modèle. 16 • SLEDGE www.modellmarkt24.ch...
  • Page 85 L’INSTALLATION DE L’ANTENNE GESTION DE STABILITÉ TRAXXAS (TSM) L’antenne du récepteur a été installée à La gestion de stabilité Traxxas, ou TSM, Pour éviter la perte de la portée vous permet de pleinement profiter l’usine. L’antenne est xée par une vis de...
  • Page 86 3. Appuyez et maintenez appuyé le bouton EZ-Set le détecteur de basse tension est en marche pour empêcher la décharge de Traxxas iD® (A). Le témoin DEL devient vert et puis rouge. excessive des piles LiPo. Les piles LiPo sont destinées uniquement aux Vert puis rouge Raccords de moteur :...
  • Page 87 être utilisé pour alimenter des accessoires optionnels, DEL devient vert constant, puis rouge tels que des kits de feux à DEL ou des ventilateurs de constant et puis rouge clignotant (indiquant refroidissement supplémentaires (voir Traxxas.com pour les numéros correspondant aux pro ls). Relâcher Allumé constant plus d’informations).
  • Page 88 Erreur critique de Communiquez avec le service • Témoin DEL à tension (V), rouge à clignotement lent : fonctionnement à la clientèle de Traxxas. Le VXL-6s est entré dans le mode de protection de basse Erreur de Communiquez avec le service tension, étape 2.
  • Page 89 (voir ci-dessus) se sont probablement produits en même temps ou il y a une erreur critique de programmation ou de fonctionnement. Débranchez les piles et communiquez avec le service à la clientèle de Traxxas pour obtenir de l’aide. TRAXXAS • 21...
  • Page 90 Toujours remplacer les deux pignons d’engrenage en même temps. sont faibles. Arrêtez immédiatement le modèle au premier signe • Varier la vitesse. La durée de vie du Sledge sera réduite si l’on conduit le de faiblesse des piles. Lorsque les piles du transmetteur deviennent modèle constamment à...
  • Page 91 YVos habitudes de conduire déterminent la durée de vie du moteur • Le transmetteur TQi de Traxxas TQi n’est pas résistant à l’eau. Ne a ecté par l’humidité. Ne submergez pas les moteurs.
  • Page 92 érentiels. Appliquez une couche mince de 4. Branchez les ls au récepteur (A). Voir le graisse haute performance de Traxxas (pièce #5041) sur les dents diagramme de câblage à la page 12. métalliques de l’engrenage. Voir les diagrammes à de vue éclatée 5.
  • Page 93 Les décalages et les dimensions sont intentionnellement douille à votre style de conduite Cartouche intégrés aux roues du modèle ; par conséquent, Traxxas ne peut pas ou à l’environnement 1,25 mm recommander l’utilisation de jantes non-Traxxas avec de di érentes où...
  • Page 94 2.88 3.25 est l’éventail très large de rapports de vitesse disponibles. Modi er Avec le modèle Sledge, il est 2.71 3.06 les engrenages vous permet d’e ectuer le réglage n de la vitesse du virtuellement impossible 2.56...
  • Page 95 5. Commutez le bouton guidant le volant du transmetteur à la position “0”. ENGRENAGE HERMÉTIQUE Les différentiels avant et arrière de Sledge permettant aux roues gauches 6. Débranchez les ls de moteur bleu et blanc (voir la page 12) pour et droites de tourner à...
  • Page 96 3. Véri er le fonctionnement des amortisseurs. • Roulements à billes : Votre Sledge utilise des roulements 4. Véri er le câblage pour voir s’il n’y a pas de ls e lochés ou des scellés à contact total (joints noirs) a n de protéger contre la raccords faibles.
  • Page 97 être réglé pour actionner de di érentes fonctions avancées du transmetteur Le bouton multifonctionnel peut être réglé pour contrôler la sensibilité (réglé par défaut pour la gestion de stabilité Traxxas (TSM), voir la page 17). de l’accélération. La sensibilité de l’accélération fonctionne tout comme Recommencer : L’accès au menu de programmation se fait par l’intermédiaire des boutons de...
  • Page 98 “point nal”) indépendamment pour la course à gauche et à droite (sur le le bouton multifonctionnel pour que vos réglages ne soient pas changés. Votre système radio de Traxxas canal de direction) et la course de l’accélération et du freinage (sur le canal Cette fonction est particulièrement utile si vous utilisez plusieurs véhicules...
  • Page 99 MÉMOIRE DU MODÈLE DE TRAXXAS LINK Pour activer le verrouillage du modèle : La Mémoire du modèle de Traxxas Link est une fonction exclusive, à brevet 1. Allumez le transmetteur et le récepteur que vous souhaitez verrouiller. déposé, du transmetteur TQi. Chaque fois qu’il est connecté à un nouveau 2.
  • Page 100 SET temps d'une couleur rouge. par défaut Deux clignotements verts Un clignotement rouge *Le contrôle de couple est une fonction conçue uniquement pour le système d’alimentation dans la reproduction de course Funny Car de Traxxas (Modèle #6907). www.modellmarkt24.ch...
  • Page 101 GUIDE DE RÉGLAGES AVANCÉS DU TQi Réglez le bouton FORMULES D'ARBRE DE MENU multifonctionnel pour la SENSIBILITÉ DE LA Appuyez sur MENU et maintenez appuyé Appuyez sur SET Appuyez sur SET pour con rmer Appuyez sur MENU et maintenez appuyé Le témoin DEL clignote d'une couleur verte Le témoin clignote d'une couleur rouge Le témoin DEL clignote d'une couleur...
  • Page 102 Traxxas rpm et la température. Établissez Link et l’application modèle pour que Traxxas Link a che des données en temps réel telles que des avertissements de seuil et notez Traxxas Link, visitez la vitesse, les RPM, la température et la tension de la pile.
  • Page 103 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MODÈLE 95096-4 6250 Traxxas Way, McKinney, TX 75070 1-888-TRAXXAS 241009 95096-4-OM-FR-R01 www.modellmarkt24.ch...

Ce manuel est également adapté pour:

95096-4