G. Bloc-batterie et procédure de charge
Témoin du chargeur
Témoin de l'indicateur
de batterie
de charge de la batterie
Indica-
teur de
charge
de batte-
Bouton de
rie
l'indicateur
de charge
de batterie
Prise
de
charge
Connecteur de charge
Témoin de l'indicateur
de charge de la batterie
Indicateur
de charge
de batterie
Connecteur de charge
Indicateur
de charge
de batterie
Connecteur de charge
Connecteur
de charge
Prise de
charge
Témoin de
l'indicateur
de charge
de la batterie
Bouton de
Indicateur
l'indicateur
de charge
de charge de
de
batterie
batterie
Témoin de l'indicateur
de charge de la batterie
Indicateur
de charge
de batterie
Connecteur de charge
Le Bloc-batterie dédié aux systèmes d'assistance élec-
trique des vélos Yamaha est une batterie lithium-ion. La
batterie lithium-ion est légère et offre une capacité optimale.
Cependant, elle présente les caractéristiques suivantes.
• Sa performance diminue dans les environnements ex-
Affichage
du
• Elle se décharge naturellement.
chargeur
Le Bloc-batterie des systèmes d'assistance électrique des
vélos Yamaha dispose également d'un ordinateur embar-
qué qui vous avertit de la capacité résiduelle estimée de
la batterie et des défaillances supposées à l'aide du té-
moin de l'indicateur de charge de la batterie.
En appuyant sur le bouton de l'indicateur de charge de
Prise d'alimentation
batterie, vous pouvez afficher la capacité résiduelle de la
batterie pendant environ 5 secondes.
Reportez-vous à « Vérification de la capacité résiduelle de
la batterie » pour une estimation de la capacité résiduelle de
la batterie. Reportez-vous à « Résolution des problèmes »
pour plus d'informations sur les erreurs qui clignotent.
N'utilisez pas d'autre chargeur ou d'autres méthodes
de charge pour recharger ces batteries spéciales. L'uti-
Bouton de l'indicateur
de charge de batterie
lisation d'un autre chargeur peut provoquer un incen-
die, une explosion ou bien endommager les batteries.
Témoin de l'indicateur
de charge de la batterie
C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R TA N T E S –
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLEC-
Bouton de l'indicateur
TROCUTION, RESPECTEZ SCRUPULEUSEMENT CES
de charge de batterie
INSTRUCTIONS
Témoin du chargeur
Ce manuel contient d'importantes instructions de sé-
de batterie
curité et d'utilisation pour le Chargeur de batterie de
type PASC5 et PASC6. Ces types sont indiqués sur
les étiquettes apposées sur les produits.
Avant d'utiliser le Chargeur de batterie, lisez toutes
Affichage
les instructions et les mises en garde mentionnées
du chargeur
sur le Chargeur de batterie, sur la batterie et sur le
Prise d'ali-
produit utilisant la batterie.
mentation
Utilisez uniquement le Chargeur de batterie de type
PASC5 pour charger des batteries de type PASB2,
PASB4 et PASB5 pour les systèmes d'assistance élec-
trique des vélos Yamaha, tout en utilisant uniquement
le Chargeur de batterie de type PASC6 pour charger
les batteries de type PASB6 pour les systèmes d'as-
sistance électrique des vélos Yamaha. L'utilisation
d'autres types de batteries peuvent engendrer des ex-
plosions, causant des blessures et des dommages.
Bouton de l'indicateur
de charge de batterie
N'appliquez jamais de graisse sur les bornes de la
batterie.
trêmement chauds ou froids.
42