Sommaire des Matières pour OERTLI OECOIL EASY OFSC 24
Page 1
France Notice d’utilisation Chaudière fioul à condensation OECOIL EASY OFSC 24 OFSC 32...
Page 2
Cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conservez ce document dans un endroit adapté afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons de procéder régulièrement aux opérations d'entretien nécessaires.
1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Tab.1 Utilisation Danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sen sorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
1 Consignes de sécurité Consignes spécifiques de sécurité Tab.2 Electrique Danger d'électrocution Avant toute intervention, couper l’alimentation électrique de la chaudière. Attention Un moyen de déconnexion doit être prévu dans les canalisa tions fixes conformément aux règles d’installation en vigueur dans le pays.
Page 7
1 Consignes de sécurité Accessibilité Important Laisser la chaudière accessible à tout moment. Attention Installer la chaudière dans un local à l’abri du gel. Important Respecter l’espace nécessaire pour installer correctement la chaudière. Se référer au chapitre Encombrement de la chau dière de la notice d’installation et d’entretien.
1 Consignes de sécurité Température Attention Ne pas toucher aux conduits de fumée. Suivant les réglages de la chaudière, la température des conduits de fumée peut dépasser 60 °C. Attention Ne pas entrer en contact prolongé avec les radiateurs. Sui vant les réglages de la chaudière, la température des radia...
1 Consignes de sécurité Recommandations Important Conserver ce document à proximité du lieu d’installation. Important Cette notice est également disponible sur notre site internet. Responsabilités Tab.4 Responsabilité du fabricant Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives ap plicables.
2 Symboles utilisés Symboles utilisés Symboles utilisés dans la notice Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l'utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l'appareil.
3 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Homologations 3.1.1 Certifications La chaudière est conforme aux normes en vigueur. Numéro d’identification CE : 0085CQ0002 3.1.2 Catégories de fioul Tab.5 Type de fioul utilisable Viscosité maximale Fioul domestique à faible teneur en soufre (< 50 mg/kg) (EL). 6 mm /s à...
Page 12
3 Caractéristiques techniques Nom du produit OFSC 24 OFSC 32 Niveau de puissance acoustique, à l’intérieur Émissions d’oxydes d’azote mg/kWh (1) Par basse température, on entend une température de retour (à l’entrée du dispositif de chauffage), de 30 °C pour les chaudières à condensation, de 37 °C pour les chaudières basse température et de 50 °C pour les autres dispositifs de chauffage.
4 Description du produit Description du produit Description générale Les chaudières fioul au sol à condensation de la gamme OFSC ont les caractéristiques suivantes : Chauffage seul avec possibilité de production d’eau chaude sanitaire par association d’un préparateur d’eau chaude sanitaire Chauffage à...
4 Description du produit Fig.4 1 Température mesurée par la sonde extérieure (si présente) 2 Jour et heure 3 État général de la chaudière 4 Icônes indiquant l’état de la chaudière SYSTEME OK 14.1° Monday 11:51 MW-2001059-1 Tab.8 Icônes indiquant l’état de la chaudière Icônes Description Icône fixe : fonction chauffage activée...
4 Description du produit Fig.7 Écran d’accueil de la Zone2 1 Température de la Zone2 (uniquement si une sonde d’ambiance (uniquement si la carte électronique est présente pour la zone) optionnelle SCB-04 est raccordée) 2 Température extérieure 3 Nom de la Zone2 4 Jour et heure 5 Mode de fonctionnement 6 État de la Zone2...
Page 16
4 Description du produit Menus ac Description Voir cessibles Chapitre Réglages utilisateur Réglages des zones Modifier le nom et le symbole d’une zone Réglage Eau Chaude Sanitaire Modifier les températures de consigne de l’eau chaude sani taire Fonction CC on/off Mettre en marche et arrêter le chauffage central Fonct ECS on/off Mettre en marche et arrêter la production d’eau chaude sani...
5 Utilisation Utilisation Navigation dans les menus Fig.10 Écran de veille Appuyer sur n’importe quelle touche ou tourner le sélecteur pour allumer le rétro-éclairage de l’écran du tableau de commande. SYSTEME OK Important Si aucune touche n’est actionnée pendant 3 minutes, le rétro- 3.8°...
5 Utilisation Tab.11 Écran Paramètres disponibles Voir Chapitre Accueil principal Réglages vacances S’absenter ou partir en vacances Fonction CC on/off Mettre en marche et arrêter le chauffage central Fonct ECS on/off Mettre en marche et arrêter la production d’eau chaude sani taire Été...
5 Utilisation Menus ac Description Voir cessibles Chapitre Réglages utilisateur Réglages des zones Modifier le nom et le symbole d’une zone Réglage Eau Chaude Sanitaire Modifier les températures de consigne de l’eau chaude sani taire Fonction CC on/off Mettre en marche et arrêter le chauffage central Fonct ECS on/off Mettre en marche et arrêter la production d’eau chaude sani...
5 Utilisation 1. Mettre la chaudière hors tension. Protection antigel Attention La fonction de protection antigel ne fonctionne pas si la chaudière est hors tension. Attention Le système de protection intégré protège uniquement la chaudière, pas l’installation de chauffage. Attention Faire vidanger la chaudière et l’installation de chauffage par un professionnel qualifié...
6 Réglages Réglages Personnaliser le tableau de commande Il est possible de personnaliser le tableau de commande en modifiant les réglages de base. 1. Accéder au menu : Réglages. Tab.15 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran →...
6 Réglages 1. Accéder au menu : Mode fonctionnement. Tab.17 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal → Sélectionner la page correspondant à la zone souhaitée → Sélectionner : Mode fonctionnement Accès rapide : depuis n'importe quel écran Non disponible 2.
6 Réglages 1. Accéder au menu : Dérogation de température chauffage. Tab.20 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran → Appuyer sur la touche → Sélectionner : Dérogation de température chauffage 2.
6 Réglages 6. Revenir à l’écran principal en appuyant sur la touche retour Gérer la production d'eau chaude sanitaire 6.4.1 Mettre en marche et arrêter la production d’eau chaude sanitaire La production d'eau chaude sanitaire peut être arrêtée. Cela permet d'économiser de l'énergie pendant la période estivale, par exemple.
6 Réglages 1. Accéder au menu : Température Eau Chaude Sanitaire. Tab.25 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran → Appuyer sur la touche → Sélectionner : Température Eau Chaude Sanitaire 2.
6 Réglages S’absenter ou partir en vacances En cas d'absence prolongée, il est possible de réduire la température ambiante et la température de l'eau chaude sanitaire pour économiser de l'énergie. Pour cela, activer le mode de fonctionnement Réglages vacances pour toutes les zones, y compris l'eau chaude sanitaire. 1.
6 Réglages Tab.31 Symboles disponible (uniquement si la carte électronique optionnelle SCB-04 est raccordée) Symbole Valeur du Affectation du symbole symbole Piscine DHW Tank DHW Electrical Tank DHW Layered Tank Internal Boiler Tank Time Program 6.6.2 Modifier le nom et le symbole d'une zone Le nom et le symbole des différentes zones sont configurés d’usine.
6 Réglages Fig.18 Tab.33 Exemple Consigne température °C Début de l'activité Activité d'ambiance 6:30 20 °C Matin 9:00 19 °C Absence 17:00 20 °C Confort 06:30 09:00 17:00 20:00 23:00 20:00 22 °C Soirée MW-1001144-2 23:00 16 °C Réduit 6.7.2 Modifier le nom d'une activité...
6 Réglages 1. Accéder au menu : Température chauffage. Tab.35 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal → Sélectionner la page correspondant à la zone souhaitée → Appuyer sur le sélecteur → Sélectionner : Température chauffage Accès rapide : depuis n'importe quel écran →...
6 Réglages Informations de versions Tab.39 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran → Appuyer sur la touche → Sélectionner : Informations de versions Tab.40 Carte électronique Informations disponibles Carte CU-OH-04 Version logicielle...
7 Entretien Entretien Consignes générales Les opérations d’entretien sont importantes pour les raisons suivantes : Garantir des performances optimales, Allonger la durée de vie de la chaudière, Fournir une installation qui assure le meilleur confort dans le temps au client. Attention Effectuer une inspection et un ramonage au moins une fois par an, ou davantage selon la réglementation en vigueur dans le...
7 Entretien 7.3.2 Rajouter de l'eau dans l’installation 1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système de chauffage. 2. Régler le thermostat d’ambiance sur une température aussi basse que possible. 3. Mettre la chaudière en mode arrêt/hors gel. 4.
7 Entretien Purger l’installation de chauffage Fig.19 Il est indispensable de purger l'air éventuellement présent dans la chaudière, les conduits ou la robinetterie pour éviter les bruits indésirables susceptibles de se produire lors du chauffage ou du soutirage de l'eau. 1.
7 Entretien Vidanger l'installation de chauffage Fig.20 Une vidange du système de chauffage central peut s'avérer nécessaire en cas de remplacement des radiateurs, de fuite d'eau importante ou de risque de gel. 1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système. 2.
8 En cas de dérangement En cas de dérangement Résoudre les erreurs de fonctionnement Lorsque la chaudière se met en dérangement, un code s’affiche sur l’écran principal du tableau de commande. Ce code est important pour le dépistage correct et rapide du type de dérangement et pour une éventuelle assistance technique.
8 En cas de dérangement Code d'erreur Message Description H02.16 Problème CSU interne Dépassement de temps pour le CSU interne H02.25 ACI error ACI error H02.26 Bloc P gaz comb L'appareil est en état Blocage en raison d'une valeur extrême de pression des gaz de combustion H02.27 Bloc T gaz comb...
8 En cas de dérangement Lorsqu’un des codes ci-dessous s’affiche, contacter le professionnel assurant la maintenance de la chaudière. Tab.47 Liste des codes d'alertes Code d'alerte Message Description A00.32 TExt ouvert La sonde de température extérieure est absente ou une température inférieure à...
Page 38
8 En cas de dérangement Défauts Description Absence d’arc d’allumage Court-circuit des électrodes d’allumage. Electrodes d’allumage trop espacées. Electrodes encrassées, humides. Défaut de connexion des câbles des électrodes. Isolant des électrodes d’allumage défectueux. Câbles des électrodes d’allumage défectueux. Transformateur défectueux. Le coffret de commande se met en sécurité...
9 Environnement Environnement Mise au rebut et recyclage Recyclage Fig.22 Avertissement Le démontage et la mise au rebut de la chaudière doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. MW-3000179-03 Economies d'énergie Conseils pour économiser de l'énergie : Ne pas boucher les aérations.
10 Garantie 10 Garantie 10.1 Généralités Vous venez d'acheter l'un de nos appareils et nous vous remercions de votre confiance. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons d'inspecter l'appareil régulièrement et de procéder aux opérations d'entretien nécessaires. Votre installateur ou notre service après-vente sont à...
Page 41
10 Garantie Tab.52 Italie Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'un défaut ou d'une insuffisance d'entretien de celui-ci, ou d'une mauvaise installation de l'appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que les opérations d'installation et d'entretien soient réalisées respectivement par un professionnel qualifié...
11 Annexes 11 Annexes 11.1 Fiche produit Tab.53 Fiche de produit des dispositifs de chauffage des locaux par chaudière OFSC 24 OFSC 32 Classe d'efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux (Prated ou Psup) Puissance thermique nominale Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux Consommation annuelle d'énergie Niveau de puissance acoustique L à...
11 Annexes 11.3 Fiche de produit Fig.23 Les fiches produit des chaudières indiquent l'efficacité énergétique pour le chauffage des locaux des produits Effi cacité énergétique saisonnière de la chaudière pour le chauffage des locaux ‘I’ Régulateur de température Classe I = 1 %, Classe II = 2 %, Classe III = 1,5 %, Classe IV = 2 %, Classe V = 3 %, Classe VI = 4 %, Voir fi...
Page 44
11 Annexes La valeur de l’efficacité énergétique saisonnière, pour le chauffage des locaux, du dispositif de chauffage des locaux utilisé à titre principal, exprimée en %. Le coefficient de pondération de la puissance thermique du dispositif de chauffage utilisé à titre principal et du dispositif de chauffage d’appoint du produit combiné, tel qu’indiqué...