Télécharger Imprimer la page
OERTLI OECOIL EASY OFS 36 Notice D'installation Et D'entretien
OERTLI OECOIL EASY OFS 36 Notice D'installation Et D'entretien

OERTLI OECOIL EASY OFS 36 Notice D'installation Et D'entretien

Chaudière fioul / gaz

Publicité

Liens rapides

France
fr
Notice d'installation et d'entretien
Chaudière fioul / gaz
OECOIL EASY
OFS 36

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OERTLI OECOIL EASY OFS 36

  • Page 1 France Notice d’installation et d’entretien Chaudière fioul / gaz OECOIL EASY OFS 36...
  • Page 2 Cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conservez ce document dans un endroit adapté afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons de procéder régulièrement aux opérations d'entretien nécessaires.
  • Page 3 Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ................6 Consignes générales de sécurité...
  • Page 4 Table des matières 6.10 Finalisation de l’installation ..............38 Mise en service .
  • Page 5 Table des matières 13.2 Corps de chaudière ................76 13.3 Isolation .
  • Page 6 1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Tab.1 Utilisation Danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des per­ sonnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dé­ nuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveil­...
  • Page 7 1 Consignes de sécurité Consignes spécifiques de sécurité Tab.2 Electrique Danger d'électrocution Avant toute intervention, couper l’alimentation électrique de la chaudière. Attention Un moyen de déconnexion doit être prévu dans les canalisations fixes conformé­ ment aux règles d’installation en vigueur dans le pays. Attention La chaudière doit impérativement être raccordée à...
  • Page 8 1 Consignes de sécurité Installation Attention L’installation doit répondre en tout point aux règles (DTU, EN et autres, etc.) qui régissent les travaux et interventions dans les maisons individuelles, collectives ou autres constuctions. Important Seul un professionnel qualifié est autorisé à installer la chaudière conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur.
  • Page 9 2 Symboles utilisés Recommandations Important Conserver ce document à proximité du lieu d’installation. Important Cette notice est également disponible sur notre site internet. Tab.4 Eléments de l’ha­ Ne retirer l’habillage que pour les opérations d’entretien et de dépannage. Remettre l’habillage en place billage après les opérations d’entretien et de dépannage.
  • Page 10 3 Caractéristiques techniques Danger Risque de situations dangereuses pouvant entraîner des blessures corporelles graves. Danger d'électrocution Risque d'électrocution. Avertissement Risque de situations dangereuses pouvant entraîner des blessures corporelles légères. Attention Risque de dégâts matériels. Important Attention, informations importantes. Voir Référence à d'autres notices ou à d'autres pages de cette notice. Symboles utilisés sur l’appareil Fig.1 1 Courant alternatif.
  • Page 11 3 Caractéristiques techniques 3.1.2 Catégories de fioul Tab.7 Type de fioul utilisable Viscosité maximale Fioul domestique à faible teneur en soufre (< 50 mg/kg) (EL). 6 mm /s à 20 °C Fioul domestique à faible teneur en soufre avec ajout d’EMAG allant jusqu’à...
  • Page 12 3 Caractéristiques techniques Données techniques Important Paramètres techniques obtenus en association avec le brûleur F10S2–1.40. Tab.8 Caractéristiques du brûleur Unité OFS 36 Type de brûleur F10S2–1.40 Débit fioul kg/h Tab.9 Paramètres techniques applicables aux dispositifs de chauffage des locaux par chaudière Nom du produit OFS 36 Chaudière à...
  • Page 13 3 Caractéristiques techniques Unité OFS 36 Rendement Hi - 30% Pn - Température moyenne 40 °C Mode chauffage à charge partielle 1,602 Débit nominal d’eau à Pn et ΔT = 20K Pertes à l’arrêt Pstby à Δt = 30K Pertes par les parois à Δt = 30K Tab.11 Caractéristiques hydrauliques Unité...
  • Page 14 3 Caractéristiques techniques 3.2.1 Caractéristiques des sondes type NTC 10 kΩ Tab.16 Sondes départ et retour Température °C Résistance Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1791 1290 (Ohm) Dimensions et raccordements Fig.2 Chaudière seule OFS 36 1214 MW-2001100-1 1 Buse de fumée diamètre 125 mm 3 Départ chauffage G 1”...
  • Page 15 3 Caractéristiques techniques Fig.3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 1 3 2 1 2 4 3 5 6 GN/YW 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 ZG1a X8 (SCB-04)
  • Page 16 4 Description du produit Description du produit Principaux composants 4.1.1 Chaudière Fig.4 MW-2001100-1 1 Tableau de commande 4 Bouton de réarmement manuel du thermostat de 2 Interrupteur marche/arrêt sécurité 3 Emplacement de la carte électronique principale CU- 5 Corps de chauffe OH-04 6 Buse de fumées 4.1.2...
  • Page 17 4 Description du produit Fig.6 A Raccordement filaire à la carte du tableau de commande MW-5000942-1 Description du tableau de commande 4.2.1 Description du tableau de commande Fig.7 Le tableau de commande permet à l'utilisateur final, au ramoneur ou à l'installateur de paramétrer la chaudière pour le chauffage central et la production d'eau chaude sanitaire.
  • Page 18 4 Description du produit 4.2.3 Description de l’écran d’accueil (accès direct) L’écran d’accueil dispose de plusieurs pages. Chaque page correspond à un accès direct à une zone. Afficher l’écran d’accueil, en tournant le sélecteur vers la droite. Tous les symboles et noms de zones sont modifiables. Fig.9 Écran d'accueil principal 1 Symbole de la chaudière...
  • Page 19 4 Description du produit 4.2.4 Description du carrousel (accès rapide) Fig.13 Le carrousel permet un accès rapide au menu principal du tableau de commande. Afficher le carrousel, en appuyant sur la touche Menu principal Faire défiler le menu de la droite vers la gauche en tournant le sélecteur Installer MW-5000948-1...
  • Page 20 4 Description du produit Menus ac­ Description Voir cessibles Chapitre Informations de versions Informations de versions Notice d’utilisation Bluetooth® SMART ANTENNA Activer / Désactiver le bluetooth Livraison standard Un colis chaudière contenant : une chaudière fioul équipée d’un tableau de commande, une notice d’installation et d’entretien, une notice d’utilisation.
  • Page 21 5 Schémas de raccordement Schémas de raccordement Un circuit chauffage direct avec kit Fig.14 20°C ZONE 1 230V 50Hz MW-5000952-2 A1 Thermostat d’ambiance programmable 18 Remplissage du circuit chauffage B Sonde de température retour France : avec disconnecteur suivant la 1 Départ chauffage circuit direct réglementation en vigueur 2 Retour chauffage...
  • Page 22 5 Schémas de raccordement Fig.15 20°C ZONE 1 230V 50Hz CU-OH-04 MW-5000953-2 A1 Thermostat d’ambiance 11a Alimentation pompe B Sonde de température retour 11b Commande pompe 21 Sonde de température extérieure 99 Pontage Tab.20 Options nécessaires Kit pompe + vase d’expansion chauffage 18 l MY404 7740632 - v04 - 27102021...
  • Page 23 5 Schémas de raccordement Un circuit chauffage avec vanne mélangeuse + un préparateur d’eau chaude sanitaire Important Dans le cas d’un plancher chauffant, le raccordement se fait obligatoirement via une vanne mélangeuse. Le raccordement en direct est proscrit. Fig.16 ZONE 2 230V 50Hz 230V...
  • Page 24 5 Schémas de raccordement 29 Réducteur de pression - si la pression d’alimentation Autres pays : Dispositif de sécurité contre la dépasse 80 % du tarage de la soupape de sécurité surchauffe du plancher chauffant conforme à la 30 Groupe de sécurité taré et plombé réglementation en vigueur.
  • Page 25 5 Schémas de raccordement Deux circuits chauffage dont un avec vanne mélangeuse + un préparateur d’eau chaude sanitaire Important Dans le cas d’un plancher chauffant, le raccordement se fait obligatoirement via une vanne mélangeuse. Le raccordement en direct est proscrit. Fig.18 ZONE 1 ZONE 2...
  • Page 26 5 Schémas de raccordement 21 Sonde de température extérieure 33 Sonde de température eau chaude sanitaire 22 Sonde de température chaudière 44 Thermostat de sécurité 23 Sonde de température départ après vanne France : à réarmement manuel pour plancher mélangeuse chauffant (DTU 65.8, NF P52–303–1).
  • Page 27 6 Installation Installation Réglementations pour l’installation Attention L’installation de la chaudière doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Tab.24 Bâtiments d’habitation France Arrêté du 23 février 2018 modifiant l’arrêté du 27 avril 2009 : Arrêté...
  • Page 28 6 Installation 6.2.1 Plaquette signalétique Fig.20 La plaquette signalétique identifie le produit et donne les informations suivantes : Type de produit Date de fabrication (Année - Semaine) Numéro de série Alimentation électrique Pression de service Puissance électrique Indice IP Numéro de configuration de la chaudière CN1 et CN2 Important Si la plaquette signalétique n’est pas accessible, une deuxième plaquette signalétique autocollante est fournie dans le sachet...
  • Page 29 6 Installation Tab.26 France DTU P 45-204 : Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installa­ tions de gaz - Avril 1982 + additif n° 1 Juillet 1984). Pour les chaudières de puissance nominale entre 25 et 70 kW : dans le cas d’une amenée d’air directe, la section de l’aération obligatoire doit être d’une surface minimale de 70 Arrêté...
  • Page 30 6 Installation Déballer et préparer la chaudière Fig.23 Important Prévoir quatre personnes. Manipuler la chaudière avec des gants. 1. Retirer l’emballage de la chaudière tout en la laissant sur la palette de transport. MW-2001095-1 Fig.24 2. Retirer le panneau avant en tirant fermement des deux côtés. MW-2001096-1 7740632 - v04 - 27102021...
  • Page 31 6 Installation Fig.25 3. Retirer l’équerre de transport avant. MW-2001026-1 Fig.26 4. Retirer l’équerre de transport arrière. MW-2001027-1 Fig.27 MW-5000121-04 MW-2000971-01 5. Descendre la chaudière de la palette de transport à l’aide de barres de levage. Utiliser des tubes en acier de diamètre 1/2" et de longueur 1400 mm.
  • Page 32 6 Installation Fig.28 7. Mettre la chaudière à niveau à l’aide des pieds réglables. Pieds réglables Réglage d’usine : 30 mm - plage de réglage : 20 à 40 mm MW-2001098-1 Montage En fonction de la configuration de l’installation, respecter l’ordre de montage suivant : 1.
  • Page 33 6 Installation 2. Installer un disconnecteur pour le remplissage du circuit chauffage. 3. Raccorder tous les éléments en suivant les schémas de raccordement. 6.6.2 Raccorder le circuit eau chaude sanitaire Voir Pour le raccordement d’un préparateur d’eau chaude sanitaire, se référer à...
  • Page 34 6 Installation Fixer les conduits au mur à l’aide de colliers et de support(s). Les conduits sont sollicités à chaque démarrage et risquent à terme de se déboîter. Dans ce cas, la chaudière continue de fonctionner et pollue l’air du local. Ce risque est d’autant plus élevé que les longueurs de fumisterie jusqu’à...
  • Page 35 6 Installation La puissance disponible par sortie est de 450 W (2 A, avec cos ϕ = 0,7) et le courant d’appel doit être inférieur à 16 A. Si la charge dépasse l’une de ces valeurs, il faut relayer la commande à l’aide d’un contacteur qui ne doit en aucun cas être monté...
  • Page 36 6 Installation Fig.30 2. Retirer le panneau avant inférieur. MW-2001099-1 Fig.31 3. Soulever légèrement le panneau avant supérieur. 4. Déposer le panneau avant supérieur. MW-5000106-3 Fig.32 5. Soulever le rabat du tableau de commande. MW-5000108-4 Fig.33 6. Accéder au logement des cartes électroniques. Repère Description Carte électronique principale CU-OH-04...
  • Page 37 6 Installation Fig.34 230V 230V MW-5000188-1 8. En cas de changement de carte électronique, fixer le (ou les) câble(s) à l’aide des arrêts de traction. Danger Séparer les câbles de sondes des câbles de circuits 230 V. Voir aussi Revenir aux réglages d'usine, page 59 Remplissage de l’installation 6.9.1 Traitement de l’eau...
  • Page 38 8,4 °dH (1,5 mmol/l, 15 °f). Pour les installations de plus de 200 kW, la dureté totale maximale appropriée est de 2,8 °dH (0,5 mmol/l, 5 °f). Important Si un traitement de l’eau est nécessaire, Oertli recommande les fabricants suivants : Cillit...
  • Page 39 7 Mise en service Mise en service Généralités La mise en service de la chaudière s’effectue à sa première utilisation, après une période d’arrêt prolongé (supérieure à 28 jours), ou après tout événement qui nécessiterait une réinstallation complète de la chaudière. La mise en service de la chaudière permet de passer en revue les différents réglages et vérifications à...
  • Page 40 à votre disposition une application pour smartphone. Fig.37 1. Télécharger l'application Oertli START sur Google Play ou sur App Store. 2. Suivre les instructions de l'application sur le smartphone pour la mise en service et le paramétrage de l’installation de chauffage.
  • Page 41 8 Utilisation Liste des réglages après mise en service 1. Régler les paramètres spécifiques à l’installation. 2. Régler la courbe de chauffe. Voir aussi Régler la courbe de chauffe, page 57 Finaliser la mise en service 1. Remonter le ou les panneau(x) avant. 2.
  • Page 42 8 Utilisation Fig.43 Retour à l’écran d’accueil Appuyer autant de fois que nécessaire sur la touche retour pour retourner à l’écran d’accueil. Appuyer longuement sur la touche retour pour retourner à l'écran d'accueil. MW-5000923-1 8.1.1 Arborescence de l’accès direct aux zones Tab.33 Type d’accès Chemin d’accès...
  • Page 43 8 Utilisation 8.1.2 Arborescence de l’accès rapide au menu principal Tab.35 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran → Appuyer sur la touche → Tourner le sélecteur pour accéder aux différentes menus Tab.36 Menus ac­...
  • Page 44 8 Utilisation Menus ac­ Description Voir cessibles Chapitre Compteur d'énergie Surveiller la consommation d’énergie Notice d’utilisation Réglages Personnaliser le tableau de commande Notice d’utilisation Informations de versions Informations de versions Notice d’utilisation Bluetooth® SMART ANTENNA Activer / Désactiver le bluetooth Démarrer la chaudière 1.
  • Page 45 9 Réglages Si la température de l'eau de chauffage dans la chaudière baisse trop, le dispositif de protection intégré se met en marche. Ce dispositif fonctionne comme suit : Tab.37 Tempéra­ Description du fonctionnement ture de l’eau < 7 °C La pompe de circulation se met en marche et s'arrête lorsque la température de l’eau est supérieure à...
  • Page 46 9 Réglages Définition du terme Activité Activité : terme employé lors de la programmation des plages horaires. Il désigne le niveau de confort souhaité par le client pour différentes activités au cours de la journée. Une consigne de température est associée à...
  • Page 47 9 Réglages Tab.43 Sous-menu Paramètre Description Voir Chapitre Configuration de Zone1 Sous-menu Zone1 l'installation Zone2 (uniquement si la carte électronique optionnelle Sous-menu Zone2 SCB-04 est raccordée) Sous-menu ECS Temp. exterieure Sous-menu Temp. exterieure Parametres et variables en relation avec la sonde exterieure Chaudière fioul Sous-menu Chaudière fioul...
  • Page 48 9 Réglages Sous-menu Paramètre Description Voir Chapitre Menu avancé Autodétection Réinitialisation ou rétablissement des paramètres Régler les numéros configuration Réinitialisation aux réglages usine Recherche Quitter niveau Permet à l’Installateur de revenir au mode Utilisateur installateur Sous-menu Zone1 Ces paramètres se trouvent sur la carte électronique principale CU- OH-04.
  • Page 49 9 Réglages Sous-menu Paramè­ Description Réglage d’usine Général Nommage du circuit Zone1 Nom du circuit abrégé CIRCA CP660 Choisir le symbole qui représentera le circuit CP040 Durée de post fonctionnement de la pompe du circuit CP070 Limite max ambiance du circuit en réduit qui permet le basculement en confort CP340 Type de réduit, arret ou maintient de la demande de chauffe du circuit 0 = Arret du chauffage...
  • Page 50 9 Réglages Sous-menu Paramè­ Description Réglage d’usine Mode Fct Circ CP320 Mode de fonct du circuit 0 = Programmation 1 = Manuel 2 = Anti-gel 3 = Temporaire Programmes Programme 1 horaires Programme 2 chauffage Programme 3 Courbe de CP230 Pente de la Courbe de Température de chauffe du circuit chauffe CP210...
  • Page 51 9 Réglages Tab.48 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran → Appuyer sur la touche → Sélectionner : Installateur → Sélectionner : Configuration de l'installation → Sélectionner : ECS Tab.49 Sous-menu Paramè­...
  • Page 52 9 Réglages Sous-menu Paramè­ Description Réglage d’usine Avancé DP007 Attente vanne 3v ECS : Position de la vanne trois voies en mode attente 0 = Position chauffage 1 = Position ECS DP055 ACI ECS présent : Surveillance de la protection du préparateur d'eau chaude sanitaire par Anode à...
  • Page 53 9 Réglages Nom du paramè­ Paramè­ Description Réglage d’usine Sonde extérieure AP056 Présence d'une sonde extérieure 0 = Absence sonde ext. 1 = AF60 2 = QAC34 Lors du raccordement de la sonde, le paramètre change automatiquement. Source sonde AP091 Type de connexion de sonde extérieure à...
  • Page 54 9 Réglages Tab.54 Général Nom du paramè­ Paramètre Description Réglage d’usine Temp dép. max AP063 Consigne de température départ maximal en mode chauffage Réglable de 20 °C à 90 °C Fonction CC AP016 Activer ou désactiver le traitement de la demande de chaleur pour le chauffage on/off central 0 = Off...
  • Page 55 9 Réglages Tab.57 Demande de chauffe manuelle Nom du paramè­ Paramètre Description Réglage d’usine Demande AP002 Activer demande de chaleur manuelle manuelle CH 0 = Off 1 = Avec consigne 2 = Régulation TExt Consigne AP026 Point de consigne de température de départ pour demande de chaleur manuelle manuelle Réglable de 7 °C à...
  • Page 56 9 Réglages Sous-menu Paramètre Description Chaudière fioul AC026 Nb Hrs pompe : Nombre d'heures de fonctionnement du circulateur AC027 Nb dém. pompe : Nombre de démarrages du circulateur DC003 Heures V3V pos.ECS : Nombre d'heures durant lequel le vanne d'inversion est en position ECS DC002 Nb cycles VI ECS : Nombre de cycles de basculement de la vanne d'inversion ECS.
  • Page 57 9 Réglages Réglage des paramètres 9.5.1 Régler la courbe de chauffe La relation entre la température extérieure et la température de départ du chauffage central est commandée par une courbe de chauffe. Celle-ci peut être ajustée aux besoins de l'installation. 1.
  • Page 58 9 Réglages 2. Régler les paramètres suivants : Tab.66 Nom du paramètre Paramètre Description Séchage chape circ CP470 Réglage du séchage de chape du circuit T. démarrage séchage CP480 Réglage de la température de début du séchage de la chape du circuit T.
  • Page 59 9 Réglages 1. Accéder au menu : Régler les numéros configuration. Tab.69 Type d’accès Chemin d’accès Accès direct : depuis l'écran d'accueil principal Non disponible Accès rapide : depuis n'importe quel écran → Accéder au niveau Installateur → Sélectionner : Menu avancé →...
  • Page 60 9 Réglages Tab.73 Sous-menu Paramètre Description des paramètres Zone1 CM190 Cons Amb circuit : Consigne de température ambiance souhaitée pour le circuit CM070 Cons Tdépart circuit : Consigne en température du départ du circuit CM120 Mode Circuit : Mode de fonctionnement du circuit CM130 Activité...
  • Page 61 10 Entretien 10 Entretien 10.1 Consignes générales Les opérations d’entretien sont importantes pour les raisons suivantes : Garantir des performances optimales, Allonger la durée de vie de la chaudière, Fournir une installation qui assure le meilleur confort dans le temps au client.
  • Page 62 10 Entretien 5. Revenir à l’écran principal en appuyant sur la touche retour 10.3 Opérations de contrôle et d’entretien standard Une inspection annuelle avec contrôle d’étanchéité est obligatoire. 1. Vérifier la combustion après chaque ramonage. 2. Contrôler la pression hydraulique. 3.
  • Page 63 10 Entretien 10.3.4 Contrôler l’étanchéité de l’évacuation des fumées et de l’amenée d’air 1. Vérifier l’étanchéité du raccordement de l’évacuation des fumées et de l’amenée d’air. 2. Vérifier que la grille de protection située sur l’entrée d’air de la chaufferie n’est pas encrassée. 10.3.5 Contrôler le purgeur automatique de la chaudière 1.
  • Page 64 10 Entretien Fig.51 6. Dévisser les 4 écrous de la porte foyère (clé de 13). MW-2001029-01 Fig.52 7. Enlever les accélérateurs de convection. 8. Ramoner soigneusement les carneaux à l’aide de la brosse livrée à cet effet. 9. Brosser le foyer. 10.
  • Page 65 10 Entretien Fig.53 1. Retirer le tableau de commande en poussant avec les doigts. MW-5000170-2 Fig.54 2. Enlever la pile en poussant légèrement vers l’avant. 3. Insérer une nouvelle pile. Important Type de pile : CR2032 , 3V Ne pas utiliser de piles rechargeables Ne pas jeter les piles usagées à...
  • Page 66 10 Entretien 10.5 Purger l’installation de chauffage Fig.55 Il est indispensable de purger l'air éventuellement présent dans la chaudière, les conduits ou la robinetterie pour éviter les bruits indésirables susceptibles de se produire lors du chauffage ou du soutirage de l'eau. 1.
  • Page 67 11 En cas de dérangement 10.6 Vidanger l'installation de chauffage Fig.56 Une vidange du système de chauffage central peut s'avérer nécessaire en cas de remplacement des radiateurs, de fuite d'eau importante ou de risque de gel. 1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système. 2.
  • Page 68 11 En cas de dérangement Le tableau de commande tente le redémarrage automatique de la chaudière jusqu’à son allumage, sauf pour le code H07.01 qui nécessite un réarmement manuel en utilisant le bouton du coffret de sécurité du brûleur. Tab.78 Liste des codes d'erreurs Code d'er­...
  • Page 69 11 En cas de dérangement Code d'er­ Message Description Code lié à Code lié à reur la carte la carte CU-OH-04 SCB-04 H00.79 S Dép Piscine ouvert Sonde de température départ piscine déconnectée ou mesure inférieure à la plage Vérifier le câblage entre la carte électronique principale et la sonde Vérifier si la sonde a été...
  • Page 70 11 En cas de dérangement Code d'er­ Message Description Code lié à Code lié à reur la carte la carte CU-OH-04 SCB-04 H02.10 Blocage complet Blocage complet de l'appareil reconnu Entrée BL du bornier de la carte électronique principale ouver­ te : Vérifier le contact sur l’entrée BL Vérifier le câblage...
  • Page 71 11 En cas de dérangement Code d'er­ Message Description Code lié à Code lié à reur la carte la carte CU-OH-04 SCB-04 H02.60 Fct non supportée La zone ne supporte pas la fonction sélectionnée Fonction non supporté par la zone H07.01 Défaut brûleur Défaut du brûleur...
  • Page 72 11 En cas de dérangement Tab.79 Liste des codes défauts Code dé­ Message Description Code lié à Code lié à faut la carte la carte CU-OH-04 SCB-04 E00.00 TDépt ouvert Le capteur de température de départ est absent ou une température inférieure à...
  • Page 73 11 En cas de dérangement Tab.80 Liste des codes d'alertes Code Message Description Code lié à Code lié à d'alerte la carte la carte CU-OH-04 SCB-04 A00.32 TExt ouvert La sonde de température extérieure est absente ou une température inférieure à la plage est mesurée Vérifier le câblage entre la carte électronique principale et la sonde Vérifier si la sonde a été...
  • Page 74 12 Mise hors service Fig.57 1. Retirer le panneau avant inférieur. MW-2001099-1 Fig.58 2. Soulever légèrement le panneau avant supérieur et le basculer vers le bas. MW-5000106-3 Fig.59 3. Retirer la protection du bouton de réarmement à l’aide d’un tournevis plat.
  • Page 75 13 Pièces de rechange 12.2 Procédure de remise en service Avertissement Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur la chaudière et l’installation de chauffage. S'il est nécessaire de procéder à la remise en service de la chaudière, procéder comme suit : 1.
  • Page 76 13 Pièces de rechange Attention Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine. 13.2 Corps de chaudière Fig.63 Tab.82 Repère Référence Désignation OFS 36 7606809 Socle 6 éléments 300024451 Pied réglable M8x45 7626929 Corps de chaudière 6 éléments assemblé 97581286 Ressort pour doigt de gant 300022089 Doigt de gant 1/2”...
  • Page 77 13 Pièces de rechange Repère Référence Désignation OFS 36 81998983 Sachet visserie corps 95013062 Joint vert 30x21x2 94950198 Bouchon laiton G1" femelle 7628748 Brosse 81990026 Anneau pour buse D150/153 13.3 Isolation Fig.64 Tab.83 Repère Référence Désignation OFS 36 7610413 Isolation arrière 7614963 Isolation latérale 6 éléments 94180100...
  • Page 78 13 Pièces de rechange 13.4 Habillage Fig.65 MW-2001107-2 Tab.84 Repère Référence Désignation OFS 36 7605437 Panneau latéral gauche 7605621 Panneau latéral droit 7626746 Sachet visserie 7617530 Chapiteau 7729095 Panneau avant 7616925 Kit ressorts 7612196 Support du tableau de commande 300024488 Interrupteur bipolaire 7684459 Kit vis KB 35x12 (10x)
  • Page 79 13 Pièces de rechange Repère Référence Désignation OFS 36 7756275 Protection 7618888 Arrêt de traction 7608040 Arrêt de traction 7715094 Carte Bluetooth® SMART ANTENNA 7723176 Entretoise électronique 3.18 7616579 Câche-carte 13.5 Boîtier cartes électroniques Fig.66 MW-2001104-1 Tab.85 Repère Référence Désignation OFS 36 7616162 Boîtier cartes électroniques...
  • Page 80 13 Pièces de rechange 7740632 - v04 - 27102021...
  • Page 81 13 Pièces de rechange 7740632 - v04 - 27102021...
  • Page 82 13 Pièces de rechange 7740632 - v04 - 27102021...
  • Page 83 Notice originale - © Copyright Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.
  • Page 84 7740632 - v04 - 27102021 7740632-001-04...