Télécharger Imprimer la page

Hilti HIT-HY 170 Manuel D'utilisation page 37

Masquer les pouces Voir aussi pour HIT-HY 170:

Publicité

hagyni és tartalmát négy héten belül fel kell használni. A keverőszárat hagyja felcsavarva, a tubust tárolja az előírásoknak 
megfelelően a kazettában. További felhasználás esetén csavarjon fel egy új keverőszárat, és dobja ki az előkeverésből 
származó habarcsot.
s ÉRTESÍTÉS
s Szakszerűtlen kezelés esetén a habarcs szétfröccsenhet: Munkavégzés során viseljen védőszemüveget, védőkesztyűt és 
munkaruhát! | Soha ne kezdjen a fóliatubus kipréseléséhez, amíg nincs felcsavarva keverőszár! | Új fóliatubus kipréselése
előtt csavarjon fel új keverőszárat. Ügyeljen a szoros illeszkedésre. | Kizárólag a habarccsal együtt szállított keverőszár-tí-
pust (HIT-RE-M) használja. A keverőszárat semmi esetre se változtassa meg. | Soha ne használjon sérült fóliatubust és/
vagy sérült/erősen szennyezett kazettát.
s Rossz tartóértékek/hibás rögzítés elégtelen furattisztítás miatt:   A  Hilti TE-CD, TE-YD üreges fúrószárakat egy olyan 
megfelelően karbantartott Hilti porelszívóval együtt kell használni, amelynek típusát és szívóképességét (átfolyási 
sebesség) a tartozéktáblázat adja meg. | A befecskendezés előtt a furatoknak furattörmelék-, por-, víz-, jég-, olaj-, zsír- és 
szennyeződésmentesnek kell lenniük. Öblítse át a furatot vízzel, majd tisztítsa meg háromszor megfelelő acélkefével, majd 
öblítse ki még egyszer vízzel, amíg tiszta víz nem folyik ki. Ezután távolítsa el maradéktalanul a vizet (vízszívóval), majd 
egy percig fújassa ki a furatot olajmentes sűrített levegővel. | Furat kifúvatása – olajmentes levegővel fúvassa ki a furatot, 
míg a visszaáramló levegő tiszta nem lesz. | Furat kikefézése – csak a megfelelő méretű acélkefével. A furat kikefélésekor 
a kefén ellenállást kell érezni – ha nem érez ellenállást, akkor a kefe túl kicsi, és ki kell cserélni megfelelő átmérőjű kefére.
s Furat feltöltése téglafalazatban és betonban: Győződjön meg róla, hogy a furat feltöltése a furat aljától haladva történik, 
hogy ne képződhessenek légbuborékok. | Ha szükséges, használjon hosszabbítóelemeket a furat aljának eléréséhez. | Ha
tömörtégla falazat fúrásakor üreget talál, akkor használja a HIT-SC szitahüvelyt. | Fej feletti alkalmazások esetén használja
a HIT-SZ tartozékot, és különösen ügyeljen a rögzítőelem bevezetésénél. Előfordulhat, hogy a felesleges habarcs kilép a 
furatból. Győződjön meg róla, hogy a habarcs nem csepeg a felhasználóra.
s Furat feltöltése üreges téglafalazatban: Használja a HIT-SC szitahüvelyt. A szitahüvelyt a központosító sapka felől lehet 
betölteni addig, míg a habarcs meg nem jelenik a központosító sapkánál (töltésellenőrzés).
s Megjegyzés: A Hilti HIT-HY 170 nincs bevizsgálva mászásokhoz. Az ilyen célú felhasználásért a felhasználó viseli a 
felelősséget.
s Megjegyzés: A HIT-CS-F rúd Hilti HIT-HY 170-nel történő felszerelésekor mindig két anyát használjon a jóváhagyásnak 
megfelelően.
s Az utasítások figyelmen kívül hagyása hibás rögzítéshez vezethet!
[SL Univerzalna malta za pritrjevanje v beton ter votle in polne zidove iz betonskih zidakov, opeke ali
apnenega peščenca.
Hilti HIT-HY 170
Vsebuje: hidroksipropilmetakrilat (A),
metakrilna kislina, diester z
1,4-butandiolom (A), dibenzoilperoksid (B)
POZOR Lahko povzroči alergijski odziv kože. (A, B) | Povzroča hudo draženje oči. (A) | Zelo strupeno za vodne organizme, z
dolgotrajnimi učinki. (B) | Nositi zaščitne rokavice/zaščitno obleko/zaščito za oči. | Preprečiti stik z očmi, kožo ali oblačili. |
PRI STIKU S KOŽO: umiti z veliko mila in vode. | PRI STIKU Z OČMI: previdno izpirati z vodo nekaj minut. Odstranite kontaktne
leče, če jih imate in če to lahko storite brez težav. Nadaljujte z izpiranjem. | Če nastopi draženje kože ali se pojavi izpuščaj:
poiščite zdravniško pomoč/oskrbo. | Če draženje oči ne preneha: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.
(A, B)
(B)
Hilti HIT-HY 170
UFI: PTNF-X06D-T31P-0HG9 (A)
UFI: 2DXF-J073-F315-5NRR (B)
37

Publicité

loading