Page 1
00_CV_3PN05140-1.fm Page 1 Friday, October 11, 2002 9:45 AM OPERATION MANUAL English SPLIT SYSTEM Air Conditioner Deutsch MODELS Français (Ceiling suspension type) FH(Y)35BJV1 FHYP35BV1 FH35BZV1 FHQ35BUV1B Español FH(Y)45BJV1 FHYP45BV1 FH45BZV1 FHQ50BUV1B FH(Y)60BJV1 FHYP60BV1 FH60BZV1 FHQ60BUV1B FHY71BJV1 FHYP71BV1 Italiano FHY100BJV1 FHYP100BV1 FHY125BJV1 FHYP125BV1 ÅëëçíéêÜ...
Page 2
01_CV_3PN05140-1.fm Page 1 Wednesday, October 2, 2002 1:05 PM TEST AVAILABLE TEST...
Page 3
ïäçãßåò, âÜëôå ôéò óôï áñ÷åßï óáò ãéá ìåëëïíôéêÞ áíáöïñÜ. Vielen Dank für den Kauf einer Klimaanlage von Wij danken u voor de aankoop van deze Daikin Daikin. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei- airconditioner. Lees deze bedrijfshandleiding tung vor der Inbetriebnahme des Gerätes aandachtig door voordat u de airconditioner gründlich durch.
Page 4
Si votre installation est équipée d’un système de 4. LIEU D’INSTALLATION ......... 4 commande personnalisé, demandez à votre reven- 5. NOM ET FONCTION DE CHAQUE deur Daikin quel est le fonctionnement correspon- COMMUTATEUR ET AFFICHAGE DE dant à votre système. CETTE TELECOMMANDE ......4 •...
Page 5
L’unité extérieure représentée sur la figure nement en charge. sert de référence pour illustrer ses car- actéristiques. AVERTISSEMENT Contactez votre revendeur Daikin et véri- Evitez d’exposer votre corps directement à fiez quelle unité extérieure vous avez. l’air froid pendant une longue période, ou Télécommande évitez l’exposition excessive de votre corps à...
Page 6
04_FR_3PN05140-1.fm Page 3 Thursday, November 14, 2002 4:25 PM Demandez à votre revendeur de déplacer et Cela peut avoir un mauvais effet sur les animaux de réinstaller le climatiseur. et les plantes. Toute installation incomplète peut se traduire par Ne pas laver le climatiseur à l’eau. une panne, une fuite d’eau, une électrocution et Cela peut entraîner des décharges électriques.
Page 7
04_FR_3PN05140-1.fm Page 4 Thursday, November 14, 2002 4:25 PM CHAUFFAGE électriques soient exécutés par des personnes qual- ifiées conformément aux lois et règlements locaux. INTERIEUR TEMPERATURE UNITE EXTERIEURE Faire également attention aux bruits de EXTERIEURE TEMPERATURE fonctionnement – 9 à 21 RY35 ·...
Page 8
à pompe à chaleur et le type à rafraîchissement simple. interne ne dispose de cette fonction. Même si Contactez votre revendeur Daikin pour confirmer une seule unité dispose de cette fonction, le type de votre système. l’affichage n’apparaîtra pas.
Page 9
04_FR_3PN05140-1.fm Page 6 Thursday, November 14, 2002 4:25 PM • Afin de protéger l’unité, mettre l’interrupteur prin- En ce qui concerne la température cipal d’alimentation sous tension 6 heures avant extérieure de l’air et la capacité de chauffage le fonctionnement. •...
Page 10
• Il est possible de changer la limite de déplace- et déplacez-les vers la gauche et la droite. ment du volet. Pour les détails, contactez votre (Reportez-vous à la Fig. 1) revendeur Daikin. REMARQUE Appuyez sur la touche de REGLAGE DU • N’effectuez les réglages qu’après avoir arrêté...
Page 11
04_FR_3PN05140-1.fm Page 8 Thursday, November 14, 2002 4:25 PM HEURE DE PROGRAMMA- ité atteignait 80% ou si l’orifice de drainage TION s’encrassait. • Maintenir portes et fenêtres fermées. Lorsque les portes et les fenêtres sont ouvertes, l’air de la Presser le bouton HEURE DE PROGRAM- pièce s’échappe et les effets du rafraîchissement MATION et régler l’heure d’arrêt ou de et du chauffage sont diminués.
Page 12
04_FR_3PN05140-1.fm Page 9 Thursday, November 14, 2002 4:25 PM 3. Nettoyer le filtre à air. Utiliser un aspirateur A) ou laver le filtre à air à l’eau B). Fig. 2 A)Utilisation d’un aspirateur manette B)Lavage à l’eau Lorsque le filtre à air est très sale, lavez-le avec une brosse souple et un détergent neutre.
Page 13
04_FR_3PN05140-1.fm Page 10 Thursday, November 14, 2002 4:25 PM 3. Retirez la grille d’aspiration. Nettoyez le filtre à air et l’extérieur. Ouvrez la grille d’aspiration et tirez en avant les • Veillez à remettre le filtre à air à sa place après l’avoir attaches situées à...
Page 14
Chauffage. l’intérieur de l’unité intérieure. Demander au rev- REMARQUE endeur Daikin des précisions sur le nettoyage de • Normalement, le mode de fonctionnement de la l’unité. Cette opération exige du personnel pièce où l’unité est mise en marche en premier a d’entretien qualifié.
Page 15
I. Si l’un des mauvais fonctionnements suivants se produit, prendre les mesures montrées 2. Lorsque le système cesse de fonctionner cidessous et contacter le revendeur Daikin. après avoir fonctionné. • Vérifier que les entrées et les sorties d’air des unités Le système doit être réparé...
Page 16
00_CV_3PN05140-1.fm Page 2 Friday, October 11, 2002 9:45 AM 3PN05140-1 EM02A059 (0211) HT...