Page 5
Sommaire Introduction Ceintures de sécurité A propos de cette publication ....25 Précautions relatives à la ceinture de sécurité ............64 Utilisation de cette publication ....26 Bouclage et débouclage des ceintures Avertissements et notes utilisés dans de sécurité ...........64 cette publication ........26 Réglage des ceintures de sécurité...
Page 6
Sommaire eCall – Dépannage ........74 Réinitialisation de la porte coulissante à commande électrique ......92 Porte coulissante – Dépannage ....93 Clés et télécommandes Limites de la télécommande ....75 Porte coulissante - Véhicules Retrait de la lame de clé ......75 avec: Porte coulissante Localisation du véhicule ......75 manuelle Remplacement de la pile de la...
Page 7
Sommaire Volant de direction chauffant ....108 Activation et désactivation des éclairages intérieurs arrière - Bus ..131 Utilisation du volant comme table ..108 Fonction d'éclairage intérieur ....132 Réglage de la luminosité de la planche Essuie-glaces et lave-glaces de bord ............132 Eclairage ambiant ........132 Essuie-glaces ..........112 Lampes de chargement ......132 Essuie-glaces automatiques ....113...
Page 8
Sommaire Affichage d'économie de carburant - Combiné des instruments Diesel ............158 Présentation du combiné des Affichage d'économie de carburant - instruments - Diesel .......145 Véhicule électrique hybride Présentation du combiné des connectable (PHEV) ......158 instruments - Véhicule électrique Instructeur EV ..........158 hybride connectable (PHEV) .....146 Economie d'énergie ........159 Présentation du combiné...
Page 9
Sommaire Démarrage et arrêt du véhicule à Commande de climatisation - distance - Véhicule électrique à Véhicules avec: Commande batterie ............164 de température automatique Paramètres du démarrage à distance - double (DATC) Véhicules sans: Volant de direction Activation et désactivation de la chauffant ............164 commande de climatisation ....171 Paramètres du démarrage à...
Page 10
Sommaire Commande de climatisation - Commande de climatisation - Véhicules avec: Régulation Véhicules avec: Commande automatique de température de température manuelle Activation et désactivation de la commande de climatisation ....187 Activation et désactivation de la commande de climatisation ....180 Activation et désactivation de l'air recirculé...
Page 11
Sommaire Activation et désactivation des Qualité d'air intérieur commandes de climatisation passager Qu'est-ce que le filtre à air d'habitacle arrière ............192 .................201 Réglage de la vitesse de moteur de Remplacement du filtre à air d'habitacle soufflerie .............192 .................201 Réglage de la température ......193 Orientation du flux d'air ......193 Sièges avant Mode automatique arrière .......193...
Page 12
Sommaire Prise de courant - Véhicules Chargeur d'accessoire sans fil avec: Prise de courant 220- 240 V Qu'est-ce que le chargeur d'accessoire sans fil ............237 Qu'est-ce que la prise de courant ..229 Précautions relatives au chargeur Précautions relatives à la prise de d'accessoire sans fil .......237 courant ............229 Localisation du chargeur d'accessoire...
Page 13
Sommaire Accès à l'emplacement de sauvegarde Activation et désactivation de de clé passive ...........252 l'Auto-Start-Stop ........259 Démarrage et extinction – Dépannage Arrêt du moteur ...........259 ................252 Redémarrage du moteur ......259 Indicateurs Auto-Start-Stop ....260 Informations sur le véhicule Auto-Start-Stop – Dépannage ....260 électrique hybride - Véhicule électrique hybride Carburant et ravitaillement -...
Page 14
Sommaire Filtre à particules d'essence – Système de réduction Dépannage ..........293 catalytique sélective Qu'est-ce que le système de réduction Batterie haute tension - catalytique sélective ......282 Véhicule électrique à Comment fonctionne le système de batterie/Véhicule électrique réduction catalytique sélective ..282 hybride connectable (PHEV) Précautions relatives au système de réduction catalytique sélective ..282...
Page 15
Sommaire Recharge CC - Véhicule électrique à Indicateurs de position de la batterie ............316 transmission automatique - Diesel .................341 Déverrouillage manuel du coupleur de charge - Véhicule électrique hybride Indicateurs de position de la connectable (PHEV) ......319 transmission automatique - Véhicule électrique à...
Page 16
Sommaire Comment fonctionne l'aide au Frein de stationnement démarrage en côte ........360 électrique Précautions relatives à l'aide au Qu'est-ce que le frein de stationnement démarrage en côte ........360 électrique ...........352 Activation et désactivation de l'aide au Application du frein de stationnement démarrage en côte ........360 électrique - Transmission automatique Aide au démarrage en côte –...
Page 17
Sommaire Localisation des caméras à 360 degrés Dispositifs d aide au station- ...............380 nement Lignes de guidage de caméra à Précautions relatives à l'aide au 360 degrés ..........381 stationnement .........367 Activation et désactivation de la caméra Activation et désactivation de l'aide au à...
Page 18
Sommaire Annulation de la vitesse réglée .....389 Témoins du régulateur de vitesse adaptatif ............399 Reprise de la vitesse réglée ....389 Basculement du régulateur de vitesse Indicateurs de régulateur de vitesse adaptatif au régulateur de vitesse ...............389 ...............399 Assistance vitesse prédictive ....400 Régulateur de vitesse Assistance vitesse prédictive –...
Page 19
Sommaire Activation et désactivation de la Précautions relatives au limiteur de conduite mono-pédale ......410 vitesse intelligent ........415 Témoins de conduite mono-pédale ..410 Activation et désactivation du limiteur de vitesse intelligent ......416 Définition de la limite de vitesse ...416 Informations sur les zones de danger Modification de la limite de vitesse réglée .................416...
Page 20
Sommaire Assistance angle mort avec couverture Localisation des capteur davertissement de remorque ..........424 de sortie .............435 Système de maintien de trajectoire – Avertissement de sortie – Dépannage Dépannage ..........427 ................436 Système d'informations Alerte de circulation d'angle mort transversale Qu'est-ce que le système d'informations Qu'est-ce que l'alerte de circulation d'angle mort ..........428 transversale ..........437...
Page 21
Sommaire Emplacement des capteurs d'assistance Reconnaissance des panneaux de pré-collision - Véhicules avec: signalisation – Dépannage ....454 Régulateur de vitesse ......443 Emplacement des capteurs d'assistance Alerte de mauvais sens pré-collision - Véhicules avec: Qu'est-ce que l'alerte de mauvais sens Régulateur de vitesse adaptatif ..444 ................455 Indication de distance ......444 Comment fonctionne l'alerte de mauvais...
Page 22
Sommaire Tapis de sol ...........479 Traction d'une remorque - Véhicules avec: Attelage de remorque Informations relatives aux collisions et pannes Précautions relatives au tractage de remorque ...........470 Activation et désactivation des feux de détresse ............481 Limites de tractage de remorque - Diesel, Véhicule électrique hybride Démarrage du véhicule à...
Page 23
Sommaire Remorquage de votre véhicule – Ventilateur de refroidissement du Dépannage ..........493 moteur - Diesel ........518 Liquide de refroidissement ......518 Equipement de secours Batterie 12 V ..........523 Stockage d'un kit de premiers secours Batterie 12 V – Dépannage ......525 ...............494 Ampoules extérieures ........527 Stockage d'un triangle de Contrôle de l'indicateur d'entretien du...
Page 24
Sommaire Spécification de pression des pneus - Précautions relatives au système de Diesel, Bus ..........550 surveillance de la pression des pneus .................581 Spécification de pression des pneus - Diesel, Fourgon ........552 Limites du système de surveillance de la pression des pneus .........581 Spécification de pression des pneus - Diesel, Camper ........557 Affichage de la pression des pneus ..581...
Page 25
Sommaire Quantités et spécifications d'AdBlue® - Point d'accès Wi-Fi du véhicule – Diesel ............604 Dépannage ..........615 Quantités et spécifications d'huile de boîte de vitesses manuelle ....605 Système audio Quantités et spécifications d'huile de Précautions relatives au système audio transmission automatique - ................616 Transmission automatique à...
Page 26
Sommaire Etapes ............636 Intégration dAlexa Guidage d'itinéraire ........636 Quest-ce que lintégration dAlexa ..625 Navigation du remorquage .....637 Exigences en matière dintégration dAlexa ............625 Identification du conducteur Connexion à votre compte ......625 Utilisation de lintégration dAlexa ..625 Comment fonctionne lidentification du Réglages dintégration dAlexa ....625 conducteur ..........638 Se connecter en tant que conducteur...
Page 27
Sommaire Recommandations pour les pièces de rechange ..........689 Équipement de communication mobile ...............690 Informations sur l'utilisateur eCall ..691 Contrat de licence d'utilisateur final ...............695 Conversion ou modification de votre véhicule ............725 Appendices Compatibilité électromagnétique ..726 Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 29
électroniques au sur le siège. volant. Merci d'avoir choisi Ford. Nous vous recommandons de prendre un peu de temps pour vous familiariser avec ce véhicule en lisant cette publication. Plus vous en saurez sur votre véhicule, plus vous aurez de plaisir à...
Page 30
Conducteur et les autres personnes PUBLICATION qui prendront en charge ce véhicule. Veuillez consulter les conditions de Avertissements utilisés dans cette garantie Ford pour des informations publication détaillées. Droits facultatifs accordés aux Nous incluons des avertissements dans consommateurs conformément à la loi sur cette publication pour vous faire prendre la protection des consommateurs no.
Page 31
Fabricant ou importateur 4) Dans le cas où le droit à une réparation gratuite ou au remplacement de la Ford Otomotiv Sanayi AS marchandise par un équivalent sans Akpinar Mah. Hasan Basri Cad. N° : 2 défauts est choisi, cette demande doit être 34885 Sancaktepe/Istanbul satisfaite dans un délai maximum de trente...
Page 32
évolue rapidement, nous vous l'accélération latérale et l'état des recommandons de visiter le site Web Ford ceintures de sécurité. de votre région pour obtenir les dernières • Les événements ou erreurs des informations.
Page 33
Pour de plus amples informations sur notre peuvent aussi collecter des données politique de confidentialité, reportez-vous d'entretien via le connecteur de liaison de au site Web Ford de votre région. données. Services fournis par des tiers DONNÉES D'ÉVÉNEMENT Nous vous recommandons de prendre connaissance des conditions générales et...
Page 34
à www.FordConnected.com ou au site Web choisir de les partager via les services Ford de votre région. auxquels vous êtes abonné(e). Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 35
Nous conservons ces données politique de confidentialité, reportez-vous pendant la durée nécessaire pour fournir au site Web Ford de votre région. le service, dépanner, améliorer nos produits Note : Pour savoir si votre véhicule dispose et services, et pour vous offrir des produits de la technologie de connectivité,...
Page 36
Confidentialité des données DONNÉES DU SYSTÈME D'APPEL D'URGENCE Lorsque le système d'appel d'urgence est activé, il peut informer les services d'urgence que votre véhicule a été impliqué dans une collision avec déploiement d'un airbag ou activation de la coupure d'alimentation en carburant, ou désactivation de la batterie haute tension.
Page 37
Environnement PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT La durabilité est une priorité chez Ford. Nous recherchons constamment des moyens de réduire notre impact sur la planète tout en offrant à nos clients d'excellents produits et en offrant une activité solide. Vous avez un rôle à jouer dans la protection de l'environnement.
Page 38
Recherche visuelle VOLANT DE DIRECTION Voir Activation et désactivation du régulateur de vitesse (page 388). Voir Activation et désactivation du système de maintien de trajectoire (page 419). Voir Utilisation des commandes de l'affichage du combiné des instruments (page 156). Voir Initiation d'une interaction vocale (page 622).
Page 39
Recherche visuelle PLANCHE DE BORD - TRANSMISSION AUTOMATIQUE, CONDUITE À GAUCHE E389915 Voir Présentation du combiné des instruments (page 145). Voir Enclencher un rapport sur votre véhicule (page 340). Voir Commutateur d'allumage par bouton-poussoir (page 241). Voir Barre d'état (page 620). Voir Activation et désactivation des feux de détresse (page 481).
Page 40
Recherche visuelle PLANCHE DE BORD - TRANSMISSION AUTOMATIQUE, CONDUITE À DROITE E389916 Voir Enclencher un rapport sur votre véhicule (page 340). Voir Présentation du combiné des instruments (page 145). Voir Commutateur d'allumage par bouton-poussoir (page 241). Voir Barre d'état (page 620). Voir Activation et désactivation des feux de détresse (page 481).
Page 41
Recherche visuelle PLANCHE DE BORD - BOÎTE DE VITESSES MANUELLE, CONDUITE À GAUCHE E389913 Voir Présentation du combiné des instruments (page 145). Voir Commutateur d'allumage par bouton-poussoir (page 241). Voir Barre d'état (page 620). Voir Activation et désactivation des feux de détresse (page 481). Voir Application du frein de stationnement électrique (page 352).
Page 42
Recherche visuelle PLANCHE DE BORD - BOÎTE DE VITESSES MANUELLE, CONDUITE À DROITE E389914 Voir Présentation du combiné des instruments (page 145). Voir Commutateur d'allumage par bouton-poussoir (page 241). Voir Barre d'état (page 620). Voir Activation et désactivation des feux de détresse (page 481). Voir Application du frein de stationnement électrique (page 352).
Page 43
Sécurité des enfants PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ENFANT AVERTISSEMENT: Vous devez désactiver l'airbag passager lorsque vous utilisez un dispositif de retenue pour enfant de type dos à la route sur le siège avant. AVERTISSEMENT: Vous devez réactiver l'airbag passager après avoir retiré...
Page 44
Sécurité des enfants POINTS D'ANCRAGE DE AVERTISSEMENT: vous devez DISPOSITIF DE RETENUE reposer l'appuie-tête après avoir retiré POUR SIÈGE ENFANT le siège enfant. AVERTISSEMENT: assurez-vous QUE SONT LES POINTS en toutes circonstances que votre enfant D'ANCRAGE DE DISPOSITIF DE est correctement installé dans un RETENUE POUR SIÈGE ENFANT système de retenue adapté...
Page 46
Sécurité des enfants EMPLACEMENT DES POINTS D'ANCRAGE DE DISPOSITIF DE RETENUE POUR SIÈGE ENFANT - KOMBI/FOURGON E382363 Les points d'ancrage inférieurs sont situés sur les sièges arrière extérieurs. Fourgon à cabine double E393098 Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 50
Sécurité des enfants E393103 Pour les dispositifs de retenue pour enfants avec un point d'attache supérieur, le point EMPLACEMENT DES POINTS d'ancrage se trouve au dos du siège. D'ANCRAGE DE SANGLE SUPÉRIEURE DU DISPOSITIF DE RETENUE POUR SIÈGE ENFANT - AVERTISSEMENT: ne fixez pas la sangle d'amarrage supérieure à...
Page 52
Sécurité des enfants EMPLACEMENT DES POINTS D'ANCRAGE DE SANGLE SUPÉRIEURE DU DISPOSITIF DE RETENUE POUR SIÈGE ENFANT - KOMBI/FOURGON AVERTISSEMENT: ne fixez pas la sangle d'amarrage supérieure à un autre endroit que le point d'ancrage d'amarrage supérieur correct. Suivez les instructions du fabricant du siège lorsque vous installez un siège pour enfants muni d'un ancrage supérieur.
Page 53
Sécurité des enfants Fourgon à cabine double E393106 E393107 Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 57
Sécurité des enfants DISPOSITIFS DE RETENUE POUR SIÈGE ENFANT INFORMATIONS SUR LA POSITION DES DISPOSITIFS DE RETENUE POUR ENFANT - BUS Catégories de poids Positions assises du véhicule 0–10 kg 0–13 kg 9–18 kg 15–25 kg 22–36 kg Siège passager extérieur avant avec airbag ACTIVE.
Page 58
Sécurité des enfants UF Approprié pour les sièges de sécurité enfant face à la route universels homologués pour cette catégorie de poids. Veuillez consulter un concessionnaire agréé pour connaître les dernières informations concernant les sièges enfant recommandés. Sièges enfant ISOFIX Le tableau suivant fournit des informations pertinentes pour les sièges de véhicule sur lesquels une étiquette i-Size or ISOFIX est apposée.
Page 59
Sécurité des enfants Catégories de poids Orienté Orienté Orienté Orienté Orienté Positions assises du véhicule vers le vers vers vers vers côté l'arrière l'arrière l'avant l'arrière 0–10 kg 0–10 kg 0–13 kg 9–18 kg 9–18 kg Type de siège. Siège extérieurs de Classe de C, D, E A, B, B1...
Page 60
Sécurité des enfants Dispositifs de retenue pour enfant i-Size Le tableau suivant fournit des informations pertinentes pour les sièges de véhicule sur lesquels une étiquette i-Size est apposée. Positions assises du Systèmes de retenue Système de retenue Fixation de rehaus- véhicule pour enfant de type pour enfant i-Size...
Page 61
Sécurité des enfants INFORMATIONS SUR LA POSITION DES DISPOSITIFS DE RETENUE POUR ENFANT - KOMBI/FOURGON Catégories de poids Positions assises du véhicule 0–10 kg 0–13 kg 9–18 kg 15–25 kg 22–36 kg Siège passager extérieur avant avec airbag ACTIVE. Siège passager extérieur avant avec airbag DESA- CTIVE.
Page 62
Sécurité des enfants Sièges enfant ISOFIX Le tableau suivant fournit des informations pertinentes pour les sièges de véhicule sur lesquels une étiquette i-Size or ISOFIX est apposée. Catégories de poids Positions assises du véhi- Orienté Orienté Orienté Orienté Orienté vers le cule vers vers...
Page 63
Sécurité des enfants Catégories de poids Positions assises du véhi- Orienté Orienté Orienté Orienté Orienté vers le cule vers vers vers vers côté l'arrière l'arrière l'avant l'arrière 0–10 kg 0–10 kg 0–13 kg 9–18 kg 9–18 kg Siège de troisième Classe rangée - ISOFIX.
Page 64
Sécurité des enfants Dispositifs de retenue pour enfant i-Size Le tableau suivant fournit des informations pertinentes pour les sièges de véhicule sur lesquels une étiquette i-Size est apposée. Positions assises du véhi- Systèmes de Système de Fixation de rehausseur cule retenue pour retenue pour appropriée (B2, B3) la...
Page 65
Sécurité des enfants Catégories de Fabricant Modèle Accessoire classe de taille 100–150 cm Britax Römer. ISOFIX et ceinture de 1. 2 KidFix M i-Size. sécurité ou ceinture de 15–36 kg sécurité uniquement. Nous vous recommandons d'attacher les enfants à l'aide d'un dispositif de retenue pour enfant ISOFIX sur les sièges arrière extérieurs.
Page 66
Sécurité des enfants INSTALLATION DES DISPOSITIFS si vous utilisez un dispositif de retenue pour DE RETENUE POUR SIÈGE enfant sur un siège avant, veuillez suivre ENFANT les indications suivantes de positionnement du siège : • Le siège enfant ne doit pas être en contact avec la planche de bord.
Page 67
Sécurité des enfants Nous vous recommandons d'utiliser un rehausseur combinant un coussin et un dossier à la place d'un coussin rehausseur uniquement. La position d assise surélevée permet de placer la sangle diagonale de la ceinture de sécurité au centre de l épaule de votre enfant et la sangle ventrale bien ajustée sur son bassin.
Page 68
Ceintures de sécurité Déroulez la ceinture d'un geste régulier. PRÉCAUTIONS RELATIVES À Note : Elle peut se bloquer si vous tirez LA CEINTURE DE SÉCURITÉ dessus trop violemment ou si le véhicule se trouve sur une pente. 2. Insérez la languette dans la boucle. AVERTISSEMENT: Assurez-vous que les ceintures de sécurité...
Page 69
Ceintures de sécurité Les femmes enceintes doivent 2. Relâchez le bouton et appuyez sur le impérativement attacher leur ceinture de dispositif de réglage en hauteur pour sécurité. La sangle ventrale d'une ceinture vous assurer qu'il est bien bloqué. passant par les épaules et l'abdomen doit être placée en dessous des hanches, sous RAPPEL DE CEINTURES DE le ventre, et être aussi ajustée que possible.
Page 70
Ceintures de sécurité ACTIVATION ET DÉSACTIVATION Anomalie. DU RAPPEL DE CEINTURE DE Ceinture de sécurité non SÉCURITÉ bouclée. Nous vous recommandons de contacter Siège libre. un concessionnaire agréé. Note : Selon les lois en vigueur dans le pays Contrôle de l'état des ceintures de pour lequel votre véhicule a été...
Page 71
à partir du côté du dossier de siège. AVERTISSEMENT: L'utilisation de housses de siège accessoires non fournies par Ford Motor Company peut empêcher le déploiement des airbags et augmenter le risque de blessures en cas d'accident. AVERTISSEMENT: N'essayez pas E151127 d'entretenir, réparer ou modifier le...
Page 72
Airbags Les airbags latéraux sont situés sur le côté le plus à l'extérieur de chaque dossier de siège avant. Une étiquette fixée sur le côté de chaque dossier indique la présence des airbags. E75004 Les airbags sont conçus pour se déployer lors d'importantes collisions latérales ou frontales.
Page 73
Il s'allume lorsque l'airbag est activé. AVERTISSEMENT: L'utilisation E417432 de housses de siège accessoires non fournies par Ford Motor Company peut empêcher le déploiement des airbags et E417604 augmenter le risque de blessures en cas d'accident. Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 74
Airbags AIRBAGS – AVERTISSEMENTS Il s'allume lorsque l'airbag est SONORES désactivé. E417433 Un signal sonore retentit lorsque le témoin d'airbag ne fonctionne pas. E417605 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'AIRBAG PASSAGER AVERTISSEMENT: Vous devez réactiver l'airbag passager après avoir retiré le dispositif de retenue pour siège enfant.
Page 75
Système d'alerte piéton extrêmement silencieux. Le système QU'EST-CE QUE LE SYSTÈME d'alerte piéton est conçu pour générer un D'ALERTE PIÉTON son afin de prévenir les piétons de la présence d'un véhicule électrique. Les véhicules électriques peuvent être SYSTÈME D'ALERTE PIÉTON – DÉPANNAGE SYSTÈME D'ALERTE PIÉTON –...
Page 76
Le système pourrait ne pas fonctionner annulé. correctement si vous utilisez un système audio qui n'est pas de marque Ford. En cas d'urgence et en tant qu'aide à la communication, le système peut vous aider à contacter des services de secours spécifiques de la sécurité...
Page 77
eCall 4. Parlez à l'opérateur. ÉMISSION MANUELLE D'UN Note : une fois l'appel d'urgence passé, APPEL D'URGENCE l'opérateur de l'appel d'urgence peut appeler votre véhicule. Le système répond automatiquement aux appels entrants pendant environ une heure. E218263 INDICATEURS D'APPEL AVERTISSEMENT: Faites attention lorsque vous passez un appel D'URGENCE d'urgence manuel pendant la conduite.
Page 78
eCall sauvegarde et indique lorsque celle-ci doit REMPLACEMENT DE LA PILE être remplacée. Nous vous recommandons DE SAUVEGARDE de faire remplacer la pile par un concessionnaire agréé. Le système possède une pile de ECALL – DÉPANNAGE ECALL – MESSAGES D'INFORMATION Message Pièce Anomalie Système d'Appel...
Page 79
Clés et télécommandes LIMITES DE LA RETRAIT DE LA LAME DE CLÉ TÉLÉCOMMANDE La portée de fonctionnement type de votre commande à distance est d'environ 10 m. La portée de fonctionnement peut diminuer en fonction : • Des conditions climatiques. •...
Page 80
Clés et télécommandes AVERTISSEMENT: Si le logement des piles ne se ferme pas solidement, arrêtez d'utiliser la télécommande et remplacez-la dès que possible. Entre-temps, rangez la télécommande hors de portée des enfants. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles, voire un décès.
Page 81
Clés et télécommandes E218402 3. Insérez un outil approprié, par exemple un tournevis, comme illustré et retirez la pile avec précaution. 4. Posez une pile neuve en plaçant le signe + vers le haut. E218401 Note : N'essuyez pas les éventuelles traces de graisse sur les bornes de la pile ou sur la 2.
Page 82
Clés et télécommandes Faire appel à un concessionnaire agréé PROGRAMMATION DE LA pour programmer des télécommandes TÉLÉCOMMANDE pour votre véhicule. CLÉS ET TÉLÉCOMMANDES – DÉPANNAGE CLÉS ET TÉLÉCOMMANDES – MESSAGES D'INFORMATIONS Message Détails Pile de clé faible S'affiche lorsque la pile de la télécommande doit être Remplacer bientôt remplacée.
Page 83
Clés et télécommandes CLÉS ET TÉLÉCOMMANDES – FOIRE AUX QUESTIONS Qu'est-ce que le bruit de ventilateur que j'entends quand j'appuie sur le bouton de déverrouillage de la télécommande ? • C'est le moteur de soufflerie qui pousse de l'air frais dans la cabine et l'expulse vers l'extérieur par les volets d'évacuation de la cabine.
Page 84
Portes et serrures Note : Si vous verrouillez votre véhicule à COMMANDE DES PORTES double tour en étant à l'intérieur, mettez le DEPUIS L'EXTÉRIEUR DE contact pour rétablir le verrouillage simple VOTRE VÉHICULE des portes. Appuyez deux fois sur le bouton DÉVERROUILLAGE ET en moins de trois secondes.
Page 85
Portes et serrures Une simple pression sur le bouton de 3. Orientez la partie supérieure de la clé déverrouillage du coffre déverrouille les vers l'arrière du véhicule. portes arrière. Une double pression sur le Note : Le déverrouillage déverrouille bouton de déverrouillage du coffre uniquement la porte conducteur.
Page 86
Portes et serrures OUVERTURE ET FERMETURE DES Ouverture complète des portes PORTES arrière doubles Vous pouvez ouvrir les portes arrière à trois Ouverture des portes arrière angles, 45°, 90° et 180°. Aux trois points doubles d'angle, vous ressentez une forte résistance.
Page 87
Portes et serrures Note : La LED s'allume pendant cinq minutes pour confirmer l'état verrouillé. La LED ne s'allume que si toutes les portes sont verrouillées. Si vous ouvrez une porte à l'aide de la poignée intérieure, la LED s'éteint. Note : Après le verrouillage, le bouton de déverrouillage reste opérationnel pendant une courte période.
Page 88
Portes et serrures Répétez le processus sur les loquets 4. Activez ou désactivez Ouverture de la porte secondaire si vous devez générale. ouvrir les deux portes. Déverrouillage en une étape OUVERTURE DES PORTES Toutes les portes se déverrouillent lorsque DEPUIS L'INTÉRIEUR DE VOTRE vous appuyez une fois sur le bouton de VÉHICULE déverrouillage de la télécommande.
Page 89
Portes et serrures EXIGENCES EN MATIÈRE DE EXIGENCES EN MATIÈRE DE DÉVERROUILLAGE VERROUILLAGE AUTOMATIQUE AUTOMATIQUE La fonction de verrouillage automatique La fonction d'ouverture automatique verrouille toutes les portes une fois que : déverrouille toutes les portes lorsque : Toutes les portes sont fermées et le Toutes les portes sont fermées et contact est mis.
Page 90
Portes et serrures LIMITES DU DÉFAUT DE INDICATEURS DE FERMETURE VERROUILLAGE DE PORTE Lorsque vous appuyez une fois sur le Une LED s'allume sur la commande de bouton de serrure de porte, les clignotants serrure de porte électrique lorsque toutes ne clignotent pas si : les portes sont verrouillées.
Page 91
Portes et serrures PORTES ET SERRURES – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails Portière conducteur S'affiche quand une porte est ouverte. Fermez la porte à fond. ouverte Portière passager ouverte Portière arrière gauche ouverte Portière arrière droite ouverte Capot moteur ouvert S'affiche quand un capot est ouvert. Fermez complètement le capot.
Page 92
Porte coulissante - Véhicules avec: Porte coulissante mains-libres/Porte coulissante à commande électrique PRÉCAUTIONS RELATIVES À OUVERTURE DE LA PORTE LA PORTE COULISSANTE COULISSANTE OUVERTURE DE LA PORTE AVERTISSEMENT: Fermez COULISSANTE DEPUIS complètement la porte coulissante à L'INTÉRIEUR DE VOTRE commande électrique avant de conduire VÉHICULE pour éviter que des passagers ou le chargement tombent.
Page 93
Porte coulissante - Véhicules avec: Porte coulissante mains-libres/Porte coulissante à commande électrique OUVERTURE DE LA PORTE COULISSANTE DEPUIS L'EXTÉRIEUR DE VOTRE VÉHICULE E404735 3. La porte coulissante s'ouvre. Évitez les actions suivantes lorsque vous utilisez la fonction d'ouverture mains E293743 libres : •...
Page 94
Porte coulissante - Véhicules avec: Porte coulissante mains-libres/Porte coulissante à commande électrique Fermeture de la porte coulissante Note : Si votre véhicule ne possède qu'une depuis l'intérieur du véhicule à porte coulissante, la zone de détection se trouve du côté correspondant. l'aide de la poignée de porte coulissante Note : Toute action physique s'apparentant...
Page 95
Porte coulissante - Véhicules avec: Porte coulissante mains-libres/Porte coulissante à commande électrique FERMETURE DE LA PORTE Tenez-vous devant le pare-chocs COULISSANTE DEPUIS avant de votre véhicule, dans la zone L'EXTÉRIEUR DE VOTRE de détection indiquée. VÉHICULE 2. Avancez un pied sous le pare-chocs avant et éloignez-le dans un mouvement de coup de pied.
Page 96
Porte coulissante - Véhicules avec: Porte coulissante mains-libres/Porte coulissante à commande électrique La zone de détection se situe à gauche et RÉINITIALISATION DE LA à droite du pare-chocs avant, devant la PORTE COULISSANTE À roue. COMMANDE ÉLECTRIQUE Note : Si votre véhicule ne possède qu'une porte coulissante, la zone de détection se Veillez à...
Page 97
Porte coulissante - Véhicules avec: Porte coulissante mains-libres/Porte coulissante à commande électrique PORTE COULISSANTE – DÉPANNAGE PORTE COULISSANTE – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails Calibration de porte Le système présente un dysfonctionnement. Fermez coulissante électrique manuellement la porte coulissante à commande électrique. droite nécessaire Tirez sur la poignée de porte coulissante à...
Page 98
Porte coulissante - Véhicules avec: Porte coulissante mains-libres/Porte coulissante à commande électrique PORTE COULISSANTE – FOIRE Pourquoi la porte coulissante à AUX QUESTIONS commande électrique ne se ferme-t-elle pas ? Pourquoi la porte coulissante à Si la porte coulissante à commande commande électrique s'arrête-t-elle ? électrique ne se ferme pas, redémarrez La porte coulissante à...
Page 99
Porte coulissante - Véhicules avec: Porte coulissante manuelle PRÉCAUTIONS RELATIVES À OUVERTURE DE LA PORTE LA PORTE COULISSANTE COULISSANTE OUVERTURE DE LA PORTE AVERTISSEMENT: Fermez COULISSANTE DEPUIS complètement la porte coulissante L'INTÉRIEUR DE VOTRE avant de conduire pour éviter que des VÉHICULE passagers ou le chargement tombent.
Page 100
Porte coulissante - Véhicules avec: Porte coulissante manuelle OUVERTURE DE LA PORTE FERMETURE DE LA PORTE COULISSANTE DEPUIS COULISSANTE L'EXTÉRIEUR DE VOTRE VÉHICULE FERMETURE DE LA PORTE COULISSANTE DEPUIS L'INTÉRIEUR DE VOTRE VÉHICULE E293743 Tirez sur la poignée de porte extérieure pour ouvrir la porte coulissante.
Page 101
Porte coulissante - Véhicules avec: Porte coulissante manuelle FERMETURE DE LA PORTE COULISSANTE DEPUIS L'EXTÉRIEUR DE VOTRE VÉHICULE E172313 Tirez sur la poignée de porte extérieure pour relâcher le tirant de porte. 2. Fermez la porte en la faisant coulisser. Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 102
Ouverture sans clé QU'EST-CE QUE RÉGLAGES D'OUVERTURE L'OUVERTURE SANS CLÉ SANS CLÉ Activation ou désactivation de Le système vous permet de verrouiller et déverrouiller le véhicule sans sortir la clé l'ouverture sans clé passive de votre poche ou de votre sac. Appuyez sur Réglages sur l'écran tactile.
Page 103
Ouverture sans clé Verrouillage des portes OUVERTURE SANS CLÉ – DÉPANNAGE Les capteurs de verrouillage se trouvent en haut des poignées de portes avant extérieures. OUVERTURE SANS CLÉ - FOIRE AUX QUESTIONS Pourquoi est-ce que le système d'entrée sans clé ne fonctionne pas ? E357643 •...
Page 104
Hayon L'outil de déverrouillage de loquet de PRÉCAUTIONS RELATIVES AU porte se trouve sur le tablier dans la HAYON zone de chargement. Utilisez l'outil pour libérer le loquet du hayon afin d'ouvrir le hayon en cas d'urgence. AVERTISSEMENT: Il est extrêmement dangereux de se trouver dans la zone de chargement, à...
Page 105
Hayon OUVERTURE DU HAYON DEPUIS Note : Après 45 secondes, si la porte reste L'EXTÉRIEUR DE VOTRE fermée, elle se reverrouille. VÉHICULE E394842 Appuyez sur le bouton de la poignée E394842 du hayon. Déverrouillez le hayon avec la 2. Ouvrez le hayon. télécommande ou la commande de déverrouillage de porte électrique.
Page 106
Hayon Une poignée encastrée est prévue dans le N'autorisez personne à s'installer dans hayon pour faciliter sa fermeture. une partie de votre véhicule qui n'est pas équipée de sièges et de ceintures de Note : Veillez à fermer complètement le sécurité.
Page 107
à distance • Si les capteurs d'habitacle détectent de deuxième monte non fournis par Ford. un mouvement à l'intérieur du véhicule. Note : Ne laissez pas de copie de la clé • Si les capteurs d'inclinaison détectent codée dans votre véhicule.
Page 108
Sécurité QUE SONT LES CAPTEURS RÉGLAGES DU SYSTÈME D'INCLINAISON D'ALARME ANTIVOL Le capteur d'inclinaison est conçu pour détecter toute tentative visant à soulever QUE SONT LES NIVEAUX DE le véhicule, par exemple pour déposer une SÉCURITÉ DE L'ALARME roue ou pour le remorquer. Vous pouvez sélectionner deux niveaux de sécurité...
Page 109
Sécurité QU'EST-CE QUE LA DEMANDE À Vous pouvez choisir le niveau de sécurité LA SORTIE requis après avoir coupé le contact. Après avoir coupé le contact, utilisez les commandes au volant de l'affichage d'informations afin de sélectionner une des options suivantes : Élément de menu Détails Protection totale...
Page 110
Sécurité SÉCURITÉ – FOIRE AUX QUESTIONS Que dois-je faire en cas de problème avec l'alarme sur mon véhicule ? • Rapportez toutes les télécommandes chez un concessionnaire agréé en cas de problème avec l'alarme de votre véhicule. Que dois-je faire si mon véhicule ne peut pas démarrer avec une clé...
Page 111
Volant de direction RÉGLAGE DU VOLANT DE DIRECTION AVERTISSEMENT: Ne réglez pas le volant pendant la conduite. Note : Vérifiez que vous êtes correctement assis. Voir S'asseoir dans la position correcte (page 203). E95179 3. Verrouillez la colonne de direction. VERROUILLAGE DU VOLANT - BOÎTE DE VITESSES MANUELLE, CONDUITE À...
Page 112
Volant de direction Note : Vous devrez peut-être tourner Note : Vous ne pouvez utiliser le chauffage légèrement le volant de direction pour du volant de direction que lorsque le moteur permettre le déverrouillage. tourne. Note : Le système, qui utilise un capteur, VERROUILLAGE DU VOLANT - est conçu pour contrôler la température du volant de direction et prévenir toute...
Page 113
Volant de direction Positions du volant de direction E407915 4. Appuyez sur le bouton, une fois que vous entendez le déverrouillage du Position de conduite. loquet, inclinez manuellement le Position table. volant, puis relâchez le bouton. Position ordinateur portable. Note : Si vous n'entendez pas le loquet se libérer, il est possible que le mécanisme soit préchargé.
Page 114
Volant de direction 5. Ouvrez le couvercle pour tenir votre Appuyez sur le bouton, une fois que ordinateur portable. vous entendez le loquet se relâcher, inclinez manuellement le volant jusqu'à une position presque horizontale, puis relâchez le bouton. Note : Assurez-vous que le volant est verrouillé...
Page 115
Volant de direction Note : Il est possible de passer de la position table à la position ordinateur portable et inversement. Note : Ne renversez pas de liquide sur le volant, les dégâts alors occasionnés ne sont pas couverts par la garantie du véhicule. 4.
Page 116
Essuie-glaces et lave-glaces ACTIVATION ET DÉSACTIVATION ESSUIE-GLACES DES ESSUIE-GLACES DE PARE- BRISE PRÉCAUTIONS RELATIVES À L'ESSUIE-GLACE Dégivrez complètement le pare-brise avant de mettre en marche les essuie-glaces de pare-brise. assurez-vous que les essuie-glaces de pare-brise sont désactivés avant de faire entrer le véhicule dans une station de lavage.
Page 117
Essuie-glaces et lave-glaces RÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ DU ESSUIE-GLACES CAPTEUR DE PLUIE AUTOMATIQUES QUE SONT LES ESSUIE-GLACES AUTOMATIQUES Les essuie-glaces automatiques sont activés et commandent la vitesse et la fréquence des essuies-glace du pare-brise. Note : Maintenez la partie externe du pare-brise propre.
Page 118
Essuie-glaces et lave-glaces ACTIVATION ET CONTRÔLE DES BALAIS DÉSACTIVATION DE L'ESSUIE- D'ESSUIE-GLACE GLACE DE LUNETTE ARRIÈRE E142463 Passez le bout de vos doigts sur la lame E394980 du balai pour vérifier qu'il n'y a pas d'aspérités. REMPLACEMENT DES BALAIS Essuie-glace arrière désactivé. D'ESSUIE-GLACE AVANT Intervalle de balayage long.
Page 119
Essuie-glaces et lave-glaces Note : Ne tenez pas le balai d'essuie-glace 3. Pour la pose, procédez dans l'ordre pour lever le bras d'essuie-glace. inverse de la dépose. Note : Veillez à ce que le balai s'enclenche 2. Déposez le balai d'essuie-glace. en position.
Page 120
Essuie-glaces et lave-glaces APPOINT DE LIQUIDE DE LAVE- Note : En cas d'activation, un après-lavage GLACE intervient peu de temps après l'arrêt des essuie-glaces afin d'essuyer toute trace de Ouvrez le capot. liquide de lave-glace. 2. Déposez le bouchon de réservoir de ACTIVATION ET DÉSACTIVATION liquide de lave-glace.
Page 121
Essuie-glaces et lave-glaces balais d'essuie-glace sont usés ou endommagés, posez des balais neufs. Voir Remplacement des balais d'essuie-glace avant (page 114). Voir Remplacement des balais d'essuie-glace arrière (page 115). Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 122
Eclairage extérieur COMMANDE D'ÉCLAIRAGE PHARES EXTÉRIEUR UTILISATION DES FEUX DE ROUTE E389843 E327570 Feux désactivés. Feux de stationnement allumés. Eloignez le levier de vous pour allumer les feux de route. E67019 Phares à allumage automatique allumés Poussez de nouveau le levier vers l'avant Phares allumés.
Page 123
Eclairage extérieur ALLUMAGE DES PHARES POUR Faites défiler le commutateur vers le haut CONDUITE DU CÔTÉ GAUCHE OU ou vers le bas pour régler le niveau des DROIT DE LA CHAUSSÉE phares. Note : Réglez la commande sur zéro Les phares sont compatibles avec la lorsque le véhicule n'est pas chargé.
Page 124
Eclairage extérieur normale se forme, une fine couche de ALLUMAGE AUTOMATIQUE buée peut apparaître à l'intérieur de DES PHARES l'optique. Cette couche finit par disparaître et la buée est évacuée via les buses pendant le fonctionnement QUE SONT LES PHARES À normal.
Page 125
Eclairage extérieur 3. Réglez la commande d'éclairage sur la ECLAIRAGES EXTÉRIEURS position désactivée pour éteindre les feux de stationnement. ACTIVATION ET DÉSACTIVATION Note : Les feux de stationnement peuvent DES CLIGNOTANTS s'éteindre afin d'éviter de décharger la batterie du véhicule. Pour allumer ou éteindre un côté...
Page 126
Eclairage extérieur UTILISATION DES FEUX TOUS AVERTISSEMENT SONORE TEMPS D'ÉCLAIRAGE EXTÉRIEUR ALLUMÉ Appuyez sur le bouton du commutateur d'éclairage pour Retentit lorsque vous ouvrez la porte allumer ou éteindre les lampes. conducteur et que l'éclairage extérieur est E395025 allumé. Note : Le système se désactive lorsque la vitesse du véhicule atteint environ 75 km/h.
Page 127
Eclairage extérieur PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA COMMANDE DE FEUX DE ROUTE AUTOMATIQUE AVERTISSEMENT: ce système ne vous exonère pas de votre responsabilité de conduire avec l attention et les précautions qui s imposent. Vous risquez de devoir contourner le système s'il n'active pas ou ne désactive pas les feux de route.
Page 128
Eclairage extérieur ACTIVATION ET DÉSACTIVATION • il n'y a pas de circulation devant le DE LA COMMANDE DE FEUX DE véhicule ; ROUTE AUTOMATIQUE • la vitesse du véhicule est supérieure à environ 40 km/h. Appuyez sur Réglages sur l'écran tactile.
Page 129
Eclairage extérieur COMMANDE DE FEUX DE ROUTE AUTOMATIQUE - DÉPANNAGE COMMANDE DE FEUX DE ROUTE AUTOMATIQUE – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails Caméra avant Faible visi- La caméra dispose d'une visibilité réduite. Nettoyez le pare- bilité Nettoyer écran brise. Si le message persiste, faites contrôler votre véhicule dès que possible.
Page 130
Eclairage extérieur PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA COMMANDE DE FEUX DE ROUTE NON ÉBLOUISSANTS AVERTISSEMENT: Vous êtes responsable du contrôle de votre véhicule à tout moment. Ce système est un outil qui ne vous exonère pas de votre responsabilité de conduire avec l'attention et les précautions qui s'imposent.
Page 131
Eclairage extérieur ACTIVATION ET DÉSACTIVATION • la luminosité ambiante est faible ; DE LA COMMANDE DE FEUX DE • la vitesse du véhicule est supérieure à ROUTE NON ÉBLOUISSANTS environ 40 km/h. Le système s'adapte à l'éclairage de façon Appuyez sur Réglages sur l'écran à...
Page 132
Eclairage extérieur COMMANDE DE FEUX DE ROUTE NON ÉBLOUISSANTS – DÉPANNAGE COMMANDE DE FEUX DE ROUTE NON ÉBLOUISSANTS – MESSAGES D'INFORMATION Message Pièce Caméra avant Faible visi- La caméra dispose d'une visibilité réduite. Nettoyez le pare- bilité Nettoyer écran brise. Si le message persiste, faites contrôler votre véhicule dès que possible.
Page 133
Eclairage extérieur Phares commandés par les panneaux S'adaptent lorsque la caméra frontale détecte certains panneaux de signalisation. E327599 E292505 Faisceau des phares principaux. Note : La caméra ne détecte les panneaux Faisceau de feux statiques de de signalisation que si la vitesse du véhicule changement de direction est inférieure à...
Page 134
Eclairage extérieur ECLAIRAGE AVANT ADAPTATIF – DÉPANNAGE ECLAIRAGE AVANT ADAPTATIF – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails Caméra avant Faible visi- S'affiche lorsque le capteur de caméra avant dispose d'une bilité Nettoyer écran visibilité réduite. Nettoyez le pare-brise. Si le message persiste, faites contrôler votre véhicule dès que possible. Caméra avant temporai- S'affiche lorsque le capteur de caméra avant présente une rement indisponible...
Page 135
Eclairage intérieur ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE TOUS LES ÉCLAIRAGES INTÉRIEURS E310027 E395669 E310028 Appuyez sur les lampes de bureau pour les allumer ou les éteindre. ACTIVATION ET Appuyez sur les lampes et maintenez enfoncé pour atténuer l'éclairage. DÉSACTIVATION DES ÉCLAIRAGES INTÉRIEURS ACTIVATION ET AVANT DÉSACTIVATION DES...
Page 136
Eclairage intérieur Note : si vous allumez les feux arrière par 3. Appuyez sur Éclairage. le biais de la console de pavillon, vous ne 4. Appuyez sur Intérieur. pouvez pas les éteindre avec le 5. Appuyez sur Éclairage du cockpit. commutateur de feux arrière.
Page 137
Eclairage intérieur Lampes de chargement super RÉINITIALISATION DU lumineuses COMMUTATEUR D'ÉCLAIRAGE DE ZONE DE CHARGEMENT Pour réinitialisez le commutateur, procédez ainsi : • Verrouillez ou déverrouillez une porte. • Ouvrez ou fermez une porte avant. • Établissez et coupez le contact. E395672 Appuyez sur le bouton à...
Page 138
Vitres Note : Les lève-vitres électriques OUVERTURE ET FERMETURE fonctionnent lorsque le contact est établi DES VITRES - VÉHICULES et plusieurs minutes après l'avoir coupé, ou AVEC: VITRE CONDUCTEUR À jusqu'à ce qu'une porte avant soit ouverte. OUVERTURE ET FERMETURE Pour réduire le bruit du vent ou des vibrations qui se produit lorsqu'une seule À...
Page 139
Vitres Note : Les lève-vitres électriques OUVERTURE ET FERMETURE fonctionnent lorsque le contact est établi DES VITRES - VÉHICULES et plusieurs minutes après l'avoir coupé, ou AVEC: VITRES AVANT À jusqu'à ce qu'une porte avant soit ouverte. OUVERTURE ET FERMETURE Pour réduire le bruit du vent ou des vibrations qui se produit lorsqu'une seule À...
Page 140
Vitres UTILISATION DE LA FERMETURE Note : Répétez la procédure si la vitre ne GÉNÉRALE se ferme pas lorsque vous utilisez la fonctionnalité de fermeture à une impulsion. AVERTISSEMENT: Lorsque vous OUVERTURE ET FERMETURE fermez les vitres électriques, vérifiez GLOBALES l'absence d'obstacle et assurez-vous que les enfants et animaux domestiques sont à...
Page 141
Vitres ANNULATION DE LA FONCTION 4. Relâchez le contacteur. ANTI-PINCEMENT DE VITRE 5. Levez à nouveau le contacteur pendant une seconde de plus. Note : Répétez la procédure si la vitre ne AVERTISSEMENT: Si vous se ferme pas lorsque vous utilisez la neutralisez la fonction anti-pincement, fonctionnalité...
Page 142
Vitres Fermeture des vitres de custode arrière Tirez la fermeture pour refermer la fenêtre. 2. Appuyez sur la fermeture pour enclencher le verrou. Note : Un déclic se fait entendre lorsque le verrou s'enclenche. Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 143
Rétroviseur intérieur LIMITES DU RÉTROVISEUR PRÉCAUTIONS RELATIVES AU INTÉRIEUR DIGITAL RÉTROVISEUR INTÉRIEUR La caméra arrière est située à l'intérieur de la lunette arrière ou à l'extérieur des portes arrière. La caméra frontale se trouve AVERTISSEMENT: Ne réglez pas derrière le pare-brise. Pour des les rétroviseurs pendant la conduite.
Page 144
Rétroviseur intérieur Modes d'enregistrement Note : La vue de la caméra n'est pas disponible lorsque le rétroviseur est en Events Only: Ce mode vous position d'atténuation automatique. permet d'enregistrer des vidéos et de prendre des photos lorsque Caméra de tableau de bord E409239 le véhicule est en mouvement.
Page 145
Rétroviseur intérieur utiliser des systèmes à commande vocale lorsque possible. Assurez-vous d'avoir pris connaissance de toutes les lois applicables susceptibles d'avoir une incidence sur l'utilisation d'appareils électroniques au volant. Vous pouvez visualiser vos photos et enregistrements dans le rétroviseur : Park Event/Park Monitoring: Vidéos enregistrées lors d'un accident alors que le véhicule est...
Page 146
Rétroviseurs extérieurs RÉGLAGE DES RÉTROVISEURS RABAT DES RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS EXTÉRIEURS - VÉHICULES AVEC: RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS À AVERTISSEMENT: Ne réglez pas RABATTEMENT les rétroviseurs pendant la conduite. Cela AUTOMATIQUE peut entraîner la perte de contrôle du véhicule et des blessures corporelles graves, voire mortelles.
Page 147
Rétroviseurs extérieurs Note : Lorsque les rétroviseurs sont RABAT DES RÉTROVISEURS rabattus et déployés plusieurs fois en EXTÉRIEURS - VÉHICULES l'espace d'une minute, la fonction de AVEC: RÉTROVISEURS rabattement électrique peut s'arrêter pour protéger les moteurs contre la surchauffe. EXTÉRIEURS RABATTABLES MANUELS Activation et désactivation du rabattement automatique...
Page 148
Rétroviseurs extérieurs Rétroviseur instable Si vos rétroviseurs électriques rabattables ont été rabattus manuellement, ils sont susceptibles de ne pas fonctionner correctement, même après leur repositionnement. Vous devez les réinitialiser dans les cas suivants : • Les rétroviseurs vibrent pendant la conduite.
Page 149
Combiné des instruments PRÉSENTATION DU COMBINÉ DES INSTRUMENTS - DIESEL E390510 Thermomètre de liquide de refroidissement moteur. Compteur de vitesse. Affichage du combiné des instruments. Compte-tours. Jauge de carburant. Autonomie. Barre d'informations. Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 150
Combiné des instruments PRÉSENTATION DU COMBINÉ DES INSTRUMENTS - VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE CONNECTABLE (PHEV) E402207 Thermomètre de liquide de refroidissement moteur. Compteur de vitesse. Affichage du combiné des instruments. Jauge de puissance. Jauge de carburant. Plage de conduite du véhicule. Barre d'informations.
Page 151
Combiné des instruments PRÉSENTATION DU COMBINÉ DES INSTRUMENTS - VÉHICULE ÉLECTRIQUE À BATTERIE E402908 Jauge de température de batterie haute tension. Compteur de vitesse. Affichage du combiné des instruments. Jauge de puissance. Jauge de température du moteur électrique. Plage de conduite du véhicule. Barre d'informations.
Page 152
Combiné des instruments JAUGE DE PUISSANCE - JAUGE DE CARBURANT VÉHICULE ÉLECTRIQUE QU'EST-CE QUE LA JAUGE DE HYBRIDE CONNECTABLE CARBURANT (PHEV) Indique la quantité approximative de La jauge d'énergie affiche l'énergie sur les carburant dans le réservoir de carburant. roues lors de l'accélération ou du maintien de la vitesse.
Page 153
Combiné des instruments Autonomie en essence. AFFICHAGE DAUTONOMIE DU VÉHICULE Indique la distance approximative que peut parcourir votre véhicule avec le carburant Affiche la distance approximative que restant dans le réservoir. votre véhicule peut parcourir avec l'énergie Autonomie électrique actuellement à bord. Les estimations varient en fonction de l'énergie utilisée lors Indique la distance approximative que de la conduite.
Page 154
Combiné des instruments Lorsque la température du moteur TÉMOINS D'AVERTISSEMENT électrique n'est pas dans la plage normale, DU COMBINÉ DES les performances du véhicule peuvent INSTRUMENTS diminuer et un message correspondant peut s'afficher. Témoin d'airbags • Lorsque la température est trop froide, continuez à...
Page 155
Combiné des instruments Témoin de frein de stationnement Témoin d'avertissement de électrique bouclage de ceinture de sécurité Ce témoin s allume ou clignote Il s'allume jusqu'à ce que vous en jaune lorsque le frein de boucliez votre ceinture de E146190 stationnement électrique sécurité.
Page 156
Combiné des instruments Témoin d'avertissement de bas Témoin d'avertissement de niveau de carburant l'assistance pré-collision Si ce témoin s'allume pendant S'allume lorsque votre véhicule la conduite, remplissez le s'approche rapidement d'un réservoir dès que possible. autre véhicule pour vous prévenir qu'un risque d'accident avec le véhicule qui vous précède est présent.
Page 157
Combiné des instruments Témoin d'avertissement du Indicateurs Auto-Start-Stop système de surveillance de la Il s'allume en vert lorsque le pression des pneus. moteur s'arrête. Il clignote en E121377 orange et un message apparaît Il s'allume si la pression d'un ou lorsque vous devez effectuer une de plusieurs pneus est inférieure E139232...
Page 158
Combiné des instruments Témoin de mode Eco Témoin de conduite mono-pédale Il s'allume quand le mode de Il s'allume lorsque la conduite E267164 conduite est sélectionné. mono-pédale est active. Voir E328584 Conduite mono-pédale (page 410). Témoin de feu antibrouillard avant Témoin Prêt à...
Page 159
Combiné des instruments Témoin du mode Remorque/charge lourde Il s'allume quand le mode de conduite est sélectionné. E246592 Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 160
Affichage du combiné des instruments UTILISATION DES COMMANDES DE L'AFFICHAGE DU COMBINÉ DES INSTRUMENTS AVERTISSEMENT: Toute source de distraction pendant la conduite peut entraîner une perte de contrôle du véhicule, des accidents et des blessures. Nous vous recommandons vivement de faire preuve de la plus grande prudence Touche Retour.
Page 161
Affichage du combiné des instruments Note : Le nombre d'écrans que vous pouvez MENU PRINCIPAL DE ajouter est limité. Si l'écran sélectionné L'AFFICHAGE DU COMBINÉ n'apparaît pas, vous devez désélectionner DES INSTRUMENTS les écrans dans le menu. Selon les options de votre véhicule, Configurer MyView certains éléments de menu peuvent apparaître différemment ou pas du tout.
Page 162
Affichage du combiné des instruments Note : L'affichage de l'économie de AFFICHAGE D'ÉCONOMIE DE carburant est un écran sélectionnable. Voir CARBURANT - DIESEL Personnalisation de l'affichage du combiné des instruments (page 157). Voir Une jauge de consommation de carburant Personnalisation de l'affichage du actuelle est proposée en plus de la combiné...
Page 163
Affichage du combiné des instruments • Lorsque le niveau de puissance se CHARGE DE LA BATTERIE trouve dans le rectangle, la barre devient verte. Cela signifie que le Affiche une jauge de batterie haute tension système de freinage à récupération est et une estimation de l'autonomie utilisé...
Page 164
Affichage du combiné des instruments Les informations affichées sont identiques à l'écran à la demande Cet ordinateur de bord. Voir Données de l'ordinateur de bord (page 162). ETAT DE CHARGE DU VÉHICULE L'état de charge du véhicule s'affiche lorsque vous coupez le contact et que vous établissez le contact quand le véhicule est branché.
Page 165
Réglages personnalisés CHANGEMENT DE LANGUE Appuyez sur Réglages sur l'écran tactile. 2. Appuyez sur Général. 3. Appuyez sur Langue. 4. Appuyez sur un réglage. Note : Les langues disponibles varient selon la région. MODIFICATION DE LUNITÉ DE MESURE Appuyez sur Réglages sur l'écran tactile.
Page 166
Ordinateur de bord Ce trajet ACCÈS À L'ORDINATEUR DE BORD Affiche la durée du trajet, la consommation moyenne de carburant du trajet, la Appuyez sur le bouton de menu du distance totale parcourue pendant le trajet volant de direction pour accéder au et la distance parcourue en mode de menu principal de l'écran du combiné...
Page 167
Démarrage à distance - Transmission automatique • Le contact est établi. QU'EST-CE QUE LE • La tension de la batterie du véhicule DÉMARRAGE À DISTANCE est inférieure à la tension minimale nécessaire à son fonctionnement ; Le système vous permet de démarrer votre véhicule à...
Page 168
Démarrage à distance - Transmission automatique • L'avertisseur sonore retentit si le Note : Le véhicule demeure sécurisé une système ne démarre pas. fois que vous l'avez démarré à distance. Une clé valide doit être présente dans votre • Tous les autres systèmes du véhicule véhicule pour mettre le contact et démarrer demeurent désactivés lorsque le le véhicule.
Page 169
Démarrage à distance - Transmission automatique Note : Lorsque vous mettez le contact, le 2. Appuyez sur Véhicule. circuit de chauffage, ventilation et 3. Appuyez sur Configuration du climatisation retrouve les derniers télédémarrage. paramètres utilisés. 4. Appuyez sur Climatisation. Réglages du siège chauffant 5.
Page 170
Démarrage à distance - Transmission automatique Appuyez sur Réglages sur l'écran tactile. 2. Appuyez sur Véhicule. 3. Appuyez sur Configuration du télédémarrage. 4. Appuyez sur Durée. 5. Appuyez sur un réglage. Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 171
Commande de climatisation - Véhicules sans: Climatisation Assurez-vous que les buses ACTIVATION ET d'aération du tableau de bord E244097 DÉSACTIVATION DE LA sont fermées. COMMANDE DE Assurez-vous que les buses CLIMATISATION d'aération du plancher avant E244098 sont fermées. Appuyez sur le bouton pour activer l'écran de sélection.
Page 172
Commande de climatisation - Véhicules sans: Climatisation L'air traverse les buses d'aération du RÉGLAGE DE LA VITESSE DE pare-brise et le moteur de soufflerie se MOTEUR DE SOUFFLERIE règle sur la vitesse la plus élevée. Vous pouvez également utiliser ce réglage Appuyez sur le bouton pour pour désembuer et débarrasser le régler la vitesse de moteur de...
Page 173
Commande de climatisation - Véhicules sans: Climatisation ACTIVATION ET ORIENTATION DU FLUX D'AIR DÉSACTIVATION DES Orientation de l'air vers les buses RÉTROVISEURS CHAUFFANTS d'aération du pare-brise - VÉHICULES AVEC: LUNETTE Appuyez sur le bouton pour ARRIÈRE CHAUFFANTE activer l'écran de sélection. E265283 Lorsque vous activez la lunette arrière Appuyez sur le bouton de l'écran...
Page 174
Commande de climatisation - Véhicules sans: Climatisation • Pour limiter l'accumulation d'humidité 3. Dirige l'air vers les buses d'aération de à l'intérieur de votre véhicule, ne la planche de bord. conduisez pas avec le système Désembuage des vitres latérales désactivé ou avec la fonction d'air par temps froid recirculé...
Page 175
Commande de climatisation - Véhicules avec: Commande de température automatique double (DATC) Note : Pour que le système et ses ACTIVATION ET composants restent pleinement DÉSACTIVATION DE LA fonctionnels, allumez la climatisation et COMMANDE DE laissez votre véhicule au ralenti au moins une fois par mois pendant au moins CLIMATISATION deux minutes.
Page 176
Commande de climatisation - Véhicules avec: Commande de température automatique double (DATC) Note : Vous pouvez également appuyer sur Appuyez sur la touche. le bouton de la planche de bord pour activer ou désactiver le dégivrage maximum. Note : Lorsque vous désactivez le Note : Pour éviter la formation de buée sur refroidissement maximal, la climatisation les vitres, vous ne pouvez pas sélectionner...
Page 177
Commande de climatisation - Véhicules avec: Commande de température automatique double (DATC) Faites glisser la commande pour ACTIVATION ET régler la vitesse du moteur de DÉSACTIVATION DU PARE- E328451 soufflerie. BRISE CHAUFFANT Note : Vous pouvez appuyer sur + ou - pour régler la vitesse de moteur de soufflerie.
Page 178
Commande de climatisation - Véhicules avec: Commande de température automatique double (DATC) ACTIVATION ET ORIENTATION DU FLUX D'AIR DÉSACTIVATION DES Orientation de l'air vers les buses RÉTROVISEURS CHAUFFANTS d'aération du pare-brise - VÉHICULES AVEC: LUNETTE Appuyez sur le bouton pour ARRIÈRE CHAUFFANTE activer l'écran de sélection.
Page 179
Commande de climatisation - Véhicules avec: Commande de température automatique double (DATC) TÉMOINS DE MODE Ces témoins se trouvent sur le bouton du AUTOMATIQUE mode Automatique. Etat du témoin de mode Description automatique Un témoin allumé. La vitesse du moteur de soufflerie est réduite. Utilisez ce réglage pour minimiser le bruit du moteur de soufflerie.
Page 180
Commande de climatisation - Véhicules avec: Commande de température automatique double (DATC) ACTIVATION ET DÉSACTIVATION ACTIVER ET DÉSACTIVER LE DU MODE DOUBLE MODE CENTRÉ SUR LE CONDUCTEUR Appuyez sur le bouton pour activer l'écran de sélection. Appuyez sur le bouton de l'écran E265283 tactile pour accéder aux E265283...
Page 181
Commande de climatisation - Véhicules avec: Commande de température automatique double (DATC) Chauffage rapide de l'habitacle • Ne placez aucun objet sous les sièges avant au risque de gêner le flux d'air Appuyez sur AUTO. vers les sièges arrière. 2. Réglez la fonction de température sur •...
Page 182
Commande de climatisation - Véhicules avec: Commande de température automatique double (DATC) Climatisation automatique CONSEILS CONCERNANT LA COMMANDE DE • Il n'est pas nécessaire de modifier les réglages lorsque l'intérieur du véhicule CLIMATISATION - VÉHICULE est extrêmement chaud ou froid. Le ÉLECTRIQUE À...
Page 183
Commande de climatisation - Véhicules avec: Commande de température automatique double (DATC) Refroidissement rapide de l'habitacle Appuyez sur MAX A/C. Réglages recommandés pour le refroidissement Appuyez sur AUTO. 2. Réglez la fonction de température sur le réglage souhaité. Utilisez 22°C comme point de départ et ajustez la température selon les besoins.
Page 184
Commande de climatisation - Véhicules avec: Régulation automatique de température Note : Pour que le système et ses ACTIVATION ET composants restent pleinement DÉSACTIVATION DE LA fonctionnels, allumez la climatisation et COMMANDE DE laissez votre véhicule au ralenti au moins une fois par mois pendant au moins CLIMATISATION deux minutes.
Page 185
Commande de climatisation - Véhicules avec: Régulation automatique de température Note : Vous pouvez également appuyer sur Appuyez sur la touche. le bouton de la planche de bord pour activer ou désactiver le dégivrage maximum. Note : Lorsque vous désactivez le Note : Pour éviter la formation de buée sur refroidissement maximal, la climatisation les vitres, vous ne pouvez pas sélectionner...
Page 186
Commande de climatisation - Véhicules avec: Régulation automatique de température Faites glisser la commande pour ACTIVATION ET régler la vitesse du moteur de DÉSACTIVATION DU PARE- E328451 soufflerie. BRISE CHAUFFANT Note : Vous pouvez appuyer sur + ou - pour régler la vitesse de moteur de soufflerie.
Page 187
Commande de climatisation - Véhicules avec: Régulation automatique de température ACTIVATION ET ORIENTATION DU FLUX D'AIR DÉSACTIVATION DES Orientation de l'air vers les buses RÉTROVISEURS CHAUFFANTS d'aération du pare-brise - VÉHICULES AVEC: LUNETTE Appuyez sur le bouton pour ARRIÈRE CHAUFFANTE activer l'écran de sélection.
Page 188
Commande de climatisation - Véhicules avec: Régulation automatique de température TÉMOINS DE MODE Ces témoins se trouvent sur le bouton du AUTOMATIQUE mode Automatique. Etat du témoin de mode Description automatique Un témoin allumé. La vitesse du moteur de soufflerie est réduite. Utilisez ce réglage pour minimiser le bruit du moteur de soufflerie.
Page 189
Commande de climatisation - Véhicules avec: Régulation automatique de température Désembuage des vitres latérales • Si vous appuyez sur AUTO lorsque la par temps froid température extérieure est froide, le système envoie le flux d'air vers le Appuyez sur la touche de dégivrage ou pare-brise et les buses d'aération des de dégivrage maximum et relâchez-la.
Page 190
Commande de climatisation - Véhicules avec: Régulation automatique de température Refroidissement rapide de Climatisation automatique l'habitacle • Il n'est pas nécessaire de modifier les réglages lorsque l'intérieur du véhicule Appuyez sur MAX A/C. est extrêmement chaud ou froid. Le Réglages recommandés pour le mode automatique est le mieux refroidissement indiqué...
Page 191
Commande de climatisation - Véhicules avec: Commande de température manuelle Note : Pour que le système et ses ACTIVATION ET composants restent pleinement DÉSACTIVATION DE LA fonctionnels, allumez la climatisation et COMMANDE DE laissez votre véhicule au ralenti au moins une fois par mois pendant au moins CLIMATISATION deux minutes.
Page 192
Commande de climatisation - Véhicules avec: Commande de température manuelle Note : Vous pouvez également appuyer sur Note : Lorsque vous désactivez le le bouton de la planche de bord pour activer refroidissement maximal, la climatisation ou désactiver le dégivrage maximum. reste activée.
Page 193
Commande de climatisation - Véhicules avec: Commande de température manuelle Note : N'enlevez pas le givre déposé sur les ACTIVATION ET rétroviseurs à l'aide d'un grattoir et DÉSACTIVATION DES n'essayez pas de régler le verre du RÉTROVISEURS CHAUFFANTS rétroviseur si celui-ci est bloqué à cause du gel.
Page 194
Commande de climatisation - Véhicules avec: Commande de température manuelle Chauffage rapide de l'habitacle Appuyez sur le bouton de l'écran tactile. E244097 Réglez la vitesse du moteur de soufflerie sur la vitesse la plus rapide. Orientation de l'air vers les buses 2.
Page 195
Commande de climatisation - Véhicules avec: Commande de température manuelle 4. Réglez la vitesse du moteur de soufflerie sur la vitesse la plus rapide. 5. Orientez le flux d'air vers la vitre latérale. 6. Fermez les buses d'aération de la planche de bord.
Page 196
Commande de climatisation passager arrière IDENTIFICATION DE L'UNITÉ ACTIVATION ET DE COMMANDE DE DÉSACTIVATION DES CLIMATISATION PASSAGER COMMANDES DE ARRIÈRE - VÉHICULES AVEC: CLIMATISATION PASSAGER RÉGULATION AUTOMATIQUE ARRIÈRE DE TEMPÉRATURE Sur l'unité de commande de climatisation passager arrière Appuyez sur la touche. Sur l'écran tactile E398129 Appuyez sur le bouton pour...
Page 197
Commande de climatisation passager arrière ORIENTATION DU FLUX D'AIR Glissez la commande pour La direction du flux d'air ne peut être régler le volume d'air qui circule dans contrôlée que sur le panneau de l'habitacle arrière. commande de climatisation passager arrière RÉGLAGE DE LA Orientation de l'air vers les buses...
Page 198
Commande de climatisation passager arrière Sur l'écran tactile Appuyez sur le bouton pour E265283 activer l'écran de sélection. 2. Sélectionnez Arrière. Appuyez sur la touche. INDICATEURS DE CLIMATISATION PASSAGER ARRIÈRE Lorsque ce témoin est allumé, vous ne pouvez changer les réglages pour les passagers E398131 arrière qu'avec les commandes avant.
Page 199
Chauffage auxiliaire - Conduite à gauche Note : Lorsque le dispositif est activé, des QU'EST-CE QUE LE fumées d'échappement s'échappent du DISPOSITIF DE CHAUFFAGE dessous du véhicule. Ce phénomène est AUXILIAIRE normal. Note : Si le dispositif de chauffage est en Le système est conçu pour améliorer le cours de désactivation, le surplus de temps de chauffage du moteur lorsqu'il...
Page 200
Dispositif de chauffage de stationnement - Conduite à gauche Note : Si le dispositif de chauffage est en QU'EST-CE QUE LE cours de désactivation, le surplus de DISPOSITIF DE CHAUFFAGE carburant présent dans le dispositif de DE STATIONNEMENT chauffage se consume, avec une émission de chaleur, de bruit et de gaz Le dispositif de chauffage de d'échappement.
Page 201
Dispositif de chauffage de stationnement - Conduite à gauche Appuyez sur Réglages sur l'écran Note : L'heure et la date de l'horloge de tactile. votre véhicule doivent être correctement réglées. 2. Appuyez sur Véhicule. 3. Appuyez sur Chauffage auxiliaire. Heure de première récurrence 4.
Page 202
Dispositif de chauffage de stationnement - Conduite à gauche Activez ou désactivez Activer. Pour mettre en marche le dispositif de chauffage, maintenez le bouton ON ou Note : L'heure et la date de l'horloge de HEAT de l'émetteur enfoncé jusqu'à ce votre véhicule doivent être correctement qu'une LED verte s'allume.
Page 203
Dispositif de chauffage de stationnement - Conduite à gauche REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE DE STATIONNEMENT AVERTISSEMENT: Maintenez les piles à l'écart des enfants pour éviter toute ingestion. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles, voire un décès.
Page 204
Dispositif de chauffage de stationnement - Conduite à gauche 4. Réinstallez le couvercle de la pile. DISPOSITIF DE CHAUFFAGE DE STATIONNEMENT – DÉPANNAGE DISPOSITIF DE CHAUFFAGE DE STATIONNEMENT – MESSAGES D'INFORMATIONS Message Détails Chauffage parking non démarré Niveau S'affiche si le niveau de carburant est trop carburant bas bas.
Page 205
Qualité d'air intérieur QU'EST-CE QUE LE FILTRE À AIR D'HABITACLE Le filtre à air d'habitacle améliore la qualité de l'air à l'intérieur du véhicule en piégeant la poussière, le pollen et autres particules. REMPLACEMENT DU FILTRE À AIR D'HABITACLE Remplacez le filtre à intervalles réguliers. Le filtre à...
Page 206
Qualité d'air intérieur Note : L'utilisation d'un filtre à air d'habitacle de seconde monte peut réduire les performances de commande de climatisation et de filtration d'air de la cabine. Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 207
Sièges avant PRÉCAUTIONS RELATIVES AU S'ASSEOIR DANS LA SIÈGE AVANT POSITION CORRECTE AVERTISSEMENT: Le fait de ne pas être correctement assis, pas dans la bonne position ou avec le dossier trop incliné vers l'arrière risque de ne pas faire peser suffisamment de poids sur le coussin de siège, et donc de perturber les décisions du système de détection de passager.
Page 208
Sièges avant RÉGLAGE DE L'APPUIE-TÊTE • Pliez légèrement les jambes de manière à pouvoir enfoncer complètement les pédales. • Placez la sangle diagonale de la AVERTISSEMENT: Réglez les ceinture de sécurité sur le centre de appuie-têtes pour tous les passagers votre épaule et ajustez la sangle avant de conduire votre véhicule.
Page 209
Sièges avant E265266 E144727 Réglez le dossier de siège en position 2. Appuyer sur le bouton de verrouillage de conduite droite. et déposer l'appui-tête. 2. Faites pivoter l appuie-tête en avant POSE DE L'APPUIE-TÊTE vers votre tête jusqu à atteindre la position souhaitée.
Page 210
AVERTISSEMENT: Les housses Réglage du coussin de siège vers de siège accessoires non fabriquées par l'arrière et vers l'avant Ford pourraient empêcher la ceinture de sécurité de s'enrouler correctement. La ceinture de sécurité pourrait alors ne pas être tendue suffisamment, ce qui augmenterait le risque de blessure en cas d'accident.
Page 211
Sièges avant RÉGLAGE DU DOSSIER DE SIÈGE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU SIÈGE AVERTISSEMENT: Lorsque le dossier est incliné vers l'arrière, l'occupant du siège risque de glisser sous la ceinture de sécurité, ce qui pourrait entraîner de graves blessures en cas d'accident.
Page 212
Sièges avant RÉGLAGE DU SUPPORT Note : Nous recommandons d'effectuer LOMBAIRE - VÉHICULES AVEC: cette opération lorsque le siège est SUPPORT LOMBAIRE inoccupé. ÉLECTRIQUE SIÈGES ÉLECTRIQUES COMPOSANTS DE L'APPUIE-TÊTE E265514 BASCULE DU SIÈGE E308298 Les appuies-tête sont composés : AVERTISSEMENT: Assurez-vous que le siège est bien enclenché...
Page 213
Sièges avant AVERTISSEMENT: L appuie-tête est un dispositif de sécurité. Il devrait être posé et réglé correctement dès que possible lorsque le siège est occupé. Si vous ne réglez pas l appuie-tête correctement, vous risquez de diminuer son efficacité lors de certains chocs. AVERTISSEMENT: Réglez les appuie-têtes pour tous les passagers avant de conduire votre véhicule.
Page 214
AVERTISSEMENT: Les housses de siège accessoires non fabriquées par Ford Motor Company pourraient empêcher la ceinture de sécurité de s'enrouler correctement. La ceinture de sécurité pourrait alors ne pas être tendue...
Page 215
Sièges avant RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU RÉGLAGE DU SUPPORT SIÈGE LOMBAIRE Réglage de la hauteur du siège Support lombaire 4 voies E395487 E395487 E395634 Inclinaison du coussin de siège Support lombaire 2 voies E356727 E395635 Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 216
Sièges avant RABAT DE L'ACCOUDOIR DE SIÈGE AVERTISSEMENT: N'enfoncez pas d'objets tranchants dans les coussins et dossiers de siège. Cela pourrait endommager l'élément de siège chauffant et entraîner sa surchauffe. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles. AVERTISSEMENT: Ne placez sur le siège aucun élément susceptible de bloquer le flux de chaleur, housse ou...
Page 217
Sièges avant Note : En fonction des réglages de démarrage à distance, les sièges chauffants peuvent ou non rester actifs après le démarrage à distance de votre véhicule. Les sièges chauffants peuvent aussi fonctionner lorsque vous démarrez le véhicule s'ils étaient activés au moment où...
Page 218
Sièges arrière COMPOSANTS DE L'APPUIE-TÊTE SIÈGES À RÉGLAGE MANUEL - FOURGON DOUBLE CABINE COMPOSANTS DE L'APPUIE-TÊTE Appuies-tête de siège arrière - BUS/KOMBI Appuies-tête de siège arrière E395665 E395666 Les appuies-tête sont composés : Les appuies-tête sont composés : d'un appuie-tête à absorption d'un appuie-tête à...
Page 219
Tirez l'appuie-tête pour le soulever. AVERTISSEMENT: Les housses de siège accessoires non fabriquées par Pour abaisser l'appuie-tête : Ford pourraient empêcher la ceinture de Appuyez sur la touche de réglage et de sécurité de s'enrouler correctement. La déverrouillage et maintenez-le ceinture de sécurité...
Page 220
Sièges arrière AVERTISSEMENT: Lorsque le dossier est incliné vers l'arrière, l'occupant du siège risque de glisser sous la ceinture de sécurité, ce qui pourrait entraîner de graves blessures en cas d'accident. E408570 Il y a une butée entre les sièges de la deuxième et de la troisième rangée pour limiter le mouvement vers l'arrière du siège de la deuxième rangée lorsqu'il est occupé...
Page 221
Sièges arrière AVERTISSEMENT: Pendant la conduite, des objets non sécurisés sur un siège rabattu peuvent devenir des projectiles en cas d'arrêt brusque ou de collision. AVERTISSEMENT: Vérifiez que les assises et les dossiers de siège sont bien fixés et complètement engagés dans leurs verrouillages.
Page 222
Sièges arrière AVERTISSEMENT: Ne placez pas AVERTISSEMENT: Les sièges de charge ou d'objets derrière le dossier peuvent peser jusqu'à 60 kg. N'essayez de siège avant de l'avoir remis dans sa pas de les soulever ou de les porter position d'origine. Tirez sur le dossier du vous-même.
Page 223
Sièges arrière DÉPOSE DES SIÈGES - KOMBI AVERTISSEMENT: Avant de reposer les sièges, assurez-vous qu'aucune obstruction n'entrave les verrous au sol. AVERTISSEMENT: Les sièges peuvent peser jusqu'à 60 kg. N'essayez pas de les soulever ou de les porter vous-même. E395028 3.
Page 224
Sièges arrière Note : Pour retirer le siège triple de votre véhicule, utilisez la poignée de transport sur le siège. ROTATION DES SIÈGES DE DEUXIÈME RANGÉE - BUS AVERTISSEMENT: Ne vous asseyez pas sur un siège de deuxième rangée face vers l'arrière si un des sièges de troisième rangée a été...
Page 225
Sièges arrière Note : Veillez à bien installer le siège au même endroit que vous l'avez retiré. Note : Lorsque vous installez un siège, vérifiez que tous les sièges s'affichent correctement sur l'écran du combiné d'instruments. Alignez les verrous avant de l'armature de siège.
Page 226
Sièges arrière 4. laissez tomber le siège de son propre Choses à éviter : poids sur les derniers 15–20 cm. • Placer des objets lourds sur le siège. Note : Si vous installez de nouveaux sièges • Utiliser le siège chauffant si de l'eau ou ou des sièges d'un autre véhicule identique, tout autre liquide est renversé...
Page 227
Sièges arrière Rotation des sièges de deuxième rangée Lien vers la vidéo montrant la rotation des sièges de deuxième rangée du Tourneo Custom Pour plis d'informations, cliquez ici : E411737 Réglage des dossiers de siège Lien vers la vidéo montrant le réglage du dossier de siège du Tourneo Custom Pour plis d'informations, cliquez ici : E411739...
Page 228
Système d'alerte de passager arrière Un message s'affiche sur l'écran tactile et QU'EST-CE QUE LE SYSTÈME un avertissement sonore retentit lorsque D'ALERTE DE PASSAGER vous coupez le contact quand une des ARRIÈRE conditions suivantes a été remplie : • une porte arrière est ouverte ou fermée Le système d'alerte de passager arrière alors que le contact est mis.
Page 229
Système d'alerte de passager arrière Note : Si vous choisissez Alerte uniquement, l'avertisseur sonore ne retentit AVERTISSEMENT: Ne laissez pas pas même lorsque les conditions d'alerte les enfants ou les animaux domestiques sont remplies. sans surveillance dans le véhicule. Le non-respect de ces instructions peut Note : Le fait d'effectuer une réinitialisation entraîner des blessures corporelles voire...
Page 230
Système d'alerte de passager arrière INDICATEURS DU SYSTÈME AVERTISSEMENTS SONORES D'ALERTE DE PASSAGER DU SYSTÈME D'ALERTE DE ARRIÈRE PASSAGER ARRIÈRE Le premier avertissement sonore est une tonalité d'alerte dans le véhicule, qui retentit lorsque vous arrêtez votre véhicule une fois que les conditions d'alerte sont remplies.
Page 231
Ports USB EMPLACEMENT DES PORTS LECTURE D'UN MÉDIA AVEC LE PORT USB Ports USB transfert de données AVERTISSEMENT: Toute source de distraction pendant la conduite peut E250655 entraîner une perte de contrôle du véhicule, des accidents et des blessures. Vous pouvez trouver des ports USB aux Nous vous recommandons vivement de endroits suivants : faire preuve de la plus grande prudence...
Page 232
Ports USB Appuyez une fois pour revenir au début du titre. Appuyez à plusieurs reprises pour revenir aux titres précédents. Maintenez pour reculer rapidement dans le titre. CHARGE D'UN APPAREIL Branchez votre appareil sur le port USB. Ports USB de transfert de données E250655 Vous pouvez recharger votre appareil via le port USB de transfert de données...
Page 233
Prise de courant - Véhicules avec: Prise de courant 220-240 V QU'EST-CE QUE LA PRISE DE LIMITES DE PRISE DE COURANT COURANT La prise de courant permet d'alimenter des Les appareils pourraient dépasser la appareils nécessitant jusqu'à la cote puissance nominale indiquée sur indiquée sur le capot de la prise.
Page 234
Prise de courant - Véhicules avec: Prise de courant 220-240 V Note : En mode de défaillance, la prise de courant arrête de fonctionner temporairement si l'appareil dépasse la limite de charge électrique. Débranchez votre appareil et coupez le contact. Ouvrez la porte conducteur pour réinitialiser la prise de courant.
Page 235
Prise de courant - Véhicules avec: Prise de courant 12 V QU'EST-CE QUE LA PRISE DE LOCALISATION DES PRISES COURANT DE COURANT La prise de courant peut alimenter des Des prises électriques pourraient se trouver appareils utilisant un adaptateur de prise aux endroits suivants : de 12 V.
Page 236
Alternateur embarqué - Véhicules avec: Prise de courant 220-240 V 2,3 kW Note : Assurez-vous que les prises ne sont QUEST CE QUE pas endommagées avant de conduire votre LALTERNATEUR EMBARQUÉ véhicule. Note : La puissance peut être limitée en Le véhicule fonctionne comme un cas de froids ou de chaleurs extrêmes pour générateur portatif et peut alimenter des...
Page 237
Alternateur embarqué - Véhicules avec: Prise de courant 220-240 V 2,3 kW Les prises de courant avant spécifiques au marché sont situées sur la console de siège Etat du témoin Pièce côté conducteur ou côté passager, derrière Allumé La prise de courant le couvercle.
Page 238
Alternateur embarqué - Véhicules avec: Prise de courant 220-240 V 2,3 kW Une notification s'affiche lorsque le ACTIVATION ET véhicule atteint la limite prédéfinie et Prise DÉSACTIVATION DE LA PRISE Pro Power se désactive. DE COURANT ARRIÈRE Note : Lorsque le véhicule atteint la limite prédéfinie, la minuterie de désactivation du Utilisation de l'affichage central véhicule est de nouveau activée.
Page 239
Alternateur embarqué - Véhicules avec: Prise de courant 220-240 V 2,3 kW ALTERNATEUR EMBARQUÉ – DÉPANNAGE ALTERNATEUR EMBARQUÉ – MESSAGES DINFORMATION Message Pièce Le ou les éléments branchés dépassent la Assurez-vous que les appareils branchés capacité max du système. Débranchez un ne dépassent pas la puissance disponible ou plusieurs éléments et réinitialisez.
Page 240
Alternateur embarqué - Véhicules avec: Prise de courant 220-240 V 2,3 kW ALTERNATEUR EMBARQUÉ – FOIRE AUX QUESTIONS Pourquoi le système affiche-t-il un avertissement indiquant que la prise de courant arrière est utilisée alors qu'il n'y a aucun accessoire branché sur la prise ? •...
Page 241
Chargeur d'accessoire sans fil Ne placez pas d'objets avec une bande QU'EST-CE QUE LE CHARGEUR magnétique ou une puce d'identification D'ACCESSOIRE SANS FIL par radiofréquence, par exemple des passeports, des tickets de stationnement, Le chargeur d'accessoires sans fil prend des laissez-passer de transport ou des en charge un appareil de charge sans fil Qi cartes de crédit, à...
Page 242
Chargeur d'accessoire sans fil Note : Les mises à jour de logiciel et de LOCALISATION DU CHARGEUR micrologiciel peuvent affecter la D'ACCESSOIRE SANS FIL compatibilité des appareils, y compris l'utilisation de logiciel ou micrologiciel non La zone de charge se trouve sur officiel.
Page 243
Rangement CAPACITÉS DE CHARGEMENT DU PORTE-GOBELETS RANGEMENT DE PAVILLON PRÉCAUTIONS RELATIVES AU La charge maximale de plage arrière, avec PORTE-GOBELETS une répartition homogène est de 20 kg. RANGEMENT SOUS LE SIÈGE AVERTISSEMENT: Ne posez que des gobelets en matière souple dans les LOCALISATION DU porte-gobelets.
Page 244
Rangement Pour ouvrir, soulevez le tiroir et tirez-le. 2. Pour fermer, faites glisser le tiroir vers l'intérieur et poussez-le vers le bas. E154714 Soulevez la partie avant du coussin de siège passager. 2. Tirez le coussin de siège vers l'avant. 3.
Page 245
Démarrage et arrêt du moteur - Diesel, Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) DÉMARRAGE ET ARRÊT DU MOTEUR – PRÉCAUTIONS AVERTISSEMENT: Ne démarrez pas le moteur dans un garage fermé ou tout autre espace confiné. Les gaz d'échappement sont toxiques. Ouvrez AVERTISSEMENT: N'utilisez pas toujours la porte du garage avant de de fluide de démarrage tel que de l'éther...
Page 246
Démarrage et arrêt du moteur - Diesel, Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Tous les circuits électriques et accessoires sont opérationnels, les témoins et indicateurs s'allument. Note : Votre véhicule est doté d'une protection antidécharge de batterie qui E357998 éteint votre véhicule lorsqu'il détecte une certaine décharge de la batterie ou inactivité...
Page 247
Démarrage et arrêt du moteur - Diesel, Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) E357998 E357998 2. Appuyez sur le commutateur 2. Appuyez sur le commutateur d'allumage à bouton-poussoir. d'allumage à bouton-poussoir. Note : le moteur peut mettre jusqu à Lorsque vous démarrez votre 15 secondes pour se lancer ou se lancer au véhicule, un témoin vert s'affiche démarrage.
Page 248
Démarrage et arrêt du moteur - Diesel, Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Lorsque vous démarrez le moteur, il 4. Appuyez sur le bouton-poussoir du continue à tourner jusqu'à ce que vous commutateur d allumage. appuyiez sur le bouton-poussoir du commutateur d'allumage, même si aucune ARRÊT DU MOTEUR LORSQUE LE clé...
Page 249
Démarrage et arrêt du moteur - Diesel, Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) ARRÊT DU MOTEUR LORSQUE LE ARRÊT AUTOMATIQUE DU VÉHICULE SE DÉPLACE - MOTEUR TRANSMISSION AUTOMATIQUE QU'EST-CE QUE L'ARRÊT AUTOMATIQUE DU MOTEUR AVERTISSEMENT: Le fait d'arrêter le moteur alors que le véhicule Le dispositif d'arrêt automatique du se déplace encore entraîne une moteur arrête automatiquement le moteur...
Page 250
Démarrage et arrêt du moteur - Diesel, Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) ANNULATION DE L'ARRÊT DÉMARRAGE ET ARRÊT DU AUTOMATIQUE DU MOTEUR MOTEUR – DÉPANNAGE Vous pouvez désactiver l arrêt ou réinitialiser le compte à rebours à tout DÉMARRAGE ET ARRÊT DU moment avant que les 30 secondes ne MOTEUR –...
Page 251
Démarrage et arrêt du moteur - Diesel, Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) DÉMARRAGE ET ARRÊT DU MOTEUR – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails Temps de démarrage S'affiche si vous dépassez la durée de démarrage limite. Vous dépassé ne pouvez plus démarrer le moteur pendant 15 minutes. Si vous ne parvenez pas à...
Page 252
Démarrage et arrêt du moteur - Diesel, Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) DÉMARRAGE ET ARRÊT DU Note : Assurez-vous que la transmission MOTEUR – FOIRE AUX est sur la position P (Stationnement) ou au QUESTIONS - DIESEL point mort (N). Pourquoi le régime de ralenti est- il élevé...
Page 253
Démarrage et arrêt du moteur - Diesel, Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Pourquoi le régime moteur est-il élevé au premier démarrage du moteur ? • Lorsque le moteur démarre pour la première fois du trajet ; le régime de ralenti augmente pour aider le moteur à...
Page 254
Démarrage et extinction - Véhicule électrique à batterie PRÉCAUTIONS RELATIVES AU DÉMARRAGE ET À L'EXTINCTION • Le système peut ne pas fonctionner si la télécommande se trouve à proximité d'objets métalliques ou de dispositifs électroniques, comme des clés ou des E413563 téléphones portables.
Page 255
Démarrage et extinction - Véhicule électrique à batterie Uniquement en cas d'urgence, lorsque MINUTERIE DE MISE HORS votre véhicule se déplace, appuyez sur le TENSION DU VÉHICULE bouton-poussoir de démarrage trois fois en l'espace de deux secondes ou appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé QU'EST-CE QUE LA MINUTERIE pendant au moins une seconde.
Page 256
Démarrage et extinction - Véhicule électrique à batterie ANNULATION DE LA MINUTERIE DÉMARRAGE ET EXTINCTION DE MISE HORS TENSION DU – DÉPANNAGE VÉHICULE Vous pouvez interrompre l'arrêt ou DÉMARRAGE ET EXTINCTION – réinitialiser la minuterie avant l'expiration FOIRE AUX QUESTIONS de la période de 30 secondes de la façon suivante : Pourquoi le véhicule ne démarre-...
Page 257
Informations sur le véhicule électrique hybride - Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) • le véhicule tracte une remorque ; QU'EST-CE QU'UN VÉHICULE • Certains modes de conduite ÉLECTRIQUE HYBRIDE sélectionnables peuvent faire tourner le moteur. Voir Sélection d'un mode Un véhicule hybride est doté d'un moteur de conduite (page 405).
Page 258
Informations sur le véhicule électrique hybride - Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Le témoin reste allumé lorsque votre Message Mesure à prendre véhicule est en marche (que le moteur tourne ou non) pour indiquer que le devez vous assurer véhicule peut rouler à l'aide du moteur que votre véhicule électrique, du moteur à...
Page 259
Informations sur le véhicule électrique hybride - Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Message Mesure à prendre Appuyer sur OK Vous pouvez pour activer le appuyer sur OK moteur pour activer le moteur temporaire- ment et bénéficier de performances accrues en mode EV maintenant.
Page 260
Auto-Start-Stop - Boîte de vitesses manuelle QU'EST-CE QUE LA FONCTION ACTIVATION ET AUTO-START-STOP DÉSACTIVATION DE L'AUTO- START-STOP Le système est conçu pour vous aider à diminuer la consommation de carburant Appuyez sur Réglages sur l'écran et les émissions de CO en arrêtant le tactile.
Page 261
Auto-Start-Stop - Boîte de vitesses manuelle Le témoin Auto-Start-Stop INDICATEURS AUTO-START- s'allume en gris avec une barre STOP E146361 oblique quand le système n'est pas disponible. Note : Vous pouvez afficher la raison pour AVERTISSEMENT: Le système laquelle le système n'est pas disponible sur peut nécessiter le redémarrage l'écran d'information.
Page 262
Auto-Start-Stop - Boîte de vitesses manuelle AUTO-START-STOP – FOIRE AUX • Le moteur doit tourner pour maintenir QUESTIONS l'assistance adéquate du système de freinage. Pourquoi est-ce que le moteur ne • Le moteur doit tourner pour conserver s'arrête pas toujours comme la température intérieure et réduire la prévu ? buée.
Page 263
Auto-Start-Stop - Transmission automatique QU'EST-CE QUE LA FONCTION ACTIVATION ET AUTO-START-STOP DÉSACTIVATION DE L'AUTO- START-STOP Le système est conçu pour vous aider à diminuer la consommation de carburant Appuyez sur Réglages sur l'écran et les émissions de CO en arrêtant le tactile.
Page 264
Auto-Start-Stop - Transmission automatique Le témoin Auto-Start-Stop INDICATEURS AUTO-START- s'allume en vert lorsque le STOP E121377 moteur s'arrête. Il clignote en orange et un message apparaît lorsque vous devez effectuer une action. AVERTISSEMENT: Le système Le témoin Auto-Start-Stop peut nécessiter le redémarrage s'allume en gris avec une barre automatique du moteur lorsque le E146361...
Page 265
Auto-Start-Stop - Transmission automatique AUTO-START-STOP – FOIRE AUX • Le véhicule commence à rouler en QUESTIONS pente descendante au point mort. • Le moteur doit tourner pour maintenir Pourquoi est-ce que le moteur ne l'assistance adéquate du système de s'arrête pas toujours comme freinage.
Page 266
Carburant et ravitaillement - Diesel/Essence Respectez les consignes ci-dessous PRÉCAUTIONS RELATIVES AU lorsque vous faites l'appoint de carburant : CARBURANT ET À L'APPOINT • Eteignez tout produit pour fumeur et EN CARBURANT toute flamme nue avant de faire l'appoint de carburant. •...
Page 267
Carburant et ravitaillement - Diesel/Essence • Les carburants peuvent s'avérer nocifs Des mélanges de biodiesel ne dépassant lorsqu'ils pénètrent l'épiderme. En cas pas 7 % (B7) peuvent être utilisés dans de projection de carburant sur la peau, votre véhicule. les vêtements ou les deux, retirez Note : Nous vous déconseillons d'utiliser immédiatement les vêtements souillés des additifs ou d'autres traitements pour...
Page 268
Carburant et ravitaillement - Diesel/Essence Des mélanges d'éthanol ne dépassant pas Veuillez respecter les consignes suivantes 10 % (E5 et E10) peuvent être utilisés dans pour éviter la formation de charges votre véhicule. électrostatiques pouvant provoquer des étincelles lors du remplissage d'un bidon Note : Nous recommandons d'utiliser de carburant non relié...
Page 269
Carburant et ravitaillement - Diesel/Essence 4. Retirez l'entonnoir de remplissage de carburant. AVERTISSEMENT: Ne jetez pas 5. Fermez complètement la trappe de le carburant avec les déchets ménagers remplissage de carburant. ou dans les égouts. Vous devez le déposer dans un centre de récupération 6.
Page 270
Carburant et ravitaillement - Diesel/Essence RAVITAILLEMENT AVERTISSEMENT: Il se peut que le circuit d'alimentation $en$ carburant VUE D'ENSEMBLE DU SYSTÈME soit sous pression. Si vous entendez un D'APPOINT EN CARBURANT sifflement à proximité de l'entrée de remplissage de carburant, ne faites pas de remplissage tant que le son n'a pas disparu.
Page 271
Carburant et ravitaillement - Diesel/Essence AVERTISSEMENT: Ne remplissez pas trop le réservoir de carburant. La pression présente dans un réservoir trop rempli peut provoquer des fuites, des projections de carburant et donc un incendie. AVERTISSEMENT: Patientez au moins cinq secondes avant de retirer le pistolet de pompe à...
Page 272
Carburant et ravitaillement - Diesel/Essence Ne tentez pas de démarrer le moteur si vous avez rempli le réservoir de carburant avec un carburant inapproprié. L'utilisation d'un carburant inapproprié pourrait entraîner des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie du véhicule. Faites immédiatement contrôler votre véhicule.
Page 273
Carburant et ravitaillement - Diesel/Essence AVERTISSEMENT: Restez à l'extérieur du véhicule et ne laissez pas la pompe à carburant fonctionner sans surveillance lorsque vous faites le plein de carburant. AVERTISSEMENT: Ne forcez pas sur la valve de remplissage de réservoir de carburant pour l'ouvrir.
Page 274
Carburant et ravitaillement - Diesel/Essence 5. Insérez le pistolet de pompe à Faites fonctionner le pistolet de pompe carburant jusqu'à la première encoche à essence dans la zone indiquée. du pistolet A. Laissez-le reposer sur le bouchon de l'orifice du tuyau de remplissage de réservoir de carburant.
Page 275
Carburant et ravitaillement - Diesel/Essence OUVERTURE MANUELLE DE LA Note : Ne suivez cette procédure que si la TRAPPE DE REMPLISSAGE DE trappe de remplissage de carburant ne CARBURANT s'ouvre pas. Si le problème persiste, faites vérifier votre véhicule dès que possible. AVERTISSEMENT: Il se peut que CAPACITÉ...
Page 276
Carburant et ravitaillement - Diesel/Essence Directive européenne 1999/94/CE Le CO2 est le principal gaz à effet de serre responsable du réchauffement planétaire. La consommation d'énergie/de carburant, Un guide de la consommation de carburant les émissions de CO2 et l'autonomie et des émissions de CO2 contenant des électrique d'un véhicule sont fonction non données pour tous les modèles de voitures seulement de son rendement énergétique,...
Page 277
Carburant et ravitaillement - Diesel/Essence DONNÉES SUR LA CONSOMMATION DE CARBURANT - VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE CONNECTABLE (PHEV) WLTP Emissions Basse Moyenne Haute Extra-Haute Mixte de CO L/100 km L/100 km L/100 km L/100 km L/100 km g/km 9,3–6,6 6,3–4,2 8–5,9 12,2–8,6 9,2–6,8 155–211...
Page 278
Carburant et ravitaillement - Diesel/Essence AVERTISSEMENTS SONORES CARBURANT ET APPOINT EN LIÉS AU CARBURANT ET À CARBURANT – DÉPANNAGE L'APPOINT EN CARBURANT CARBURANT ET APPOINT EN Retentit lorsque le niveau de carburant du CARBURANT – TÉMOINS véhicule est bas. D'AVERTISSEMENT Si ce témoin s'allume pendant la conduite, remplissez le réservoir dès que possible.
Page 279
Carburant et ravitaillement - Diesel/Essence CARBURANT ET APPOINT EN CARBURANT – MESSAGES D'INFORMATION - VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE CONNECTABLE (PHEV) Message Mesure à prendre Niveau carburant faible Premier rappel d'un niveau de carburant bas. Vérifier admission L'admission de carburant n'est peut-être pas correctement essence fermée.
Page 280
Filtre à particules diesel conduire votre véhicule afin de nettoyer le QU'EST-CE QUE LE FILTRE À filtre à particules diesel. Si vous conduisez PARTICULES DIESEL votre véhicule de manière à permettre une régénération efficace, l'écran d'information Le filtre à particules diesel fait partie du affiche un message de nettoyage du filtre système d'émissions de votre véhicule et d'échappement.
Page 281
Filtre à particules diesel Si vos déplacements correspondent à l'une convertisseur catalytique d'oxydation des situations suivantes : diesel et le filtre à particules diesel • Vous ne parcourez que de petites atteignent rapidement des températures distances. très élevées après le démarrage du moteur et restent chauds après que le •...
Page 282
Filtre à particules diesel EXIGENCES LIÉES À LA RÉGÉNÉRATION MANUELLE RÉGÉNÉRATION MANUELLE DU DU FILTRE À PARTICULES FILTRE À PARTICULES DIESEL DIESEL Vous pouvez utiliser la fonction de régénération manuelle quand un message QU'EST-CE QUE LA apparaît sur l'écran d'information et que RÉGÉNÉRATION MANUELLE DU vous ne pouvez pas conduire de façon à...
Page 283
Filtre à particules diesel LIMITES DE LA RÉGÉNÉRATION Si le filtre à particules diesel est saturé ou MANUELLE DU FILTRE À proche de la saturation, un message PARTICULES DIESEL s'affiche sur l'écran d'information pour lancer le nettoyage du filtre. Voir Filtre à Vous ne pouvez pas utiliser la régénération particules diesel –...
Page 284
Filtre à particules diesel S'il y a des problèmes avec le FILTRE À PARTICULES DIESEL système de filtre à particules – DÉPANNAGE diesel ou si le système atteint la sursaturation, le témoin du E67028 groupe motopropulseur et le FILTRE À PARTICULES DIESEL – témoin d'anomalie de TÉMOINS D'AVERTISSEMENT fonctionnement s'allument pour vous...
Page 285
Filtre à particules diesel Message Mesure à prendre Filtre d'échappement Votre filtre à particules diesel est propre (OCR seulement). nettoyé Filtre d'échappement Le processus de régénération manuelle s'est arrêté (OCR Nettoyage arrêté uniquement). Filtre d'échappement Vous devez faire entretenir votre véhicule par un concession- Limite dépassée Révi- naire autorisé.
Page 286
Système de réduction catalytique sélective QU'EST-CE QUE LE SYSTÈME peuvent être irritantes pour les yeux, la DE RÉDUCTION CATALYTIQUE peau et les muqueuses. Le fait d'inhaler des vapeurs d'ammoniac peut brûler les SÉLECTIVE yeux, la gorge et le nez, ce qui se traduit par un larmoiement ou une toux Le système de réduction catalytique importante.
Page 287
Système de réduction catalytique sélective EXIGENCES LIÉES AU SYSTÈME DE RÉDUCTION CATALYTIQUE SÉLECTIVE Utilisez uniquement du fluide AdBlue® certifié ISO-22241. LIGNES DIRECTRICES RELATIVES AU SYSTÈME DE RÉDUCTION CATALYTIQUE SÉLECTIVE Note : L'utilisation et le remplissage du fluide d'échappement diesel (AdBlue®) sont obligatoires pour que votre véhicule soit conforme aux exigences légales en E204215...
Page 288
Système de réduction catalytique sélective REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DU SYSTÈME DE RÉDUCTION CATALYTIQUE SÉLECTIVE REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DU SYSTÈME DE RÉDUCTION CATALYTIQUE SÉLECTIVE PAR TEMPS FROID Le fluide AdBlue® peut geler lorsque la température est inférieure à -11°C. Votre véhicule est équipé d'un système de préchauffage qui permet le fonctionnement du fluide en dessous de -11°C.
Page 289
Système de réduction catalytique sélective 4. Faites fonctionner le pistolet de la 6. Repositionnez le bidon à la verticale pompe de fluide AdBlue® dans la zone légèrement en dessous du tuyau de indiquée. remplissage de réservoir de fluide AdBlue®. Note : Le pistolet de la pompe s'arrête quand le réservoir est plein.
Page 290
Système de réduction catalytique sélective CONTRÔLE DE L'ÉTAT DU QUANTITÉS ET SYSTÈME DE RÉDUCTION SPÉCIFICATIONS D'ADBLUE® CATALYTIQUE SÉLECTIVE Capacité publiée Appuyez sur le bouton de menu du La capacité annoncée correspond à la volant de direction pour accéder au différence entre la quantité d'AdBlue® menu principal de l'écran du combiné...
Page 291
Système de réduction catalytique sélective Si le témoin s'allume, les messages qui témoin s'allume pendant la conduite et s'affichent sur l'écran d'information que le niveau du fluide est correct, cela indiquent si le problème est lié au fluide ou indique un dysfonctionnement du à...
Page 292
Système de réduction catalytique sélective Dysfonctionnement du système AdBlue®. Message Mesure à prendre Système AdBlue® Le système a présenté un dysfonctionnement. Faites Anomalie Révision néces- contrôler votre véhicule dès que possible. saire Système AdBlue® Aucun Ce message indique la distance approximative avant qu'une démarrage dans XXXX défaillance détectée du système n'empêche le démarrage du moteur.
Page 293
Système de réduction catalytique sélective SYSTÈME DE RÉDUCTION CATALYTIQUE SÉLECTIVE – FOIRE AUX QUESTIONS Quel est ce bruit après avoir éteint le moteur ? • Lorsque vous coupez le moteur, la pompe du système de réduction catalytique sélective fonctionne pendant une courte période de temps. Ce phénomène est normal.
Page 294
Convertisseur catalytique QU'EST-CE QUE LE CONVERTISSEUR AVERTISSEMENT: Des fuites d'échappement peuvent entraîner la CATALYTIQUE pénétration de fumées dangereuses et potentiellement mortelles dans Le convertisseur catalytique fait partie du l'habitacle. Si vous sentez des fumées système d'émissions de votre véhicule et d'échappement à...
Page 295
Convertisseur catalytique CONVERTISSEUR CATALYTIQUE – DÉPANNAGE CONVERTISSEUR CATALYTIQUE – TÉMOINS D'AVERTISSEMENT Votre véhicule est équipé d'un système de diagnostics embarqués, qui contrôle le système antipollution. Si l'un des témoins suivants s'allume, cela indique que le système de diagnostics embarqués a détecté...
Page 296
Filtre à particules essence • Ne lancez pas le moteur pendant plus QU'EST-CE QUE LE FILTRE À de 10 secondes consécutives. PARTICULES D'ESSENCE • Ne démarrez pas le moteur en poussant ou remorquant le véhicule. Le filtre à particules d'essence fait partie Utilisez des câbles volants.
Page 297
Filtre à particules essence Pour faciliter la régénération, nous vous FILTRE À PARTICULES recommandons d'effectuer des voyages D'ESSENCE – DÉPANNAGE occasionnels dans les conditions suivantes : FILTRE À PARTICULES • Conduite dans des conditions variées, D'ESSENCE – TÉMOINS y compris sur autoroute pendant 20 D'AVERTISSEMENT minutes minimum.
Page 298
Batterie haute tension - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Si votre véhicule atteint le niveau de charge QU'EST-CE QUE LA BATTERIE de 0 %, rechargez-le dès que possible. HAUTE TENSION Dans une utilisation quotidienne, il est acceptable d'utiliser toute la plage du La batterie haute tension est un système niveau de charge.
Page 299
Batterie haute tension - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Niveau de charge lors du stockage La planification de la recharge permet d'améliorer la longévité de la batterie Le stockage de la batterie haute tension haute tension en retardant le début de la de votre véhicule à...
Page 300
Batterie haute tension - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Pour entreposer votre véhicule dans un Conformément à la procédure d'essai état de charge faible, vous pouvez définir harmonisée au niveau mondial pour les une limite de charge faible pour votre véhicules légers (WLTP), l'autonomie position.
Page 301
Batterie haute tension - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) DONNÉES SUR LA CONSOMMATION D'ÉNERGIE - VÉHICULE ÉLECTRIQUE À BATTERIE Autonomie élec- Autonomie élec- Consommation Pondérée, mixte CO trique en ville trique d'énergie électrique kWh/100 km (mi/ km (mi) km (mi) g/km kWh)
Page 302
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) PRÉCAUTIONS RELATIVES À L'ÉQUIPEMENT DE RECHARGE AVERTISSEMENT: Inspectez visuellement l'équipement de charge avant chaque utilisation. N'utilisez pas l'équipement de charge s'il est AVERTISSEMENT: Lisez toutes endommagé. N'essayez pas d'ouvrir ou les instructions et les avertissements de de réparer une partie quelconque des cette publication avant d'utiliser...
Page 303
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Vous pouvez acheter séparément un boîtier mural de charge en tant AVERTISSEMENT: Cet qu'accessoire pour utiliser le cordon de équipement renferme des pièces charge sur borne publique chez vous. produisant des arcs ou des étincelles.
Page 304
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Cordon de charge domestique Note : Pour insérer le connecteur, universel saisissez-le fermement par le câble ou la (le cas échéant) fiche et poussez-le dans le boîtier de Vous pouvez recharger la batterie haute commande jusqu'à...
Page 305
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Le redémarrage automatique immédiat ne s'effectue pas si l'interruption est due à un Type de spécifica- Valeur de spécifica- événement d'interruption du circuit en cas tion tion d'anomalie de mise à...
Page 306
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) • Contrôle de mise à la terre de service : INDICATEURS D'ÉQUIPEMENT le chargeur vérifie constamment la DE CHARGE présence d'une connexion de mise à la terre de service. En cas d'échec de la mise à...
Page 307
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Assurez-vous que la prise fonctionne et d'alimentation mobile. Assurez-vous que que le disjoncteur est en position ON ou la fiche n'est pas gravement dégradée. Si essayez d'utiliser une autre prise. l'erreur persiste, contactez votre Assurez-vous que le connecteur est concessionnaire agréé.
Page 308
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Le cordon de charge domestique universel 2 à 3 minutes, débranchez le coupleur du se met sous tension ou se rétablit après véhicule. Débranchez et rebranchez le avoir rencontré...
Page 309
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Dépannage par l'utilisateur ORANGE BLEU ROUGE Détails Allumé Eteint Eteint Le cordon d'alimen- tation mobile a rencontré un défaut qui nécessite un dépannage. Assurez-vous que le connecteur et le boîtier de commande sont correctement connectés.
Page 310
Le témoin d'état de charge se trouve près Vous pouvez vérifier l'état de charge du de l'orifice de charge derrière la trappe de véhicule à distance via l'application Ford l'orifice de charge. Indique l'état de charge Pass. de la batterie haute tension dans votre véhicule.
Page 311
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) • Lorsque les segments A, B, C et D La couleur blanche sert d'éclairage s'allument et que le segment E d'accueil pour vous aider à brancher le clignote, la charge est comprise entre câble et pour confirmer certaines actions, 80 et 100 %.
Page 312
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) RECHARGE CA RECHARGE À DOMICILE Recharge sur une prise domestique E346801 standard avec le cordon de charge domestique universel. Alimentation secteur. Les cordons de charge domestiques Prise de courant (domestique). universels sont des équipements en option.
Page 313
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) E406682 E335726 3. Sélectionnez le connecteur approprié à la prise murale à utiliser et branchez le connecteur sur le boîtier de commande du cordon de charge domestique universel. Note : Pour insérer le connecteur, saisissez-le fermement par le câble ou la fiche et poussez-le dans le boîtier de...
Page 314
Note : Si l'équipement de charge reste Pour plus d'informations, visitez connecté, le port de charge se reverrouille www.owner.ford.com. après une courte période. La charge ne reprend pas. Arrêt de la charge Note : Vous ne pouvez pas sortir de la position de stationnement (P) tant que la poignée du coupleur de charge n'est pas...
Page 315
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) RECHARGE DANS UN LIEU PUBLIC Recharge à une borne de recharge CA avec câbles attachés. La charge AC est la méthode préférée de charge. La charge AC préserve la santé...
Page 316
BlueOval, utilisez les instructions sur la station de charge pour activer le chargeur. Pour plus d'informations, visitez www.owner.ford.com. Arrêt de la charge E404581 Note : Votre véhicule se verrouille sur le coupleur de charge.
Page 317
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Note : Vous ne pouvez pas déverrouiller la Les boîtiers muraux de charge sont des poignée du coupleur de charge à moins que équipements en option. Contactez votre la télécommande du véhicule ne se trouve concessionnaire agréé...
Page 318
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Note : Votre véhicule doit être en position de stationnement (P) pour pouvoir être rechargé. E335726 E403207 2. Appuyez au centre du bord gauche de la trappe du port de charge, puis relâchez la pression pour ouvrir la trappe.
Page 319
à l'aide de l'écran tactile du véhicule. Pour plus d'informations, visitez Si le cordon ne se déverrouille toujours pas, www.owner.ford.com. veuillez contacter l'assistance routière ou essayez la méthode de déverrouillage manuel. Voir Déverrouillage manuel du coupleur de charge (page 319).
Page 320
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Note : Le système pourrait réduire le taux de charge rapide CC pour préserver la batterie. Ceci est basé sur la température de la batterie, l'état de charge de la batterie et l'état de santé...
Page 321
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) E403207 2. Appuyez au centre du bord gauche de la trappe du port de charge, puis E335190 relâchez la pression pour ouvrir la trappe. 4. Sélectionnez le coupleur de station de charge CC approprié.
Page 322
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) E349661 2. Fermez le cache du capuchon anti-poussière. E407919 Note : N'essayez pas de retirer le coupleur de charge avant de l'avoir déverrouillé. Note : Votre véhicule se verrouille sur le coupleur de charge.
Page 323
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) E404587 E407328 3. Pour fermer la trappe de l'orifice de 3. Repérez le sectionneur basse tension. charge, appuyez au centre du bord gauche de la trappe. DÉVERROUILLAGE MANUEL DU COUPLEUR DE CHARGE - VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE CONNECTABLE...
Page 324
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) 5. Localisez et tirez l'anneau de déverrouillage manuel dans la direction indiquée. Note : L'anneau se trouve à l'arrière de la prise de charge, sous le phare droit. Il est accessible à...
Page 325
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Ecran des réglages de la charge 5. Localisez et appuyez sur le loquet de déverrouillage manuel comme illustré. Note : Le loquet se trouve à l'arrière de la prise de charge, sous le phare droit.
Page 326
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Statut de charge En attente de la charge en fonction des réglages des heures E306678 Affiche l'état actuel du circuit de charge. de charge. Etat de charge Mesure à...
Page 327
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Etat de charge Mesure à prendre Anomalie de la station de charge Le véhicule est branché mais une anomalie a été détectée dans la station de charge ou le câble de charge.
Page 328
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Note : En utilisant l'énergie de votre source Note : Le niveau de confort du de charge pendant que le véhicule est conditionnement de l'habitacle peut varier branché, la température de la batterie peut si vous branchez le véhicule dans une prise être gérée pour de meilleures performances...
Page 329
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Réglage de l'emplacement de charge Suivez ces étapes pour définir des préférences d'heure et de niveau de charge pour un emplacement de charge. Le bouton Modifier pour les emplacements de charge se E353986 trouve dans l'écran des réglages...
Page 330
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Note : Atteindre la limite de charge Nom de l'emplacement de charge maximum avant l'heure de départ suivante S'affiche lorsque votre véhicule est dans est toujours prioritaire. Lorsque vos un emplacement de charge enregistré.
Page 331
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) RÉGLAGES DE RECHARGE - Etat de charge de la batterie VÉHICULE ÉLECTRIQUE À haute tension. BATTERIE Infos sur les heures de charge. Limite de charge maximale Vous pouvez planifier la charge unique.
Page 332
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Etat de charge Mesure à prendre Se charge une fois branché. Le véhicule est débranché et la charge commence lorsqu'il sera branché. En attente des heures de charge préférées Le véhicule est débranché...
Page 333
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Etat de charge Mesure à prendre Anomalie de la station de charge Le véhicule est branché mais une anomalie a été détectée dans la station de charge ou le câble de charge.
Page 334
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) pour réduire les coûts d'électricité tout en Note : Vos réglages d'heures s'affichent donnant la priorité à la fin de la charge maintenant sur l'écran de programmation avant votre départ programmé.
Page 335
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Note : Votre véhicule se charge pendant 5. Modifiez le nom de l'emplacement le vos plages de temps préférées. Une charge cas échéant et réglez la limite de hors de ces plages n'intervient que lorsqu'un charge maximum.
Page 336
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Note : Lorsque votre véhicule se trouve à un point de charge enregistré, l'écran des paramètres de charge affiche le nom du point de charge. Les temps de charge sont basés sur vos paramètres d'heure préférés pour cet emplacement plus l'heure de départ suivante.
Page 337
Lancer automatiquement une session branché. de charge aux stations de charge équipées du mode Brancher et charger. UTILISATION DE • Contrôler votre station de charge Ford Connected à distance. L'APPLICATION ET RECHARGE • Ignorer les préférences de charge et DE VOTRE VÉHICULE démarrer et arrêter la charge.
Page 338
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) Type d'alimen- Norme Configuration Type d'acces- Plage de tensions tation soire EN 62196-2 Type 2 Port de station Inférieur ou égal à de charge, 480 volts RMS coupleur de cordon de charge...
Page 339
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) CHARGE DE VOTRE VÉHICULE – CHARGE DE VOTRE VÉHICULE TÉMOINS D'AVERTISSEMENT – DÉPANNAGE Il s'allume lorsque votre véhicule est branché. E228962 CHARGE DE VOTRE VÉHICULE – MESSAGES D'INFORMATIONS Message Mesure à...
Page 340
Charge de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) CHARGE DE VOTRE VÉHICULE – FOIRE AUX QUESTIONS Mon véhicule ne se charge pas • Assurez-vous que vous raccordez correctement le connecteur et le boîtier de commande. Débranchez le coupleur de charge du véhicule, puis débranchez le connecteur de la prise murale.
Page 341
Enfoncez à fond la pédale de frein. 349). 2. Enfoncez complètement la pédale d'embrayage et passez au point mort. SPÉCIFICATIONS DU LIQUIDE D'EMBRAYAGE Utilisez uniquement une huile conforme aux spécifications Ford. Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 342
Transmission manuelle Matériaux Appellation Spécification Liquide de frein Dot 4 LV High Performance WSS-M6C65-A2 BU7J-M6C65-xxxx TRANSMISSION MANUELLE – DÉPANNAGE TRANSMISSION MANUELLE – FOIRE AUX QUESTIONS Que faire si un rapport n'est pas complètement engagé ? Enfoncez complètement la pédale d'embrayage et passez au point mort. Relâchez la pédale d'embrayage pendant un moment, puis enfoncez-la complétement et engagez la vitesse.
Page 343
Transmission automatique En stationnement (P), la puissance n'est PRÉCAUTIONS RELATIVES À pas transmise aux roues motrices. LA TRANSMISSION Note : Une tonalité retentit si vous essayez AUTOMATIQUE de sortir de votre véhicule sans placer la transmission en mode de stationnement (P).
Page 344
Transmission automatique MARCHE ARRIÈRE (R) Note : Nous vous recommandons d'utiliser ce mode pour conduire sur des routes vallonnées ou montagneuses ou pour tracter une remorque. Voir Traction d'une AVERTISSEMENT: Enclenchez la remorque (page 470). marche arrière (R) uniquement lorsque le véhicule est immobile.
Page 345
Transmission automatique 6. Appuyez sur le bouton manuel (M) 5. Appuyez sur le bouton de lorsque votre véhicule est en marche stationnement (P) pour sélectionner (D) pour entrer ou sortir du mode. le stationnement (P). 6. Pour activer ou désactiver ce mode, appuyez sur le bouton de gamme ENCLENCHER UN RAPPORT basse (L) lorsque votre véhicule est en...
Page 346
Transmission automatique INDICATEURS DE POSITION QUITTER LA POSITION DE DE LA TRANSMISSION STATIONNEMENT (P) SUR UN AUTOMATIQUE - VÉHICULE VÉHICULE IMMOBILISÉ ÉLECTRIQUE À BATTERIE/ VÉHICULE ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT: Lors de cette HYBRIDE CONNECTABLE procédure, votre véhicule ne doit pas être (PHEV) en position de stationnement (P), ce qui signifie qu'il peut rouler en roue libre.
Page 347
Transmission automatique Note : Si la batterie est déchargée, utilisez AVERTISSEMENTS SONORES une source d'alimentation externe pour DE LA TRANSMISSION serrer le frein de stationnement. AUTOMATIQUE 2. Allumez votre véhicule sans poser votre pied sur la pédale de frein. Avertissement sonore de 3.
Page 348
Transmission automatique Passages de vitesse manuels en Note : Nous vous recommandons d'utiliser position de Marche avant (D) cette fonction pour le freinage moteur ou la conduite sur des routes vallonnées ou Utilisez cette fonction pour changer montagneuses ou quand vous tractez une temporairement de vitesse.
Page 349
Transmission automatique Note : Vous ne devez pas utiliser ce mode 4. Passez en position neutre (N). dans une station de lavage automatique si Note : Un message d'instruction s'affiche. vous passez en mode neutre (N) et restez 5. Repassez en position neutre (N). dans votre véhicule contact mis.
Page 350
Transmission automatique Note : N'utilisez pas le retour automatique Consultez un concessionnaire agréé en au stationnement (P) lorsque votre véhicule présence d'une des conditions suivantes : est en mouvement, sauf en cas d'urgence. • Le témoin de ceinture de sécurité Voir Arrêt du moteur lorsque le véhicule s'allume ou un signal sonore retentit se déplace (page 245).
Page 351
Transmission intégrale COMMENT FONCTIONNE LA PRÉCAUTIONS RELATIVES À TRANSMISSION INTÉGRALE LA TRANSMISSION INTÉGRALE Le système de transmission intégrale est conçu pour surveiller et ajuster en permanence la répartition de la puissance AVERTISSEMENT: Ne vous fiez aux roues arrière avant et arrière pour pas trop à...
Page 352
Transmission intégrale TRANSMISSION INTÉGRALE – DÉPANNAGE TRANSMISSION INTÉGRALE – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails AWD temporairement Le système de transmission intégrale se désactive temporai- désactivé rement pour se protéger de la surchauffe ou si quelque chose (interférence mécanique ou désynchronisation) empêche le fonctionnement de la transmission intégrale.
Page 353
Freins PRÉCAUTIONS RELATIVES AU FREIN PRIORITAIRE SUR FREIN L'ACCÉLÉRATEUR Lorsque les freins sont mouillés, l'efficacité Si la pédale d'accélérateur se bloque ou du freinage diminue. A la sortie d'une se coince, appuyez fermement et de station de lavage ou après avoir roulé sur manière constante sur la pédale de frein de l'eau stagnante, exercez plusieurs pour ralentir le véhicule et réduire la...
Page 354
Freins AVERTISSEMENT: Utilisez uniquement du liquide de frein provenant d'un flacon fermé. Une contamination par des saletés, de l'eau, des produits pétroliers ou d'autres matériaux peut entraîner une défaillance des freins ou endommager le système. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la perte de contrôle du véhicule et des blessures corporelles graves, voire mortelles.
Page 355
Freins que le frein de stationnement n'est pas FREINS – DÉPANNAGE serré. Si le frein de stationnement est desserré, cela indique que le niveau de FREINS – TÉMOINS liquide de frein est bas ou que le système D'AVERTISSEMENT de freinage présente une anomalie. Contactez un concessionnaire agréé.
Page 356
Frein de stationnement électrique Note : Le frein de stationnement électrique QU'EST-CE QUE LE FREIN DE peut s'appliquer lorsque le sélecteur de STATIONNEMENT transmission est en position de ÉLECTRIQUE stationnement (P). Voir Stationnement (P) (page 339). Le frein de stationnement électrique sert à...
Page 357
Frein de stationnement électrique Note : Si vous garez votre véhicule en pente Démarrage en côte avec traction d'une dans le sens de la descente, sélectionnez la remorque marche arrière et tournez le volant vers le Enfoncez la pédale de frein et trottoir.
Page 358
Frein de stationnement électrique RELÂCHEMENT DU FREIN DE FREIN DE STATIONNEMENT STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE – DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE SI LA BATTERIE FREIN DE STATIONNEMENT DU VÉHICULE EST ÉLECTRIQUE – TÉMOINS DÉCHARGÉE D'AVERTISSEMENT Le témoin rouge s'allume au E67024 serrage du frein de AVERTISSEMENT: Le frein de stationnement électronique ou stationnement électrique ne fonctionne...
Page 359
Frein de stationnement électrique Message Détails Frein parking Mode Le système de frein de stationnement électrique a été placé maintenance dans un mode de fonctionnement spécial permettant de réaliser l'entretien des freins arrière. Faites contrôler votre véhicule dès que possible. Frein parking Système en Le frein de stationnement électrique a surchauffé.
Page 360
Assistance au freinage en marche arrière QU'EST-CE QUE PRÉCAUTIONS RELATIVES À L'ASSISTANCE AU FREINAGE L'ASSISTANCE AU FREINAGE EN MARCHE ARRIÈRE EN MARCHE ARRIÈRE L'aide au freinage d'urgence en marche arrière est conçue pour réduire les AVERTISSEMENT: Vous êtes dommages dus à un choc ou aider à éviter responsable du contrôle de votre les collisions en marche arrière (R).
Page 361
Assistance au freinage en marche arrière Note : Le système ne fonctionne pas pendant les accélérations brutales ou les AVERTISSEMENT: Certaines virages serrés. situations et certains objets empêchent la détection d'un risque. Par exemple, Note : Un pare-chocs ou un bandeau mal une lumière du soleil faible ou directe, le centré...
Page 362
Assistance au freinage en marche arrière Note : Si votre véhicule n'est pas équipé TÉMOINS D'ASSISTANCE AU d'une alerte de circulation transversale, FREINAGE EN MARCHE l'assistance au freinage en marche arrière ARRIÈRE repose sur l'entrée de l'aide au stationnement arrière et des capteurs de la caméra arrière.
Page 363
Assistance au freinage en marche arrière ASSISTANCE AU FREINAGE EN • Votre véhicule a été récemment MARCHE ARRIÈRE – FOIRE AUX entretenu ou la batterie est QUESTIONS déconnectée. Faites marcher votre véhicule sur une courte distance pour Pourquoi l'aide au freinage reprendre le fonctionnement du d'urgence en marche arrière est- système.
Page 364
Aide au démarrage en côte QU'EST-CE QUE L'AIDE AU DÉMARRAGE EN CÔTE AVERTISSEMENT: Vous devez rester dans le véhicule lorsque le système est activé. Vous êtes L'Aide au démarrage en côte applique les responsable à tout moment du contrôle freins pour retenir votre véhicule après que du véhicule, du contrôle du système et vous l'avez arrêté...
Page 365
Aide au démarrage en côte AIDE AU DÉMARRAGE EN CÔTE – DÉPANNAGE AIDE AU DÉMARRAGE EN CÔTE – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails Assistance au Ce message démarrage en côte s'affiche lorsque le indisponible système n'est pas disponible. Faites contrôler votre véhicule dès que possible.
Page 366
Maintien automatique Note : Lorsque vous utilisez une station de COMMENT FONCTIONNE LE lavage automatique, veillez à désactiver le MAINTIEN AUTOMATIQUE maintien automatique ou passez au point mort (N) avec la pédale de frein enfoncée Le maintien auto applique les freins pour pour vous assurer que le maintien maintenir le véhicule après l'avoir amené...
Page 367
Maintien automatique Note : Lorsque vous utilisez un lave-auto Certaines actions peuvent invalider le automatique, veillez à désactiver le maintien système du maintien automatique dans automatique ou de passer au point mort les cas suivants : (N) avec la pédale de frein enfoncée pour •...
Page 368
Système anti-patinage Si votre véhicule est bloqué dans la boue QU'EST-CE QUE LE SYSTÈME ou la neige, il peut être utile de désactiver ANTI-PATINAGE le système antipatinage : cela permet aux roues de patiner. Le système antipatinage aide à éviter le Appuyez sur Fonctions sur l'écran patinage des roues motrices et la perte de tactile.
Page 369
Contrôle de stabilité QU'EST-CE QUE LE CONTRÔLE haut-parleurs stéréo peut également DE STABILITÉ perturber le fonctionnement du système de contrôle électronique de stabilité et en altérer les performances. Une Le système est conçu pour prendre en limitation de l'efficacité du système de charge la stabilité...
Page 370
Contrôle de stabilité INDICATEUR DE CONTRÔLE DE STABILITÉ Si le témoin ne s'allume pas lorsque vous mettez le contact ou s'il reste allumé, cela indique E138639 un dysfonctionnement. Faites contrôler votre véhicule par un concessionnaire agréé dès que possible. Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 371
Dispositifs d aide au stationnement PRÉCAUTIONS RELATIVES À L'AIDE AU STATIONNEMENT AVERTISSEMENT: Le système peut ne pas fonctionner par temps froid et en cas de conditions météorologiques difficiles. La pluie, la neige et les AVERTISSEMENT: Pour éviter projections peuvent limiter les toute blessure, soyez toujours vigilant(e) performances du capteur.
Page 372
Dispositifs d aide au stationnement Note : Gardez les capteurs exempts de Les capteurs d'aide au stationnement neige, de glace et d'accumulation arrière sont actifs lorsque votre véhicule importante de poussière. Si les capteurs est en marche arrière (R) et que la vitesse sont couverts, la précision du système peut du véhicule est inférieure à...
Page 373
Dispositifs d aide au stationnement Les capteurs d'aide au stationnement Si la marche arrière (R) est engagée, l'aide arrière se trouvent dans le pare-chocs au stationnement avant détecte des objets arrière. lorsque le véhicule se déplace à faible vitesse ou qu'un objet se rapproche du véhicule et émet une alarme sonore, par AVERTISSEMENTS SONORES DE exemple un autre véhicule arrivant à...
Page 374
Dispositifs d aide au stationnement EMPLACEMENT DES CAPTEURS AIDE AU STATIONNEMENT D'AIDE AU STATIONNEMENT LATÉRAL AVANT QU'EST-CE QUE L'AIDE AU STATIONNEMENT LATÉRAL Les capteurs de système d'aide au stationnement avant et arrière détectent les objets les plus proches des côtés du véhicule.
Page 375
Dispositifs d aide au stationnement EMPLACEMENT DES CAPTEURS Si la transmission est en marche arrière D'AIDE AU STATIONNEMENT (R), le système de détection latérale émet des avertissements sonores. Lorsque votre LATÉRAL véhicule se déplace lentement, les obstacles sont détectés à moins de 60 cm et s'ils se trouvent sur la trajectoire de conduite de votre véhicule.
Page 376
Dispositifs d aide au stationnement • A mesure que l'objet se rapproche, les INDICATEURS D'AIDE AU blocs indicateurs s'allument et se STATIONNEMENT déplacent vers l'icône du véhicule. • Si aucun objet n'est détecté, les blocs de l'indicateur de distance sont gris. L'indication visuelle reste affichée lorsque la marche arrière (R) est engagée.
Page 377
Dispositifs d aide au stationnement Message Détails Vérifier assistance parking arrière Le système détecte une condition nécessi- tant une révision. Faites contrôler votre véhicule dès que possible. Assist. parking avant Activée Désactivée Affiche le statut de l'aide au stationnement. Assist. parking arrière Activée Désactivée Affiche le statut de l'aide au stationnement.
Page 378
Caméra arrière QU'EST-CE QUE LA CAMÉRA ARRIÈRE AVERTISSEMENT: Soyez prudent lorsque le hayon ou les portes de chargement arrière sont entrouvertes. Si La caméra de recul fournit une image vidéo le hayon ou les portes de chargement de la zone à l'arrière du véhicule lorsque la arrière sont entrouvertes, la caméra n'est transmission est en marche arrière (R).
Page 379
Caméra arrière POSITIONNEMENT DE LA CAMÉRA ARRIÈRE E394843 La caméra de recul est située au-dessus de la plaque d'immatriculation sur le hayon ou sur la porte de chargement arrière. INDICATIONS DE LA CAMÉRA ARRIÈRE Note : Les indications actives sont E306774 disponibles uniquement lorsque la transmission est en marche arrière (R).
Page 380
Caméra arrière Les indications fixes et actives Il est possible de sélectionner deux apparaissent et disparaissent selon la réglages pour cette fonctionnalité : Zoom position du volant de direction. Les avant (+) et Zoom arrière (-). Appuyez sur indications actives ne s'affichent pas le symbole correspondant sur l'écran de lorsque le volant de direction est droit.
Page 381
Caméra arrière Lorsque le système détecte un objet, il affiche des indications distance rouges, jaunes et vertes sur l'écran d'informations. ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU DÉLAI DE CAMÉRA ARRIÈRE Appuyez sur Fonctions sur l'écran tactile. 2. Appuyez sur Assistance conducteur. 3. Activez ou désactivezRetard de la caméra arrière.
Page 382
Caméra à 180 degrés QU'EST-CE QUE LA CAMÉRA À 180 DEGRÉS AVERTISSEMENT: Reculez lentement le véhicule. Le non-respect de cette instruction peut entraîner la La caméra à 180 degrés fournit une image perte de contrôle de votre véhicule et étendue de la zone située derrière le des blessures corporelles graves, voire véhicule.
Page 383
Caméra à 180 degrés ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE LA CAMÉRA À 180 DEGRÉS Lorsque vous passez en marche arrière (R) et que l'image de la caméra de recul apparaît, appuyez sur le bouton dans le coin supérieur gauche de l'écran tactile pour activer la vue à...
Page 384
Caméra à 360 degrés COMMENT FONCTIONNE LA CAMÉRA À 360 DEGRÉS AVERTISSEMENT: N'activez et ne désactivez pas les fonctions de la caméra quand votre véhicule est en Le système de caméra à 360 degrés se mouvement. compose de caméras avant, latérale et arrière.
Page 385
Caméra à 360 degrés Caméra vue latérale Indication fixe : zone rouge. La caméra vue latérale se trouve sur le Pare-chocs arrière. rétroviseur extérieur. Elle fournit une image vidéo de la zone sur les deux côtés du Les indications actives s'affichent véhicule pour vous aider pendant les uniquement avec les indications fixes.
Page 386
Caméra à 360 degrés La vue 360° + normale contient ACTIVATION ET la vue de caméra arrière DÉSACTIVATION DE LA E310996 normale, à côté d'une vue de CAMÉRA À 360 DEGRÉS caméra à 360 degrés. La vue arrière normale fournit Le bouton de la caméra à...
Page 387
Aide stationnement actif QU'EST-CE QUE L'AIDE ACTIVATION ET STATIONNEMENT ACTIF DÉSACTIVATION DE L'AIDE STATIONNEMENT ACTIF Le système vous guide pour entrer et sortir des places de stationnement. Appuyez sur le bouton de stationnement. E326188 PRÉCAUTIONS RELATIVES À Appuyez sur l'icône d'aide au L'AIDE STATIONNEMENT stationnement actif sur l'écran ACTIF...
Page 388
Aide stationnement actif 3. Conduisez lentement votre véhicule 4. Enfoncez la pédale de frein et parallèlement aux autres véhicules en maintenez-la dans cette position. stationnement. 5. Desserrez le frein de stationnement. Note : L'aide au stationnement recherche 6. Suivre les instructions à l'écran. automatiquement les places de Note : Une fois que l'aide au stationnement stationnement possibles en les affichant...
Page 389
Aide stationnement actif Pourquoi l'aide au stationnement Pourquoi l'aide au stationnement actif ne cherche pas de place de actif ne positionne pas stationnement ? correctement le véhicule dans une place de stationnement ? • Vous avez désactivé le système antipatinage. •...
Page 390
Aide livraison QU'EST-CE QUE L'AIDE PRÉCAUTIONS RELATIVES À LIVRAISON ? L'AIDE LIVRAISON Le système est conçu pour sécuriser automatiquement votre véhicule lorsque AVERTISSEMENT: Vous êtes vous vous arrêtez pour effectuer une responsable du contrôle de votre livraison. véhicule à tout moment. Ce système est un outil qui ne vous exonère pas de votre responsabilité...
Page 391
Aide livraison Ce menu vous permet d'effectuer plusieurs AIDE LIVRAISON – réglages. DÉPANNAGE Appuyer sur le bouton à côté d'une option de menu pour plus AIDE LIVRAISON – MESSAGES E366956 d'informations. D'INFORMATION TÉMOINS DE L'AIDE Message Détails LIVRAISON Batterie faible Assi- La charge de la stance livraison batterie est faible,...
Page 392
Régulateur de vitesse QU'EST-CE QUE LE RÉGLAGE DE LA VITESSE DU RÉGULATEUR DE VITESSE RÉGULATEUR DE VITESSE Le régulateur de vitesse vous permet de maintenir une vitesse définie sans avoir à AVERTISSEMENT: Lorsque votre garder votre pied sur la pédale véhicule descend une pente, la vitesse d'accélérateur.
Page 393
Régulateur de vitesse Note : Si vous accélérez en appuyant sur la pédale d'accélérateur, la vitesse réglée ne change pas. Lorsque vous relâchez la pédale d'accélérateur, la vitesse du véhicule revient à celle précédemment réglée. ANNULATION DE LA VITESSE RÉGLÉE Appuyez sur le bouton ou enfoncez légèrement la pédale de frein pour annuler la vitesse...
Page 394
Régulateur de vitesse adaptatif COMMENT FONCTIONNE LE PRÉCAUTIONS RELATIVES AU RÉGULATEUR DE VITESSE RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF - VÉHICULES ADAPTATIF AVEC: RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF AVERTISSEMENT: Vous êtes responsable du contrôle de votre Le régulateur de vitesse adaptatif utilise véhicule à tout moment. Ce système est des capteurs radar et de caméra pour un outil qui ne vous exonère pas de votre maintenir un écart défini entre votre...
Page 395
Régulateur de vitesse adaptatif Utilisation en pente AVERTISSEMENT: N'utilisez pas Vous devez choisir un rapport inférieur le système lors du tractage d'une lorsque le système est activé dans des remorque avec des commandes de freins situations prolongées de descente de de remorque électroniques de seconde fortes pentes, par exemple en zone monte.
Page 396
Régulateur de vitesse adaptatif AVERTISSEMENT: Le système peut ne pas détecter les véhicules à l'arrêt ou circulant à une vitesse inférieure à 10 km/h. AVERTISSEMENT: Le système ne détecte pas les piétons ni les objets sur la route. AVERTISSEMENT: Le système ne détecte pas les véhicules à...
Page 397
Régulateur de vitesse adaptatif Des problèmes de détection peuvent Si quelque chose heurte l'avant de votre survenir : véhicule ou en cas de dommages, la zone de détection du radar peut être modifiée. Cela risque de provoquer de fausses détections ou un défaut de détection de véhicule.
Page 398
Régulateur de vitesse adaptatif Note : Lorsque vous désactivez le système, ANNULATION AUTOMATIQUE vous effacez la vitesse réglée. DU RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF - VÉHICULES ANNULATION AUTOMATIQUE AVEC: RÉGULATEUR DE DU RÉGULATEUR DE VITESSE VITESSE ADAPTATIF AVEC ADAPTATIF - VÉHICULES SYSTÈME DARRÊT ET AVEC: RÉGULATEUR DE REDÉMARRAGE...
Page 399
Régulateur de vitesse adaptatif Appuyez sur le haut ou le bas du Appuyez et maintenez enfoncé le bas du bouton à bascule pour régler la bouton à bascule pour diminuer la vitesse E246884 vitesse courante. de consigne par grands incréments. Relâchez le bouton lorsque vous avez E246885 atteint la vitesse souhaitée.
Page 400
Régulateur de vitesse adaptatif Vous pouvez ajuster la vitesse réglée par petits ou par grands paliers. Appuyez une fois sur le haut ou le bas du bouton à bascule pour régler la vitesse de consigne par petits incréments. Appuyez sur le haut ou le bas du bouton à...
Page 401
Régulateur de vitesse adaptatif Le système actionne les freins pour ralentir Réglages d'écart du régulateur de le véhicule et maintenir une distance de vitesse adaptatif sécurité suffisante avec le véhicule qui vous précède. Le freinage que peut Affichage Distance d'écart Comporte- appliquer le système est limité.
Page 402
Régulateur de vitesse adaptatif L'écart sélectionné apparaît sur l'écran du Votre véhicule maintient un écart constant combiné des instruments tel qu'illustré par avec le véhicule vous précédant jusqu'à ce les barres sur l'image. Vous pouvez choisir que : quatre réglages d'écart. •...
Page 403
Régulateur de vitesse adaptatif La dernière vitesse réglée s'affiche barrée Lorsque vous passez en commande et le dernier réglage d'écart s'affiche mais manuelle, le témoin vert s'allume et l'icône ne s'efface pas. du véhicule n'apparaît plus sur l'écran du combiné des instruments. Note : Le fait d'appuyer sur la pédale d'embrayage pendant une période Le système est réactivé...
Page 404
Régulateur de vitesse adaptatif PRÉCAUTIONS CONCERNANT ASSISTANCE VITESSE L'ASSISTANCE VITESSE PRÉDICTIVE PRÉDICTIVE COMMENT FONCTIONNE L'ASSISTANCE DE VITESSE AVERTISSEMENT: Vous êtes PRÉDICTIVE responsable du contrôle de votre véhicule à tout moment. Ce système est L'assistance vitesse prédictive fonctionne un outil qui ne vous exonère pas de votre avec le régulateur de vitesse adaptatif et responsabilité...
Page 405
Régulateur de vitesse adaptatif Le système peut s'adapter à divers Dans certaines conditions, le système peut facteurs tels que l'heure de la journée, la ne pas adapter la vitesse du véhicule avant largeur de la voie. Cela pourrait influencer que le véhicule n'ait dépassé le panneau les réglages de vitesse et les accélérations.
Page 406
Régulateur de vitesse adaptatif ALERTES DE L'ASSISTANCE VITESSE PRÉDICTIVE Si le système de reconnaissance de la signalisation de vitesse détecte une limite de vitesse inférieure à la vitesse de réglage minimum du régulateur de vitesse adaptatif, une tonalité retentit et le système revient en mode de veille.
Page 407
Régulateur de vitesse adaptatif Lorsque le système détecte une courbe, Intersection gauche. un virage, un rond-point ou une sortie d'autoroute, le véhicule commence à E379739 décélérer et l'indicateur apparaît et change Intersection droite. de couleur. E379740 Symboles indicateurs de Rond-point à gauche. géométrie routière E379741 Virage à...
Page 408
Régulateur de vitesse adaptatif Message Détails Régul. vitesse adapt. S'affiche lorsque le capteur dispose d'une visibilité réduite. indisponible Capteur bloqué Cf. manuel Régulateur de vitesse S'affiche lorsque le système n'est pas disponible. adaptatif indisponible Régulateur de vitesse Le système a présenté un dysfonctionnement. Faites adaptatif Anomalie contrôler votre véhicule dès que possible.
Page 409
Contrôle du mode de conduite Note : Si vous mettez le véhicule hors QU'EST-CE QUE LE CONTRÔLE tension dans un mode autre que le mode DU MODE DE CONDUITE Normal, le système vous invite à revenir à ce mode précédent au prochain démarrage Votre véhicule possède divers modes de de votre véhicule.
Page 410
Contrôle du mode de conduite REM./CHRG. LOURDE Note : Le système Auto Start-Stop est désactivé lorsque vous sélectionnez ce Paramètres du véhicule adaptés mode. au remorquage ou au dépannage. E246592 MODES DE CONDUITE - Note : Si vous coupez le contact alors que VÉHICULE ÉLECTRIQUE À...
Page 411
Contrôle du mode de conduite Il est par exemple utile si vous conduisez Vous pouvez activer le moteur à tout d'abord sur une route à grande vitesse, puis moment en suivant l'une des procédures finissez votre trajet à faible vitesse dans ci-dessous : une zone urbaine où...
Page 412
Contrôle du mode de conduite MODES D'ENTRAÎNEMENT DU VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE CONNECTABLE – DÉPANNAGE - VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE CONNECTABLE (PHEV) MODES D'ENTRAÎNEMENT DU VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE CONNECTABLE – MESSAGES D'INFORMATION Message Mesure à prendre VÉ auto Conduite toute électrique Vous avez sélectionné le mode VE mainte- nant avec le bouton EV.
Page 413
Contrôle du mode de conduite CONTRÔLE DU MODE DE CONDUITE – DÉPANNAGE - DIESEL, VÉHICULE ÉLECTRIQUE À BATTERIE/VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE CONNECTABLE (PHEV) CONTRÔLE DU MODE DE CONDUITE – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails Mode de conduite indis- Le système n'est pas disponible. S'il n'est toujours pas ponible disponible la prochaine fois que vous mettez le contact, le système présente un dysfonctionnement.
Page 414
Conduite mono-pédale - Véhicule électrique à batterie QU'EST-CE QUE LA CONDUITE LIMITES DE LA CONDUITE MONO-PÉDALE MONO-PÉDALE La conduite mono-pédale vous permet La conduite mono-pédale est indisponible d'accélérer, ralentir et arrêter à l'aide de la en présence d'une des conditions pédale d'accélérateur seulement.
Page 415
Informations sur les zones de danger Incendie. QUE SONT LES INFORMATIONS SUR LES E385035 ZONES DE DANGER Danger général. Le système est conçu pour fournir des E385031 informations quasi en temps réel sur la Conditions de conduite route que vous empruntez. dangereuses.
Page 416
Informations sur les zones de danger CONTRÔLE D'ÉTAT DES INFORMATIONS SUR LES ZONES DE DANGER Appuyez sur le bouton de menu du volant de direction pour accéder au menu principal de l'écran du combiné des instruments. 2. Sélectionnez Informations sur le statut.
Page 417
Limiteur de vitesse COMMENT FONCTIONNE LE DÉFINITION DE LA LIMITE DE LIMITEUR DE VITESSE VITESSE Le système vous permet de définir une Appuyez sur le haut ou le bas du vitesse à laquelle votre véhicule est limité. bouton à bascule lorsque le E246884 La vitesse définie détermine la vitesse système est en mode de veille...
Page 418
Limiteur de vitesse DÉPASSEMENT VOLONTAIRE DE LA LIMITE DE VITESSE RÉGLÉE Appuyez fortement sur la pédale d'accélérateur pour dépasser temporairement la vitesse limite réglée. Le système reprend lorsque la vitesse du véhicule descend en dessous de la limite de vitesse définie ou lorsque vous relâchez complètement la pédale d'accélérateur pendant une courte période.
Page 419
Limiteur de vitesse intelligent Note : Le système ne limite pas la vitesse QU'EST-CE QUE LE LIMITEUR du véhicule sur les limites de vitesse DE VITESSE INTELLIGENT indiquées par une signalisation supplémentaire sur l'affichage du combiné Le limiteur de vitesse intelligent est une des instruments.
Page 420
Limiteur de vitesse intelligent ACTIVATION ET ANNULATION DE LA LIMITE DE DÉSACTIVATION DU LIMITEUR VITESSE RÉGLÉE DE VITESSE INTELLIGENT Appuyez sur le bouton pour E359094 désactiver le limiteur et le placer Appuyez pour activer le système. en mode veille. Le symbole Le système est activé...
Page 421
Limiteur de vitesse intelligent Appuyez sur Fonctions sur l'écran INDICATEURS DU LIMITEUR tactile. DE VITESSE INTELLIGENT 2. Appuyez sur Assistance conducteur. Il s'allume sur l'affichage du 3. Appuyez sur Assistance limite de combiné des instruments vitesse. lorsque vous activez le système. 4.
Page 422
AVERTISSEMENT: Vous êtes votre véhicule est équipé d'un kit de responsable du contrôle de votre suspension non approuvé par Ford. véhicule à tout moment. Ce système est un outil qui ne vous exonère pas de votre responsabilité de conduire avec LIMITES DU SYSTÈME DE...
Page 423
Système de maintien de trajectoire Le système est susceptible de ne pas ACTIVATION ET fonctionner correctement dans les cas DÉSACTIVATION DU MODE DU suivants : SYSTÈME DE MAINTIEN DE • Le système ne détecte pas au moins TRAJECTOIRE un marquage de voie ou le bord de la route.
Page 424
Système de maintien de trajectoire MODE D'ASSISTANCE MODE D'ALERTE ET ASSISTANCE QU'EST-CE QUE LE MODE D'ASSISTANCE QU'EST-CE QUE LE MODE D'ALERTE ET D'ASSISTANCE Le mode aide fournit une assistance directionnelle temporaire vers le centre de Le mode alerte et aide combine à la fois le la voie.
Page 425
Système de maintien de trajectoire Lorsque la vitesse du véhicule est INDICATEURS DU SYSTÈME supérieure à environ 60 km/h et que le DE MAINTIEN DE système ne détecte pas les marquages de TRAJECTOIRE voie, un indicateur gris et des marquages de voie gris apparaissent.
Page 426
Système de maintien de trajectoire Durant des changements de voie, la • Lorsqu'aucun ou un seul des deux conception de la fonction d'assistance marquages de voie n'est détecté. angles morts détecte des véhicules dans • Un ou deux capteurs radar arrière sont votre angle mort ou s'en approchant et bloqués ou défectueux.
Page 427
Système de maintien de trajectoire INDICATEURS D'ASSISTANCE ANGLE MORT E310089 Schéma 3 : l'assistance angles morts Schéma 1 : le véhicule A utilise son contre-braque pour aider à alerter le clignotant gauche pour se préparer à conducteur du véhicule A afin qu'il ramène passer de la voie de droite à...
Page 428
Système de maintien de trajectoire ASSISTANCE ANGLES MORTS – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails Assistance angles morts S'affiche lorsque vous attachez une remorque au véhicule. non disponible Remorque attachée Assistance angles morts S'affiche si les capteurs du système d'information d'angle non disponible Capteur mort sont bloqués.
Page 429
Système de maintien de trajectoire LIMITES D'ASSISTANCE ANGLE Note : L'assistance angles morts avec prise MORT AVEC COUVERTURE DE en charge de remorque peut avoir des REMORQUE performances réduites si vous attelez une remorque à votre véhicule. Toutes les limitations du système Note : Le système ne reconnaît pas la présentes dans le système maintien de remorque, si vous attachez une remorque...
Page 430
Système de maintien de trajectoire Schéma 1 : le véhicule A utilise son Schéma 3 : l'assistance angles morts clignotant gauche pour se préparer à contre-braque pour aider à alerter le passer de la voie de droite à la voie du conducteur du véhicule A afin qu'il ramène milieu.
Page 431
Système de maintien de trajectoire SYSTÈME DE MAINTIEN DE TRAJECTOIRE – DÉPANNAGE SYSTÈME DE MAINTIEN DE TRAJECTOIRE – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails. Système de maintien de voie Anomalie Le système a détecté un défaut qui néces- Révision nécessaire site une révision. Faites contrôler votre véhicule dès que possible.
Page 432
Système d'informations d'angle mort QU'EST-CE QUE LE SYSTÈME PRÉCAUTIONS RELATIVES AU D'INFORMATIONS D'ANGLE SYSTÈME D'INFORMATIONS MORT D'ANGLE MORT Le système d'informations d'angle mort est conçu pour détecter les véhicules qui AVERTISSEMENT: N'utilisez sont éventuellement entrés dans la zone jamais le système d'informations d'angle d'angle mort.
Page 433
DÉSACTIVATION DU SYSTÈME remorque. Sur les véhicule équipés d'un module de remorquage et d'une barre de D'INFORMATIONS D'ANGLE remorquage homologués par Ford, le MORT système se désactive lorsque vous attelez une remorque. Sur les véhicules équipés Appuyez sur Fonctions sur l'écran d'un module de remorquage ou d'une barre tactile.
Page 434
Système d'informations d'angle mort EMPLACEMENT DES SYSTÈME D'INFORMATIONS CAPTEURS DU SYSTÈME D'ANGLE MORT AVEC PRISE D'INFORMATIONS D'ANGLE EN CHARGE DE REMORQUE MORT QU'EST-CE QUE LE SYSTÈME D'INFORMATIONS D'ANGLE MORT AVEC PRISE EN CHARGE DE REMORQUE E293525 Le système d'informations d'angle mort avec prise en charge de remorque est E401761 conçu pour détecter les véhicules qui...
Page 435
Système d'informations d'angle mort CONFIGURATION DE LA Vous pouvez régler la longueur de la LONGUEUR DE REMORQUE remorque, sélectionner une remorque ou activer le système d'information d'angle mort lorsque le module remorquage est désactivé. Note : Le système récupère la dernière remorque définie lorsque vous démarrez votre véhicule.
Page 436
Système d'informations d'angle mort SÉLECTION D'UNE REMORQUE Note : Le système pourrait ne pas vous avertir lorsqu'un véhicule traverse Si vous sélectionnez une remorque à l'aide rapidement la zone de détection. de l'affichage central avant d'atteler la remorque, le système charge cette SYSTÈME D'INFORMATIONS configuration et un message d'information D'ANGLE MORT –...
Page 437
Système d'informations d'angle mort Message Détails Assistance angles morts S'affiche lorsque vous attachez une remorque au véhicule. non disponible Remorque attachée Assistance angles morts S'affiche si les capteurs du système d'information d'angle non disponible Capteur mort sont bloqués. latéral bloqué Anomalie du système Le système a détecté...
Page 438
Avertissement de sortie QUEST-CE QUE PRÉCAUTIONS CONCERNANT LAVERTISSEMENT DE SORTIE LAVERTISSEMENT DE SORTIE L'alarme de sortie utilise des capteurs radar pour vous alerter des objets de la AVERTISSEMENT: Ce système circulation qui s'approchent de votre porte n'est pas un avertisseur de collision ou ouverte.
Page 439
Avertissement de sortie Note : N'utilisez pas l'alarme de sortie pour Note : Le système récupère le dernier remplacer l'attention lorsque vous quittez réglage choisi lorsque vous démarrez votre votre véhicule. véhicule. Note : Le système n'empêche pas le contact avec d'autres véhicules en fermant LOCALISATION DES CAPTEUR automatiquement les portes.
Page 440
Avertissement de sortie AVERTISSEMENT DE SORTIE – DÉPANNAGE AVERTISSEMENT DE SORTIE – MESSAGES D'INFORMATION Message Détails Côté droit : contrôlez les environs avant de L'alerte d'avertissement de sortie droite est sortir active. Côté gauche : contrôlez les environs avant L'alerte d'avertissement de sortie gauche de sortir est active.
Page 441
Alerte de circulation transversale QU'EST-CE QUE L'ALERTE DE CIRCULATION TRANSVERSALE Le système est conçu pour vous avertir des véhicules qui approchent sur les côtés à l'arrière du véhicule lorsque vous enclenchez la marche arrière (R). Si vous E142440 continuez à reculer une fois que le système Le capteur situé...
Page 442
Sur les véhicule équipés d'un module de remorquage et d'une barre de AVERTISSEMENT: Le système remorquage homologués par Ford, le peut ne pas fonctionner en cas de système se désactive lorsque vous attelez conditions météorologiques difficiles, une remorque.
Page 443
Alerte de circulation transversale EMPLACEMENT DES ALERTE DE CIRCULATION CAPTEURS D'ALERTE DE TRANSVERSALE AVEC PRISE CIRCULATION EN CHARGE DE REMORQUE TRANSVERSALE QU'EST-CE QUE L'ALERTE DE CIRCULATION TRANSVERSALE AVEC PRISE EN CHARGE DE REMORQUE L'alerte de circulation transversale avec prise en charge de remorque permet au système de continuer à...
Page 444
Alerte de circulation transversale le véhicule approche. TÉMOINS D'ALERTE DE CIRCULATION Note : Si les flèches ne s'affichent pas, un message apparaît sur l'écran du combiné TRANSVERSALE d'instruments. Note : Dans certaines conditions Lorsque le système détecte un exceptionnelles, le système peut émettre véhicule en approche, une E268294 un avertissement ou appliquer les freins...
Page 445
Assistance pré-collision QU'EST-CE QUE COMMENT FONCTIONNE L'ASSISTANCE PRÉ- L'ASSISTANCE PRÉ- COLLISION COLLISION L'assistant pré-collision détecte les autres Le système est activé à des vitesses égales usagers de la route et vous avertit de leur ou supérieures à 5 km/h. La détection des présence.
Page 446
30 km/h. Le système le véhicule est équipé d'un pare-brise qui fonctionne également lorsque vous vous n'est pas de marque Ford. N'effectuez approchez de la trajectoire d'un véhicule pas de réparations du pare-brise dans la qui traverse la route. La détection des zone entourant le capteur.
Page 447
Assistance pré-collision EMPLACEMENT DES AVERTISSEMENT: Lorsque la CAPTEURS D'ASSISTANCE capacité de détection de la caméra est PRÉ-COLLISION - VÉHICULES limitée, les performances du système AVEC: RÉGULATEUR DE pourraient être réduites. La capacité de détection de la caméra est notamment VITESSE limitée dans les situations suivantes : exposition directe ou faible à...
Page 448
Assistance pré-collision EMPLACEMENT DES CAPTEURS D'ASSISTANCE PRÉ-COLLISION - VÉHICULES AVEC: RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF E395430 Les capteurs radar se trouvent derrière la calandre sous la plaque d'immatriculation et derrière le pare-chocs avant sur les E243054 côtés gauche et droit. La caméra est montée derrière le Note : Gardez les capteurs exempts de rétroviseur intérieur.
Page 449
Assistance pré-collision ACTIVATION ET DÉSACTIVATION 2. Appuyez sur Assistance conducteur. D'INDICATION DE DISTANCE 3. Appuyez sur Assistant pré-collision. 4. Activez ou désactivezIndication Appuyez sur Fonctions sur l'écran distance. tactile. TÉMOIN D'INDICATION DE DISTANCE Vitesse du véhi- Sensibilité du Couleur de Ecart de Ecart temporel cule...
Page 450
Assistance pré-collision LIMITES DE L'AIDE À LA Note : Le freinage d'urgence automatique DIRECTION POUR L'ÉVITEMENT s'active à chaque fois que vous mettez le contact. L'aide à la manœuvre d'évitement s'active Note : Si vous désactivez le freinage uniquement lorsque toutes les conditions d'urgence automatique, l'assistance aux suivantes sont réunies : manœuvres d'évitement est également...
Page 451
Assistance pré-collision indiquer que le système est désactivé, non ASSISTANCE PRÉ-COLLISION disponible ou temporairement dégradé en – DÉPANNAGE raison de conditions environnementales externes. ASSISTANCE PRÉ-COLLISION – Note : Aucune action n'est nécessaire si le TÉMOINS D'AVERTISSEMENT témoin s'allume sans message d'information correspondant.
Page 452
Assistance pré-collision Cause Détails. Le pare-brise devant la caméra est sale ou Nettoyez la partie extérieure du pare-brise obstrué. devant la caméra. Le pare-brise devant la caméra est propre, Patientez un court instant. Il peut s'écouler mais le message apparaît toujours. quelques minutes avant que la caméra ne détecte l'absence d'obstruction.
Page 453
Avertissement du conducteur QU'EST-CE QUE PRÉCAUTIONS RELATIVES À L'AVERTISSEMENT DU L AVERTISSEMENT DU CONDUCTEUR CONDUCTEUR Le système est conçu pour vous avertir s'il calcule que vous vous endormez ou si votre AVERTISSEMENT: Vous êtes style de conduite se dégrade. responsable du contrôle de votre véhicule à...
Page 454
équipé d'un kit de • Ouvrant et fermant la porte conducteur suspension non approuvé par Ford. lorsque votre véhicule est immobile. ACTIVATION ET INDICATEURS DÉSACTIVATION DE D'AVERTISSEMENT DU...
Page 455
(page 611). Si votre marché n'est Note : Utilisez toujours des pièces pas connecté, confiez votre véhicule à un approuvées par Ford pour remplacer des concessionnaire agréé pour qu'il effectue ampoules de phares. L'utilisation d'autres les mises à jour périodiques.
Page 456
Si le véhicule est équipé d'un kit de Lorsque le système ne détecte pas de suspension non approuvé par Ford, le panneau de vitesse, par exemple lorsque système pourrait ne pas fonctionner les données de la carte de navigation ne correctement.
Page 457
Reconnaissance des panneaux de signalisation Lorsque le système détecte un problème, RÉGLAGES DE LA par exemple, les données de la carte de RECONNAISSANCE DES navigation ne sont pas disponibles PANNEAUX DE pendant une période prolongée, ou la caméra est bloquée ou mal alignée, un SIGNALISATION symbole d'arrêt apparaît sur l'affichage du combiné...
Page 458
Reconnaissance des panneaux de signalisation RECONNAISSANCE DES PANNEAUX DE SIGNALISATION – DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES PANNEAUX DE SIGNALISATION – MESSAGES D'INFORMATION Message Mesure à prendre Sign. de circulation Les données de panneaux routiers fournies par le système Performance réduit Cf. d'aide à la navigation ne sont pas disponibles parce que le manuel signal est faible ou absent.
Page 459
Note : Les données de panneaux routiers fournies par le système d'aide à la Note : Utilisez toujours des pièces navigation comprennent les informations approuvées par Ford pour remplacer des intégrées à la version par le fournisseur de ampoules de phares. L'utilisation d'autres données.
Page 460
Alerte de mauvais sens Le système ne fonctionne pas dans ACTIVATION ET certains pays. Nous vous recommandons DÉSACTIVATION D'ALERTE DE de vérifier la disponibilité du système avant MAUVAIS SENS de l'utiliser. Le système pourrait ne pas fonctionner par Appuyez sur Fonctions sur l'écran temps froid et en cas de conditions tactile.
Page 461
Chargement du véhicule PRÉCAUTIONS RELATIVES AU TRANSPORT DE CHARGES AVERTISSEMENT: Ne dépassez pas la charge maximale des essieux avant et arrière de votre véhicule. AVERTISSEMENT: Veillez à fixer Note : Lorsque vous chargez de longs correctement les objets dans le coffre à objets dans votre véhicule, par exemple des bagages.
Page 462
à chaque recommandons d'utiliser des traverses plein de carburant. d'origine Ford conçues spécifiquement CAPACITÉS DE CHARGE DE LA GALERIE DE TOIT Charge maximum sur le toit Variante...
Page 463
Chargement du véhicule RÉGLAGE D'UNE BARRE DE Vous devez placer les charges directement PORTE-BAGAGES DE TOIT sur les barres transversales relevées. Note : ne disposez jamais de charge directement sur le panneau de toit. Le panneau de toit n'est pas conçu pour supporter directement une charge.
Page 464
Espace de chargement arrière POINTS D'ANCRAGE D'ESPACE DE CHARGEMENT AVERTISSEMENT: N'utilisez pas les supports de maintien du chargement ARRIÈRE aux fins de remorquage. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des PRÉCAUTIONS RELATIVES AU blessures corporelles. POINT D'ANCRAGE D'ESPACE DE CHARGEMENT ARRIÈRE EMPLACEMENT DES POINTS D'ANCRAGE D'ESPACE DE...
Page 465
Espace de chargement arrière EMPLACEMENT DES POINTS Note : Veillez à verrouiller complètement D'ANCRAGE D'ESPACE DE les fixations de retenue de charge amovibles CHARGEMENT ARRIÈRE - BUS, sur les glissières de siège avant de les VÉHICULES AVEC: 4 FIXATIONS utiliser. Si les fixations ne sont pas bien verrouillées sur les supports à...
Page 466
Espace de chargement arrière CAPACITÉS DE CHARGE DE POINT D'ANCRAGE D'ESPACE DE CHARGEMENT ARRIÈRE Style de Valeur de charge maximum carros- serie Minibus 3 500 N Fourgon 5 000 N Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 467
Raccordement d'une remorque Contrôles de sécurité du bras de BOULE DE REMORQUAGE boule de remorquage PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA Une fois que vous avez déployé le bras de BOULE DE REMORQUAGE boule de remorquage, vérifiez les points suivants : • Assurez-vous que le bras de la boule AVERTISSEMENT: Ne dépassez de remorquage est verrouillé...
Page 468
Raccordement d'une remorque CONSIGNES RELATIVES AU BRAS • Si vous nettoyez votre véhicule avec DE LA BOULE DE REMORQUAGE un jet d'eau haute pression, débranchez la fiche du câblage de • Le mécanisme du bras de boule de remorque. Ne dirigez pas le jet d'eau remorquage ne nécessite pas directement sur la prise de d'entretien.
Page 469
Raccordement d'une remorque Bras de boule de remorquage en position de remorquage. Point de fixation du câble de sécurité de la remorque. Prise de raccordement du câblage de remorque. Note : Si vous n'appuyez pas une seconde Ne démontez pas le bras ou le mécanisme fois sur le bouton dans un délai de quatre de boule de remorquage et ne tentez pas secondes, le système signale la fin de...
Page 470
Raccordement d'une remorque Si la rétraction est interrompue, par exemple si le mouvement du bras de la boule de remorquage est empêché, le système inverse le mouvement. Si le processus est entravé pour la deuxième fois, le bras de boule de remorquage s'arrête et reste en position déverrouillée.
Page 471
Raccordement d'une remorque Vous pouvez également appuyer sur un La fonction de vérification des feux de bouton zoom lorsque vous utilisez les vues remorque permet à une personne de caméra pour activer la fonction. confirmer que tous les feux arrière fonctionnent.
Page 472
Raccordement d'une remorque RACCORDEMENT DE REMORQUE – DÉPANNAGE RACCORDEMENT DE REMORQUE – MESSAGES D'INFORMATIONS Message Détails Remorque déconnectée Le système détecte un attelage de remorque qui se détache, soit intentionnel- lement soit par accident, au cours d'un cycle d'allumage donné. Câbles remorque Anomalie Il existe certaines anomalies dans le câblage du véhicule et du système de frei-...
Page 473
Traction d'une remorque - Véhicules sans: Attelage de remorque PRÉCAUTIONS RELATIVES AU TRACTAGE DE REMORQUE AVERTISSEMENT: Votre véhicule n'est pas homologué pour le remorquage. Ne tractez jamais de remorque avec votre véhicule. Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 474
Traction d'une remorque - Véhicules avec: Attelage de remorque Le fait de tracter une remorque modifie le PRÉCAUTIONS RELATIVES AU comportement du véhicule et augmente TRACTAGE DE REMORQUE les distances de freinage. Adaptez votre vitesse et votre conduite à la charge de la remorque.
Page 475
Traction d'une remorque - Véhicules avec: Attelage de remorque Le poids total roulant indiqué sur la plaque Le système électrique du véhicule n'est d'identification du véhicule s'applique pour pas adapté pour des remorques dotées de les pentes jusqu'à 12 % lorsque vous feux à...
Page 476
Traction d'une remorque - Véhicules avec: Attelage de remorque Poids maximum autorisé de la POIDS ET DIMENSIONS DE remorque TRACTAGE DE REMORQUE Vous pouvez trouver le poids de remorque maximal autorisé pour votre véhicule dans CAPACITÉS DE POIDS DE le certificat de conformité ou le demander REMORQUAGE - DIESEL à...
Page 477
Traction d'une remorque - Véhicules avec: Attelage de remorque DIMENSIONS DE LA BARRE DE REMORQUAGE E414449 Mesures Description des dimensions Du centre de la roue au centre de la boule de 1 100 remorquage. Du centre de la boule de remorquage au longeron. Distance entre les longerons.
Page 478
Contrôle du balancement de remorque COMMENT FONCTIONNE LE CONTRÔLE DU BALANCEMENT DE REMORQUE Ce système procède au freinage individuel des roues et réduit le couple moteur afin de stabiliser le véhicule. Si la remorque montre des signes d'instabilité, le témoin du contrôle de stabilité...
Page 479
Conseils pour la conduite PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES RODAGE - DIESEL, VÉHICULE PAR TEMPS FROID ÉLECTRIQUE HYBRIDE CONNECTABLE (PHEV) Le fonctionnement de certains composants et systèmes peut être affecté Pneus à des températures inférieures à -25°C environ. Les pneus neufs doivent être rodés sur une distance d'environ 480 km.
Page 480
Conseils pour la conduite • Evitez de faire tourner le moteur au avoir conduit dans de la boue, nettoyez les ralenti par temps froid ou pendant de arbres de roue rotatifs et les pneus pour longues périodes. Démarrez le moteur éliminer tous les résidus de boue collés.
Page 481
Conseils pour la conduite Fournissez juste assez de puissance aux CONDUITE DANS UNE FAIBLE roues pour pouvoir monter la côte. Une PROFONDEUR D'EAU - DIESEL puissance excessive entraîne un dérapage ou un patinage des roues, ou une perte d'adhérence, ce qui peut provoque la perte de contrôle du véhicule.
Page 482
Conseils pour la conduite • Enfoncez légèrement la pédale de frein pour sécher les freins et vérifier qu'ils fonctionnent. • Tournez le volant pour vous assurer que la direction assistée fonctionne. Vérifiez le fonctionnement des éléments suivants : • avertisseur sonore •...
Page 483
Conseils pour la conduite Pré-climatisation de votre véhicule TAPIS DE SOL Vous pouvez pré-climatiser votre véhicule avec les réglages Départ et Confort pour AVERTISSEMENT: Utilisez un chauffer ou refroidir l'habitacle et la tapis de sol adapté au plancher de votre batterie haute tension lorsque votre véhicule est branché.
Page 484
Conseils pour la conduite E142666 Pour poser des tapis de sol avec œillets, positionnez l'œillet au-dessus de la patte d'ancrage et appuyez dessus pour le verrouiller en place. Répétez pour tous les œillets du tapis de sol. Pour retirer des tapis de sol, procédez dans l'ordre inverse de la pose.
Page 485
Informations relatives aux collisions et pannes ACTIVATION ET incandescentes se trouvent à proximité DÉSACTIVATION DES FEUX DE de la batterie. Lorsque vous intervenez à proximité de la batterie, protégez DÉTRESSE systématiquement votre visage, particulièrement vos yeux. Assurez-vous Le bouton des feux de détresse que la ventilation est suffisante.
Page 486
Informations relatives aux collisions et pannes DÉMARRAGE DU VÉHICULE À Ne débranchez pas la batterie du véhicule L AIDE DE CÂBLES VOLANTS en panne. Cela pourrait endommager le système électrique de votre véhicule. PRÉCAUTIONS RELATIVES AU AVERTISSEMENT: Connectez des DÉMARRAGE À L AIDE DE CÂBLES batteries de même tension nominale.
Page 487
Informations relatives aux collisions et pannes Raccordement des câbles de dépannage AVERTISSEMENT: S'assurer que les câbles ne viennent pas au contact des organes mobiles et des éléments du système d'alimentation en carburant. 3. Raccordez une extrémité du câble de dépannage positif à la borne positive de la batterie déchargée et l'autre extrémité...
Page 488
Informations relatives aux collisions et pannes DÉSACTIVATION DU SYSTÈME 2. Démarrez le moteur du véhicule dont D'ALERTE POST-COLLISION la batterie est déchargée. 3. Lorsque le moteur démarre, laissez Appuyer sur le contacteur des feux de tourner le moteurs des deux véhicules détresse, le bouton de déverrouillage de pendant trois minutes avant de la télécommande, le bouton panique de...
Page 489
Informations relatives aux collisions et pannes COUPURE AUTOMATIQUE EN REMORQUAGE DE CAS DE COLLISION RÉCUPÉRATION QU'EST-CE QUE LA COUPURE ACCÈS AU POINT DE AUTOMATIQUE EN CAS DE REMORQUAGE AVANT COLLISION La coupure automatique en cas de collision est conçue pour stopper l'approvisionnement en carburant du moteur en cas de collision moyenne à...
Page 490
Informations relatives aux collisions et pannes Note : L'œillet de remorquage doit rester TRANSPORT DU VÉHICULE en permanence dans le véhicule. POSE D'ŒILLET DE REMORQUAGE AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'anneau de remorquage est serré à fond. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles.
Page 491
Informations relatives aux collisions et pannes COMMENT FONCTIONNE LE Les roues motrices correspondantes des REFROIDISSEMENT À SÉCURITÉ véhicules à traction avant et à propulsion arrière doivent être décollées du sol, quelle INTÉGRÉE que soit le sens de remorquage. Utilisez Si le moteur atteint une condition de des chariots de remorquage pour éviter surchauffe préréglée, il passe d'endommager la transmission.
Page 492
Informations relatives aux collisions et pannes 2. Si vous êtes membre d'un programme préalable et risque même de subir une d'assistance dépannage, nous vous perte de puissance du moteur, de la recommandons de contacter le direction assistée et de l'assistance au fournisseur de service de l'assistance freinage, ce qui peut augmenter les dépannage.
Page 493
Remorquage de votre véhicule - Diesel, Boîte de vitesses manuelle PRÉCAUTIONS RELATIVES AU REMORQUAGE D'URGENCE REMORQUAGE DE VOTRE Si votre véhicule est en panne et que vous VÉHICULE n'avez pas accès à un chariot porte-roue, à une dépanneuse ou à un véhicule plateau, vous pouvez le faire remorquer à...
Page 494
Remorquage de votre véhicule - Diesel, Transmission automatique PRÉCAUTIONS RELATIVES AU REMORQUAGE DE VOTRE VÉHICULE Si vous devez faire remorquer votre véhicule, contactez un dépanneur professionnel ou, si vous faites partie d'un programme d'assistance dépannage, votre prestataire de services d'assistance dépannage.
Page 495
Remorquage de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) 4. Appuyez sur le bouton de menu du PRÉCAUTIONS RELATIVES AU volant de direction pour accéder au REMORQUAGE DE VOTRE menu principal de l'écran du combiné VÉHICULE des instruments.
Page 496
Remorquage de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) 3. Sélectionnez Réglages. REMORQUAGE D'URGENCE - 4. Sélectionnez Réglages véhicule. VÉHICULE ÉLECTRIQUE 5. Sélectionnez Remorquage neutre. HYBRIDE CONNECTABLE 6. Suivez les instructions de l'affichage (PHEV) du combiné des instruments. Si votre véhicule tombe en panne sans Enfoncez à...
Page 497
Remorquage de votre véhicule - Véhicule électrique à batterie/Véhicule électrique hybride connectable (PHEV) REMORQUAGE DE VOTRE VÉHICULE – DÉPANNAGE REMORQUAGE DE VOTRE VÉHICULE – MESSAGES D'INFORMATIONS Message Pièce Remorq. neutre actif Rappel pour couper le contact pendant un remorquage Couper contact pour neutre.
Page 498
Equipement de secours STOCKAGE D'UN KIT DE PREMIERS SECOURS Vous pouvez ranger un kit de premiers secours dans l'espace de rangement de la porte avant côté passager. STOCKAGE D'UN TRIANGLE DE PRÉSIGNALISATION Vous pouvez ranger un triangle de signalisation dans l'espace de rangement de la porte avant côté...
Page 499
Fusibles PRÉCAUTIONS RELATIVES BOÎTE À FUSIBLES SOUS LE AUX FUSIBLES CAPOT ACCÈS À LA BOÎTE À FUSIBLES AVERTISSEMENT: Remplacez SOUS LE CAPOT toujours le fusible par un autre dont l'intensité est équivalente. Un fusible d'une intensité plus importante peut endommager gravement les câbles et provoquer un incendie.
Page 500
Fusibles IDENTIFICATION DES FUSIBLES DANS LA BOÎTE À FUSIBLES SOUS LE CAPOT E397991 Élément Poids nominal Composant protégé 15 A Moteur de lave-glace arrière. 15 A Siège chauffant arrière côté gauche. 40 A Dégivrage de la vitre avant gauche. 40 A Soufflerie auxiliaire.
Page 501
Fusibles Élément Poids nominal Composant protégé Emplacement libre. Emplacement libre. 15 A Rétroviseurs électriques rabattables. 40 A Moteur de soufflerie. Capteur de pluie. 15 A Siège chauffant arrière côté droit. Tachygraphe. Chargeur USB intelligent 3. Emplacement libre. Emplacement libre. 40 A Chauffage à...
Page 502
Fusibles Élément Poids nominal Composant protégé Module de commande de transmission intégrale. 25 A Moteur d'essuie-glace avant. 15 A Pompe à huile de transmission de boîte-pont. 30 A Rétroéclairage chauffant côté gauche/hayon. 60 A Module de commande ABS/pompe de servofrein électrique.
Page 503
Fusibles Élément Poids nominal Composant protégé 10 A Module de commande de glissement de convertis- seur/Module de commande de groupe motopropul- seur hybride/boîte-pont. 10 A Module de sécurité de carrosserie/module de régu- lateur de vitesse/affichage tête haute/aide au stationnement par caméra. 60 A Convertisseur CC/CA 400 W.
Page 504
Fusibles Élément Poids nominal Composant protégé 15 A Tension d'alimentation électrique 1. 15 A Tension d'alimentation électrique 5. Emplacement libre. Emplacement libre. Emplacement libre. Emplacement libre. Emplacement libre. 30 A Upfitter 3. Emplacement libre. 20 A Tension d'alimentation électrique 5. 15 A Tension d'alimentation électrique 5.
Page 505
Fusibles IDENTIFICATION DES FUSIBLES DANS LA BOÎTE À FUSIBLES INTÉRIEURE E397992 Calibre du Élément Composant protégé fusible Module de commande de porte à verrouillage élec- trique côté gauche. Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 506
Fusibles Calibre du Élément Composant protégé fusible Module de commande de porte à verrouillage élec- trique côté droit. Intrusion/inclinaison/affichage tête haute/module de climatisation arrière. Module de commande Near Field/commutateur d'éclairage. Commutateur d'allumage. Contacteur marche/arrêt sans clé. Caméra de coffre/cabine. 40 A Module 1 de commande de carrosserie.
Page 507
Fusibles Calibre du Élément Composant protégé fusible Emplacement libre. 40 A Module de commande de porte conducteur. 40 A Charge de batterie de remorque. 10 A Interface camping-car. 10 A Module de command d'interface Upfitter. 15 A Amplificateur 1. 30 A Porte coulissante électrique côté...
Page 508
Fusibles IDENTIFICATION DES TYPES DE FUSIBLES E267379 Micro 2. Micro 3. Max. Min. Boîtier M. Boîtier J. Boîtier J, profil bas Boîtier M fendu. FUSIBLES – DÉPANNAGE FUSIBLES – FOIRE AUX QUESTIONS Quand faut-il que je contrôle un fusible ? Si des composants électriques du véhicule ne fonctionnent pas.
Page 509
état de Ouverture du capot marche et préserver sa valeur de revente. Un vaste réseau de concessionnaires agréés Ford met sa compétence professionnelle à votre disposition. Leurs techniciens spécialement formés sont les plus qualifiés pour assurer un entretien de qualité...
Page 510
Entretien Fermeture du capot Retirez la béquille de support de l'encoche et fixez-la correctement dans le clip. 2. Abaissez le capot et laissez-le tomber de son propre poids sur les derniers 25–35 cm. Note : Assurez-vous que le capot est correctement fermé.
Page 511
Entretien OUVERTURE ET FERMETURE DU CAPOT - CONDUITE À DROITE Ouverture du capot E193263 5. Utilisez la béquille de support pour soutenir le capot. Note : Tenez la partie jaune du support de capot. Ouverture du capot lorsque la E263274 porte passager est impossible à...
Page 512
Entretien 2. Introduisez un outil approprié, un Note : Cette action libère le crochet de tournevis par exemple, dans la position capot. illustrée. 6. Tournez le mécanisme de déverrouillage du capot vers la droite une seconde fois jusqu'à ce que vous rencontriez une forte résistance.
Page 513
Entretien Indicateurs et témoins 2. Abaissez le capot et laissez-le tomber d'avertissement de son propre poids sur les derniers 25–35 cm. Il s'allume lorsque vous mettez Note : Assurez-vous que le capot est le contact et il reste allumé si correctement fermé.
Page 514
Entretien Réservoir de liquide de frein. Voir Contrôle du liquide de freins (page 349). Batterie. Voir Remplacement de la batterie 12 V (page 524). Boîte à fusibles du compartiment moteur. Voir Boîte à fusibles sous le capot (page 495). Réservoir de liquide de lave-glace de pare-brise. Voir Appoint de liquide de lave-glace (page 116).
Page 515
Entretien Boîte à fusibles du compartiment moteur. Voir Boîte à fusibles sous le capot (page 495). Réservoir de liquide de lave-glace de pare-brise. Voir Appoint de liquide de lave-glace (page 116). VUE D ENSEMBLE SOUS LE CAPOT - VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE CONNECTABLE (PHEV), CONDUITE À...
Page 516
Entretien Réservoir de liquide de refroidissement principal. Voir Contrôle du niveau de liquide de refroidissement (page 519). Réservoir de liquide de lave-glace de pare-brise. Voir Appoint de liquide de lave-glace (page 116). VUE D ENSEMBLE SOUS LE CAPOT - VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE CONNECTABLE (PHEV), CONDUITE À...
Page 517
Entretien Réservoir de liquide de refroidissement principal. Voir Contrôle du niveau de liquide de refroidissement (page 519). Réservoir de liquide de lave-glace de pare-brise. Voir Appoint de liquide de lave-glace (page 116). VUE D ENSEMBLE SOUS LE CAPOT - VÉHICULE ÉLECTRIQUE À BATTERIE, CONDUITE À...
Page 518
Entretien VUE D ENSEMBLE SOUS LE CAPOT - VÉHICULE ÉLECTRIQUE À BATTERIE, CONDUITE À DROITE E404481 Réservoir de liquide de frein. Voir Contrôle du liquide de freins (page 349). Batterie 12 V Voir Remplacement de la batterie 12 V (page 524). Boîte à...
Page 519
Entretien VUE D'ENSEMBLE DE LA JAUGE HUILE MOTEUR - DIESEL, DE NIVEAU D'HUILE MOTEUR - VÉHICULE ÉLECTRIQUE VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE HYBRIDE CONNECTABLE CONNECTABLE (PHEV) (PHEV) VUE D'ENSEMBLE DE LA JAUGE DE NIVEAU D'HUILE MOTEUR - DIESEL E419278 Maximum. Minimum. E392356 CONTRÔLE DU NIVEAU D'HUILE MOTEUR Minimum.
Page 520
Entretien Note : Lisez les deux côtés de la jauge et Nettoyez la zone située à proximité du utilisez le niveau d'huile le plus bas comme bouchon de remplissage d'huile moteur relevé correct. avant de le déposer. 2. Retirez le bouchon de remplissage Note : Si le niveau d'huile est compris entre d'huile moteur.
Page 521
Entretien HUILE MOTEUR – MESSAGES D'INFORMATION Message Mesure à prendre Changer huile moteur bientôt S'affiche quand la durée de vie de l'huile moteur s'approche de son terme. Vidangez l'huile moteur le plus tôt possible. Vidange d'huile requise S'affiche quand la durée de vie de l'huile moteur est à...
Page 522
Entretien 2. Tournez le bouchon de vidange vers la LIQUIDE DE gauche jusqu'à ce qu'il s'arrête. REFROIDISSEMENT N'utilisez aucun outil pour desserrer le bouchon de vidange. Vidangez le séparateur d'eau du filtre à carburant PRÉCAUTIONS RELATIVES AU dans un conteneur approprié. Ne LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT réutilisez pas le carburant vidangé...
Page 523
Entretien CONTRÔLE DU NIVEAU DE Maintenez la concentration du liquide de LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT refroidissement entre 48 et 50 %, ce qui équivaut à un point de congélation compris entre -34°C et -37°C. Vérifiez toujours la concentration en liquide de AVERTISSEMENT: Ne déposez refroidissement avec un réfractomètre.
Page 524
Entretien Note : Si du liquide de refroidissement prédilué n'est pas disponible, utilisez le AVERTISSEMENT: Ne versez pas liquide de refroidissement concentré de liquide de refroidissement dans le approuvé en le diluant dans une proportion réservoir de lave-glace de pare-brise. Si de 50/50 avec de l'eau déminéralisée ou du liquide de refroidissement est distillée.
Page 525
Entretien GESTION DE LA TEMPÉRATURE Si vous avez ajouté plus que 1 L de liquide DU LIQUIDE DE de refroidissement moteur par mois, faites réviser votre véhicule dès que possible. Si REFROIDISSEMENT vous faites marcher un moteur avec un Si vous tirez une remorque avec votre niveau bas de liquide de refroidissement, véhicule, le moteur peut temporairement le moteur peut surchauffer et être de ce...
Page 526
Entretien Dans des conditions de fonctionnement 3. Arrêtez le moteur et attendez qu'il difficiles, la climatisation peut également refroidisse. Vérifiez le niveau du liquide s'activer et se désactiver de refroidissement. automatiquement pour prévenir une 4. Si le niveau de liquide de surchauffe du moteur.
Page 527
Entretien BATTERIE 12 V AVERTISSEMENT: Les plots de batterie, les bornes et les accessoires PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA connexes contiennent du plomb et des BATTERIE 12 V composés à base de plomb, substance chimique identifiée par l'Etat de Californie comme cancérigène et nocive AVERTISSEMENT: Les batteries pour l'appareil reproducteur.
Page 528
Entretien Ces systèmes sont les suivants : Note : Si vous ajoutez des accessoires ou composants électriques au véhicule, ces • Lunette arrière chauffante. derniers pourraient altérer les performances • Sièges chauffants. et la durée de vie de la batterie. Ils •...
Page 529
Entretien Faites toujours en sorte de ne pas BATTERIE 12 V – DÉPANNAGE décharger profondément la batterie 12 volts, car cela pourrait provoquer une BATTERIE 12 V – TÉMOINS usure prématurée. D'AVERTISSEMENT S'il s'allume pendant la conduite, cela indique une erreur E67021 du système de charge.
Page 530
Entretien Message Détails Batterie État de charge Le système de gestion de batterie a détecté un problème de faible faible charge de la batterie 12 V. Démarrez le moteur pour charger la batterie ou chargez la batterie à l'aide d'un chargeur de batterie disponible dans le commerce.
Page 531
Entretien BATTERIE 12 V – MESSAGES D'INFORMATION - VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE CONNECTABLE (PHEV) Message Mesure à prendre Anomalie batterie 12V Réviser bientôt Votre véhicule présente un problème de batterie 12 volts. Nous recommandons de faire contrôler le système de batterie par un concessionnaire EV agréé.
Page 532
Entretien Lampe Spécification Intensité (watt) PY21W Clignotant avant. LED. Clignotant avant. Phare de virage. LED. W16W Clignotant au rétroviseur. WY5W Clignotant au rétroviseur. P21W Feu stop. LED. Feu stop. P21/4W 21/4 Feu arrière de brouillard. LED. Feu arrière de brouillard. P21W Clignotant arrière.
Page 533
Entretien DÉPOSE D'UNE OPTIQUE DE FEU Utilisez une ampoule conforme aux ARRIÈRE spécifications. Voir Tableau de spécifications d'ampoules extérieures (page 527). AVERTISSEMENT: Eteignez les Vous devez déposer le bloc de feu arrière phares et coupez le contact. Le avant de remplacer n'importe quelle non-respect de cet avertissement peut ampoule.
Page 534
Entretien CHANGEMENT D'AMPOULE DE 2. A l'aide d'un outil adéquat, par CLIGNOTANT MONTÉ SUR LE exemple un tournevis, levez RÉTROVISEUR délicatement le bord de la lampe. 3. Soulevez délicatement le bord opposé de la lampe pour la retirer AVERTISSEMENT: Eteignez les complètement.
Page 535
Entretien CHANGEMENT D'AMPOULE DE FEU ARRIÈRE AVERTISSEMENT: Assurez-vous que les ampoules ont refroidi avant de les retirer. Le non-respect de cet AVERTISSEMENT: Eteignez les avertissement peut entraîner des phares et coupez le contact. Le blessures corporelles graves. non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures corporelles Utilisez une ampoule conforme aux graves.
Page 536
Entretien AVERTISSEMENT: Assurez-vous que les ampoules ont refroidi avant de les retirer. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures corporelles graves. Utilisez une ampoule conforme aux spécifications. Voir Tableau de spécifications d'ampoules extérieures (page 527). Vous devez déposer le bloc de feu arrière avant de remplacer n'importe quelle ampoule.
Page 537
Entretien Déclipser le porte-ampoule. 2. Appuyez sur l'ampoule, tournez-la dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, puis déposez-la. 3. Pour la pose, procédez dans l'ordre inverse de la dépose. CHANGEMENT D'AMPOULE DE CLIGNOTANT ARRIÈRE AVERTISSEMENT: Eteignez les phares et coupez le contact. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures corporelles graves.
Page 538
Entretien Feu de recul. AVERTISSEMENT: Assurez-vous Feu arrière et feu arrière de que les ampoules ont refroidi avant de brouillard. les retirer. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des Déclipser le porte-ampoule. blessures corporelles graves. 2. Appuyez sur l'ampoule, tournez-la dans le sens contraire des aiguilles Utilisez une ampoule conforme aux d'une montre, puis déposez-la.
Page 539
Entretien 3. Débranchez le connecteur. Note : Les LED ne peuvent pas être réparées. Contactez un concessionnaire agréé en cas de panne. Variante à hayon E414368 E414548 4. Tournez le porte-ampoule dans le sens A l'aide d'un outil adéquat, par contraire des aiguilles d'une montre et exemple un tournevis, soulevez avec déposez-le.
Page 540
Entretien E414552 E414550 4. Déposez l'ampoule en la retirant tout 2. Déposez l'ampoule en la retirant tout droit. droit. 5. Pour la pose, procédez dans l'ordre 3. Pour la pose, procédez dans l'ordre inverse de la dépose. inverse de la dépose. Variante à...
Page 541
Nettoyage du véhicule NETTOYAGE DES VITRES ET DES NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR BALAIS D'ESSUIE-GLACE PRÉCAUTIONS RELATIVES AU Pour nettoyer le pare-brise et les balais NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR - d'essuie-glace : DIESEL, VÉHICULE ÉLECTRIQUE • nettoyez le pare-brise avec un HYBRIDE CONNECTABLE (PHEV) nettoyant pour vitre non agressif.
Page 542
Nettoyage du véhicule NETTOYAGE DU COMPARTIMENT Note : N'utilisez pas de matériaux abrasifs, MOTEUR - DIESEL par exemple de la paille de fer ou des tampons en plastique car ils peuvent rayer Utilisez un aspirateur pour enlever les ces surfaces. débris de la zone de l'écran sous le Note : N'utilisez pas de produit nettoyant pare-brise.
Page 543
Nettoyage du véhicule • N'utilisez pas une pression d'eau NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR supérieure à 6 895 kPa. • N'utilisez pas de l'eau chaude d'une NETTOYAGE DE LA PLANCHE DE température supérieure à 23°C. BORD Note : Si vous maintenez le gicleur de lave-glace sous pression incliné...
Page 544
Nettoyage du véhicule NETTOYAGE DU CUIR Si des saletés ou des traces de doigt sont toujours visibles sur l'écran, humectez le chiffon avec un peu d'alcool et essayez de le nettoyer à nouveau. AVERTISSEMENT: N'utilisez pas de solvants chimiques ou de détergents Note : Ne versez pas ou ne vaporisez pas agressifs sur les véhicules équipés d'alcool directement sur l'écran tactile.
Page 545
Nettoyage du véhicule NETTOYAGE DU VINYLE Pour des taches tenaces, nettoyez tache par tache. Si un cercle se forme sur le tissu, nettoyez immédiatement la zone en entier, mais sans la tremper, au risque de rendre AVERTISSEMENT: N'utilisez pas ce cercle ineffaçable. de solvants chimiques ou de détergents agressifs sur les véhicules équipés Nous vous recommandons de ne nettoyer...
Page 546
Nettoyage du véhicule RÉPARATION DES DÉGÂTS MINEURS DE PEINTURE Nous vous recommandons de contacter un concessionnaire agréé pour identifier le code couleur de votre véhicule. Les concessionnaires agréés possèdent de la peinture de retouche correspondant à la couleur de votre véhicule. Avant de réparer des dommages de peinture mineurs, éliminez les particules telles que les déjections d'oiseaux, sève...
Page 547
Stockage de votre véhicule Moteur PRÉPARATION DE VOTRE VÉHICULE POUR LE • Changez l'huile moteur et le filtre avant le stockage car l'huile moteur usagée STOCKAGE - DIESEL, contient des contaminants qui pourrait VÉHICULE ÉLECTRIQUE endommager le moteur. HYBRIDE CONNECTABLE •...
Page 548
Stockage de votre véhicule Systèmes de batteries hybrides PRÉPARATION DE VOTRE VÉHICULE POUR LE Nous recommandons les actions suivantes pour votre véhicule : STOCKAGE - VÉHICULE • Lorsque vous entreposez votre véhicule ÉLECTRIQUE À BATTERIE pendant plus de 30 jours, l'état de la charge doit être de 50 % Si vous prévoyez d'entreposer votre approximativement.
Page 549
Stockage de votre véhicule • Enduisez les parties en chrome et en Note : Il faut réinitialiser les fonctions en acier inoxydable d'une épaisse couche mémoire si vous débranchez les câbles de de cire automobile pour prévenir leur batterie. décoloration. Appliquez une nouvelle Freins couche de cire si besoin lorsque vous lavez votre véhicule.
Page 550
Stockage de votre véhicule • vérifiez au niveau de l'échappement • vérifiez le bon fonctionnement de la l'absence de tout corps étranger. pédale de frein. conduisez le véhicule sur 4,5 m en marche avant et arrière • contrôlez la pression des pneus et pour éliminer toute accumulation de gonflez les pneus conformément aux rouille.
Page 551
Informations relatives aux roues et pneus UTILISATION DE PNEUS ÉTÉ UTILISATION DE CHAÎNES À NEIGE - DIESEL, VÉHICULE Les pneus d'origine de votre véhicule sont ÉLECTRIQUE HYBRIDE conçus pour optimiser les performances CONNECTABLE (PHEV) du véhicule en été, par temps sec et humide.
Page 552
Informations relatives aux roues et pneus Utilisation de chaînes à neige selon la taille de pneu Dimension du pneu Roues avant Roues arrière 215/65 R16C 109/ Oui. 107T 215/60 R17C 109/ Oui. 107T 235/50 R19C 111/ 109T Si vous utilisez des chaînes à neige ou des câbles, nous vous recommandons d'utiliser des roues en acier 16"x6.5J et des pneus 215/65R16C car les chaînes à...
Page 553
Informations relatives aux roues et pneus Utilisation de chaînes à neige selon la taille de pneu Dimension du pneu Roues avant Roues arrière 215/65 R16C 109/ Oui. 107T 215/60 R17C 109/ Oui. 107T 235/50 R19C 111/ 109T Si vous utilisez des chaînes à neige ou des câbles, nous vous recommandons d'utiliser des roues en acier 16"x6.5J et des pneus 215/65R16C car les chaînes à...
Page 554
Entretien des pneus Pour optimiser les performances et l'usure CONTRÔLE DE LA PRESSION des pneus, utilisez la pression de gonflage DES PNEUS à froid recommandée. Un gonflage insuffisant ou excessif peut entraîner une Pour assurer un fonctionnement en toute usure non uniforme de la bande de sécurité...
Page 555
Entretien des pneus Note : Vous devrez peut-être enlever la Unité de mesure. roue de secours de son support pour Pression de pneu arrière. contrôler la pression de gonflage. Pression du pneu de la roue de Un ensemble roue et pneu de secours secours temporaire.
Page 556
Entretien des pneus Demi- Pleine charge charge Dimension du Arrière Porte-satel- Variante pneu Arrière unique- lites ment 320 L 215/65R16C 109/ 107T 320 L 215/60R17C 109/ 107T 320 L 235/50R19C 111/ 109T Pour confirmer la variante de votre véhicule, consultez la plaque d'identification du véhicule.
Page 557
Entretien des pneus Les pressions de gonflage de pneu recommandées sont indiquées sur l'étiquette d'information sur les pneus apposée sur le montant B côté conducteur. Contrôlez la pression de tous les pneus lorsqu'ils sont froids, au minimum une fois toutes les deux semaines. Note : Vous devrez peut-être enlever la roue de secours de son support pour contrôler la pression de gonflage.
Page 558
Entretien des pneus Fourgon, Fourgon Kombi et Kombi Pleine charge Demi-charge Porte-satel- Arrière unique- Dimension du pneu Arrière Variante lites ment 250 S 215/65R16C 109/ 107T 260 S 215/65R16C 109/ 107T 280 S 215/65R16C 109/ 107T 280 S 215/60R17 C 109/ 107T 280 L 215/65R16C 109/...
Page 559
Entretien des pneus Pleine charge Demi-charge Porte-satel- Arrière unique- Dimension du pneu Arrière Variante lites ment 320 S 235/50R19C 111/ 109T 320 L 215/65R16C 109/ 107T 320 L 215/60R17C 109/ 107T 320 L 235/50R19C 111/ 109T Pour confirmer la variante de votre véhicule, consultez la plaque d'identification du véhicule.
Page 560
Entretien des pneus Pleine charge Demi-charge Porte-satel- Arrière unique- Dimension du pneu Arrière Variante lites ment 300 L 215/65R16C 109/ 107T 300 L 215/60R17 C 109/ 107T 300 L 235/50R19C 111/ 109T 320 S 215/65R16 C 109/ 107T 320 S 215/60R17 C 109/ 107T 320 S...
Page 561
Entretien des pneus SPÉCIFICATION DE PRESSION DES PNEUS - DIESEL, CAMPER AVERTISSEMENT: N'utilisez que des pneus et des roues de remplacement dont la taille, l'indice de charge, l'indice de vitesse et le type sont identiques à ceux fournis à l'origine pour votre véhicule.
Page 562
Entretien des pneus Demi- Variante Pleine charge charge Porte-satel- Arrière Dimension du lites Arrière unique- pneu ment 320S 320S 215/65R16C 109/ 107T 320S 215/60R17C 109/ 107T 320S 235/50R19C 111/ 109T 320L 215/65R16C 109/ 107T 320 L 215/60R17C 109/ 107T 320 L 235/50R19C 111/ 109T Pour confirmer la variante de votre véhicule, consultez la plaque d'identification du...
Page 563
Entretien des pneus Un ensemble roue et pneu de secours SPÉCIFICATION DE PRESSION différent est exclusivement destiné à un DES PNEUS - VÉHICULE usage temporaire. ÉLECTRIQUE HYBRIDE CONNECTABLE (PHEV), BUS AVERTISSEMENT: N'utilisez que des pneus et des roues de remplacement dont la taille, l'indice de charge, l'indice de vitesse et le type sont identiques à...
Page 564
Entretien des pneus Demi- Pleine charge charge Dimension du Arrière Porte-satel- Variante pneu Arrière unique- lites ment 340 S 215/65R16C 109/ 107T 340 S 215/60R17C 109/ 107T 340 S 235/50R19C 111/ 109T 340 L 215/65R16C 109/ 107T 340 L 215/60R17C 109/ 107T 340 L 235/50R19C 111/...
Page 565
Entretien des pneus Un ensemble roue et pneu de secours SPÉCIFICATION DE PRESSION différent est exclusivement destiné à un DES PNEUS - VÉHICULE usage temporaire. ÉLECTRIQUE HYBRIDE CONNECTABLE (PHEV), FOURGON AVERTISSEMENT: N'utilisez que des pneus et des roues de remplacement dont la taille, l'indice de charge, l'indice de vitesse et le type sont identiques à...
Page 566
Entretien des pneus Fourgon, Fourgon Kombi et Kombi Pleine charge Demi-charge Porte-satel- Arrière unique- Dimension du pneu Arrière Variante lites ment 320 S 215/65R16 C 109/ 107T 320 S 215/60R17 C 109/ 107T 320 S 235/50R19C 111/ 109T 320 L 215/65R16C 109/ 107T 320 L...
Page 567
Entretien des pneus Pleine charge Demi-charge Porte-satel- Arrière unique- Dimension du pneu Arrière Variante lites ment 320 L 215/60R17C 109/ 107T 320 L 235/50R19C 111/ 109T Pour confirmer la variante de votre véhicule, consultez la plaque d'identification du véhicule. Voir Emplacement du numéro d'identification du véhicule (page 608). Roue de secours Dimension du pneu 215/65R16C 109/107T...
Page 568
Entretien des pneus Note : Vous devrez peut-être enlever la Unité de mesure. roue de secours de son support pour Pression de pneu arrière. contrôler la pression de gonflage. Pression du pneu de la roue de Un ensemble roue et pneu de secours secours temporaire.
Page 569
Entretien des pneus Demi- Variante Pleine charge charge Porte-satel- Arrière Dimension du lites Arrière unique- pneu ment 320S 340S 215/65R16C 109/ 107T 340S 215/60R17C 109/ 107T 340S 235/50R19C 111/ 109T 340L 215/65R16C 109/ 107T 340 L 215/60R17C 109/ 107T 340 L 235/50R19C 111/ 109T Pour confirmer la variante de votre véhicule, consultez la plaque d'identification du...
Page 570
Entretien des pneus SPÉCIFICATION DE PRESSION DES PNEUS - VÉHICULE ÉLECTRIQUE À BATTERIE, BUS AVERTISSEMENT: N'utilisez que des pneus et des roues de remplacement dont la taille, l'indice de charge, l'indice de vitesse et le type sont identiques à ceux fournis à l'origine pour votre véhicule.
Page 571
Entretien des pneus Demi- Pleine charge charge Dimension du Arrière Porte-satel- Variante pneu Arrière unique- lites ment 340 S 215/65R16C 109/ 107T 340 S 215/60R17C 109/ 107T 340 S 235/50R19C 111/ 109T 340 L 215/65R16C 109/ 107T 340 L 215/60R17C 109/ 107T 340 L 235/50R19C 111/...
Page 572
Entretien des pneus Un ensemble roue et pneu de secours SPÉCIFICATION DE PRESSION différent est exclusivement destiné à un DES PNEUS - VÉHICULE usage temporaire. ÉLECTRIQUE À BATTERIE, FOURGON AVERTISSEMENT: N'utilisez que des pneus et des roues de remplacement dont la taille, l'indice de charge, l'indice de vitesse et le type sont identiques à...
Page 573
Entretien des pneus Fourgon, Fourgon Kombi et Kombi Pleine charge Demi-charge Porte-satel- Arrière unique- Dimension du pneu Arrière Variante lites ment 320 S 215/65R16 C 109/ 107T 320 S 215/60R17 C 109/ 107T 320 S 235/50R19C 111/ 109T 320 L 215/65R16C 109/ 107T 320 L...
Page 574
Entretien des pneus Pleine charge Demi-charge Porte-satel- Arrière unique- Dimension du pneu Arrière Variante lites ment 320 L 215/65R16C 109/ 107T 320 L 215/60R17C 109/ 107T 320 L 235/50R19C 111/ 109T Pour confirmer la variante de votre véhicule, consultez la plaque d'identification du véhicule.
Page 575
Entretien des pneus SPÉCIFICATION DE PRESSION DES PNEUS - VÉHICULE ÉLECTRIQUE À BATTERIE, CAMPER AVERTISSEMENT: N'utilisez que des pneus et des roues de remplacement dont la taille, l'indice de charge, l'indice de vitesse et le type sont identiques à ceux fournis à l'origine pour votre véhicule.
Page 576
Entretien des pneus Demi- Variante Pleine charge charge Porte-satel- Arrière Dimension du lites Arrière unique- pneu ment 320S 340S 215/65R16C 109/ 107T 340S 215/60R17C 109/ 107T 340S 235/50R19C 111/ 109T 340L 215/65R16C 109/ 107T 340 L 215/60R17C 109/ 107T 340 L 235/50R19C 111/ 109T Pour confirmer la variante de votre véhicule, consultez la plaque d'identification du...
Page 577
Entretien des pneus INSPECTION DES DOMMAGES PERMUTATION DES PNEUS SUR LES PNEUS Vérifiez que les flancs des pneus ne AVERTISSEMENT: Si l'étiquette présentent pas de fissure, coupure, défaut des pneus indique des pressions de ou autres signes de dommage ou d'usure gonflage différentes pour les pneus excessive.
Page 578
Entretien des pneus Pneus non-directionnels E142547 Pneus directionnels E70415 Note : Sur les pneus directionnels, une flèche est apposée sur la paroi latérale pour indiquer le sens de rotation correct de la roue. Ne permutez pas des pneus directionnels sur l'autre côté de votre véhicule.
Page 579
Kit de mobilité temporaire Vous ne devez colmater, avec ce kit, que QU'EST-CE QUE LE KIT DE les crevaisons situées dans la bande de MOBILITÉ TEMPORAIRE roulement du pneu. Utilisez uniquement le kit fourni avec le Le kit contient un compresseur véhicule.
Page 580
Kit de mobilité temporaire COMPOSANTS DU KIT DE UTILISATION DU KIT DE MOBILITÉ TEMPORAIRE MOBILITÉ TEMPORAIRE AVERTISSEMENT: Le produit d'étanchéité contient du latex naturel. Evitez tout contact avec la peau et les vêtements. Si cette situation se produit, rincez immédiatement la partie du corps concernée avec une grande quantité...
Page 581
Kit de mobilité temporaire Note : Ne retirez pas les objets tels que clous ou vis d'un pneu perforé. E256963 4. Enlevez le capuchon du flacon de produit d'étanchéité. Ne percez pas et n'enlevez pas le joint d'étanchéité. E257263 2. Détachez le tuyau de gonflage de pneu et le connecteur du point d'alimentation 12 V CC du dessous du compresseur.
Page 582
Kit de mobilité temporaire E257006 E257266 6. Enlevez le capuchon anti-poussière de 8. Démarrez votre véhicule et mettez le la valve de gonflage de pneu et fixez le compresseur sous tension. tuyau de gonflage de pneu. 9. Gonflez le pneu à la pression de gonflage recommandée indiquée sur l'étiquette du pneu sur le montant B.
Page 583
Kit de mobilité temporaire Rangez le kit, le couvercle de la bouteille et le bouchon en toute sécurité dans votre véhicule. Le kit sera de nouveau nécessaire pour contrôler la pression des pneus après avoir parcouru une courte distance avec le véhicule. E257121 Retirez la fiche d'alimentation du connecteur du point d'alimentation...
Page 584
Kit de mobilité temporaire Après utilisation du kit de mobilité Avec le compresseur hors tension, le temporaire manomètre du kit affiche la pression de gonflage du pneu. Note : Si la pression du pneu est descendue AVERTISSEMENT: Si vous jusqu'à 2 bar en-deçà de la pression de constatez des vibrations, des sensations gonflage recommandée, le pneu pourrait ou des bruits inhabituels pendant la...
Page 585
Système de surveillance de la pression des pneus QU'EST-CE QUE LE SYSTÈME LIMITES DU SYSTÈME DE DE SURVEILLANCE DE LA SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS PRESSION DES PNEUS Le système de surveillance de la Lorsque la température extérieure chute pression des pneus mesure la de façon importante, la pression pneus E139232...
Page 586
Système de surveillance de la pression des pneus 2. Naviguez jusqu'au menu de RÉINITIALISATION DU surveillance de la pression des pneus SYSTÈME DE SURVEILLANCE dans l'écran d'information. Voir DE LA PRESSION DES PNEUS Système de surveillance de la pression des pneus – Messages Vous devez suivre la procédure de d'information (page 584).
Page 587
Système de surveillance de la pression des pneus Témoin d'avertisse- Cause possible Action requise ment Témoin allumé en Un ou plusieurs pneus Après avoir gonflé les pneus jusqu'à la continu sont nettement sous- pression recommandée par le fabricant gonflés. qui est indiquée sur l'étiquette des pneus, située sur le coté...
Page 588
Système de surveillance de la pression des pneus SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS – MESSAGES D'INFORMATION Message Mesure à prendre Pression pneus faible Après avoir gonflé les pneus jusqu'à la pression recommandée par le fabricant qui est indiquée sur l'étiquette des pneus, située sur le coté...
Page 589
Changement de roue Assurez-vous qu'aucun passager ne se CHANGEMENT D'UNE ROUE À trouve dans le véhicule. PLAT La roue de secours se trouve sous l'arrière de votre véhicule. Ne montez jamais simultanément plusieurs AVERTISSEMENT: Le non-respect roues de secours sur un même véhicule. de ces indications peut augmenter le risque de perte de contrôle du véhicule Si la roue de secours est exactement du...
Page 590
Changement de roue AVERTISSEMENT: Le cric fourni avec ce véhicule est uniquement conçu pour changer un pneu crevé en cas d'urgence. N'essayez pas d'effectuer d'autres travaux sur votre véhicule lorsqu'il est soutenu par le cric, car votre véhicule pourrait glisser du cric. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles, voire un décès.
Page 591
Changement de roue Le cric et les outils se trouvent sur le côté gauche de la zone de chargement. Retirez le couvercle de la zone de chargement pour accéder au cric et aux outils. Tournez le premier écrou à oreilles dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à...
Page 592
Changement de roue 3. Pour lever votre véhicule, tournez la 3. Insérez le bras court de la poignée du manivelle du cric dans le sens des cric dans la douille. Tournez dans le aiguilles d'une montre. sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à...
Page 593
Changement de roue Rangement de la roue de secours AVERTISSEMENT: Ne placez rien Pour ranger la roue de secours, inversez la entre le cric et votre véhicule. procédure de dépose. Assurez-vous que la roue de secours est bien fixée en serrant le treuil jusqu'à...
Page 594
Changement de roue Points de levage avant LWB AVERTISSEMENT: L'utilisation du boîtier de batterie haute tension AVERTISSEMENT: N'utilisez que comme point de levage peut entraîner les points de levage indiqués. Si vous une électrocution, des blessures, un utilisez d'autres emplacements, vous incendie ou la mort.
Page 595
Changement de roue AVERTISSEMENT: L'utilisation du boîtier de batterie haute tension comme point de levage peut entraîner une électrocution, des blessures, un incendie ou la mort. Note : Ne placez pas le cric sur le seuil extérieur, utilisez uniquement les points de levage spécifiés.
Page 596
Changement de roue 6. Retirez les écrous de roue et l'écrou de blocage de roue. AVERTISSEMENT: Veillez à ce Déposer la roue. qu'il n'y ait pas de graisse ou d'huile sur les filetages ou sur la surface entre les Pose d'une roue écrous et les goujons de roue.
Page 597
Changement de roue 3. Abaissez le véhicule et retirez le cric. des roues sans respecter ces étapes 4. Mettez en place la clé pour écrou de risque d'entraîner le desserrage des blocage de roue. écrous de roue et la perte de la roue pendant que le véhicule roule, entraînant 5.
Page 598
Quantités et spécifications SPÉCIFICATIONS DU MOTEUR - DIESEL Description des dimensions Dimension Alésage. 84,01 mm Course. 90 mm Capacité 1 996 cm³ Taux de compression. 15,8:1 Ordre d'allumage. 1-3-4-2 Type de carburant. Diesel Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 599
Quantités et spécifications SPÉCIFICATIONS DU MOTEUR - VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE CONNECTABLE (PHEV) Elément Spécification Position du moteur. Transversal Type du moteur. 2.5L Duratec – hybride Nombre et disposition des cylindres. 4 cylindres en ligne Soupapes. 4 par cylindre Alésage de cylindre. 89 mm Course.
Page 600
Quantités et spécifications SPÉCIFICATIONS DE LA SUSPENSION Parallélisme Fourgon à empattement court Roues avant Type du véhicule Pincement/ Chasse Carrossage ouverture Valeur en degrés Valeur en Degrés de Valeur en Degrés de +/- 0,25 degrés tolérance degrés tolérance Traction avant 0,25 3,41 0,75...
Page 601
Quantités et spécifications Roues arrière Type du véhicule Pincement/ Angle de poussée Carrossage ouverture Valeur en degrés Valeur en Degrés de Valeur en Degrés de +/- 0,25 degrés tolérance degrés tolérance Traction avant 0,25 0,00 0,45 -0,66 0,75 Transmission 0,16 0,00 0,45 -0,47...
Page 602
Quantités et spécifications Minibus à empattement long Roues avant Type du véhicule Pincement/ Chasse Carrossage ouverture Valeur en degrés Valeur en Degrés de Valeur en Degrés de +/- 0,25 degrés tolérance degrés tolérance Traction avant 0,25 3,55 0,75 -0,42 0,75 Transmission 0,25 3,60...
Page 603
Quantités et spécifications Empattement long Description des dimensions Dimension mm Longueur hors tout. 5 450 Largeur hors tout, rétroviseurs extérieurs inclus. 2 275 Largeur hors tout, sans les rétroviseurs extérieurs. 2 032 Hauteur globale, sans l'antenne. 1 959–2 485 Empattement. 3 500 Voie avant.
Page 604
Quantités et spécifications N'utilisez aucun additif supplémentaire QUANTITÉS ET avec l'huile moteur. Ces additifs ne sont SPÉCIFICATIONS D'HUILE pas nécessaires et pourraient occasionner MOTEUR - VÉHICULE sur le moteur des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie de votre ÉLECTRIQUE HYBRIDE véhicule.
Page 605
Quantités et spécifications Matériaux Appellation Spécification Antigel WSS-M97B57-A2 CAPACITÉ DU RÉSERVOIR DE CARBURANT - DIESEL Contenances Variante Quantité Véhicules équipés du réservoir de carburant stan- 55 L dard. Véhicules équipés du grand réservoir de carburant. 70 L Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 606
Quantités et spécifications CAPACITÉ DU RÉSERVOIR DE QUANTITÉS ET CARBURANT - VÉHICULE SPÉCIFICATIONS DU ÉLECTRIQUE HYBRIDE SYSTÈME DE CLIMATISATION CONNECTABLE (PHEV) - DIESEL Variante Quantité AVERTISSEMENT: Le système de Véhicules équipés 63 L réfrigérant de la climatisation contient du réservoir de du réfrigérant sous haute pression.
Page 607
Quantités et spécifications QUANTITÉS ET SPÉCIFICATIONS DU AVERTISSEMENT: Le système de réfrigérant de la climatisation contient SYSTÈME DE CLIMATISATION du réfrigérant sous haute pression. - VÉHICULE ÉLECTRIQUE L'entretien du système de réfrigérant de la climatisation doit uniquement être HYBRIDE CONNECTABLE effectué...
Page 608
Quantités et spécifications Contenances Variante Réfrigérant Huile pour compres- seur Véhicules avec climatisation avant. 1,225 kg 250 –0/+15 cm³ Véhicules avec commande de température 1,425 kg 300 –0/+15 cm³ automatique double. Matériaux Appellation Spécification Réfrigérant - R-1234yf WSS-M17B21-A A/C Huile pour compresseur DE-BEV WSS-M2C31-B2 DU7J-M2C31-BA SPÉCIFICATIONS DU LIQUIDE DE LAVE-GLACE...
Page 609
Quantités et spécifications Matériaux Appellation Spécification AdBlue® WSS-M99C130-A HAMJ-M99C130-xx QUANTITÉS ET SPÉCIFICATIONS D'HUILE DE BOÎTE DE VITESSES MANUELLE Contenances Variante Quantité Toutes. 2,2–0,13 L Capacité de remplissage approximative à vide. La quantité réelle peut varier lors des vidanges d'huile. Matériaux Appellation Spécification Huile pour boîte de vitesses 75W LV...
Page 610
Quantités et spécifications Matériaux Appellation Spécification Huile pour transmission automatic P-ULV WSS-M2C949-A, HU7J-M2C949-AA Note : Les véhicules à transmission automatique qui nécessitent de l'huile pour transmission MERCON® ULV ne doivent utiliser aucune autre huile. L'utilisation d'autres huiles risquerait d'endommager la transmission.
Page 611
Contenances Variante Quantité Toutes. 0,86 L Note : Les essieux arrière Ford contiennent un lubrifiant synthétique qui ne doit pas être changé à moins d'avoir immergé l'essieu dans de l'eau. Matériaux Appellation Spécification Huile pour axe arrière SAE 75W FM JU7J-19G518-AA Matériaux...
Page 612
Identification du véhicule Le numéro d'identification du véhicule est NUMÉRO DE CHÂSSIS DU situé sur le côté gauche de la planche de VÉHICULE bord. Vous le trouverez également estampé sur la protection du passage de roue avant, côté droit. EMPLACEMENT DU NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE PLAQUE D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE...
Page 613
Identification du véhicule Poids total roulant. Poids maximal sur essieu avant. Poids maximal sur essieu arrière. Note : La plaque d'identification du véhicule peut être différente de celle présentée ci-dessus. Note : Les informations indiquées sur la plaque d'identification du véhicule dépendent des exigences du marché.
Page 614
Véhicule connecté Certaines fonctionnalités à distance QU'EST-CE QU'UN VÉHICULE nécessitent un service supplémentaire. CONNECTÉ - DIESEL, Connectez-vous à votre compte Ford pour VÉHICULE ÉLECTRIQUE plus de détails. Des restrictions, les conditions d'utilisation de tiers et des frais HYBRIDE CONNECTABLE sur la transmission de messages ou de (PHEV) données peuvent s'appliquer.
Page 615
Véhicule connecté CONNEXION DE FORDPASS AU • Partage de la localisation du véhicule. MODEM • Partage des données de conduite. Note : Selon votre véhicule, différentes Assurez-vous que le modem est activé options peuvent être disponibles. en passant par le menu des paramètres du véhicule.
Page 616
Véhicule connecté Pourquoi ne puis-je pas à me • Si les vitres sont enduites d'une teinte connecter à un réseau Wi-Fi ? métallique, mais pas le pare-brise, positionnez le véhicule de façon à ce • Vous avez saisi le mauvais mot de que le pare-brise soit face au routeur passe réseau.
Page 617
Véhicule connecté Pourquoi le logiciel ne se met-il pas à jour alors que le système semble se connecter à un réseau Wi-Fi et que l'intensité du signal est excellente ? • Aucune mise à jour logicielle n'est disponible pour le moment. •...
Page 618
Point d'accès Wi-Fi du véhicule Note : Le portail du fournisseur réseau du CRÉATION D'UN POINT véhicule s'ouvre sur votre appareil. D'ACCÈS WI-FI DANS LE 2. Si le portail ne s'ouvre pas sur votre VÉHICULE appareil, ouvrez un site Web pour être redirigé...
Page 619
Point d'accès Wi-Fi du véhicule 5. Appuyez sur Modifier le nom du POINT D'ACCÈS WI-FI DU réseau. VÉHICULE – DÉPANNAGE 6. Entrez votre nom de réseau requis. Appuyez sur Terminer. POINT D'ACCÈS WI-FI DU VÉHICULE – FOIRE AUX 8. Appuyez sur Changer le mot de passe. QUESTIONS 9.
Page 620
Système audio PRÉCAUTIONS RELATIVES AU LECTURE OU INTERRUPTION SYSTÈME AUDIO DE LECTURE DE LA SOURCE AUDIO Appuyez sur cette touche pour AVERTISSEMENT: Toute source suspendre la lecture. Appuyez de distraction pendant la conduite peut de nouveau dessus pour entraîner une perte de contrôle du reprendre la lecture.
Page 621
Système audio RÉGLAGE D'UNE RÉGLAGE DES PARAMÈTRES PRÉSÉLECTION DU SON Pour mémoriser une station de radio, appuyez sur une des touches de Appuyez sur l'icône des présélection et maintenez-la enfoncée. réglages sur l'écran tactile. Note : Un maximum de trente présélections 2.
Page 622
Système audio Lorsque vous passez à côté d'une tour Appuyez et maintenez enfoncé pour relais de radiodiffusion au sol, un signal rechercher la station suivante vers le bas plus fort peut l'emporter sur un signal plus de la bande de fréquences. faible et déclencher la mise sur silencieux du système audio.
Page 623
Système audio SÉLECTION D'UNE STATION Sélection d'une station dans la RADIO À DIFFUSION AUDIO liste NUMÉRIQUE Appuyez sur Stations sur l'écran tactile pour afficher les stations disponibles. Changement manuel de station radio Utilisez l'écran tactile pour changer de station de radio. Note : Vous pouvez accéder aux stations de radio à...
Page 624
Vue d'ensemble de l'écran d'information et de divertissement Note : Il est possible que certains boutons PRÉCAUTIONS RELATIVES À et certaines icônes ne s'appliquent pas à L'ÉCRAN D'INFORMATION ET votre véhicule ou se présentent DE DIVERTISSEMENT différemment. Système audio AVERTISSEMENT: Toute source Son du système audio coupé.
Page 625
Vue d'ensemble de l'écran d'information et de divertissement Les annonces routières sont ECRAN D'INFORMATIONS À activées et supportées par la LA DEMANDE E295068 station sélectionnée mais aucune n'est active. L'écran d'informations à la demande affiche des cartes sur le côté de l'écran et Les annonces routières sont vous permet de voir les informations de actives.
Page 626
Appuyez sur Réglages sur l'écran Annuler. Le système arrête tactile. l'interaction vocale 2. Appuyez sur Assistant Ford. actuelle. 3. Activez Écouter le mot de réveil. Page suivante. La page suivante 4. Appuyez sur Mot de réveil préféré. s'affiche.
Page 627
Interaction vocale Exemples de climatisation Exemples d'apps Commande Résultat Commande Résultat Réglez la tempéra- Le système règle la Applications Le système vous ture sur le niveau température au mobiles. invite à prononcer bas. minimum. le nom d'une appli- cation afin de la Réglez la tempéra- Le système règle la lancer sur le...
Page 628
Interaction vocale Exemples de navigation Commande Résultat Dites l'adresse que Le système vous recherchez, commence la navi- comme « Soixante- gation guidée vers douze Rue du cette adresse. Faubourg Saint- Martin, Paris ». Où se trouve ___ Le système recherche le point d'intérêt demandé.
Page 629
Intégration dAlexa 5. Une fois connecté, suivez les QUEST-CE QUE instructions à l'écran. LINTÉGRATION DALEXA 6. Une fois terminé, le véhicule vous informe qu'Alexa est prêt à être utilisé Intégration d'Alexa vous permet d'utiliser dans le véhicule. Alexa dans votre véhicule pour des cas d'utilisation spécifiques à...
Page 630
Intégration dAlexa 3. Mettez le contacteur Écouter le mot de réveil sur marche ou arrêt. Note : Si le mot de réveil n'est pas activé, vous ne pouvez utiliser que le bouton d'interaction vocale. Liste de contacts Affiche une liste des téléphones connectés et l'état de partage des contacts pour chaque téléphone.
Page 631
Téléphone Note : L'écran tactile indique que vous avez PRÉCAUTIONS RELATIVES AU jumelé votre téléphone mobile avec succès. TÉLÉPHONE 5. Lorsque vous y êtes invité(e), téléchargez votre répertoire à partir de votre téléphone mobile. AVERTISSEMENT: Toute source Note : Si vous jumelez plus d'un téléphone de distraction pendant la conduite peut cellulaire, utilisez les réglages de téléphone entraîner une perte de contrôle du...
Page 632
Téléphone Note : Jusqu'à 12 appareils peuvent être Option de Action et description stockés. menu Ne pas déranger gnés d'une photo du contact en mémoire. Vous Pour rejeter les appels entrants et pouvez ensuite sélectio- désactiver les sonneries et alertes. nner le numéro que vous voulez appeler.
Page 633
Téléphone Recevoir un appel Elément Lorsque vous recevez un appel, un signal sonore retentit. Les informations relatives Terminer appel Terminer immédia- à l'appelant s'affichent sur l'écran si elles tement un appel sont disponibles. téléphonique. Vous pouvez également Pour accepter l'appel, sélectionnez : appuyer sur la touche du volant de Option de menu...
Page 634
Téléphone 2. Sélectionnez Bluetooth®. 3. Sélectionnez l'option Profils. 4. Sélectionnez le profil du téléphone. 5. Activez ou désactivez les notifications de SMS. Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 635
à le titre. Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Ford Motor Company se Appuyez une fois pour revenir au fait sous licence. Les autres marques de début du titre. Appuyez à...
Page 636
Applications un compte actif pour les applications que PRÉCAUTIONS RELATIVES vous souhaitez utiliser via le système. AUX APPLICATIONS Certaines applications fonctionnent sans devoir être configurées. D'autres exigent de configurer certains réglages personnels avant de les utiliser. AVERTISSEMENT: Toute source de distraction pendant la conduite peut entraîner une perte de contrôle du ACTIVATION véhicule, des accidents et des blessures.
Page 637
Applications Réactivation d'Apple CarPlay Note : L'application doit être ouverte sur votre appareil pour pouvoir l'utiliser via Appuyez sur Réglages sur l'écran l'écran tactile. tactile. 5. Accédez aux applications système. 2. Appuyez sur Liste des téléphones. 6. Sélectionnez l'application que vous 3.
Page 638
Applications 4. Appuyez sur Désactiver. Réactivation d'Android Auto Appuyez sur Réglages sur l'écran tactile. 2. Appuyez sur Liste des téléphones. 3. Sélectionnez votre appareil dans la liste. 4. Appuyez sur Se connecter à Android Auto. Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 639
Wi-Fi. Pour les mises à jour USB 4. Appuyez sur Rechercher. et autres détails, contactez un concessionnaire Ford agréé. 5. Sélectionnez une destination dans la liste. Note : Si vous rencontrez des erreurs de données sur une carte, vous pouvez les 6.
Page 640
Navigation CONFIGURATION D'UNE ETAPES DESTINATION AVEC UNE DESTINATION PRÉDICTIVE AJOUT D'UNE ÉTAPE Appuyez sur la carte de destination prévue Appuyez sur le bouton Ajouter à l'écran pour y accéder. Ceux-ci une étape lors d'une session de apparaissent lorsque le système de E328843 navigation active.
Page 641
Navigation NAVIGATION DU REMORQUAGE Le système calcule le meilleur itinéraire pour le remorquage en évitant les conditions de route dangereuses en fonction des dimensions de votre remorque. Activation et désactivation de la navigation du remorquage Appuyez sur le bouton Navigation dans la barre des fonctions.
Page 642
Identification du conducteur 2. Appuyez sur ID conducteur. COMMENT FONCTIONNE 3. Sélectionnez ou ajoutez un conducteur LIDENTIFICATION DU si nécessaire. CONDUCTEUR 4. Suivez les instructions affichées sur l'écran et connectez-vous. L'identification du conducteur permet à ce dernier de se connecter au véhicule en Configuration de votre avatar ID utilisant un identifiant ou un profil conducteur...
Page 643
Mises à jour du logiciel du véhicule Cela introduit de nouvelles fonctionnalités • Les portes sont ouvertes. et fournit des mises à jour des systèmes • Les feux de stationnement sont logiciels du véhicule. Assurez-vous allumés. d'activer les mises à jour automatiques, de •...
Page 644
Mises à jour du logiciel du véhicule Vous pouvez effectuer les actions Plus le nombre de jours pendant lesquels suivantes dans le menu Mises à jour les mises à jour sont planifiées est long, logicielles : plus votre véhicule installe fréquemment de nouvelles mises à...
Page 645
Mises à jour du logiciel du véhicule INDICATEURS DE MISE À JOUR DU LOGICIEL Vous pouvez appuyer sur les indicateurs de la barre d'état lorsqu'ils apparaissent pour plus d'informations. Rappel de mise à jour du logiciel du véhicule, calendrier requis, E327787 confirmation du calendrier par défaut requis ou consentement requis.
Page 646
Réinitialisation du système du véhicule RÉINITIALISER UN SYSTÈME Appuyez sur Réglages sur l'écran tactile. 2. Appuyez sur Général. 3. Appuyez sur Réinitialiser. Ce menu vous permet d'effectuer plusieurs réinitialisations. Appuyer sur le bouton à côté d'une option de menu pour plus E366956 d'informations.
Page 647
Votre concessionnaire agréé - Turquie RÉPERTOIRE DES CONCESSIONNAIRES AGRÉÉS Téléphone Adresse Ville Levent Mah. Eski Ceyhan Yolu GIZERLER (322) 346 80 80 Üzeri 5. Km n° : 210 Yüreğir/ Adana Adana Mersin Yolu Üzeri 9. Km Sarı OTOKOÇ ADANA (322) 441 17 17 Hamzalı...
Page 648
Diyarbakır Merkez/Diyarbakır Taşköprü Köyü E-5 Mahallesi GÖRÜR (380) 537 53 15 Düzce No : 55 Düzce Ford Plaza Istanbul Yolu 7. Km TUZCULAR (284) 763 11 23 Edirne Merkez/Edirne Malatya Yolu 8. Km Baskil Yol ÇETİNKAYALAR (424) 247 40 31 Elazığ...
Page 649
Karaoğlanoğlu Cad.No : 38 Hatay DERUN Hatay/İskenderun Söğütlü Mevkii Çevre Yolu SÜRKIT OTOM. (476) 210 11 38 Iğdır Üzeri Ford Plaza Merkez/Iğdır Kuzeykent mah Ali Kaya Mutlu ERGIN (324) 327 10 10 Cad No : 172/11 Yenişehir/ İçel Mersin Veysel Karani Mahallesi, Aşık...
Page 650
Votre concessionnaire agréé - Turquie Téléphone Adresse Ville Saadetdere Mah. 68. Sok. KENT OTOMOTIV (212) 423 53 00 İstanbul N°: 40 Esenyurt/Istanbul OTOKOÇ İSTA- Istinye Mah. Sarıyer Cad. N° : (212) 229 95 55 İstanbul NBUL İSTİNYE 70/C Yeniköy/Istanbul Kayışdağı Cd. No : 3 Flora OTOKOÇ...
Page 651
Votre concessionnaire agréé - Turquie Téléphone Adresse Ville İstanbul Yolu Üzeri Sancak OTOKOÇ KONYA (332) 255 42 33 Mah. Büyükırmak Sk. No :1 Konya Selçuklu Merkez/Konya OTOKOÇ Eskişehir Yolu 3. Km No : 29/ (274) 225 03 50 Kütahya KÜTAHYA 1 Kütahya 1.OSB Mahallesi Havaalanı...
Page 652
Sok. No : 2 Süleymanpaşa/ Tekirdağ Tekirdağ Yeniyurt Mah. Vali Zekai ORUÇLAR (356) 214 41 43 Tokat Gümüşdiş Blv. N° : 55/A Tokat Tunalar Ford Plaza Yıldızlı/ TUNALAR (462) 248 12 00 Trabzon Trabzon Şabaniye Mah. İpekyolu 4. Km AKKÖPRÜLÜ (434) 217 17 17...
Page 653
Périodicité d'entretien - Turquie PÉRIODICITÉ D'ENTRETIEN Intervalle d'entretien Modèle (Selon la première échéance) • Toutes les voitures particulières. • Ranger • Tourneo Connect. 1 an 15 000 km • Tourneo Courier. • Transit Connect. • Transit Courier. • Tourneo Custom. •...
Page 654
Pour plus d'informations, risques de perte de contrôle du véhicule, rendez-vous sur le site http:// de retournement et de blessures corporate.ford.com/ford-open-source.html. corporelles, voire de décès. DÉCLARATION DE AVERTISSEMENT: Lors d'un tonneau, une personne non attachée a CONFORMITÉ...
Page 655
Moldavie Pour de plus amples informations sur la directive REACH, recherchez REACH sur le site Web Ford local. Note : Pour identifier votre site Web Ford local, rendez-vous sur https:// corporate.ford.com/operations/locations/ global-links.html. E337971...
Page 656
Informations client Afrique du Sud Ukraine E421295 E269682 Royaume-Uni E362840 CAPTEURS DU SYSTÈME D'INFORMATION D'ANGLE MORT Dispositif Fournisseur Désignation du type Radar d'angle BLIS SRR5 Aptiv F5TR Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 660
Informations client Royaume-Uni Vietnamien E362840 E278262 Etats-Unis et Canada AVERTISSEMENT: Les MODULE DE COMMANDE DE modifications ou changements n'étant CARROSSERIE pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité Union européenne UE peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur de se servir de l'équipement. Le terme «...
Page 661
Informations client Malaisie Serbie E339836 E392454 HIDF16000009 Singapour Moldavie E337971 Maroc E339940 AGREE PAR L'ANRT MAROC Afrique du Sud Numéro d'agrément: MR00034975ANRT2022 Date d'agrément: 21/10/2022 E345313 Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 662
Informations client Taïwan Etats-Unis et Canada CCAB22LP1250T4 AVERTISSEMENT: Les CCAB22LP1260T7 E373549 modifications ou changements n'étant pas expressément approuvés par la Ukraine partie responsable de la conformité peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur de se servir de l'équipement. Le terme « IC : » précédant le numéro de certification radio indique uniquement la conformité...
Page 667
Informations client Royaume-Uni Zambie E362840 Etats-Unis et Canada E356902 AVERTISSEMENT: Les CLÉS ET TÉLÉCOMMANDES modifications ou changements n'étant pas expressément approuvés par la Argentine partie responsable de la conformité peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur de se servir de l'équipement. Le terme « IC : » précédant le numéro de certification radio indique uniquement la conformité...
Page 670
Informations client Etats-Unis et Canada AVERTISSEMENT: Les modifications ou changements n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur de se servir de l'équipement. Le terme « IC : » précédant le numéro de certification radio indique uniquement la conformité...
Page 671
Informations client MODULE ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR RADIO Dispositif Fournisseur Désignation du type Module émetteur-récepteur Aptiv FO2-RX433UDA radio (RTM) Malaisie Union européenne UE E339836 E310043 HIDF16000009 Jamaïque Moldavie Ce produit a été homologué par la Jamaïque : SMA – FO2-RX433UDA Israël E337971 E409153 Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 679
ID FCC : KMH-SYNCG4L IC : 1422A-SYNCG4 IC : 1422A-SYNCG4L E342516 UNITÉ DE COMMANDE TÉLÉMATIQUE Dispositif Fournisseur Désignation du type Boîtier de commande de Ford FNV3-B6 système télématique Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 681
Informations client NR: 2023-01-I-0047 R-C-FDM-FNV3B6ROW Serbie Taïwan CCAH235G0042T9 E373549 Emirats arabes unis (E.A.U.) TRA REGISTERED No: ER19896/23 E412106 DEALER No: Afrique du Sud DA83047/19 Royaume-Uni E412107 Corée du Sud E362840 Etats-Unis et Canada AVERTISSEMENT: Les modifications ou changements n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité...
Page 682
Informations client Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et aux RSS sans licence CNC ID: H-28035 d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Son fonctionnement Brésil est soumis aux deux conditions suivantes : Cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible, et 2.
Page 683
Informations client f=433,92 MHz P<10mW (e.i.r.p) Schrader Electronics Ltd. 11 Technology Park, Belfast Road, Antrim BT41 1QS, Irlande du Nord Royaume-Uni. Mexique Israël IFT: RLVSCBG22-2502 Moldavie E396859 Jamaïque Ce produit a été homologué par la E337971 Jamaïque : SMA - BG2BP4. Maroc Malaisie AGREE PAR L'ANRT MAROC...
Page 684
Informations client Corée du Sud NR: 2022-05-I-0000331 Serbie E339675 MSIP-R-C-SRD-BG2BP4 E392454 Taïwan Singapour CCAB22LP0730T0 Complies with IMDA Standards E373549 DA 00461 Thaïlande Afrique du Sud E392562 E396860 Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 685
Informations client Ukraine Etats-Unis et Canada AVERTISSEMENT: Les modifications ou changements n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur de se servir de l'équipement. Le terme « IC : » précédant le numéro de certification radio indique uniquement la conformité...
Page 686
Informations client Argentine Brésil E367123 République démocratique du Congo E368925 E370174 Union européenne E368926 E310043 E368927 Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 692
Informations client E417830 E417829 IC : 2703H-WCFDM00N2A Etats-Unis et Canada ID FCC : BEJWCFDM00N2A Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 693
Zambie planifié. Vous pouvez facilement identifier les pièces Ford et Motorcraft authentiques en recherchant la présence de la marque Ford, FoMoCo ou Motorcraft sur les pièces ou sur leur emballage. Entretien programmé et réparations mécaniques Un des meilleurs moyens de préserver le bon fonctionnement de votre véhicule au...
Page 694
Garantie Ford. de plus en plus importante aujourd'hui, tant dans la sphère personnelle que la Garantie Ford peut ne pas couvrir des professionnelle. Elle ne doit toutefois en dégâts provoqués au véhicule suite à la aucun cas compromettre votre sécurité ni défaillance de pièces non-Ford.
Page 695
Informations client INFORMATIONS SUR L'UTILISATEUR ECALL Informations utilisateur du système eCall conforme à la réglementation (UE) 2017/78, annexe I, partie 3 1 DESCRIPTION DU SYSTÈME eCALL EMBARQUÉ 1,1, Brève description du système eCall embarqué fondé sur le numéro 112, de son fonctionnement et de ses fonctionnalités : Voir Qu'est-ce que la fonction eCall (page 72).
Page 696
Informations client – Type de stockage de propulsion véhicule (essence/diesel/CNG/GPL/élec- trique/hydrogène). – Trois derniers emplacements du véhicule et sens du déplacement. – Fichier journal de l'activation automatique du système et de son horodatage. – Les autres données suivantes (le cas échéant) : 2,3,2, Les destinataires des données traitées par l'intermédiaire du système eCall embarqué...
Page 697
Informations client 2,5,1, La personne concernée (à savoir le propriétaire du véhicule) dispose d'un droit d'accès aux données et a également le droit, si nécessaire, de demander la rectification, l'effacement ou le verrouillage de données la concernant dont le traitement n'est pas conforme aux dispositions de la directive 95/46/CE. Tout tiers auquel les données ont été...
Page 698
à caractère personnel : consultez notre politique de confidentialité, disponible dans l'application FordPass ou sur le site Web Ford de votre région. 3,5, Le propriétaire d'un véhicule équipé d'un système TPS eCall et/ou d'un autre service à...
Page 699
Description des autres droits et (« APPAREILS ») qui comportent un limitations. logiciel acquis sous licence ou détenu par Ford Motor Company et ses • Reconnaissance vocale : si le sociétés affiliées (« FORD MOTOR LOGICIEL comporte un ou plusieurs COMPANY »).
Page 700
• Résiliation : sans porter atteinte à dérivées : vous n'êtes pas autorisé à tout autre droit, FORD MOTOR distribuer, reproduire, modifier le COMPANY pourra résilier le présent LOGICIEL ou créer des œuvres dérivées CLUF si vous n'en respectez pas les du LOGICIEL, sauf et uniquement dans modalités.
Page 701
(« Composants Supplémentaires »). qu'il soit n'implique pas l'approbation Les mises à jour du LOGICIEL sont d'un site tiers par FORD MOTOR susceptibles d'occasionner des frais COMPANY, ses sociétés affiliées et/ou supplémentaires à votre charge son représentant désigné.
Page 702
MARQUES DE FABRIQUE : le présent et toute copie du LOGICIEL appartiennent CLUF ne vous concède aucun droit sur les à FORD MOTOR COMPANY, ou ses marques de fabrique ou de service de sociétés affiliées ou fournisseurs. Le FORD MOTOR COMPANY, ses sociétés LOGICIEL n'est pas vendu, mais concédé...
Page 703
Informations client DU LOGICIEL. LA PRESENTE LIMITATION • Fonctions d'aide à la navigation : S'APPLIQUE MEME SI TOUT RECOURS les fonctions d'aide à la navigation du MANQUE SON PRINCIPAL OBJECTIF. IL système sont conçues pour vous N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE QUE indiquer un itinéraire jusqu'à...
Page 704
Informations client • Inexactitude potentielle des cartes : il se peut que les cartes utilisées par ce système soient inexactes en raison de modifications des routes, des contrôles de la circulation ou des conditions de conduite. Faites toujours appel à votre jugement et votre bon sens en suivant les itinéraires suggérés.
Page 705
Informations client Vos responsabilités et votre acceptation des risques Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 706
DISPONIBILITE », QUELS QU'EN SOIENT logiciel tiers utilisé avec le LOGICIEL (i) LES DEFAUTS ET SANS AUCUNE peut occasionner des frais GARANTIE D'AUCUNE SORTE, ET FORD supplémentaires d'accès, (ii) est MOTOR COMPANY DECLINE PAR LES susceptible de ne pas fonctionner PRESENTES TOUTE GARANTIE ET correctement, de façon ininterrompue,...
Page 707
INFORMATION NI AUCUN CONSEIL pour le district est du Michigan pour FOURNI(E), QUE CE SOIT ORALEMENT tout différend résultant de ou en OU PAR ECRIT, PAR FORD MOTOR relation avec ce CLUF. COMPANY OU SON REPRESENTANT Arbitrage exécutoire et renonciation à...
Page 708
(l'« AAA »), selon de résidence ou du principal établissement ses Règles d'arbitrage commercial. Si Vous de FORD MOTOR COMPANY, si ce litige êtes un particulier et que vous utilisez le répond à toutes les conditions pour être LOGICIEL à...
Page 709
(Section c) ou devant accorde davantage que la dernière un arbitre (Section d). Ce délai d'un an offre écrite, FORD MOTOR COMPANY débute dès l'instant où la réclamation ou devra : (1) payer la somme la plus le litige a pu être déposé(e) pour la...
Page 710
Informations client 1. Utilisation sûre et légale 2. Informations personnelles Vous reconnaissez que le fait de Vous convenez : (a) lors de concentrer votre attention sur le Logiciel l'enregistrement du Logiciel TeleNav, de TeleNav peut représenter un danger pour fournir à TeleNav des informations vous-même et les autres dans des exactes, précises, à...
Page 711
Informations client Telenav ; (d) distribuer, concéder en Vous assumez l'intégralité des risques sous-licence ou transférer de toute résultant de votre utilisation du Logiciel autre façon le Logiciel Telenav à des TeleNav. Par exemple, vous convenez tiers, excepté dans le cadre d'un de ne pas vous fier au Logiciel TeleNav transfert permanent du Logiciel pour l'aide à...
Page 712
Informations client L'EQUIPEMENT OU D'ACCEDER AUX procédure d'arbitrage et la décision de DONNEES, LA PERTE DE DONNEES, l'arbitre liera les deux parties. Vous LA PERTE D'AFFAIRES, LE MANQUE A renoncez expressément à votre droit à GAGNER, L'INTERRUPTION un procès devant un jury. Le présent D'ACTIVITE OU AUTRE) RESULTANT Contrat et son exécution seront régis DE L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER LE...
Page 713
Informations client 8. Divers Le fait que TeleNav ou vous-même manquiez d exiger l'exécution de n importe Le présent Contrat constitue l'accord quelle disposition n'affectera pas le droit intégral entre TeleNav et vous-même de cette partie d'exiger une telle exécution concernant l'objet de la présente.
Page 714
Informations client 9.2 Contrat de licence utilisateur final utilisation du Logiciel TeleNav est exigé par NAV2 (Shanghai) Co., Ltd également assujettie à ces conditions. Vous convenez de vous conformer aux Les données (les « Données ») sont conditions supplémentaires suivantes, fournies pour votre usage personnel applicables aux concédants de uniquement et ne sauraient être revendues.
Page 715
Informations client ou avec tout dispositif électronique ou Exclusion de responsabilité : TELENAV ordinateur mobile ou connecté sans fil, y ET SES CONCEDANTS DE LICENCE (AINSI compris, de manière non exhaustive, avec QUE LEURS CONCEDANTS DE LICENCE des téléphones cellulaires, ordinateurs de ET FOURNISSEURS) NE SAURAIENT ETRE poche, ordinateurs portatifs, pagers, RESPONSABLES ENVERS VOUS : POUR...
Page 716
Informations client la mesure où ces lois, règles ou concédées sous licence conformément au réglementations sur les exportations présent Contrat de licence utilisateur final, interdisent à HERE d'exécuter ses et chaque copie des Données fournies obligations de fourniture ou de diffusion portera la mention «...
Page 717
Informations client déclaration concernant de telles I. Etats-Unis/Canada données, expresse ou implicite, légale ou autre, y compris, de A. Données concernant les Etats-Unis. manière non exhaustive, concernant Pour toutes les Applications contenant l'efficacité, l'exhaustivité, l'exacti- des Données concernant les Etats-Unis, tude ou l'adéquation à...
Page 718
Informations client 3. Contrat de licence utilisateur final : elles-mêmes. Les concédants de sauf accord contraire entre les parties, licence, y compris Her Majesty, dans le cadre du transfert de toute Canada Post et NRCan, ne sauraient partie des Données concernant le être responsables de quelque territoire canadien à...
Page 719
Informations client A. Mentions de tiers. Toute copie des II. Mexique. La disposition suivante Données et/ou tout emballage qui y est s'applique aux Données concernant le associé doit comprendre les Mentions Mexique, qui contiennent certaines de tiers respectives stipulées ci-dessous données de l'Instituto Nacional de et utilisées comme indiqué...
Page 720
Informations client précède, les « Applications d'entre- B. Cartes papier. En ce qui concerne prise » désignent les applications toute licence concédée au Client et géomarketing, les applications GIS, les relative à la fabrication, à la vente ou à applications de gestion des actifs la diffusion de cartes papier (par ex.
Page 721
Informations client Dienst aux Pays-Bas, le Nationaal Allemagne « Die Grundlagendaten Geografisch Instituut en Belgique, le wurden mit Genehmigung Bundesamt für Landestopografie en der zuständigen Behörden Suisse, le Bundesamt für Eich-und entnommen » Vermessungswesen en Autriche et le Grande- « Contains Ordnance Lantmäteriet en Suède.
Page 722
DE SERVICES MOBILES SOUS-JACENT ET de tiers respectives stipulées ci-dessous IL N'EST PAS UN BENEFICIAIRE TIERS et utilisées comme indiqué ci-après, qui D'UN CONTRAT CONCLU ENTRE FORD correspondent au Territoire (ou à une ET L'OPERATEUR SOUS-JACENT. partie du territoire) concerné par ladite...
Page 723
COMPRIS AU 911 ET A TOUT AUTRE SERVICE D'URGENCE. DANS LA LIMITE (iv) L'UTILISATEUR FINAL COMPREND AUTORISEE PAR LA LOI EN VIGUEUR, QUE FORD ET L'OPERATEUR L'UTILISATEUR FINAL ACCEPTE DE SOUS-JACENT NE PEUVENT PAS DECHARGER, D'INDEMNISER ET DE GARANTIR LA SECURITE DES...
Page 724
Informations client DERNIERS, OU EN DECOULANT, DE de positionnement ou avec tout dispositif QUELQUE MANIERE QUE CE SOIT, Y électronique ou ordinateur mobile ou COMPRIS LES RECLAMATIONS connecté sans fil, y compris, de manière DECOULANT ENTIEREMENT OU EN non exhaustive, avec des téléphones PARTIE D'UNE NEGLIGENCE PRESUMEE cellulaires, ordinateurs de poche, DE L'OPERATEUR SOUS-JACENT.
Page 725
Informations client (30) jours, selon l'échéance la plus longue. TOUT DEFAUT DANS CES Les recours et les services d'assistance des INFORMATIONS, OU DE LA VIOLATION produits proposés par NAV2 sont DES PRESENTES CONDITIONS uniquement disponibles sur présentation GENERALES, QU'IL S'AGISSE D'UNE d'une preuve d'achat fournie par une entité...
Page 726
Informations client Accord intégral Contrat de licence utilisateur final (CLUF) Gracenote® Les présentes conditions constituent Cet appareil contient un logiciel de l'accord intégral entre NAV2 (et ses Gracenote Inc., 2000 Powell Street concédants de licences, ainsi que leurs Emeryville, Californie 94608 concédants de licences et fournisseurs) et («...
Page 727
Informations client Vous convenez que vos licences non SEPAREMENT, DE SUPPRIMER LES exclusives pour utiliser le Contenu DONNEES ET/OU LE CONTENU DES Gracenote, les Données Gracenote, le SERVEURS RESPECTIFS DES SOCIETES Logiciel Gracenote et les Serveurs OU, DANS LE CAS DE GRACENOTE, DE Gracenote seront résiliées si vous MODIFIER LES CATEGORIES DE DONNEES outrepassez ces restrictions.
Page 728
Informations client obtenu le certificat de vérification, la Votre utilisation des Produits et/ou société, la firme ou l'utilisateur n'est pas Services SUNA vaut acceptation des autorisé à modifier la fréquence, conditions générales telles que détaillées augmenter la puissance ou modifier les à...
Page 729
Informations client Vous, ainsi que tout autre conducteur SUNA, et que dans toute la mesure autorisé du véhicule dans lequel les permise par la loi, Intelematics et chaque Produits et/ou Services SUNA sont Fournisseur excluent toute garantie disponibles ou installés et actifs, restez implicite selon les lois d'un Etat ou la responsable à...
Page 730
Appendices Note : Nous testons et certifions votre COMPATIBILITÉ véhicule afin qu'il soit conforme à la ÉLECTROMAGNÉTIQUE législation relative à la comptabilité électromagnétique. Il est de votre responsabilité de veiller à ce que tout équipement posé sur votre véhicule par un AVERTISSEMENT: Ne placez pas concessionnaire agréé...
Page 732
Appendices Bande de Puissance de sortie maximale en Positions d'antenne fréquence (en Watt (puissance RMS maximale) MHz) 1-30 50-54 2. 3 68-88 2. 3 142-176 2. 3 380-512 2. 3 806-870 2. 3 Tourneo Custom/Transit Custom (TTU) Vehicles Built From: 08-01-2024, CG3964frFRA frFRA, Edition date: 202307, First-Printing...
Page 733
Index Activation et désactivation de l'air recirculé............167 Activation et désactivation de l'assistance au freinage en marche Voir : Commande de climatisation - Véhicules arrière.............357 avec: Commande de température Activation et désactivation de automatique double (DATC)......171 l'autoradio............616 Voir : Commande de climatisation - Véhicules Activation et désactivation de avec: Commande de température l'Auto-Start-Stop........256...
Page 734
Index Activation et désactivation du Affichage d'économie de carburant - dégivrage............167 Véhicule électrique hybride Activation et désactivation du dégivrage connectable (PHEV)........158 maximal............188 Affichage dautonomie du véhicule..149 Activation et désactivation du dégivrage Affichage de la pression des pneus..581 maximal - Véhicules avec: Lunette Affichage du combiné...
Page 735
Index Aide stationnement actif – Messages Changement d'ampoule de clignotant d'information..........384 arrière..............533 Airbags..............67 Changement d'ampoule de clignotant Airbags – Dépannage.........70 monté sur le rétroviseur......530 Airbags – Dépannage........70 Changement d'ampoule de feu Airbags – Avertissements sonores....70 anti-brouillard arrière........529 Airbags – Témoins d'avertissement.....70 Changement d'ampoule de feu Alarme de tonneau........650 arrière..............531...
Page 736
Index Annulation de l'arrêt automatique du Assistance pré-collision – moteur..............246 Dépannage............447 Comment fonctionne l'arrêt automatique Forward Alert............445 du moteur............245 Freinage d'urgence automatique....445 Qu'est-ce que l'arrêt automatique du Indication de distance........444 Assistance pré-collision – moteur..............245 Arrêt du moteur..........256 Dépannage..........447 Arrêt du moteur lorsque le véhicule est à Assistance pré-collision –...
Page 737
Index Avertissement de sortie – Précautions relatives à la batterie Dépannage..........436 12 V..............523 Avertissement de sortie – Messages Qu'est-ce que le système de gestion de d'information..........436 batterie..............523 Avertissement du conducteur....449 Recyclage et mise au rebut de la batterie Avertissement du conducteur – 12 V..............524 Dépannage.............450 Remplacement de la batterie 12 V....524...
Page 738
Index Rétraction du bras de boule de Charge de votre véhicule – Dépannage..........335 remorquage............465 Charge de votre véhicule – Foire aux questions............336 Charge de votre véhicule – Messages Caméra à 180 degrés.........378 d'informations..........335 Caméra à 360 degrés........380 Charge de votre véhicule – Témoins Caméra arrière..........374 d'avertissement..........335 Chargement de votre remorque....471...
Page 739
Index Combiné des instruments......145 Commande de feux de route non éblouissants – Dépannage....128 Jauge de carburant..........148 Commande d'éclairage extérieur....118 Commande de feux de route non Commande de climatisation....167 éblouissants – Messages Mode automatique..........174 d'information..........128 Commande des portes depuis l'extérieur Mode centré sur le conducteur......176 Commande de climatisation passager de votre véhicule.........80 arrière.............192...
Page 740
Index Comment fonctionne la reconnaissance Commutateur d'allumage par des panneaux de signalisation.....451 bouton-poussoir........241 Comment fonctionne la transmission Compatibilité électromagnétique..726 intégrale............347 Composants du kit de mobilité Comment fonctionne lavertissement de temporaire...........576 sortie.............434 Compte-tours - Diesel........147 Comment fonctionne le contrôle de Compteur de vitesse........148 stabilité............365 Conditions requises de l'appel Comment fonctionne le contrôle du...
Page 741
Index Connexion du véhicule à un réseau Modes de conduite - Diesel, Véhicule Wi-Fi..............611 électrique hybride connectable Conseils concernant la commande de (PHEV).............405 climatisation..........169 Modes de conduite - Véhicule électrique à Conseils concernant la commande de batterie.............406 climatisation - Diesel, Véhicule Contrôle du mode de conduite –...
Page 742
Index Définition de la limite de vitesse.....413 Dépassement volontaire de la limite de Démarrage à distance........163 vitesse réglée..........414 Démarrage du moteur.......242 Dérivation de l'assistance au freinage en marche arrière...........358 Démarrage d'un moteur diesel.....242 Désactivation du son audio......617 Démarrage d'un système de véhicule Déverrouillage automatique......84 électrique hybride.........243 Redémarrage du moteur après un...
Page 743
Index Aides au stationnement – Commande de feux de route non Dépannage............372 éblouissants – Dépannage......128 Système d'aide au stationnement Eclairage avant adaptatif........128 avant..............369 Eclairage avant adaptatif – Système d aide au stationnement Dépannage............130 arrière..............368 Eclairages extérieurs...........121 Données d'entretien........29 Phares..............118 Données d'événement.........29 Phares –...
Page 744
Index Emplacement des prises de Essuie-glaces et lave-glaces – courant............232 Dépannage...........116 Emplacement du kit de mobilité Essuie-glaces et lave-glaces – Foire aux temporaire...........575 questions............116 Emplacement du réservoir de liquide de Essuie-glaces et lave-glaces – Témoins freins..............349 d'avertissement..........116 Enclencher un rapport sur votre véhicule Essuie-glaces et lave-glaces.....112 - Diesel............340 Balayage en marche arrière......114...
Page 745
Index Exigences relatives au filtre à particules Réglage de la sensibilité de la Forward d'essence.............292 Alert..............445 Exigences relatives au véhicule Freinage d'urgence automatique..445 connecté............610 Activation et désactivation du freinage Extinction............250 d'urgence automatique......445 Qu'est-ce que le freinage d'urgence automatique..........445 Freinage post-collision......484 Fermeture de la porte coulissante..90 Frein de stationnement électrique –...
Page 746
Index Gonflage des pneus........550 Identification du véhicule......608 Guidage d'itinéraire........636 Numéro de châssis du véhicule....608 Annulation du guidage d'itinéraire.....636 Plaque d'identification du véhicule...608 Indicateur de contrôle de stabilité..366 Réglage du volume des invites de Indicateur du combiné des guidage.............636 instruments..........153 Répétition d'une instruction......636 Indicateur du système anti-patinage..........364 Indicateurs Auto-Start-Stop....257...
Page 747
Index Indicateurs du système d'alerte de Instructeur EV..........158 passager arrière.........226 Intégration dAlexa........625 Indicateurs du système de maintien de Interaction vocale........622 trajectoire............421 Introduction............25 Indicateurs d orifice de charge....306 Indication de distance.......444 Activation et désactivation d'indication de Jauge de carburant........148 distance............445 Qu'est-ce que l'indication de Emplacement de la trappe de remplissage distance............444 de carburant............148...
Page 748
Index Utilisation du lave-glace de lunette Limites du dispositif de chauffage de stationnement...........196 arrière..............116 Limites du régulateur de vitesse Utilisation du lave-glace de adaptatif............391 pare-brise............115 Lecture d'un média avec le Limites du système d'alerte de passager Bluetooth®..........631 arrière............225 Lecture d'un média avec le port Limites du système d'informations USB..............227 d'angle mort..........429...
Page 749
Index Mention de copyright de logiciels Qu'est-ce que le mode d'alerte et tiers..............650 d'assistance...........420 Menu principal de l'affichage du Mode d'assistance........420 combiné des instruments.......157 Comment fonctionne le mode Menu Téléphone...........627 d'assistance...........420 Minuterie de mise hors tension du Qu'est-ce que le mode d'assistance..420 véhicule............251 Mode neutre temporaire......344 Activation et désactivation de la minuterie...
Page 750
Index Modification de la limite de vitesse réglée..............413 Modification de lunité de mesure....161 Ordinateur de bord........162 Modification du nom ou du mot de passe Orientation du flux d'air......169 du point d'accès Wi-Fi du véhicule............614 Voir : Mises à jour du logiciel du véhicule............639 Voir : Paramètres de mise à...
Page 751
Index Utilisation de la fermeture générale....136 Planche de bord - Boîte de vitesses Ouverture sans clé – Dépannage....99 manuelle, Conduite à droite....38 Planche de bord - Boîte de vitesses Ouverture sans clé - Foire aux manuelle, Conduite à gauche....37 questions............99 Ouverture sans clé........98 Planche de bord - Transmission automatique, Conduite à...
Page 752
Index Porte coulissante – Dépannage....93 Précautions relatives à l'aide au démarrage en côte........360 Porte coulissante – Foire aux Précautions relatives à l'aide au questions............94 stationnement...........367 Porte coulissante – Messages Précautions relatives à l'aide d'information............93 Porte coulissante ..........88 livraison............386 Précautions relatives à l'aide Fermeture de la porte coulissante....90 stationnement actif.........383 Ouverture de la porte coulissante....88...
Page 753
Index Précautions relatives à la transmission Précautions relatives au système de automatique..........339 maintien de trajectoire......418 Précautions relatives à la transmission Précautions relatives au système de intégrale............347 réduction catalytique sélective...282 Précautions relatives à la transmission Précautions relatives au système de manuelle............337 surveillance de la pression des Précautions relatives à...
Page 754
Index Qu'est-ce que le convertisseur catalytique..........290 Qu'est-ce que le démarrage à Qu'est-ce qu'un véhicule connecté - distance............163 Diesel, Véhicule électrique hybride Qu'est-ce que le dispositif de chauffage connectable (PHEV).......610 auxiliaire............195 Qu'est-ce qu'un véhicule connecté - Qu'est-ce que le dispositif de chauffage Véhicule électrique à...
Page 755
Index Quantités et spécifications d'huile de Rabat des rétroviseurs extérieurs - transmission automatique - Véhicules avec: Rétroviseurs extérieurs Transmission automatique à rabattables manuels........143 1 vitesse............605 Raccordement d'une remorque....466 Quantités et spécifications d'huile de Boule de remorquage........463 transmission automatique - Raccordement de remorque – Transmission automatique à...
Page 756
Index Vue d'ensemble du système d'appoint en Précautions relatives à la régénération carburant............266 manuelle du filtre à particules REACH..............651 diesel..............278 Récapitulatif du trajet.........159 Qu'est-ce que la régénération manuelle du Recharge CA..........308 filtre à particules diesel.......278 Réglage d'une présélection......617 Recharge à domicile........308 Réglage de l'écart du régulateur de Recharge à...
Page 757
Index Activation et désactivation du témoin de Régulateur de vitesse........388 Régulateur de vitesse distance d'object de la caméra arrière..............376 Voir : Régulateur de vitesse......388 Réinitialisation de Driver Alert....450 Zoom avant et arrière de la caméra Réinitialisation de l'ordinateur de arrière..............376 Réglages de la reconnaissance des bord..............162 panneaux de signalisation....453...
Page 758
Index Remplacement de la pile de la Qu'est-ce que le rétroviseur intérieur télécommande..........75 digital..............139 Remplacement de la pile de Réglages du rétroviseur intérieur sauvegarde.............74 digital..............139 Remplacement des balais Rétroviseur intérieur........139 d'essuie-glace arrière........115 Rétroviseur intérieur digital - Véhicules Remplacement des balais avec: Rétroviseur intérieur avec affichage d'essuie-glace avant.........114 de la caméra............139...
Page 759
Index Serrure de capot Sortie d'une place de stationnement...........384 Voir : Ouverture et fermeture du capot - Spécification de pression des pneus - Conduite à droite..........507 Diesel, Bus...........550 Voir : Ouverture et fermeture du capot - Spécification de pression des pneus - Conduite à...
Page 760
Index Spécification de pression des pneus - Système d'alarme antivol......103 Véhicule électrique hybride Armement du système d'alarme connectable (PHEV), Fourgon.....561 antivol..............104 Spécifications de la suspension....596 Comment fonctionne le système d'alarme Spécifications du liquide antivol..............103 d'embrayage..........337 Désarmement du système d'alarme Spécifications du liquide de freins..350 antivol..............104 Spécifications du liquide de Qu'est-ce que l'alarme de secours de...
Page 761
Index Système d'informations d'angle mort – Système de surveillance de la pression Dépannage..........432 des pneus.............581 Système d'informations d'angle mort – Système de surveillance de la pression des Messages d'information......432 pneus – Dépannage........582 Système d aide au stationnement Système d'informations d'angle mort – arrière............368 Témoins d'avertissement......432 Système d'informations d'angle...
Page 762
Index Passages de vitesse manuels - Diesel..............343 Positions de la transmission Véhicule connecté – Dépannage....611 automatique...........339 Véhicule connecté – Foire aux Retour automatique au stationnement questions............611 (P)..............345 Véhicule connecté........610 Transmission automatique – Connexion du véhicule à un réseau Dépannage.............346 mobile..............610 Transmission intégrale –...
Page 763
Index Vidéos des sièges arrière - Bus....222 Vitres..............134 Anti-pincement de vitre........136 Ouverture et fermeture globales....136 Volant de direction chauffant....108 Volant de direction........34 Votre concessionnaire agréé....643 Vue d'ensemble de l'écran d'information et de divertissement.......620 Vue d'ensemble de l'équipement de recharge............299 Vue d ensemble sous le capot - Diesel, Conduite à...