Sommaire des Matières pour Rational SelfCookingCenter XS UV
Page 1
SelfCookingCenter XS UV et UV Plus ® CombiMaster Plus XS UV et UV Plus ® Guide d'installation original...
Page 2
Table des matières Table des matières Transfert de l'appareil Introduction Le présent guide Symboles de danger utilisés Instructions de sécurité Consignes d'installation Transport de l'appareil Mise en place de l'appareil Dimensions de l'appareil Écart minimum Fixation de l'appareil Raccordement électrique Consignes générales Câble de raccordement au secteur Liaison équipotentielle...
Page 3
Table des matières Entretien de l’UV Pièces de rechange 12.1 UltraVent 12.2 UltraVent Plus Options Tableaux de conversion Déclaration de conformité...
Page 4
Transfert de l'appareil Transfert de l'appareil Transfert de l'appareil En cas de questions, indiquer : Revendeur Modèle d'appareil _____________________________________ n° de l'appareil : ______________________________________ Réglé sur type de gaz : Installateur ______________________________________ Votre appareil a été contrôlé par : _____________________________________...
Page 6
1 Introduction Symboles de danger utilisés DANGER Danger imminent susceptible de provoquer des blessures extrêmement graves ou mor- telles. ATTENTION Danger potentiel susceptible de provoquer des blessures extrêmement graves ou mortelles. PRUDENCE Danger potentiel susceptible de provoquer des blessures légères. PRUDENCE ...
Page 7
2 Instructions de sécurité Garantie Sont exclus de la garantie > les bris de glace, les ampoules et le matériau d'étanchéité, > les dommages dus à une utilisation, une ins- tallation, un entretien, une réparation et un détartrage inadéquats, > l'utilisation de l'appareil non conforme aux dispositions, >...
Page 8
3 Consignes d'installation 3 Consignes d'installation Normes > Les normes mentionnées sont conformes aux réglementations allemandes. > Les normes et réglementations spécifiques au pays et locales, concernant l'installation et l'exploitation des appareils de cuisson profes- sionnels, doivent être respectées. > Dans tous les autres pays, les normes et régle- mentations nationales spécifiques correspon- dantes sont à...
Page 9
3 Consignes d'installation Entretien du filtre à air : > L'appareil détecte automatiquement lorsque le filtre est sale. Un message de service indi- quant de changer le filtre à air apparaît alors. > L'appareil ne doit pas être utilisé sans filtre à air.
Page 10
4 Transport de l'appareil 4 Transport de l'appareil PRUDENCE Risque de blessure ! Attention au poids des appareils. Recourir à un accessoire de portage. Porter des chaussures de sécurité. Poids SCC XS UV SCC XS UV Plus CMP XS UV CMP XS UV Plus ATTENTION Risque d'endommagement de l'appareil ! Lors du transport, veiller à...
Page 11
4 Transport de l'appareil Transport de l'appareil sur palette : Veiller à la largeur de porte nécessaire : 880 mm [34 3/4) Transport de l'appareil sans palette : Veiller à la largeur requise des accès : 630 mm [24 3/4]...
Page 12
5 Mise en place de l'appareil 5 Mise en place de l'appareil Dimensions de l'appareil avec UltraVent XS Largeur x Profon- Hauteur z deur y [mm] [Inch] 25 7/8 24 1/2 31 3/4 avec UltraVent XS Plus Largeur x Profon- Hauteur z deur y [mm]...
Page 13
5 Mise en place de l'appareil Écart minimum ATTENTION Risque de dommages en raison de la sur- chauffe de l'appareil ! Si la température ambiante à gauche de l'appa- reil est trop élevée, ceci peut provoquer une coupure de sécurité de l'appareil. ATTENTION Risque de dommages en raison de la sur- chauffe de l'appareil !
Page 14
5 Mise en place de l'appareil Recommandation Écart d'au moins 500 mm du côté gauche de l'appareil pour effectuer les travaux de mainte- nance. 500mm /20" Écart minimum du plafond 450mm/ min. 350 mm 18“ Écart minimum des appareils Écart minimum en cas de sources de chaleur sur le côté...
Page 15
5 Mise en place de l'appareil Autres ATTENTION Mauvais fonctionnement de l'appareil ! Éviter les sources de vapeurs dans la zone du filtre de refroidissement. L'humidité aspirée peut provoquer un mauvais fonctionnement de l'appareil.
Page 16
5 Mise en place de l'appareil Fixation de l'appareil Pour des raisons de sécurité, les appareils de table ne doivent être posés que sur une table de soubassement ou un caisson original du fabri- cant. La hauteur maximale de travail au niveau de l'insert le plus haut est alors de 1600 mm.
Page 17
6 Raccordement électrique 6 Raccordement électrique DANGER Danger de mort ! Haute tension. Les prescriptions de la société d'approvision- nement en énergie doivent être respectées lors de l'installation ! ATTENTION Danger de mort ! Un mauvais raccordement peut entrainer une décharge électrique ! Veillez à...
Page 18
6 Raccordement électrique PRUDENCE Risque de dommages et de blessures en raison d'une installation inadéquate ! Il incombe à l'utilisateur de prévoir un sépara- teur accessible de tous les pôles avec un écart de contact minimum de 3 mm. L'accès au point de raccordement est effectué par la paroi latérale gauche amovible.
Page 19
6 Raccordement électrique Câble de raccordement au secteur ATTENTION Le remplacement des câbles de raccordement au réseau peut uniquement être réalisé par le fabricant, ses représentants du service clientèle ou par du personnel ayant une qualification équivalente afin d'éviter tout danger. ATTENTION L'appareil ne fonctionne pas ...
Page 20
6 Raccordement électrique Valeurs de raccordement SCC, CM_P Pro- Puissance [kW] / tection Tension d’entrée Courant absorbé 3 AC 200 V 5,3 / 15,4 3 AC 230 V 5,70 / 14,5 3 NAC 400 V 5,7 / 8,5 3 NAC 415 V 6,2 / 8,7 1 NAC 230 V 5,3/22,9...
Page 21
> Le sectionneur CA est inclus dans les livrai- sons effectuées aux Pays-Bas et en Suisse. Pour les autres pays d’Europe, la demande doit être faite auprès de RATIONAL en indi- quant la référence de l’article 50.01.820. Appareil SCC XS dans leur état à...
Page 22
Vous pouvez acheter un tuyau de raccordement d’eau conforme à la norme EN 61770 auprès de Rational sous la référence 2067.0709. Les matériaux utilisés dans la fabrication de ce tuyau flexible sont conformes aux normes KTW, DVGW, W270, WRAS et FDA.
Page 23
7 Raccordement d'eau Traitement de l'eau > Il ne doit pas être effectué de raccordement d'eau avec de l'eau traitée et d'une dureté de moins de 8,924° TH (5°dH), car une telle eau est agressive et a des effets corrosifs. Elle peut également diminuer la durée de vie de l'appareil.
Page 24
7 Raccordement d'eau de corrosion. Remarque : vérifier que la conductance minimale de 50 µS/cm (Micro Siemens) est toujours res- pectée. D) Adoucisseur d'eau : SCC : Ces appareils suppriment automatiquement tout le calcaire s'ils sont utilisés selon les consignes, c'est-à-dire qu'un adoucisseur d'eau n'est pas nécessaire en amont.
Page 25
8 Évacuation des eaux usées 8 Évacuation des eaux usées ATTENTION Pour l'évacuation des eaux usées, utiliser uni- quement des tuyaux résistants à la tempéra- ture des vapeurs. > L'appareil est conforme aux réglementations applicables (SSIGE, KIWA, WRAS). > Jeu de raccordement pour système d'éva- cuation de l'appareil DN 40/50 article n° : 8720.1031 >...
Page 26
8 Évacuation des eaux usées un écoulement mural qu'un écoulement au sol peut être prévu > Une évacuation des eaux usées est à prévoir pour chaque appareil (y compris pour le Com- bi-Duo). Appareils de taille Ø 40 mm (1¾”) 250-300 mm (10 - 12 “) min.
Page 27
9 Aération, données techniques, rayonnement thermique 9 Aération, données techniques, rayonnement thermique Aération incombant à l'utilisateur : Pour l'installation d'un dispositif d'aspiration des vapeurs, respecter ce qui suit : > Directive VDI 2052 et directives de la com- mission locale du bâtiment pour l'aspiration des vapeurs.
Page 28
10 Première mise en service 10 Première mise en service ATTENTION Risque de brûlure ! Afin d'éviter les brûlures, seuls peuvent être utilisés des récipients faciles à observer et rem- plis de liquides ou d'aliments qui deviennent liquides lorsqu'ils sont chauffés à des tempéra- tures élevées.
Page 29
10 Première mise en service Autotest Lors de la première mise en service d'un nouvel appareil, un autotest doit d'abord être effectué. Celui-ci sert à ajuster les appareils aux conditions spécifiques de l'environnement. Il se déroule automatiquement et dure entre 45 et 65 minutes selon la taille de l'appareil et se prolonge d'env.
Page 31
11 Entretien de l’UV 11 Entretien de l’UV DANGER Risque d'incendie ! Un manque de nettoyage peut entrainer un risque d'incendie. L'entretien de l'UltraVent doit être réalisé régulièrement. Avant d’effectuer l’entretien de l’UV : > mettre l’appareil sur lequel l’UV est installé hors tension ATTENTION Risque de coupure !
Page 32
11 Entretien de l’UV Seulement UV Plus: > Retirer le préfiltre > Passer le préfiltre au lave-vaisselle Remplacement du filtre HEPA Le voyant LED jaune indique que le filtre HEPA doit être remplacé. > Mettre l’appareil sur lequel l’UV est installé hors tension >...
Page 33
11 Entretien de l’UV > Remplacer le filtre HEPA.
Page 34
12 Pièces de rechange 12 Pièces de rechange 12.1 UltraVent Réf. article Désignation 42.00.284 Platine de commande 40.05.843 Câble BUS WA44 40.05.963 Contacteur K1/K2 40.04.151 Condensateur 3,5 µF 40.05.413 Condensateur 8 µF 60.72.439 Ventilateur (M1) 200-240 V 60.74.459 Cadre de fixation 60.73.956 Joint 60.73.957...
Page 35
12 Pièces de rechange 12.2 UltraVent Plus Réf. article Désignation 42.00.284 Platine de commande 40.05.843 Câble BUS WA44 40.05.963 Contacteur K1/K2 40.04.151 Condensateur 3,5 µF 40.04.152 Condensateur 10 µF 60.72.439 Ventilateur (M1) 200-240 V 60.74.459 Cadre de fixation 60.73.956 Joint 60.73.957 Habillage pour appareils munis d’une porte avec charnière à...
Page 36
13 Options 13 Options Support mural Les deux appareils mentionnés ci-dessus peuvent être fixés au mur à l'aide d'un support. ATTENTION En cas de montage mural, respecter impéra- tivement les instructions de transformation correspondante. Référence d’article : 60.30.968 Interfaces Les SCC sont équipés en série d’une interface Ethernet.