Télécharger Imprimer la page
Panasonic KX-TDA30 Manuel Utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour KX-TDA30:

Publicité

Liens rapides

IP-PBX
Manuel Utilisateur
KX-TDA30/KX-TDA100/KX-TDA200
Modèle
Merci d'avoir porté votre choix sur l'IP-PBX KX-TDA30/KX-TDA100/KX-TDA200 de Panasonic.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et gardez-le pour toute consultation ultérieure.
KX-TDA30/KX-TDA100/KX-TDA200: Version 1.1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic KX-TDA30

  • Page 1 IP-PBX Manuel Utilisateur KX-TDA30/KX-TDA100/KX-TDA200 Modèle Merci d’avoir porté votre choix sur l’IP-PBX KX-TDA30/KX-TDA100/KX-TDA200 de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et gardez-le pour toute consultation ultérieure. KX-TDA30/KX-TDA100/KX-TDA200: Version 1.1...
  • Page 2 Consultez votre installateur Opération facile Journal des communications (Journal des appels) Si vous utilisez un certain téléphone Panasonic équipé avec une touche Navigation/Jog Dial et un Ce système peut enregistrer et imprimer des écran, il vous sera facile d'accéder aux fonctions informations sur les appels: date, heure, desirées.
  • Page 3 Dans ce manuel, • Le terme Téléphone propriétaire est abrégé "TP". Le terme Poste simple (poste analogique) est abrégé "PS". Le terme Poste DECT est abrégé "DECT". Le terme Téléphone propriétaire à écran est abrégé "TP à écran". Le terme Téléphone propriétaire numérique est abrégé "TPN". •...
  • Page 4 Informations importante AVERTISSEMENT • L’INSTALLATION ET LES INTERVENTIONS TECHNIQUES SUR CET APPAREIL NE PEUVENT ETRE EXECUTES QUE PAR DU PERSONNEL QUALIFIE. • EN CAS DE PANNE QUI EXPOSERAIT LES PARTIES INTERNES, DEBRANCHEZ IMMEDIATEMENT LE CORDON D’ALIMENTATION ET RENVOYEZ L’UNITE A VOTRE INSTALLATEUR. •...
  • Page 5 RNIS (T2) • Lignes louées ONP 2048 koctet/s à structure numérique (D2048S) Nous, Panasonic Communications Co., Ltd. /Panasonic Communications Company (U.K.) Ltd., déclarons que le présent équipement est conforme aux principales exigences d'origine et aux autres dispositions correspondantes de la Directive 1999/5/CE.
  • Page 6 Si le téléphone fonctionne correctement, ne rebranchez pas l’appareil sur la ligne tant que le problème n’a pas été réparé par un installateur Panasonic certifié. Si le téléphone ne fonctionne pas correctement, il est fort probable que le problème proviendra du système téléphonique et non de l’appareil.
  • Page 7 Table des matières Utilisation..................11 Avant d’utiliser les téléphones ................12 1.1.1 Avant d’utiliser les téléphones..................12 Quand vous appelez ....................25 1.2.1 Appel de base ......................25 1.2.2 Numérotation simplifiée ...................29 1.2.3 Renumérotation .......................33 1.2.4 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu’il n’y a pas de réponse....34 1.2.5 Accéder au service RNIS (Accès au service RNIS) ..........42 1.2.6...
  • Page 8 1.7.4 Afficher votre numéro de téléphone de l’appelé et de l’appelant (Présentation d’identité du demandeur/demandé [CLIP/COLP])..........102 1.7.5 Empêcher que votre numéro ne s’affiche sur le téléphone de l’appelant (Secret d’identité du demandé [COLR])................103 1.7.6 Empêcher que votre numéro ne s’affiche sur le téléphone de la personne appelée (Secret d’identité...
  • Page 9 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes)...........188 4.2.1 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) ............188 Que signifie cette tonalité? .................198 4.3.1 Que signifie cette tonalité?..................198 Historique des révisions ..................202 4.4.1 KX-TDA100/KX-TDA200 Version 1.1 ..............202 4.4.2 KX-TDA30 Version 1.1 ...................203 Index ....................205 Manuel Utilisateur...
  • Page 10 Manuel Utilisateur...
  • Page 11 Chapitre 1 Utilisation Ce chapitre décrit la marche à suivre pour utiliser chaque fonction. Lisez ce chapitre pour vous familiariser avec les nombreuses fonctionnalités de ce PBX. Manuel Utilisateur...
  • Page 12 Avant d’utiliser les téléphones Quels types de téléphones peut-on utiliser? Vous pouvez utiliser des postes simples (PS) et des téléphones propriétaires Panasonic (TP) tel que le KX-T7636. Vous pouvez également utiliser des postes portables (DECT) Panasonic, tels que le KX-TD7590 ou le KX-TD7690. Le mode d’utilisation des fonctions dépendra du type de téléphone utilisé.
  • Page 13 Panasonic. Si votre téléphone n’est pas un téléphone propriétaire Panasonic avec écran, le message ne s’affichera pas. Si vous utilisez un téléphone propriétaire Panasonic avec écran, l’écran vous aide à valider les réglages. Certains téléphones propriétaires permettent également d’accéder facilement aux fonctions.
  • Page 14 1.1 Avant d’utiliser les téléphones Touche Navigation Jog Dial Touche Volume Haut Haut (Le niveau augmente ) (Le niveau augmente ) Gauche Droite (sens horaire) (sens anti-horaire) Gauche Droite ENTER Le niveau augmente Le niveau diminue (Le niveau diminue ) (Le niveau diminue ) Manuel Utilisateur...
  • Page 15 1.1 Avant d’utiliser les téléphones Exemples Les écrans et les illustrations montrés en tant qu’exemple, proviennent d’un téléphone connecté au KX-TDA200. Restrictions Il se peut que l’utilisation de certaines fonctions ait été limité par la programmation système. Consultez votre gestionnaire ou votre installateur. Description des icônes Les icônes suivantes indiquent des fonctions disponibles, des remarques et procédures pour l’utilisation de ces fonctions.
  • Page 16 1.1 Avant d’utiliser les téléphones Saisissez le numéro souhaité. Vous entendrez une tonalité N˚ désiré d’occupation, de confirmation, <Exemple> numérotation, de sonnerie ou de code de compte retour d’appel. Tonalité B.: Tonalité Saisissez le code de compte. d’occupation Tonalité C.: Tonalité de confirmation Tonalité...
  • Page 17 1.1 Avant d’utiliser les téléphones Lorsque vous utilisez un Téléphone Propriétaire Panasonic (TP) Vous trouverez ci-dessous la liste des touches utilisées sur les téléphone propriétaire Panasonic et sur la console. Utilisateurs de DECT, reportez-vous aux "Instructions d’utilisation" pour DECT. Ces touches servent à...
  • Page 18 1.1 Avant d’utiliser les téléphones INTER: Touches polyvalentes: INTERCOM Sert à effectuer ou à recevoir des Permet de sélectionner la fonction en appels internes. bas de l’écran. INT’ MONITOR: REPONSE AUTO/SECRET: AUTO ANS Sert à effectuer toutes les opérations Permet de recevoir un appel interne en MONITOR en mode mains-libres.
  • Page 19 1.1 Avant d’utiliser les téléphones R (FLASH)/RENUMEROTATION: CONFERENCE: FLASH/ CONF Permet de terminer l’appel actuel et Permet d’établir une conférence à RECALL d’en faire un autre sans raccrocher. plusieurs interlocuteurs. Cette touche fonctionne également en tant que touche CANCEL à l’état raccroché.
  • Page 20 1.1 Avant d’utiliser les téléphones DECONNEXION: Touche Navigation/Jog Dial/Touche RELEASE Permet de couper la communication. Volume: Permet de régler le volume, le contraste de l’écran ou de sélectionner les options souhaitées. Fonctions Programmables (FP): MODE: Située au-dessus de la touche LR ou Permet de changer l’affichage pour MODE (FP)
  • Page 21 1.1 Avant d’utiliser les téléphones Touches Fonction Permet d’accéder à une ligne externe libre d’un groupe de lignes externes déterminé pour effectuer des appels externes (prise de faisceau Groupe-LR (G-LR) particulier). Des appels entrants à partir des lignes externes du groupe de lignes externes sélectionné...
  • Page 22 1.1 Avant d’utiliser les téléphones Touches Fonction Journal des appels pour Permet de disposer d’une touche Journal des appels pour un groupe de Groupe ICD distribution d’appels entrants. Présent/Absent Permet de basculer entre le mode Présent et Absent dans un groupe. Présent/Absent groupe Permet de disposer d’une touche Présent/Absent pour un autre groupe spécifique...
  • Page 23 1.1 Avant d’utiliser les téléphones Comment faire Ci-dessous, vous trouverez un exemple de l’utilisation du système. Appeler un autre poste Titre de fonction Appeler un poste interne (Appel interne) TP/PS/DECT Etapes d’utilisation N˚ de poste Les description des icônes se trouve dans (SDP) la section "Description Décrochez.
  • Page 24 1.1 Avant d’utiliser les téléphones Exemple de connexion Ce diagramme illustre un exemple de connexion. Réseau IP privé Opérateur téléphonique Ordinateur IP-PBX Routeur KX-TDA30 KX-TDA100 KX-TDA200 Ordinateur Batteries Ordinateur (Serveur) Poste simple Ordinateur Poste simple Ordinateur Téléphone Ordinateur Imprimante Télécopieur propriétaire...
  • Page 25 1.2 Quand vous appelez Quand vous appelez 1.2.1 Appel de base — Appeler un autre poste — Appeler un correspondant externe — Effectuer un appel vers un réseau privé (Accès de ligne TIE) — Utiliser un code de compte (Entrée du code de compte) Appeler un autre poste Appeler un poste interne (Appel interne) TP/PS/DECT...
  • Page 26 1.2 Quand vous appelez Pour appeler le poste accueil (Appel poste accueil) Vous pouvez appeler un poste ou un groupe désigné en tant que poste d’accueil. TP/PS/DECT Saisissez 9 ou 0 . Décrochez. • Le numéro d’appel de l’opérateur (par défaut) dépend du pays/de la zone. Pour de plus amples détails, consultez votre installateur.
  • Page 27 1.2 Quand vous appelez Sélectionner la ligne externe spécifiée PT and SLT TP/DECT N˚de téléphone externe (S-LR) Composez numéro de Décrochez. Appuyez sur Parlez. la touche S-LR . téléphone externe . • Chacun des voyants des touches S-LR ou G-LR indiquent l’état actuel comme suit: Eteint: La ligne est libre.
  • Page 28 Saisissez la ligne externe avant de saisir le numéro de téléphone externe. • L’utilisateur d’un téléphone propriétaire Panasonic peut entrer un code de compte pendant une communication et lorsqu’il entend une tonalité d’encombrement numéroter dès que son correspondant a raccroché.
  • Page 29 1.2 Quand vous appelez 1.2.2 Numérotation simplifiée Vous pouvez appeler facilement un numéro fréquemment composé. — Avec une seule touche (Numérotation "une-touche") — Utiliser des numéros mémorisés sur votre poste (Numérotation abrégée personnelle) — Utiliser les numéros mémorisés dans le PBX (Numérotation abrégée système) —...
  • Page 30 1.2 Quand vous appelez Pour enregistrer un numéro de téléphone TP/PS N˚abrégé N˚de téléphone personnel désiré Tonalité C. Saisissez Saisissez numéro Saisissez numéro Décrochez. Saisissez 30 . Raccrochez. abrégé personnel de téléphone désiré (2 chiffres). (32 chiffres max.). Saisissez le numéro d'accès à la ligne externe avant le numéro de téléphone externe.
  • Page 31 1.2 Quand vous appelez Vers un numéro préprogrammé en décrochant (Appel au décroché [Hot Line]) Si vous l’avez programmé au préalable, vous pouvez appeler un correspondant externe en décrochant simplement. Cette fonction est également connue sous Numérotation d’interception. Pour enregistrer un numéro de téléphone TP/PS/DECT N˚...
  • Page 32 1.2 Quand vous appelez Personnalisation de votre téléphone • 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Affectation d’une ligne spécifique—Sortante Sélectionnez la ligne à laquelle vous désirez accéder quand vous décrochez. En utilisant un numéro pré-programmé (Numérotation rapide) Vous pouvez effectuer un appel en appuyant simplement sur le numéro préprogrammé pour la fonction appel rapide.
  • Page 33 1.2 Quand vous appelez 1.2.3 Renumérotation Cette fonction s’avère pratique pour rappeler le même correspondant externe. — Rappel du dernier numéro composé (Renumérotation du dernier numéro composé) Rappel du dernier numéro composé (Renumérotation du dernier numéro composé) TP/PS/DECT REDIAL Appuyez sur BIS (RENUMEROTATION) Décrochez.
  • Page 34 1.2 Quand vous appelez 1.2.4 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu’il n’y a pas de réponse — Réservation d’une ligne occupée (Rappel automatique sur occupation) — Configurer la demande de rappel sur une ligne RNIS (Signalisation au poste occupé sur une ligne externe [CCBS]) —...
  • Page 35 1.2 Quand vous appelez Pour répondre à la sonnerie de rappel d’une ligne externe TP/PS/DECT Lorsque vous entendez une tonalité de rappel N˚ de téléphone externe Décrochez. Composez numéro Parlez. de téléphone externe . • Si vous ne répondez pas après 10 secondes à la sonnerie de rappel, cette fonction s’annulera.
  • Page 36 1.2 Quand vous appelez Pour répondre lorsque vous entendez la sonnerie de rappel TP/PS/DECT Décrochez. Pour annuler (Annulation CCBS) TP/PS/DECT Tonalité C. Décrochez. Raccrochez. Saisissez • Si vous ne répondez pas après une période déterminée, cette fonction s’annulera automatiquement. • La disponibilité...
  • Page 37 1.2 Quand vous appelez Laisser une notification de message en attente/Rappeler le correspondant ayant laissé un message d’appel en attente (Message en attente) Pour un appelant Lorsque le poste appelé est occupé ou ne répond pas à votre appel, vous pouvez laisser un message pour que le correspondant puisse vous rappeler.
  • Page 38 1.2 Quand vous appelez Pour le poste appelé Pour vérifier le message que vous avez laissé et rappeler TP/DECT A l’état raccroché MESSAGE Appuyez sur MESSAGE Décrochez. Parlez. jusqu’à ce que le poste désiré apparaît. Pour rappeler l’émetteur du message TP/PS/DECT MESSAGE Parlez.
  • Page 39 1.2 Quand vous appelez • Le voyant de la touche Message ou le voyant Message/Sonnerie indique l’état actuel comme suit: Eteint: Aucun message Allumé en rouge: Vous avez un message. • L’écran affiche les messages en commençant par l’appel le plus récent. •...
  • Page 40 1.2 Quand vous appelez Intervention dans une communication en cours (Entrée en tiers prioritaire) Le poste préprogrammé peut appeler une personne en cours de conversation et établir une conférence à trois. Pour intervenir TP/DECT Appel externe (LR) Tonalité B. Tonalité C. Parlez.
  • Page 41 1.2 Quand vous appelez Surveiller un autre poste (Surveillance d’appels) Le poste gestionnaire ou le poste préprogrammé peuvent surveiller un autre poste. Pour surveiller TP/PS/DECT N˚ de poste Tonalité B. Décrochez. Composez numéro Saisissez 5 . de poste . Sur un poste qui refuse l’appel (Priorité sur NPD) Le poste préprogrammé...
  • Page 42 1.2 Quand vous appelez 1.2.5 Accéder au service RNIS (Accès au service RNIS) Vous pouvez accéder aux services complémentaires offerts par le RNIS. Pour accéder TP/DECT (Si tous les chiffres requis ont ete enregistres.) (Service RNIS) ligne externe (Exige pour composer les code de service (Service RNIS)
  • Page 43 1.2 Quand vous appelez 1.2.6 Sélection du type de sonnerie interne (Sélection mode d’appel—Sonnerie/Voix) L’utilisateur peut alterner la méthode de signalisation Dring sonnerie ou voix, lorsqu’il effectue un appel interne. Dring Allô Tout poste, par contre, peut configurer la méthode de signalisation sonnerie ou voix, lorsqu’il reçoit un appel interne.
  • Page 44 1.2 Quand vous appelez 1.2.7 Appel sans restrictions — Utiliser vos privilèges d’appel sur un autre poste (Accès distant Classe de Service [CS]) Utiliser vos privilèges d’appel sur un autre poste (Accès distant Classe de Service [CS]) Vous pouvez utiliser vos privilèges d’appel (Classe de service) sur un autre poste. Vous pouvez ignorer toute restriction configurée.
  • Page 45 1.2 Quand vous appelez 1.2.8 Pour accéder directement à un autre correspondant à partir de l’extérieur (Accès direct au système [DISA]) — Appeler avec la fonction DISA Appeler avec la fonction DISA Lorsque des correspondants externes accèdent au PBX, un message préenregistré leur souhaite la bienvenue et leur fournit les informations nécessaires pour accéder aux postes.
  • Page 46 1.2 Quand vous appelez Pour appeler un correspondant externe PIN: Numéro d'identification personnel A partir d'un téléphone externe En mode non-sécurisé N˚ de téléphone N˚ de téléphone externe Tonalité R.B. et DISA Message DISA Décrochez. Composez numéro de Composez numéro de téléphone externe.
  • Page 47 1.2 Quand vous appelez • AVERTISSEMENT Lorsque vous activez la fonction Appel externe à externe de DISA et qu’un tiers découvre le mot de passe (code PIN de vérification/PIN du poste) du PBX, il y aura le risque que des appels frauduleux seront effectués avec la ligne téléphonique et que les frais seront chargés à...
  • Page 48 1.2 Quand vous appelez 1.2.9 Programmer votre téléphone à partir d’un autre poste ou par le biais du DISA (Réglage à distance) Vous pouvez programmer les fonctions suivantes sur votre téléphone, à partir d’un autre poste ou par le biais du DISA. •...
  • Page 49 1.3 Réception d’appels Réception d’appels 1.3.1 Répondre aux appels TP/PS/DECT Décrochez. Parlez. Pour ce faire, utilisez une des méthodes suivantes: · Décrochez le combiné pour recevoir la ligne préférée. (Par défaut: ligne en attente sélectionnée.) · Appuyez sur la touche MAINS-LIBRES. ·...
  • Page 50 1.3 Réception d’appels 1.3.2 Répondre en mode mains-libres (Réponse mains- libres) Vous pouvez répondre à un appel entrant sans décrocher, dès que la ligne est connectée. Lorsqu’un appel interne arrive, vous entendrez parler l’appelant sans que le téléphone ne sonne. Lorsqu’un appel externe arrive, vous entendrez parler l’appelant après un nombre préprogrammé...
  • Page 51 1.3 Réception d’appels 1.3.3 Répondre à un appel destiné à un autre poste (Interception d’appels) — Répondre à partir d’un autre téléphone (Interception d’appels) — Interdire à d’autres personnes d’intercepter vos appels (Interdiction d’interception d’appels) Répondre à partir d’un autre téléphone (Interception d’appels) A partir de votre téléphone et sans quitter votre bureau, vous pouvez répondre à...
  • Page 52 TP/PS/DECT Lorsque vous entendez une tonalité N˚ de haut-parleur Tonalité C. Décrochez. Saisissez Composez numéro Parlez. de haut-parleur (1 chiffre). <KX-TDA30> TP/PS/DECT Lorsque vous entendez une tonalité Tonalité C. Décrochez. Parlez. Saisissez Saisissez 1. • Cette opération vous permet également de recevoir une annonce d’appel général via un haut-parleur.
  • Page 53 1.3 Réception d’appels 1.3.5 Utilisation de la touche REPONSE/DECONNEXION Les touches REPONSE et DECONNEXION sont utiles si l’utilisateur du poste d’accueil utilise un casque. La touche REPONSE permet de répondre à tous les appels entrants. La touche DECONNEXION permet de couper la communication pendant ou après une conversation ou de terminer le transfert d’un appel.
  • Page 54 1.3 Réception d’appels Pour transférer un appel externe à un poste avec la fonction "une-touche" Lors d’une communication Le correspondant RELEASE appelé répond. (SDP) Appuyez sur Appuyez sur SDP . DECONNEXION . L’autre correspondant est mis en attente et le poste de destination est immédiatement appelé.
  • Page 55 1.3 Réception d’appels 1.3.6 Identifier des correspondants malveillants (Identification d’Appel Malveillant [IDAM]) Vous pouvez demander à votre opérateur téléphonique d’identifier un correspondant malveillant pendant son appel ou après qu’il ait raccroché. Vous recevrez les informations à propos de l’appel malveillant ultérieurement. Pour demander une IDAM TP/PS/DECT Lors d’une conversation ou lorsque vous entendez une tonalité...
  • Page 56 1.4 Lors d’une communication Lors d’une communication 1.4.1 Transférer un appel (Transfert d’appels) — Transférer un appel vers un poste du PBX — Transférer un appel vers un correspondant externe en utilisant le service PBX — Transférer un appel en utilisant le service RNIS (Transfert d’appels [TA]—via RNIS) •...
  • Page 57 1.4 Lors d’une communication Pour transférer avec une seule touche (Transfert "une-touche") TP/DECT Lors d’une communication (SDP) Appuyez sur Parlez. Raccrochez. SDP . Vous ne devez pas informer le poste de destination à propos de l’origine du transfert de l’appel. Vous pouvez l’ignorer. •...
  • Page 58 1.4 Lors d’une communication • Limite de temps Quinze secondes avant la limite spécifiée, les deux correspondants entendront une tonalité d’alarme. • Pour revenir à l’appel mis en attente avant que le destinataire ne réponde, appuyez sur la touche TRANSFERT, sur la touche LR correspondante, sur la touche Groupe ICD, sur la touche INTER ou sur le loquet commutateur.
  • Page 59 1.4 Lors d’une communication Transférer un appel en utilisant le service RNIS (Transfert d’appels [TA]—via RNIS) TP/DECT Lors d’une communication N˚ de téléphone (RNIS-Mise en attente) Raccrochez. Appuyez sur Parlez. Composez numéro RNIS-Mise en attente . de téléphone . Vous ne devez pas informer le poste de destination à...
  • Page 60 1.4 Lors d’une communication 1.4.2 Mise en attente d’appels — Mise en attente d’appels — Mise en attente dans une zone de parcage d’appels du système (Parcage d’appels) • Si un appel n’est pas récupéré dans un délai spécifié, une alarme vous le rappelle. Si un appel externe n’est pas récupéré...
  • Page 61 1.4 Lors d’une communication Pour récupérer (Récupération mise en attente d’appels) TP/PS/DECT Au poste où il a été mis en attente (Récupération d’appel en attente) (LR) INTERCOM Décrochez. Appuyez sur la touche Parlez. LR clignotante ou sur INTER, ou saisissez 50 .
  • Page 62 1.4 Lors d’une communication • Pour simplifier l’opération, vous pouvez automatiquement mettre en attente un appel en appuyant sur une autre touche LR, Groupe ICD ou INTER (lorsqu’elles sont préprogrammées uniquement). (Mise en attente automatique d’appels) Consultez votre installateur. Mise en attente dans une zone de parcage d’appels du système (Parcage d’appels) Vous pouvez mettre en attente un appel dans une zone de parcage commune du PBX pour que n’importe quel poste puisse récupérer l’appel parqué.
  • Page 63 1.4 Lors d’une communication Lors d’une communication N˚ de zone de parcage Tonalité C. Saisissez numéro de zone Raccrochez. Appuyez sur Saisissez 52 . de parcage spécifié (2 chiffres). R/loquet commutateur . Si vous entendez une tonalité d’occupation, saisissez un autre numéro de zone de parcage. Pour récupérer (Récupération de parcage d’appels) TP/DECT (Parcage d'appels)
  • Page 64 1.4 Lors d’une communication 1.4.3 Parler alternativement à deux correspondants (Va et vient) Lorsque vous êtes en ligne avec un correspondant alors qu’un autre correspondant est en attente, vous pouvez passer alternativement d’un correspondant à l’autre. Pour alterner entre deux correspondants en mettant un des deux temporairement en attente TP/DECT Lors d’une communication...
  • Page 65 1.4 Lors d’une communication Pour transférer TP/DECT Lors d’une communication (SDP) TRANSFER TRANSFER Tonalité C. N˚ de poste Appuyez sur Appuyez sur SDP Parlez à Appuyez sur Raccrochez. TRANSFERT . TRANSFERT . ou composez le l’autre numéro de poste correspondant. de l'autre correspondant .
  • Page 66 1.4 Lors d’une communication 1.4.4 Répondre à un appel en attente — Répondre à un appel en attente sur le PBX — Répondre à un appel en attente provenant de l’opérateur téléphonique Répondre à un appel en attente sur le PBX Lors d’une conversation, une tonalité...
  • Page 67 1.4 Lors d’une communication Lorsque vous entendez une tonalité Tonalité C. Appuyez sur Parlez au nouveau Saisissez 50 . R/loquet correspondant. commutateur . Après avoir parlé avec le nouveau correspondant (second appel) vous pouvez le déconnecter (2.1) ou le mettre en attente (2.2) et récupérer le premier appel. 2.1 Pour déconnecter le second appel et passer au premier correspondant TP/DECT Lors d’une communication...
  • Page 68 1.4 Lors d’une communication TP/DECT Lors d’une communication (LR) HOLD INTERCOM Appuyez sur Appuyez sur LR Parlez au correspondant ATTENTE . ou INTER . original. Ignorez cette étape si les deux correspondants sont des postes. (LR) INTERCOM Raccrochez. Décrochez. Appuyez sur LR Parlez au nouveau ou INTER .
  • Page 69 1.4 Lors d’une communication Personnalisation de votre téléphone • 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Sélection de la tonalité d’appel en attente Si vous sélectionnez "Tonalité 1" vous entendrez la même tonalité pour un Appel en attente d’un correspondant externe que pour un Appel en attente d’un poste. Si vous sélectionnez "Tonalité...
  • Page 70 1.4 Lors d’une communication 1.4.5 Conversation à plusieurs interlocuteurs - Conférence — Ajouter d’autres correspondants à une conversation (Conférence) — Quitter une conférence (Conférence sans participation) — Quitter une conférence (Quitter une conférence à trois) — Permettre à un troisième correspondant de se joindre à votre appel (Libération de confidentialité) —...
  • Page 71 1.4 Lors d’une communication Lors d’une communication N˚ de téléphone désiré Appuyez sur Parlez au nouveau Appuyez sur Composez numéro Saisissez 3 . R/loquet de téléphone désiré . correspondant. R/loquet commutateur . commutateur . Saisissez la ligne externe avant de composer le numéro de téléphone externe.
  • Page 72 1.4 Lors d’une communication Pour parler alternativement aux correspondants lors d’une conférence à trois TP/DECT Lors d’une communication TRANSFER Appuyez sur TRANSFERT . Lors d’une communication Appuyez sur R/loquet commutateur . • Lors d’une conférence à trois, lorsque vous appuyez sur la touche TRANSFERT, la touche R/loquet commutateur, vous pourrez parler au correspondant qui avait la conversation préalable.
  • Page 73 1.4 Lors d’une communication Quitter une conférence (Conférence sans participation) Les autres correspondants peuvent continuer leur communication. Pour quitter une conférence TP/DECT Lors de conférences de 3 à 7 participants CONF Appuyez sur Raccrochez. CONFERENCE . Pour retourner à la conférence pendant que les autres parlent (LR) INTERCOM Appuyez sur la touche LR clignotante verte ou sur INTER .
  • Page 74 1.4 Lors d’une communication Quitter une conférence (Quitter une conférence à trois) Les deux autres correspondants peuvent continuer leur communication. Pour quitter une conférence TP/DECT Lors d’une conférence à trois TRANSFER Appuyez sur TRANSFERT . Raccrochez. Lors d’une conférence à trois Appuyez sur Raccrochez.
  • Page 75 1.4 Lors d’une communication Permettre à un troisième correspondant de se joindre à votre appel (Libération de confidentialité) Vous pouvez permettre à un troisième correspondant de se joindre à votre appel externe en cours. Pour valider TP/DECT Lors d’une communication Demandez à...
  • Page 76 1.4 Lors d’une communication Ajouter un troisième correspondant lors d’une conversation en utilisant le service RNIS (Conférence à trois [3PTY]—par RNIS) TP/DECT Lors d’une communication N˚ de téléphone CONF désiré (RNIS-Mise en attente) Tonalité C. Appuyez sur Parlez au nouveau Parlez à...
  • Page 77 1.4 Lors d’une communication Lors d’une communication N˚ de téléphone désiré Tonalité C. Saisissez 62 . Appuyez sur Composez numéro Parlez au nouveau Appuyez sur correspondant. R/loquet de téléphone désiré . R/loquet commutateur . commutateur . Saisissez la ligne externe avant de composer le numéro de téléphone externe.
  • Page 78 1.4 Lors d’une communication 1.4.6 Secret Vous pouvez désactiver le microphone ou le combiné pour consulter d’autres personnes dans le bureau, tout en écoutant le correspondant en ligne, par le biais du haut-parleur ou du combiné. Pour valider/annuler Lors d’une communication AUTO ANS MUTE VOICE CALL...
  • Page 79 1.4 Lors d’une communication 1.4.7 Permettre à d’autres personnes d’écouter la conversation (Surveillance au décroché) Vous pouvez permettre à d’autres personnes d’écouter la communication par le biais du haut-parleur tout en continuant la conversation par le combiné. Pour valider/annuler Lors d’une communication en utilisant le combiné SP-PHONE Appuyez sur MAINS-LIBRES .
  • Page 80 1.4 Lors d’une communication 1.4.8 Utilisation du casque (Opération avec casque) Vous pouvez converser par le biais d’un casque. Dans ce cas, vous devez sélectionner "Casque Oui" au mode programmation ou allumer préalablement la touche Casque (rouge). Cette fonction est également connue sous Sélection combiné/casque. Pour parler par le biais du casque SP-PHONE Appuyez sur...
  • Page 81 1.4 Lors d’une communication Personnalisation de votre téléphone • 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Opération avec casque Sélectionnez le dispositif à utiliser. • 3.1.3 Programmation des touches Création ou modification d’une touche Casque. Manuel Utilisateur...
  • Page 82 1.5 Avant de quitter votre bureau Avant de quitter votre bureau 1.5.1 Renvoi d’appel — Renvoi des appels (Renvoi d’appels [RNV]) — Renvoi de vos appels en utilisant le service RNIS (Renvoi d’appels [RA]—via RNIS) Renvoi des appels (Renvoi d’appels [RNV]) Vous pouvez faire suivre vos appels vers une destination prédéfinie.
  • Page 83 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour valider/annuler TP/PS/DECT Tous appels Annuler Tous les appels Appels externes Occupation Non Réponse Appels internes Occupation/Non Réponse Décrochez. 71 . Saisissez 0 à 2 Saisissez le numéro Saisissez pour obtenir la désiré . fonction désirée.
  • Page 84 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour programmer la temporisation "Non Réponse" et "Occupation/Non Réponse" TP/PS/DECT délai Tonalité C. Saisissez 713. Raccrochez. Décrochez. Saisissez délai (secondes [2 chiffres]). Pour valider/annuler (Renvoi d’appels [RNV] pour votre groupe de distribution d’appels entrants) Groupe ICD: Groupe de distribution d’appels entrants (Groupe d’appels) TP/PS/DECT Tous appels...
  • Page 85 1.5 Avant de quitter votre bureau • Le système a deux modes: (1) Mode de basculement de cycle RNV/NPD et (2) Mode programmation RNV/NPD. Demandez à votre gestionnaire quel mode utilise votre système si vous n’êtes pas certain. Au Mode de basculement de cycle RNV/NPD: En appuyant sur la touche fixe RNV/NPD à...
  • Page 86 1.5 Avant de quitter votre bureau Renvoi de vos appels en utilisant le service RNIS (Renvoi d’appels [RA]—via RNIS) Tous les appels sont renvoyés vers un correspondant externe par le biais du RNIS. Le service RNIS offre les types suivants de renvoi d’appels. —...
  • Page 87 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour confirmer la condition TP/DECT N˚ de ligne votre MSN externe Décrochez. Saisissez 7 5. Saisissez #. Saisissez votre numéro Saisissez numéro d'utilisateur multiple (MSN). de ligne externe. L’écran affiche le type sélectionné. Tonalité C. Saisissez 1.
  • Page 88 Affichage d’un message sur l’écran du téléphone de l’appelant (Message d’absence) Si le poste appelant est un téléphone propriétaire Panasonic équipé d’un écran, il peut recevoir un message l’informant de la raison de votre absence. Vous disposez de huit messages pré- programmés et un message personnel (16 caractères).
  • Page 89 1.5 Avant de quitter votre bureau • Saisissez la valeur souhaitée à la place des "%". Vous devez saisir le nombre correct de caractères, représenté par "%" en utilisant 0 à 9 ou • Il est possible de changer les messages par défaut. Consultez votre installateur. •...
  • Page 90 1.5 Avant de quitter votre bureau 1.5.3 Interdire à d’autres personnes d’utiliser votre téléphone (Verrouillage poste) Vous pouvez verrouiller votre poste pour que d’autres utilisateurs ne puissent faire des appels externes inappropriés. Cette fonction est également connue sous Verrouillage électronique du poste. Pour verrouiller TP/PS/DECT Tonalité...
  • Page 91 1.6 Appel général/Réponse à un appel général Appel général/Réponse à un appel général 1.6.1 Appel général — Appel général de groupe — Effectuer un appel général et le transférer ensuite Appel général de groupe Vous pouvez lancer des annonces vocales vers des téléphones propriétaires et/ou simultanément vers des haut-parleurs externes du groupe préprogrammé.
  • Page 92 1.6 Appel général/Réponse à un appel général Effectuer un appel général et le transférer ensuite TP/PS/DECT Lors d’une communication Appel général TRANSFER groupe N˚ Tonalité C. Effectuez l’appel Saisissez Composez appel général. général groupe numéro (2 chiffres). Appuyez sur TRANSFERT ou R/loquet commutateur.
  • Page 93 1.6 Appel général/Réponse à un appel général 1.6.2 Répondre/Refuser un appel général Pour répondre Tonalité C. Parlez. Décrochez. Saisissez 43 . Pour autoriser/refuser un appel général (Refus d’appel général) Refuser Tonalité C. Autoriser Décrochez. Saisissez 721 . Saisissez 1 ou 0 . Raccrochez.
  • Page 94 1.6 Appel général/Réponse à un appel général 1.6.3 Faire des annonces et entamer une conversation à plusieurs correspondants (Diffusion) Vous pouvez appeler plusieurs correspondants attribués au groupe et faire une annonce vocale. Vous pouvez également établir une conversation à plusieurs correspondants avec les correspondants appelés.
  • Page 95 1.6 Appel général/Réponse à un appel général Pour faire une conversation avec un correspondant dans l’ordre prédéfini du groupe Lors d’une annonce CONF Appuyez sur CONFERENCE. Pour terminer une conversation avec un correspondant spécifique Lors d’une communication Pour terminer une conversation avec un correspondant spécifique (SDP) Appuyez sur SDP.
  • Page 96 1.6 Appel général/Réponse à un appel général Pour le poste appelé Pour envoyer une tonalité de signalisation à l’appelant et rejoindre une conversation TP/PS/DECT L’appelé Lors d’une annonce (SDP) Appuyez sur la touche SDP correspondante à l’appelant. Attendez une réponse. Parlez.
  • Page 97 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.1 Programmation de l’alarme (Rappel de rendez-vous) Vous pouvez entendre une alarme sur votre téléphone pour vous rappeler une réunion, un rendez- vous ou même en tant qu’appel de réveil. L’alarme peut être programmée pour survenir à une occasion unique ou quotidiennement (chaque jour jusqu’à...
  • Page 98 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins Pour confirmer TRANSFER Appuyez à plusieurs reprises sur TRANSFERT . • Vous pouvez également confirmer le rappel de rendez-vous en utilisant la touche polyvalente. • L’alarme continue à sonner pendant un nombre programmé de secondes. •...
  • Page 99 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.2 Refus d’appels entrants (Ne Pas Déranger [NPD]) Vous pouvez activer cette fonction lorsque vous êtes en réunion ou occupé. Pour valider/annuler TP/PS/DECT Tous appels Valider Appels externes Tonalité C. Annuler Appels internes Décrochez.
  • Page 100 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins • Lorsque vous avez programmé que les appels internes doivent être traités différemment des appels externes (NPD activé/désactivé), nous recommandons d’établir des touches pour RNV/NPD—Appels externes et RNV/NPD—Appels internes, car: les trains de signalisation de la touche RNV/NPD—Tous appels (y compris la touche fixe RNV/NPD) n’indiqueront que la programmation pour les appels externes ou internes, mais pas pour les deux.
  • Page 101 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.3 Réception d’un appel en attente (Appel en attente/ Annonce vocale pendant communication [AVPC]/Offre discrète AVPC) Lors d’une communication, vous pouvez être informé d’un appel en attente par une tonalité ou une annonce vocale par le biais de votre haut-parleur ou de votre combiné.
  • Page 102 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.4 Afficher votre numéro de téléphone de l’appelé et de l’appelant (Présentation d’identité du demandeur/ demandé [CLIP/COLP]) CLIP: Lorsque vous effectuez un appel externe, vous pouvez présenter votre numéro préprogrammé de téléphone à l’écran de votre correspondant. COLP: Lorsque vous recevez un appel externe, vous pouvez présenter votre numéro préprogrammé...
  • Page 103 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.5 Empêcher que votre numéro ne s’affiche sur le téléphone de l’appelant (Secret d’identité du demandé [COLR]) Lorsque vous recevez un appel externe, vous pouvez choisir si votre correspondant pourra ou non voir votre numéro de téléphone.
  • Page 104 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.6 Empêcher que votre numéro ne s’affiche sur le téléphone de la personne appelée (Secret d’identité du demandeur [CLIR]) Lorsque vous effectuez un appel externe, vous pouvez choisir si votre correspondant pourra ou non voir votre numéro de téléphone.
  • Page 105 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.7 Empêcher que d’autres personnes se joignent à votre conversation (Refus d’entrée en tiers prioritaire) TP/PS/DECT Empêcher Tonalité C. Autoriser Décrochez. Saisissez 733 . Saisissez 1 pour empêcher Raccrochez. ou 0 pour autoriser. •...
  • Page 106 <KX-TDA100/KX-TDA200> N˚ MUS Tonalité C. Annuler Raccrochez. Saisissez 751 . Saisissez numéro MUS Décrochez. (1 chiffre) ou 0 pour annuler. <KX-TDA30> Valider Tonalité C. Annuler Décrochez. 751 . Saisissez 1 pour valider Raccrochez. Saisissez ou 0 pour annuler. Manuel Utilisateur...
  • Page 107 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.9 Protéger votre ligne des tonalités de signalisation (Sécurité ligne de données) Vous pouvez protéger la ligne des tonalités de signalisation, telles que la tonalité d’appel en attente, lors d’une conversation. Activez cette option lorsque votre poste dispose d’un dispositif de communication de données, tel qu’un ordinateur, modem ou un télécopieur, pour assurer la sécurité...
  • Page 108 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.10 Vérification de l’état du Mode Service Vous pouvez vérifier l’état actuel du Mode Service à l’écran. A l'état raccroché TRANSFER (Mode Service (Jour/Nuit/ Déjeuner/Pause)) Appuyez sur TRANSFERT ou Mode Service (Jour/Nuit/Déjeuner/Pause). •...
  • Page 109 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.11 Programmation de la sonnerie du téléphone connecté en parallèle (Téléphone connecté en parallèle) Lorsqu’un poste simple est connecté en parallèle sur votre téléphone propriétaire numérique, vous pouvez choisir si le poste simple connecté en parallèle sonnera ou non pour un appel entrant.
  • Page 110 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.12 Utilisation de votre DECT en parallèle avec un téléphone filaire (Mode parallèle XDP sans fil) Vous pouvez utiliser votre DECT en parallèle avec un TP ou PS. Sous ce mode, les appels entrants sur le téléphone fixe filiaire activent également la sonnerie du DECT concerné.
  • Page 111 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.13 Annuler la programmation des fonctions effectuées sur votre poste (Effacement des fonctions de poste) Vous pouvez reprogrammer les paramètres des fonctions suivantes de votre poste aux paramètres par défaut en une seule opération. Cette fonction est également connue sous Effacement du programme du poste.
  • Page 112 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins • Pour les utilisateurs du Canada uniquement: Après avoir exécuté l’Effacement des fonctions de poste, la programmation d’Appel en attente devient "Activé (Tonalité)". Dans ce cas, la tonalité de numérotation 2 sera entendue en décrochant.
  • Page 113 1.8 Utilisation des Centre d’appels (ACD) Utilisation des Centre d’appels (ACD) 1.8.1 Quitter un groupe d’appels (Présent/Absent, Intermède) Vous pouvez contrôler votre statut au sein d’un groupe d’appels entrants. Lorsque vous êtes en mode Absent, les appels entrants au groupe ne sonnent pas sur votre poste.
  • Page 114 1.8 Utilisation des Centre d’appels (ACD) Groupe ICD: Groupe de distribution d’appels entrants TP/DECT A l’état raccroché N˚ de poste Spécifié Groupe ICD (Présent/Absent) Tous Saisissez numéro de Appuyez sur Présent/Absent . poste Groupe ICD ou TP/DECT A l’état raccroché (Présent/Absent groupe spécifique) Appuyez sur Présent/Absent groupe spécifique .
  • Page 115 1.8 Utilisation des Centre d’appels (ACD) • * L’état sera le suivant: Prêt Pas prêt Pas prêt Prêt Intermède Pas prêt • Le voyant de la touche Présent/Absent groupe spécifique indique l’état actuel comme suit: Eteint: Présent Allumé en rouge: Absent •...
  • Page 116 1.8 Utilisation des Centre d’appels (ACD) 1.8.2 Superviser et contrôler l’état des appels d’un groupe de distribution d’appels entrants (Surveillance d’un groupe de distribution d’appels entrants) — Superviser l’état des appels en attente — Superviser et modifier l’état Présent/Absent des postes Les postes désignés en tant que postes de supervision peuvent surveiller et contrôler l’état des autres postes d’un groupe de distribution d’appels entrants.
  • Page 117 1.8 Utilisation des Centre d’appels (ACD) Pour surveiller Groupe ICD: Groupe de distribution d’appels entrants TP à écran N˚ de poste Groupe ICD Tonalité C. Décrochez. Saisissez 739 . Saisissez numéro Raccrochez. de poste Groupe ICD . Pour effacer l’historique du journal des appels TP à...
  • Page 118 1.8 Utilisation des Centre d’appels (ACD) Pour modifier l’état Présent/Absent TP à écran (SDP) Appuyez sur SDP désirée. • Le voyant de la touche SDP indique l’état actuel comme suit: Eteint: Le poste n’appartient pas au groupe. Allumé en vert: Mode Présent (Prêt) Vert clignotant: Mode Présent (Pas prêt) Allumé...
  • Page 119 1.8 Utilisation des Centre d’appels (ACD) 1.8.3 Transférer un appel en attente (Réacheminement manuel de la file) Lorsque votre groupe de distribution d’appels entrants est occupé et que d’autres appels arrivent, ces appels seront placés dans une file d’attente. Les postes peuvent surveiller l’état de la file par le biais du voyant de la touche Urgent, et transférer manuellement l’appel en attente depuis le plus de temps vers une destination préprogrammée.
  • Page 120 1.9 Utilisation d’équipement fournie par l’utilisateur Utilisation d’équipement fournie par l’utilisateur 1.9.1 Lorsqu’un interphone/dispositif d’ouverture de porte est connecté Vous pouvez parler avec un visiteur par le biais d’un interphone. Des postes préprogrammés ou un correspondant externe peuvent recevoir des appels provenant de l’interphone. Vous pouvez également ouvrir la porte.
  • Page 121 1.9 Utilisation d’équipement fournie par l’utilisateur Pour appeler l’interphone TP/PS/DECT N˚ d’interphone Tonalité C. Décrochez. Saisissez 31 . Saisissez numéro de Parlez. interphone (2 chiffres). • Si personne ne répond à l’appel de l’interphone dans une période prédéfinie, l’appel est annulé.
  • Page 122 1.9 Utilisation d’équipement fournie par l’utilisateur 1.9.2 Lorsqu’un PBX principal est connecté — Accéder à des services externes (Accès Fonction Externe [AFE]) Accéder à des services externes (Accès Fonction Externe [AFE]) Vous pouvez accéder à des fonctions spéciales (par ex. Appel en attente) offertes par un PBX principal ou par un opérateur téléphonique.
  • Page 123 — Renvoi d’appel à la messagerie vocale (Intégration de Messagerie vocale) Lorsque votre PBX est connecté à un système de messagerie vocale Panasonic (par ex. de la série KX-TVP/KX-TVS) par le biais de l’intégration numérique, les fonctions suivantes seront également disponibles: —...
  • Page 124 1.9 Utilisation d’équipement fournie par l’utilisateur Pour transférer vos appels à votre messagerie vocale TP/PS/DECT Annuler Tous appels Tous les appels Appels externes Occupation Non Réponse Occupation/ Appels internes Non Réponse Décrochez. Saisissez 71 . Saisissez 0 à 2 pour Saisissez le obtenir la fonction désirée.
  • Page 125 1.9 Utilisation d’équipement fournie par l’utilisateur Personnalisation de votre téléphone • 3.1.3 Programmation des touches Création ou modification d’une touche Transfert de Messagerie vocale ou d’une touche Message. Filtrage d’appels (LCS) Lorsqu’un correspondant laisse un message dans votre messagerie, vous pouvez écouter l’appel sans avoir à...
  • Page 126 1.9 Utilisation d’équipement fournie par l’utilisateur Organigramme des opérations Les opérations indiquées dans les zones ombrées peuvent être effectuées en Mains-libres. TP/DECT Mode Mains-libres Mode confidentiel (Tonalité d’alarme) Surveillance (Mains-libres) Surveillance (Combiné) Surveillance SP-PHONE MONITOR (Filtrage Aucune opération d'appels) Décrochez. Appuyez sur MAINS-LIBRES, MONITOR ou Filtrage d’appels .
  • Page 127 1.9 Utilisation d’équipement fournie par l’utilisateur Enregistrer une conversation (Enregistrement d’une conversation) Vous pouvez enregistrer une conversation dans une messagerie vocale lors d’une communication téléphonique. Vous pouvez sélectionner la messagerie à chaque occasion que vous enregistrez une conversation. Pour enregistrer la conversation dans votre messagerie vocale TP/DECT Lors d’une communication Pour arrêter l’enregistrement,...
  • Page 128 1.9 Utilisation d’équipement fournie par l’utilisateur • Le voyant de la touche Enregistrement d’une conversation, Transfert d’une conversation ou "Une touche" transfert de conversation, indique l’état actuel comme suit: Eteint: Pas d’enregistrement Allumé: Enregistrement d’une conversation • Remarque: Lorsque vous enregistrez des conversations téléphoniques, vous devez en informer votre correspondant.
  • Page 129 1.10 Après vous être déplacé à un nouvel emplacement de bureau 1.10 Après vous être déplacé à un nouvel emplacement de bureau 1.10.1 Utiliser les mêmes paramètres que celles de votre poste précédent (Portabilité poste) Vous pouvez utiliser les mêmes fonctions que celles affectées sur votre poste précédent, même si vous vous déplacez à...
  • Page 130 1.11 Utilisation d’un téléphone propriétaire à écran 1.11 Utilisation d’un téléphone propriétaire à écran 1.11.1 Utilisation du Journal des appels Cette fonction est disponible sur téléphones propriétaires à écran et sur postes DECT. — Effectuer des appels par le biais du Journal des appels entrants —...
  • Page 131 1.11 Utilisation d’un téléphone propriétaire à écran Pour effacer les informations du journal TP à écran Lors de la confirmation des informations du journal (Journal des appels) TRANSFER Appuyez Journal des appels ou Appuyez sur TRANSFERT . sur Haut ou Bas , jusqu’à ce que le correspondant désiré...
  • Page 132 1.11 Utilisation d’un téléphone propriétaire à écran • Le voyant de la touche Journal des appels indique l’état actuel comme suit: Eteint: Aucun appel entrant. Ou, vous avez déjà consulté le journal des appels. Allumé en rouge: Vous avez manqué des appels et vous pouvez les consulter. •...
  • Page 133 1.11 Utilisation d’un téléphone propriétaire à écran Pour enregistrer les informations de l’appelant pour les utiliser dans la numérotation abrégée personnelle TP à écran Lorsque le correspondant désiré est affiché AUTO DIAL STORE Appuyez sur MEMORISER . • Vous pouvez verrouiller votre journal des appels par le biais d’un PIN (numéro d’identification personnel) de poste, pour interdire l’accès aux informations enregistrées.
  • Page 134 1.11 Utilisation d’un téléphone propriétaire à écran 1.11.2 Utilisation les répertoires Vous pouvez appeler par le biais des répertoires ( Répertoire de numérotation abrégée personnelle, Répertoire de numérotation abrégée système et Répertoire de numéros de postes ). Vous ne pouvez sauvegarder, modifier ou supprimer que des répertoires personnels à partir de votre poste.
  • Page 135 1.11 Utilisation d’un téléphone propriétaire à écran Sauvegarder des noms et des numéros Pour enregistrer un élément dans le Répertoire de numérotation abrégée personnelle TP à écran A l’état raccroché PROGRAM N˚ de téléphone AUTO DIAL AUTO DIAL PAUSE STORE STORE Saisissez numéro Appuyez sur...
  • Page 136 1.11 Utilisation d’un téléphone propriétaire à écran Tableau 1 (mode standard) Fois Touches " (espace) — < > & £ Manuel Utilisateur...
  • Page 137 1.11 Utilisation d’un téléphone propriétaire à écran Tableau 2 (mode optionnel) Fois Touches " ä ö ü À Á Â Ã Ä Å Æ Ç Ð È É Ê Ë Ì Í Î Ï Ñ Ò Ó Ô Õ Ö Ø...
  • Page 138 1.11 Utilisation d’un téléphone propriétaire à écran Tableau 2 (mode optionnel pour modèle CE) Fois Touches " ä ö ü Ç Á Â Ã Ä Ð É Ë Í Î ’ Ó Ô Õ Ö ß Š Ú Ü ’ ý...
  • Page 139 1.11 Utilisation d’un téléphone propriétaire à écran Tableau 2 (mode optionnel pour modèle GR) Fois Touches " Γ ∆ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ Ω (espace) — < > & £ Manuel Utilisateur...
  • Page 140 1.11 Utilisation d’un téléphone propriétaire à écran Tableau 2 (mode optionnel pour modèle RU) Fois Touches (espace) — < > & Manuel Utilisateur...
  • Page 141 1.11 Utilisation d’un téléphone propriétaire à écran 1.11.3 Accéder aux fonctions du système (Accès aux fonctions système) Vous pouvez accéder aux fonctions par le biais du menu "Accès aux fonctions". Pour accéder au menu "Accès aux fonctions" et sélectionner la fonction T7600 A l’état raccroché...
  • Page 142 1.11 Utilisation d’un téléphone propriétaire à écran Manuel Utilisateur...
  • Page 143 Chapitre 2 Opérations du gestionnaire Ce chapitre indique au gestionnaire comment contrôler les autres postes du PBX. Manuel Utilisateur...
  • Page 144 2.1 Fonctions de contrôle Fonctions de contrôle 2.1.1 Contrôle de postes Le poste du gestionnaire peut contrôler les paramètres des autres postes. — Modifier la configuration d’autres postes Modifier la configuration d’autres postes Pour verrouiller/déverrouiller d’autres postes (Verrouillage poste à distance) TP/PS/DECT Déverouillage N˚...
  • Page 145 2.1 Fonctions de contrôle 2.1.2 Gestion du Mode Service (Jour/Nuit) Le poste gestionnaire ou le poste préprogrammé peuvent modifier le Mode Service (Jour, Déjeuner, Pause ou Nuit). Il y a deux méthodes (Automatique ou Manuel) pour modifier le Mode Service. Automatique: active la modification automatique du Mode Service pour chaque jour de la semaine Vous pourrez toujours le modifier manuellement.
  • Page 146 2.1 Fonctions de contrôle • En outre du Mode Service, vous disposez du mode Vacances. Il permet de modifier le mode à une date spécifiée. • Le voyant de la touche Mode Service (Jour/Nuit/Déjeuner/Pause) indique l’état actuel comme suit: Eteint: Mode Jour Allumé...
  • Page 147 2.1 Fonctions de contrôle 2.1.3 Contrôle du niveau de restriction (Transfert de tonalité de numérotation) Le poste du gestionnaire peut modifier le niveau de restriction et permettre à un poste d’effectuer un appel. TP/DECT Lors d’une communication avec un poste (Restriction d’appels/ Tonalité...
  • Page 148 Saisissez le numéro Saisissez 35 . Raccrochez. Décrochez. Haut-Parleur externe MUS (1 chiffre) (1 chiffre) ou pour tous. ou 0 pour arrêter. <KX-TDA30> TP/PS/DECT Démarrer Tonalité C. Arrêter Décrochez. Saisissez Saisissez 1 . Saisissez 1 pour démarrer Raccrochez. ou 0 pour arrêter.
  • Page 149 2.1 Fonctions de contrôle 2.1.5 Enregistrer des Annonces sortantes (MES) Le poste du gestionnaire peut enregistrer trois types de messages de bienvenue (MES) comme suit: Message DISA: Utilisé pour accueillir et guider les correspondants pour qu’ils puissent accéder à un groupe de postes ou à un correspondant externe sans assistance d’un opérateur.
  • Page 150 Appuyez sur Appuyez sur CONFERENCE . MEMORISER . Lorsque la limite est dépassée, Lecture il s’arrête automatiqument. du Message. Raccrochez. <KX-TDA30> N˚ de poste flottant MES Tonalité de progrès & Décrochez. Saisissez 36 . Saisissez 31 . Saisissez numéro de Tonalité...
  • Page 151 2.1 Fonctions de contrôle Pour effacer le message N˚ de poste flottant MES Tonalité de progrès & Tonalité C. Raccrochez. Saisissez 36 . Saisissez 0 . Saisissez numéro de Décrochez. poste flottant MES . • N’enregistrez que des messages vocaux, évitez d’enregistrer de la musique. Manuel Utilisateur...
  • Page 152 2.1 Fonctions de contrôle Manuel Utilisateur...
  • Page 153 Chapitre 3 Personnalisation de votre téléphone et du système Ce chapitre vous explique comment personnaliser votre téléphone individuel et le PBX selon vos besoins. Recherchez les paramètres souhaités et programmez selon vos besoins. Manuel Utilisateur...
  • Page 154 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) 3.1.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Vous pouvez personnaliser les fonctions de votre poste. Par exemple; vous pouvez modifier la configuration initiale ou les fonctions des touches selon vos besoins. —...
  • Page 155 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour annuler TP/PS/DECT PIN: Numéro d'identification personnel PIN de poste enregistré Tonalité C. Saisissez PIN de Saisissez 0 . Décrochez. Saisissez 799 . poste enregistré . Raccrochez. • AVERTISSEMENT Lorsque un tiers découvre le mot de passe (PIN du poste) du PBX, il y aura le risque que des appels frauduleux seront effectués avec la ligne téléphonique et que les frais seront chargés à...
  • Page 156 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur Vous pouvez programmer des fonctions par le biais du mode Programme. — Définir des fonctions — Effacer des fonctions • Pour quitter à tout moment, décrochez le combiné. •...
  • Page 157 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Clair Niveau de contraste préféré Peu de lumière des 4 niveaux disponibles. (Sélection du contraste Peu sombre d’affichage)* Sombre Anglais 2ème langue Quelle langue préférez- vous afficher? 3ème langue (Sélection de la langue de l’écran)
  • Page 158 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Souhaitez-vous empêcher Non—Permet l’affichage de l’affichage de votre numéro votre numéro sur l’écran du téléphone du correspondant? Oui—Empêche l’affichage de (Secret d’identité du votre numéro demandeur [CLIR]) Quel numéro souhaitez- ID d’appelant attribué...
  • Page 159 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Sonnerie (Tonalité d’appel) De quelle manière désirez- Directement—Vous vous recevoir un appel entendez le correspondant interne? directement, sans sonnerie. (Sélection sonnerie d’appel—Sonnerie/Voix)* Sonnerie uniquement— Empêche le correspondant de basculer au mode voix.
  • Page 160 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Aucun appel Quel type d’appel en Tonalité attente de ligne interne préférez-vous? Annonce vocale par le haut- (Sélection d’appel en parleur intégré (AVPC)* attente) Annonce vocale par le combiné...
  • Page 161 (Programmation des bips Oui—Activé du clavier)* Non—Désactivé Souhaitez-vous écouter de KX-TDA100/KX- la musique de fond par le TDA200: haut-parleur de votre téléphone pendant qu’il est + N° MUS (1 Oui—Activé raccroché? chiffre) (Musique de fond [MUS])* KX-TDA30: Manuel Utilisateur...
  • Page 162 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation PIN de poste (10 chiffres max.) + Pour programmer un PIN de ENTER/ poste ENREGISTRER + Souhaitez-vous configurer même PIN de poste le PIN de votre poste ou PIN de poste modifier un PIN de poste enregistré...
  • Page 163 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) • AVERTISSEMENT Lorsque un tiers découvre le mot de passe (PIN du poste) du PBX, il y aura le risque que des appels frauduleux seront effectués avec la ligne téléphonique et que les frais seront chargés à votre compte. Afin d’éviter une telle situation, nous recommandons vivement de: a) Maintenir soigneusement secret le PIN.
  • Page 164 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour modifier les noms et les numéros dans votre numérotation abrégée personnelle PROGRAM N˚ abrégé personnel AUTO DIAL PAUSE STORE Appuyez sur Saisissez 10 et appuyez sur ENTER . Saisissez numéro abrégé PROGRAMME Ou appuyez sur MEMORISER . personnel (2 chiffres).
  • Page 165 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Effacer des fonctions Vous pouvez effacer ou modifier des fonctions de la manière suivante: Fonctions Réglage par défaut Mode de commutation d’affichage Automatique Appel au décroché (Hot Line) Désactivé Secret d’identité du demandeur [CLIR] Autorisé...
  • Page 166 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour valider PROGRAM PROGRAM PAUSE AUTO DIAL AUTO DIAL PAUSE STORE STORE Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Saisissez ## . PROGRAMME ENTER ou PROGRAMME ENTER ou ou PAUSE . ou PAUSE . MEMORISER .
  • Page 167 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) 3.1.3 Programmation des touches Vous pouvez changer les touches LR/DSS programmables et les touches des fonctions programmables (FP) sur les TP, consoles SDP, modules d’extension de touches supplémentaires et DECT aux touches de fonction suivantes. Par exemple, si votre téléphone a plus de touches LR qu’il n’y a de lignes externes, vous pouvez utiliser des touches LR inutilisées en tant que touches à...
  • Page 168 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Touche programmable Touches Saisie de programmation RNV/NPD—Appels externes RNV/NPD—Appels internes + N° de poste du groupe de RNV Groupe—Tous appels distribution d’appels entrants RNV Groupe—Appels + N° de poste du groupe de externes distribution d’appels entrants + N°...
  • Page 169 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Touche programmable Touches Saisie de programmation Mode Service (Jour/Nuit/ + 0/1/2/3 * + N° d’entité) Déjeuner/Pause) Réponse* Deconnexion* Restriction d’appels/ + Niveau de Restriction d’appels/ Interdiction Interdiction (1 à 7) Service RNIS* + N° désiré (32 chiffres maximum) Secret d’identité...
  • Page 170 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) • " ", "#", R (FLASH)/RENUMEROTATION, PAUSE, SECRET (INTER) et T (Transfert) peuvent également être enregistrés. Si vous ne voulez pas que le numéro mémorisé s’affiche lors de l’appel, appuyez sur la touche SECRET (INTER) avant et après les numéros que vous souhaitez cacher. Si vous mémorisez un numéro de correspondant externe, vous devez mémoriser tout d’abord un numéro d’accès de ligne.
  • Page 171 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) • * Les types de tonalité disponibles dépendent du type de téléphone utilisé. • Série KX-T7600 (excepté KX-T7665): Les types de tonalités "01" à "30" sont disponibles. • KX-T7665: Uniquement les types de tonalités "01" à "08" sont disponibles. Vous pouvez saisir un type de tonalité...
  • Page 172 Postes disponibles Le poste désigné en tant que poste gestionnaire. Téléphone requis Un téléphone propriétaire Panasonic à écran (plus de deux lignes) (par ex. KX-T7636) Mot de passe du gestionnaire Pour pouvoir accéder au mode programmation, un mot de passe gestionnaire (10 chiffres maximum) est nécessaire.
  • Page 173 3.2 Programmation du gestionnaire 3.2.2 Programmation du gestionnaire Modifier la taxation des appels et le contrôle des postes Pour passer en mode programmation Pour programmer Pour quitter Pour continuer PROGRAM PROGRAM mot de passe de saisie de gestionnaire HOLD programmation PAUSE PAUSE mot de...
  • Page 174 3.2 Programmation du gestionnaire Elément Saisie de programmation Effacer le PIN et retirer le verrouillage par + N° de poste + PIN des postes Effacer le PIN et retirer le verrouillage par + Code de vérification + PIN des codes de vérification. Programmer le PIN du code de + Code de vérification + PIN (10 chiffres vérification.
  • Page 175 Postes disponibles Le poste admis par le biais de la programmation de CS Téléphone requis Un téléphone propriétaire Panasonic à écran (plus de deux lignes) (par ex. KX-T7636) Mot de passe système Pour pouvoir accéder au mode programmation, un mot de passe utilisateur, (10 chiffres maximum), est nécessaire.
  • Page 176 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Description des icônes Touches fixes Fonction T7600 T7200/T7400/T7500 REDIAL PREV (PRECEDENT) NEXT (SUIVANT) SP-PHONE FWD/DND CONF AUTO DIAL ENTER (STORE [MÉMORISER]) STORE Aucune CANCEL (Retour au menu précédent) SHIFT SHIFT PROGRAM PAUSE PROGRAM (PROGRAMME) HOLD END (FIN) AUTO ANS...
  • Page 177 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Procédure La procédure de base est la suivante. Passage en mode programmation PROGRAM mot de passe utilisateur PAUSE Saisissez Appuyez sur PROGRAMME Saisissez mot de passe ou PAUSE . utilisateur . Programmation Vous pouvez saisir chaque mode de programmation (3 chiffres). •...
  • Page 178 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) 3.3.2 Programmation système Date et Heure [000] Les téléphones propriétaires affichent la date et l’heure actuelle lorsqu’ils sont raccrochés. [au format 12 heures] année SELECT (REPONSE AUTO/ SECRET, MESSAGE) Saisissez 000 . Appuyez sur Saisissez Appuyez sur Appuyez sur...
  • Page 179 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) • Après avoir modifié les valeurs désirées, vous pouvez appuyer sur la touche ENTER. Vous n’êtes pas obligé d’exécuter toutes les étapes. • L’horloge se met en marche dès que vous appuyez sur la touche ENTER. •...
  • Page 180 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Nom de la numérotation abrégée système [002] Vous pouvez mémoriser le nom correspondant au numéro abrégé. Les noms s’affichent lorsque vous appelez en utilisant l’affichage. Pour saisir des caractères, reportez-vous à "Saisie des caractères". Pour terminer N˚...
  • Page 181 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Nom de poste [004] Vous pouvez mémoriser le nom de l’utilisateur d’un poste. Ceci est utile si vous désirez savoir qui appelle ou qui vous appelez lorsque vous effectuez un appel interne en utilisant le répertoire. Pour saisir des caractères, reportez-vous à...
  • Page 182 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Manuel Utilisateur...
  • Page 183 Chapitre 4 Annexe Ce chapitre fournit un guide de dépannage, le tableau des numéros de fonctions et la liste des tonalités. Veuillez toujours consulter le guide de dépannage avant de faire appel à votre installateur. Manuel Utilisateur...
  • Page 184 4.1 Guide de dépannage Guide de dépannage 4.1.1 Guide de dépannage Guide de dépannage Problème Solution Le téléphone ne fonctionne pas • Consultez votre installateur. correctement. Je n’arrive pas à utiliser le téléphone. • Le téléphone est verrouillé. Déverrouillez votre téléphone. ( 1.5.3 Interdire à...
  • Page 185 4.1 Guide de dépannage Problème Solution Le téléphone ne fonctionne pas avec les • La ligne du poste a été modifiée. Les réglages paramètres personnels, ni avec les préalables du téléphone n’ont pas été effacés. autres paramètres. (Numérotation à Effacez les paramètres et reprogrammez "une-touche", destination de transfert, vos paramètres désirés.
  • Page 186 4.1 Guide de dépannage Problème Solution La renumérotation ne fonctionne pas. • Le numéro enregistré est plus long que 32 chiffres ou est un numéro de poste. ( 1.2.3 Renumérotation) Les communications de l’ordinateur • Une tonalité d’indication pourrait avoir personnel et du télécopieur ont interrompu les communications.
  • Page 187 4.1 Guide de dépannage Problème Solution Je souhaite distinguer les tonalités. • Pour distinguer les tonalités de sonnerie de chaque touche LR, INTER ou Groupe ICD (Téléphones propriétaires numériques uniquement), 3.1.3 Programmation des touches) Le voyant de la touche MESSAGE s’est •...
  • Page 188 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) 4.2.1 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Les préfixes indiqués ci-dessous sont les paramètres par défaut. Il y a des numéros de fonctions programmables et des numéros de fonctions fixes. Si vous changez les numéros de fonctions programmables, veuillez indiquer les nouveaux numéros sur la liste afin de pouvoir les retrouver ultérieurement.
  • Page 189 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la tonalité Par défaut Chiffres supplémentaires numérotation) (Nouveau) 1.2.3 Renumérotation Rappel du dernier numéro composé (Renumérotation du dernier numéro composé) 1.2.4 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu’il n’y a pas de réponse Pour annuler la sonnerie de demande de rappel (Annulation du rappel automatique sur occupation)/Pour annuler (Annulation CCBS)
  • Page 190 – Appels par le biais d’un haut-parleur KX-TDA100/KX-TDA200: N° de haut- externe parleur (1 chiffre) KX-TDA30: 1 1.3.6 Identifier des correspondants malveillants (Identification d’Appel Malveillant [IDAM]) 1.4.1 Transférer un appel (Transfert d’appels) Transférer un appel en utilisant le service RNIS N°...
  • Page 191 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la tonalité Par défaut Chiffres supplémentaires numérotation) (Nouveau) 1.4.4 Répondre à un appel en attente Répondre à un appel en attente sur le PBX Répondre à un appel en attente provenant de l’opérateur téléphonique 1.4.5 Conversation à...
  • Page 192 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la tonalité Par défaut Chiffres supplémentaires numérotation) (Nouveau) Renvoi de vos appels en utilisant le service RNIS (Renvoi d’appels [RA]—via RNIS) – Pour valider N° de ligne externe + # + N° d’utilisateur multiple + # + 2 (Inconditionnel)/3 (Occupation)/4 (Non résponse) + N°...
  • Page 193 – Pour empêcher – Pour autoriser 1.7.8 Activer la Musique de fond (MUS) – Pour valider KX-TDA100/KX-TDA200: N° MUS (1 chiffre) KX-TDA30: 1 – Pour annuler 1.7.9 Protéger votre ligne des tonalités de signalisation (Sécurité ligne de données) – Pour valider –...
  • Page 194 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la tonalité Par défaut Chiffres supplémentaires numérotation) (Nouveau) 1.7.11 Programmation de la sonnerie du téléphone connecté en parallèle (Téléphone connecté en parallèle) – Sonnerie – Aucune sonnerie 1.7.12 Utilisation de votre DECT en parallèle avec un téléphone filaire (Mode parallèle XDP sans fil) –...
  • Page 195 0/1/2/3 2.1.4 Activer la Musique de fond externe (MUS) – Pour démarrer KX-TDA100/KX-TDA200: HP Général externe N° (1 chiffre)/ + N° MUS (1 chiffre) KX-TDA30: 11 – Pour arrêter KX-TDA100/KX-TDA200: HP Général externe N° (1 chiffre)/ KX-TDA30: 10 Manuel Utilisateur...
  • Page 196 – Pour enregistrer a partir d’un port MUS KX-TDA100/KX-TDA200: 3 + N° de port externe MUS (1 chiffre) + N° de poste flottant MES KX-TDA30: 31 + N° de poste flottant MES – Pour effacer 0 + N° de poste flottant MES 3.1.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Attribuer un PIN de poste à...
  • Page 197 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Numéro Fonction (lorsque vous composez un numéro ou lorsque vous parlez) fixe 1.4.5 Conversation à plusieurs interlocuteurs - Conférence Ajouter d’autres correspondants à une conversation (Conférence) 1.9.1 Lorsqu’un interphone/dispositif d’ouverture de porte est connecté A partir de n’importe quel poste, tout en parlant avec l’interphone Manuel Utilisateur...
  • Page 198 4.3 Que signifie cette tonalité? Que signifie cette tonalité? 4.3.1 Que signifie cette tonalité? A l’état raccroché Tonalités de sonnerie Les tonalités suivantes sont programmables afin de permettre de reconnaître le type d’appel (Externe, Interne ou Interphone). Tonalité 1 Tonalité 2 Tonalité...
  • Page 199 4.3 Que signifie cette tonalité? Tonalité 2 Une des fonctions suivantes est programmée: • Message d’absence • Musique de fond • Renvoi d’appels • Interdiction d’interception d’appels • Appel en attente • Ne pas Déranger • Verrouillage poste • Refus d’entrée en tiers prioritaire •...
  • Page 200 4.3 Que signifie cette tonalité? Tonalité de retour d’appel Tonalité normale de retour d’appel Tonalité de retour d’appel Tonalité spéciale de retour d’appel DISA Tonalité Ne Pas Déranger (NPD) Le poste appelé refuse les appels entrants. A l’état décroché Tonalité d’indication Tonalité...
  • Page 201 4.3 Que signifie cette tonalité? Tonalité 3 Avant l’activation des fonctions suivantes: • Récupération d’un appel mis en attente • Interception d’un autre appel • Appel général/ Répondre à un appel général • Réponse à un appel par un haut-parleur Tonalité...
  • Page 202 1.6.3 Faire des annonces et entamer une conversation à plusieurs correspondants (Diffusion) Contenu modifié • 1.1.1 Avant d’utiliser les téléphones Lorsque vous utilisez un Téléphone Propriétaire Panasonic (TP) – R (FLASH)/RENUMEROTATION • 1.2.4 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu’il n’y a pas de réponse Laisser une notification de message en attente/Rappeler le correspondant ayant laissé...
  • Page 203 4.4 Historique des révisions 4.4.2 KX-TDA30 Version 1.1 Nouveau contenu • 1.4.5 Conversation à plusieurs interlocuteurs - Conférence Ajouter un troisième correspondant lors d’une conversation en utilisant le service RNIS (Conférence à trois [3PTY]—par RNIS) • 1.6.3 Faire des annonces et entamer une conversation à plusieurs correspondants (Diffusion) Contenu modifié...
  • Page 204 4.4 Historique des révisions Manuel Utilisateur...
  • Page 205 Index Manuel Utilisateur...
  • Page 206 Index Accéder au service RNIS (Accès au service RNIS) Boucle-LR (B-LR) 20, 167 Accéder aux fonctions du système (Accès aux fonctions système) Accéder à des services externes (Accès Fonction Externe [AFE]) CANCEL Caractéristiques principales du système Accès au service RNIS Casque 22, 169 Accès aux fonctions système...
  • Page 207 Lors d’une communication Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu’il n’y a pas de réponse Lorsque vous utilisez un Téléphone Propriétaire Panasonic (TP) Faire des annonces et entamer une conversation à plusieurs correspon- Lorsqu’un interphone/dispositif d’ouverture de porte est connecté...
  • Page 208 Index Opérations du gestionnaire Ouverture de porte (Dispositif d’ouverture de porte) R (FLASH)/RENUMEROTATION Rappel automatique sur occupation 34, 196 Rappel de rendez-vous 97, 192 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins Rappel du dernier numéro 33, 189 Paramètres du mode Programme utilisateur Rappel du dernier numéro composé...
  • Page 209 Index Secret d’identité du demandeur (CLIR) 22, 104, 158, 169, 193 Transférer un appel (Transfert d’appels) Secret d’identité du demandé (COLR) 22, 103, 169, 193 Transférer un appel en attente (Réacheminement manuel de la file) SELECT Service RNIS 22, 169 Transférer un appel en utilisant le service RNIS (Transfert d’appels SHIFT [TA]—via RNIS)
  • Page 210 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japon Copyright: Le présent manuel est la propriété de Panasonic Communications Co., Ltd. (PCC). Vous pouvez uniquement l'imprimer pour un usage interne avec le modèle. A l'exception des conditions mentionnées ci-dessus, vous ne pouvez reproduire ce manuel sous aucune forme, en partie ou entièrement, sans avoir obtenu l'autorisation écrite préalable de PCC.

Ce manuel est également adapté pour:

Kx-tda100Kx-tda200