Page 1
N˚ de modèle Merci d'avoir acquis un IP-PBX de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et gardez-le pour toute consultation ultérieure. Le logo SD est une marque déposée. KX-TDA600: Fichier logiciel PLMPR version 5.0000 ou supérieure...
Page 2
Composants du système Table de composants système Catégorie N° de modèle Description Meuble de base KX-TDA600 Meuble de base Carte Unité Centrale Carte Unité Centrale (EMPR) Carte EMPR optionnelle KX-TDA6105 Carte d'extension mémoire (EMEC) KX-TDA0196 Carte télémaintenance analogique (RMT) Cartes d'extension de KX-TDA6110 Carte bus maître (BUS-M)
Page 3
Table de composants système Catégorie N° de modèle Description Cartes d'extension postes KX-TDA0143 Carte interface DECT 4 Bornes Radio (CSIF4) KX-TDA0144 Carte interface DECT 8 Bornes Radio (CSIF8) KX-TDA0170 Carte d'extension 8 postes numériques hybrides (DHLC8) KX-TDA0171 Carte d'extension 8 postes numériques (DLC8) KX-TDA0172 Carte d'extension 16 postes numériques (DLC16) KX-TDA0173...
Page 4
Table de composants système Catégorie N° de modèle Description Bornes Radio BR de base KX-TDA0141CE Borne Radio 2 voies utilisant une carte DHLC/DLC (BR sur (BR) PN) pour poste DECT KX-TDA0141 Borne Radio 2 voies utilisant une carte DHLC/DLC (BR sur PN) pour postes DECT de 2,4 GHz.
Page 5
Equipements optionnels non pris en charge La majorité des équipements optionnels pris en charge par les KX-TDA100/KX-TDA200 peuvent également être utilisés avec le KX-TDA600. Cependant, les éléments listés ci-dessous ne sont pas pris en charge par le KX-TDA600. Catégorie N° de modèle...
Page 6
Remarquez • Certaines cartes de services optionnelles et certaines fonctions ne sont pas disponibles dans certains pays/zones. Consultez votre installateur Panasonic certifié pour des instructions détaillées. • Dans ce manuel, le suffixe de chaque numéro de modèle (par ex. KX-TDA600NE) a été omis, à...
Page 7
Informations importantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS PRECAUTIONS DE SECURITE Afin d'utiliser le PBX correctement et en toute sécurité, les contraintes de sécurité ci-dessous doivent être respectées. Ne pas les respecter peut entraîner : • La perte, la fuite, la falsification ou le vol des données de l'utilisateur. •...
Page 8
CONTRAINTES DE SECURITE Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours observer des précautions élémentaires de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures. En particulier: Pour tous les équipements téléphoniques AVERTISSEMENT • N'INSTALLEZ JAMAIS LE PRODUIT D'UNE AUTRE MANIERE QUE CELLE DECRITE DANS LES MANUELS RELEVANTS.
Page 9
LA FUMEE, DES ODEURS ANORMALES OU DES BRUITS INHABITUELS. DE TELLES CONDITIONS PEUVENT PROVOQUER DES INCENDIES OU DES DECHARGES ELECTRIQUES. CONFIRMEZ QUE L’UNITE NE FUME PLUS ET CONTACTEZ UN CENTRE DE SERVICE AUTORISE DE PANASONIC. • LORSQUE VOUS ALLEZ DEPLACER L'EQUIPEMENT, DECONNECTEZ LA CONNEXION TELECOM AVANT DE DECONNECTER LE CORDON D'ALIMENTATION.
Page 10
PS. Contactez votre opérateur téléphonique. Si tous les PS fonctionnent normalement, il pourrait y avoir un problème avec votre PBX. Ne reconnectez pas le PBX aux lignes jusqu'à ce qu'il ait été vérifié par un centre de service autorisé de Panasonic. Manuel Installateur...
Page 11
Précaution Pour utilisateurs de l'Union Européenne uniquement • Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Page 12
en combinaison avec un autre élément d'équipement, d'un autre fabricant ou d'un autre modèle, bénéficiant également d'un permis Télécom, ni implique-t-il qu'un produit est compatible avec tous les services réseau Télécom. • Cet équipement n'est pas capable, sous toutes les conditions de fonctionnement, de fonctionner correctement aux grandes vitesses pour lesquelles il a été...
Page 14
Introduction Ce Manuel Installateur est conçu en tant qu'ouvrage général de référence technique pour l'IP-PBX Panasonic KX-TDA600. Il fournit des instructions pour l'installation matérielle et la programmation du PBX en utilisant la Console de maintenance. La structure de ce manuel Ce manuel contient les sections suivantes: Chapitre 1 Description du système...
Page 15
Si vous perdez le couvercle du fusible, la prise ne peut être utilisée jusqu'à ce que vous obtenez un couvercle de remplacement. Vous pouvez obtenir un couvercle de fusible de remplacement auprès de votre fournisseur Panasonic local. LORSQUE LA PRISE MOULEE N'EST PAS APPROPRIEE POUR LE TYPE DE PRISE DE COURANT AC DE VOTRE IMMEUBLE, LE FUSIBLE DOIT ETRE RETIRE ET LA PRISE REMPLACEE PAR UN TYPE APPROPRIE.
Page 16
Comment remplacer le fusible: Ouvrez le compartiment du fusible avec un tournevis et remplacez le fusible; replacez ensuite le couvercle du compartiment. L'équipement doit être connecté à des lignes de poste directes; des téléphones payants ne devraient pas être connectés en tant que poste. 999 et 112 peuvent être composés sur l'appareil après avoir accédé...
Page 17
Installation d’un système à 3 ou 4 meubles (type tourelle)..........62 2.2.7 Installation d’un système à 4 meubles (type côte à côte)..........84 2.2.8 Montage mural (KX-TDA600/KX-TDA620) ..............100 2.2.9 Installer/Remplacer la carte alimentation ............... 103 2.2.10 Connexion à la Terre ...................... 107 2.2.11 Connexion des batteries de secours ................
Page 18
2.6.3 Carte CID/PAY8 (KX-TDA0189) ..................138 2.6.4 Carte CID8 (KX-TDA0193)....................139 2.6.5 Carte E&M8 (KX-TDA0184) ....................140 2.6.6 Carte T1 (KX-TDA0187)....................143 2.6.7 Carte E1 (KX-TDA0188) ....................146 2.6.8 Carte BRI4 (KX-TDA0284) et carte BRI8 (KX-TDA0288) ..........149 2.6.9 Carte PRI30 (KX-TDA0290CE/CJ) .................153 2.6.10 Carte PRI23 (KX-TDA0290)....................157 2.6.11 Carte IP-GW4E (KX-TDA0484)..................160 2.6.12 Carte IP-GW16 (KX-TDA0490) ..................163 Informations à...
Page 19
2.11.7 Connexion d'une Borne Radio au PBX ................260 2.11.8 Montage mural........................ 268 2.12 Connexion de postes DECT 6.0 .................. 273 2.12.1 Aperçu ..........................273 2.12.2 Aperçu des procédures ....................276 2.12.3 Couverture du site ......................278 2.12.4 Avant la surveillance du site ................... 282 2.12.5 Surveillance du site ......................
Page 21
Chapitre 1 Description du système Ce chapitre fournit des informations générales sur le PBX, comme sa capacité et ses caractéristiques. Manuel Installateur...
Page 22
1.1 Caractéristiques principales du système Caractéristiques principales du système 1.1.1 Caractéristiques principales du système Fonctions réseau Ce PBX prend en charge les fonctions de mise en réseau suivantes: Service de ligne TIE Une ligne TIE est une ligne de communication privée louée, reliant deux ou plus PBX, permettant des communications à...
Page 23
Fonctions PC Phone/PC Console Ce PBX prend en charge les fonctions PC Phone et PC Console. Ces applications Panasonic CTI permettent des fonctions avancées combinant téléphone et PC, telle que la possibilité d'afficher des informations détaillées de l'appelant, y compris sa photo, à l'écran du PC lorsqu'un appel est reçu, ou de composer automatiquement un numéro de téléphone, rien qu'en sélectionnant un nom.
Page 24
Carte alimentation (PSU) dans le slot PSU et des cartes de service optionnelles dans les slots libres. Pour étendre à un système à plusieurs meubles, vous devrez également installer une carte BUS-M dans le slot de la carte BUS-M. Meuble de base (KX-TDA600) Composition du meuble de base Slot de carte BUS-M Slots libres...
Page 25
1.2 Composition du système 1.2.2 Système étendu Meuble d'extension Chaque meuble d’extension contient une carte BUS-S pour la connecter au meuble de base. Pour utiliser le meuble d’extension, connectez-le au meuble de base et installez une Carte alimentation (PSU) dans le slot PSU et des cartes de service optionnelles dans les slots libres.
Page 26
1.2 Composition du système Système à 2 meubles Système étendu (meuble de base + 1 meuble d’extension). Le meuble d’extension 1 est montée sur le meuble de base. Remarque Si vous allez installer un système à 2 meubles dans une zone sismique, assurez-vous de fixer le système au mur par le biais des supports muraux (fournis avec le kit d'extension optionnel).
Page 27
1.2 Composition du système Système à 3 meubles (type tourelle) Système étendu (meuble de base +2 meubles d’extension). Les meubles d’extension 1 et 2 sont montées sur le meuble de base. Un kit d'extension est requis pour le système à 3 meubles. Manuel Installateur...
Page 28
1.2 Composition du système Système à 4 meubles (type tourelle) Système pleinement étendu (meuble de base +3 meubles d’extension). Les meubles d’extension 1 à 3 sont montées sur le meuble de base. Un kit d'extension est requis pour le système à 4 meubles. Manuel Installateur...
Page 29
1.2 Composition du système Système à 4 meubles (type côte à côte) Lorsque l’espace vertical est limité, il est possible d’installer un système pleinement étendu (meuble de base + meuble d'extension 1 et meuble d'extension 2 + meuble d'extension 3) sous une configuration côte à...
Page 30
1.2 Composition du système 1.2.3 Diagramme de connexion du système Réseau IP privé Réseau (lignes de l'opérateur téléphonique) Analogiques/T0/T2/T1/E1 PC distant Routeur Batteries TP-IP Softphone IP Serveur CTI Télécopieur Imprimante Téléphone sans fil Dispositif capteur externe/ relais externe Console SDP Téléphone RNIS Interphone &...
Page 31
1.2 Composition du système DLC16 ELCOT16 (KX-TDA0172) (KX-TDA6181) KX-T7636/ Console DLC8 KX-T7633 KX-T7600 KX-T7600 CID/PAY8 (KX-TDA0171) (KX-TDA0189) DHLC8 CID8 (KX-TDA0170) (KX-TDA0193) Réseau Réseau analogique analogique ECSLC24 DECT BR sur PN Téléphone Télécopieur (KX-TDA6178) DID8 Système de (Base/Haute sans fil (DHLC (DHLC (DHLC (KX-TDA0182)
Page 32
1.3 Equipements optionnels Equipements optionnels 1.3.1 Equipements optionnels N° de modèle Nom de modèle Description KX-TDA0103 Carte alimentation type L (PSU-L) Carte alimentation. Puissance de sortie totale de 279 W. Conforme à la catégorie de sécurité 1. KX-TDA0104 Carte alimentation type M (PSU-M) Carte alimentation.
Page 33
10BASE-T. Compatible au protocole CSTA Phase 3. A n’installer que dans le meuble de base. KX-TDA0470 Carte d'extension VoIP 16 voies (IP- Carte d'extension VoIP 16 voies. Conforme au EXT16) protocole propriétaire de Panasonic et les méthodes ITU-T G.729a et CODEC G.711. Manuel Installateur...
Page 34
1.3 Equipements optionnels N° de modèle Nom de modèle Description KX-TDA0484 Carte VoIP 4 voies (IP-GW4E) Carte VoIP (Voix sur IP) 4 voies. Conforme au protocole VoIP H.323 V.2 et les méthodes ITU-T G.729a, G.723.1 et G.711 CODEC. KX-TDA0490 Carte VoIP 16 voies (IP-GW16) Carte VoIP (Voix sur IP) 16 voies.
Page 35
1.4 Spécifications Spécifications 1.4.1 Description générale Bus de contrôle Bus original (16 bits, 8 MHz, 10 mégaoctets par seconde) Bus de communication Conformité bus H.100 (slots horaires 1024) Commutation Commutation distribuée Alimentation PSU-M 100 V AC à 130 V AC; 2,5 A/200 V AC à 240 V AC; 1,4 A; 50 Hz/60 Hz PSU-L 100 V AC à...
Page 36
1.4 Spécifications Câble de connexion de postes Câble à 1 paire (T, R) Câble à 1 paire (D1, D2) ou Câble à 2 paires (T, R, D1, D2) Câble à 2 paires (T, R, D1, D2) BR sur PN (Base) Câble à...
Page 37
1.4 Spécifications 1.4.2 Caractéristiques TP: TPN de la série KX-T7600: 90 Ω; tout autre TPN/TPA: 40 Ω Limite de boucle d'équipement • terminal PS: 600 Ω appareil compris • Interphone: 20 Ω • BR: 130 Ω; BR sur PN (Base/Haute densité) 65 Ω •...
Page 38
1.4 Spécifications 1.4.3 Capacité du système Nombre de slots libres Le PBX prend en charge le nombre de slots libres suivant pour des cartes optionnelles de service. Système de base Système à 2 meubles Système à 3 meubles Système à 4 meubles Maximum Réseaux et Postes Le PBX prend en charge le nombre de réseaux et de postes suivants.
Page 39
1.4 Spécifications Cartes installées dans les slots du PBX La quantité suivante de cartes optionnelles de service peut être installée dans les slots libres du PBX. En outre, une unique carte BUS-M peut être installée dans le slot de la carte BUS-M du meuble de base. Système à...
Page 40
1.4 Spécifications Ne peut être installée que dans le meuble de base. Cartes montées sur d'autres cartes de services optionnelles La quantité suivante de cartes de services optionnelles peuvent être montées sur les autres cartes de services optionnelles spécifiées. Type de Système à...
Page 41
1.4 Spécifications Maximum d'équipements terminaux Le nombre suivant d'équipements terminaux peut être pris en charge par le PBX. Système à 2 Système à 3 Système à 4 Type d'équipement terminal Système de base meubles meubles meubles Téléphone (utilisant l’XDP numérique) (304) (608) (880)
Page 42
1.4 Spécifications Sélection de l’unité d’alimentation pour chaque meuble Le PBX exige une carte alimentation (PSU) appropriée à sa configuration. Calculez, pour chaque meuble, le facteur de puissance à partir du type et de la quantité d'équipements à connecter et déterminez ensuite le type de PSU requis.
Page 43
1.4 Spécifications Exemple de calcul Type d'équipement Facteur de puissance TPN de la série KX-T7600 48 unités Autres TPN 4 unités ESLC16 1 carte EMSLC16 3 cartes 8 ports Total Le facteur de puissance est de 136. Puisque cette valeur est comprise entre 128 et 512, vous devez installer la PSU-L.
Page 45
Chapitre 2 Installation Ce chapitre décrit les procédures d'installation du PBX. Des instructions détaillées pour la planification du site d'installation, l'installation des cartes et des cartes optionnelles et le câblage d'équipements périphériques sont fournis. D'autres informations à propos de l'expansion du système et des équipements périphériques sont incluses.
Page 46
2.1 Avant l'installation Avant l'installation 2.1.1 Avant l'installation Veuillez lire les remarques suivantes concernant l'installation et la connexion avant d'installer le PBX et les équipements terminaux. Assurez-vous d'être conforme avec toutes les lois, régulations et directives applicables. Instructions de sécurité pour l'installation Lorsque vous installez du câblage téléphonique, vous devez toujours observer des précautions élémentaires de sécurité...
Page 47
2.1 Avant l'installation Ne passez pas de câbles téléphoniques non-blindés près de câbles d'alimentation AC, câbles d'ordinateur, alimentations AC, etc. Lorsque vous passez des câbles près d'autres dispositifs ou câbles générant des interférences, utilisez des câbles blindés ou blindez les câbles téléphoniques par le biais de conduits métalliques.
Page 48
2.2 Installation du PBX Installation du PBX 2.2.1 Déballage Eléments fournis pour le meuble de base (KX-TDA600) Déballez le carton et vérifiez les éléments suivants: Unité principale Cordon d'alimentation AC avec noyau en ferrite Support métallique Chevilles Protection de ventilateur Fiche Jack (pour Dispositif d'Appel général et source de musique)
Page 49
2.2 Installation du PBX Eléments fournis pour kit d'extension (KX-TDA6201) Déballez le carton et vérifiez les éléments suivants: Support mural (droite) Support mural (gauche) Pieds Support de pieds Rondelle Vis D Remarques • Si vous allez installer un système à plusieurs meubles dans une zone sismique, assurez-vous de fixer le système au mur par le biais des supports muraux.
Page 50
2.2 Installation du PBX 2.2.2 Noms et emplacements Vue interne Meuble de base Meuble d'extension (KX-TDA600) (KX-TDA620) Voyant RUN Voyant ALARM Port USB Port RS-232C Slot PSU Slots libres 1 à 10 (depuis la gauche) Carte EMPR Slot de carte BUS-M Slots libres 1 à...
Page 51
2.2 Installation du PBX 2.2.3 Ouvrir/Fermer le couvercle frontal Ouvrir le couvercle frontal Insérez un tournevis plat dans la perforation (à la gauche du couvercle de la vis) et libérez le couvercle de la vis. Couvercle de la vis Tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la dévisser. Glissez le couvercle frontal vers la droite jusqu'à...
Page 52
2.2 Installation du PBX Fermer le couvercle frontal Accrochez le couvercle frontal sur la tour (alignez les pointes du couvercle avec les réceptacles du meuble). Glissez ensuite le couvercle vers la gauche jusqu'à ce qu'il se verrouille. Tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre. Fixez le couvercle de la vis.
Page 53
2.2 Installation du PBX 2.2.4 Attacher les protections des ventilateurs Attacher les protections des ventilateurs Des protections de ventilateurs (fournis avec les meubles) doivent être attachés avec les vis (C) lorsque: • vous installez un système à plusieurs meubles, • vous montez le meuble sur le mur, ou •...
Page 54
2.2 Installation du PBX 2.2.5 Installation d’un système de base ou d’un système à 2 meubles (Montage au sol) Le PBX peut être étendu à un système à 2 meubles en montant un meuble d'extension sur le meuble de base. Composition d’un système de base ou d’un système à...
Page 55
2.2 Installation du PBX Installation du meuble de base Pour le système de base, installez d’abord le support métallique (fourni avec le meuble de base) au sol. Fixez ensuite le meuble de base sur le support métallique. Installez 4 chevilles dans le sol en utilisant le support métallique en tant que gabarit. Fixez le support métallique à...
Page 56
2.2 Installation du PBX Fixez le meuble de base sur le support métallique à l'aide de 2 vis (B). Vis (B) L’installation du système de base est terminée. Si vous installez un système à 2 meubles, suivez la procédure ci-dessous. Montage du meuble d'extension 1 Pour le système à...
Page 57
2.2 Installation du PBX Fixez le support métallique au meuble de base à l'aide de 4 vis (B). Vis (B) Support métallique Soulevez le meuble d’extension 1, accrochez-le au support métallique sur le meuble de base et glissez- le en arrière jusqu'à ce qu'il s’enclenche. Support métallique Manuel Installateur...
Page 58
2.2 Installation du PBX Fixez le meuble d’extension 1 sur le support métallique à l'aide de 2 vis (B). Vis (B) L’installation des meubles est terminée. Ensuite, vous devez connecter les meubles. Manuel Installateur...
Page 59
2.2 Installation du PBX Connexion des meubles Pour le système à 2 meubles, vous devez installer une carte BUS-M optionnelle dans le meuble de base. Pour connecter les meubles, insérez le Câble Bus (fourni avec la carte BUS-M) dans le slot inférieur de la carte BUS-M.
Page 60
2.2 Installation du PBX Tournez les 2 vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer la carte BUS-M. Branchez le Câble Bus dans le port inférieur de la carte BUS-M du meuble de base. Puis, insérez l’autre extrémité dans la carte BUS-S du meuble d’extension 1. Remarque Lorsque vous branchez ou débranchez le Câble Bus, assurez-vous que l'alimentation DC est éteinte.
Page 61
2.2 Installation du PBX Attachez les câbles de masse blindés du Câble Bus sur le meuble de base et le meuble d’extension 1 avec les vis de la carte BUS-M. Remarque Lorsque vous installez ou retirez les câbles de masse blindés, assurez-vous que l'alimentation DC est éteinte.
Page 62
2.2 Installation du PBX 2.2.6 Installation d’un système à 3 ou 4 meubles (type tourelle) Le PBX peut être étendu à un système à 3 ou 4 meubles en montant des meubles d'extension sur le meuble de base. Pour un système de 3 ou 4 meubles, vous avez besoin d’un kit d'extension qui contient les pieds de base et les supports muraux.
Page 63
2.2 Installation du PBX Remarques • Assurez-vous de retirer le couvercle frontal de chaque meuble avant de les installer (reportez-vous à "2.2.3 Ouvrir/Fermer le couvercle frontal"). • N’installez aucune carte de service optionnelle ou un PSU dans les meubles avant l’installation. •...
Page 64
2.2 Installation du PBX Placez le crochet métallique sur les pieds. Support métallique Attachez le support métallique sur les pieds à l'aide de 4 vis (B). Vis (B) Manuel Installateur...
Page 65
2.2 Installation du PBX Percez 4 trous pour des chevilles d’ancrage dans le sol, en observant les dimensions indiquées ici. M u r 95 mm 510 mm* 287 mm 382 mm Si le sens des pieds est inversé, la distance doit être de 443,4 mm. Manuel Installateur...
Page 66
2.2 Installation du PBX Insérez 4 chevilles d’ancrages dans les trous dans le sol. Puis, fixez temporairement les pieds au sol à l’aide des 4 vis (A). (Cela rendra plus facile le positionnement des meubles ultérieurement.) Vis (A) Rondelle Marteau Cheville 30 mm 8 mm...
Page 67
2.2 Installation du PBX Soulevez le meuble de base, accrochez-la au support métallique et glissez-la en arrière jusqu'à ce qu'elle se s’enclenche. Support métallique Fixez le meuble de base sur le support métallique à l'aide de 2 vis (B). Vis (B) Manuel Installateur...
Page 68
2.2 Installation du PBX Montage des meubles d'extension 1 et 2 Pour le système à 3 ou 4 meubles, attachez d’abord le support métallique (fourni avec le meuble d’extension) sur le meuble de base. Après le montage du meuble d’extension 1 sur le meuble de base, fixez le meuble d’extension 1 au mur.
Page 69
2.2 Installation du PBX Soulevez le meuble d’extension 1, accrochez-le au support métallique sur le meuble de base et glissez- le en arrière jusqu'à ce qu'il s’enclenche. Support métallique Fixez le meuble d’extension 1 sur le support métallique à l'aide de 2 vis (B). Vis (B) Manuel Installateur...
Page 70
2.2 Installation du PBX Fixation au mur Attachez le support métallique au supports muraux. Support métallique Support mural (gauche) Support mural (droite) Fixez le support métallique au meuble de d’extension 1 à l'aide de 4 vis (D). Vis (D) Manuel Installateur...
Page 71
2.2 Installation du PBX Installez 4 chevilles dans le mur en utilisant le support mural en tant que gabarit. Fixez les supports muraux sur le mur à l'aide de 4 vis (A). PRUDENCE • Vissez les vis de montage dans le mur. Assurez-vous de ne pas toucher des lattages, maillages ou plaques métalliques dans le mur.
Page 72
2.2 Installation du PBX Vérifiez que les meubles sont positionnés parfaitement à la verticale. Si les meubles penchent légèrement sur un côté, déplacez les pieds pour ajuster leur position. (Puisque les pieds n’étaient fixés que temporairement, leur positionnement ne devrait poser aucun problème.) Puis, serrez les vis de fixation des pieds au sol.
Page 73
2.2 Installation du PBX Meuble d'extension 2 Soulevez le meuble d’extension 2, accrochez-le au support métallique sur le meuble d'extension 2 et glissez-le en arrière jusqu'à ce qu'il s’enclenche. Support métallique Fixez le meuble d’extension sur le support métallique 2 à l'aide de 2 vis (B). Vis (B) L’installation du système à...
Page 74
2.2 Installation du PBX Montage du meuble d'extension 3 Pour le système à 4 meubles, attachez d’abord le support métallique (fourni avec le meuble d’extension 3) sur le meuble d’extension 2. Fixez ensuite les supports muraux (fournis avec le kit d'extension) sur le meuble d’extension 3.
Page 75
2.2 Installation du PBX Retirez les 4 onglets du couvercle supérieur du meuble d’extension 3, avec un tournevis plat comme illustré ci-dessous. Meuble d'extension 3 Fixez les supports muraux temporairement sur le meuble d’extension 3 à l'aide de 4 vis (D). (Cela rendra plus facile le positionnement des meubles ultérieurement.) Vis (D) Support mural (gauche)
Page 76
2.2 Installation du PBX Soulevez le meuble d’extension 3, accrochez-le au support métallique sur le meuble d'extension 2 et glissez-le en arrière jusqu'à ce qu'il s’enclenche. Support métallique Manuel Installateur...
Page 77
2.2 Installation du PBX Fixez le meuble d’extension 3 sur le support métallique à l'aide de 2 vis (B). Vis (B) Manuel Installateur...
Page 78
2.2 Installation du PBX Fixation au mur Installez 4 chevilles dans le mur en utilisant le support mural en tant que gabarit. Fixez les supports muraux sur le mur à l'aide de 4 vis (A). PRUDENCE • Vissez les vis de montage dans le mur. Assurez-vous de ne pas toucher des lattages, maillages ou plaques métalliques dans le mur.
Page 79
2.2 Installation du PBX Vérifiez que les meubles sont positionnés parfaitement à la verticale. Si les meubles supérieurs penchent légèrement sur un côté, déplacez le meuble d’extension 3 pour ajuster sa position. (Puisque les supports muraux n’étaient fixés que temporairement sur le meuble d’extension 3, leur positionnement ne devrait poser aucun problème.) Serrez ensuite les vis fixant les supports muraux sur le meuble d’extension 3.
Page 80
2.2 Installation du PBX Connexion des meubles Pour un système à 3 ou 4 meubles, vous devez installer une carte BUS-M optionnelle et une carte BUS-ME dans le meuble de base. Pour connecter les meubles, insérez les Câbles Bus (fournis avec la carte BUS-M ou BUS-ME) dans les slots de la carte BUS-M.
Page 81
2.2 Installation du PBX Insérez la carte BUS-M le long des rails de guidage dans le slot de la carte BUS-M (le slot à la droite) du meuble de base. Rail de guidage Appuyez le levier en direction de la flèche pour que la carte BUS-M s'engage fermement dans le connecteur de la carte fond de panier.
Page 82
2.2 Installation du PBX Branchez chaque Câble Bus dans le port correspondant de la carte BUS-M du meuble de base. Puis, insérez l’autre extrémité dans la carte BUS-S de chaque meuble d’extension. Remarque Lorsque vous branchez ou débranchez les Câbles Bus, assurez-vous que l'alimentation DC est éteinte.
Page 83
2.2 Installation du PBX Attachez les câbles de masse blindés de chaque Câble Bus sur le meuble de base et chaque meuble d’extension avec les vis de la carte BUS-M. Remarque Lorsque vous installez ou retirez les câbles de masse blindés, assurez-vous que l'alimentation DC est éteinte.
Page 84
2.2 Installation du PBX 2.2.7 Installation d’un système à 4 meubles (type côte à côte) Lorsque l’espace vertical est limité, il est possible d’installer les meubles côte à côte. L’installation du système par le biais des pieds (fournis avec le Kit d'extension optionnel) facilite la réinstallation des meubles à...
Page 85
2.2 Installation du PBX Installation du meuble de base et du meuble d’extension 1 Pour installer le meuble de base, attachez d’abord le support métallique (fourni avec le meuble de base) sur les pieds (fournis avec le kit d'extension optionnel). Puis, installez les pieds sur le sol et fixez-y le meuble de base.
Page 86
2.2 Installation du PBX Placez le crochet métallique sur les pieds. Support métallique Attachez le support métallique sur les pieds à l'aide de 4 vis (B). Vis (B) Manuel Installateur...
Page 87
2.2 Installation du PBX Percez 4 trous pour des chevilles d’ancrage dans le sol, en observant les dimensions indiquées ici. M u r 95 mm 510 mm* 287 mm 382 mm Si le sens des pieds est inversé, la distance doit être de 443,4 mm. Manuel Installateur...
Page 88
2.2 Installation du PBX Insérez 4 chevilles d’ancrages dans les trous dans le sol. Puis, fixez les pieds au sol à l’aide des 4 vis (A). Vis (A) Rondelle Marteau Cheville 30 mm 8 mm Cheville Vis (A) Rondelle Pieds Retirez les 4 onglets du couvercle supérieur du meuble de base, avec un tournevis plat comme illustré...
Page 89
2.2 Installation du PBX Soulevez le meuble de base, accrochez-la au support métallique et glissez-la en arrière jusqu'à ce qu'elle se s’enclenche. Support métallique Fixez le meuble de base sur le support métallique à l'aide de 2 vis (B). Vis (B) Manuel Installateur...
Page 90
2.2 Installation du PBX Meuble d'extension 1 Fixez le support métallique au meuble de base à l'aide de 4 vis (B). Vis (B) Support métallique Retirez les 4 onglets du couvercle supérieur du meuble d’extension 1, avec un tournevis plat comme illustré...
Page 91
2.2 Installation du PBX Fixez les supports muraux temporairement sur le meuble d’extension 1 à l'aide de 4 vis (D). (Cela rendra plus facile le positionnement des meubles ultérieurement.) Vis (D) Support mural (gauche) Support mural (droite) Soulevez le meuble d’extension 1, accrochez-le au support métallique sur le meuble de base et glissez- le en arrière jusqu'à...
Page 92
2.2 Installation du PBX Fixez le meuble d’extension 1 sur le support métallique à l'aide de 2 vis (B). Vis (B) Manuel Installateur...
Page 93
2.2 Installation du PBX Fixation au mur Installez 4 chevilles dans le mur en utilisant le support mural en tant que gabarit. Fixez les supports muraux sur le mur à l'aide de 4 vis (A). PRUDENCE • Vissez les vis de montage dans le mur. Assurez-vous de ne pas toucher des lattages, maillages ou plaques métalliques dans le mur.
Page 94
2.2 Installation du PBX Vérifiez que les meubles sont positionnés parfaitement à la verticale. Si les meubles penchent légèrement sur un côté, déplacez les pieds pour ajuster leur position. (Puisque les pieds n’étaient fixés que temporairement, leur positionnement ne devrait poser aucun problème.) Puis, serrez les vis de fixation des pieds au sol.
Page 95
2.2 Installation du PBX Installation des meubles d'extension 2 et 3 Répétez les procédures de "Installation du meuble de base et du meuble d’extension 1" pour les meubles d’extension 2 et 3. Les meubles d’extension 2 et 3 doivent être connectés au meuble de base par le biais de Câbles Bus.
Page 96
2.2 Installation du PBX Connexion des meubles Pour le système à 4 meubles, vous devez installer une carte BUS-M optionnelle et des cartes BUS-ME dans le meuble de base. Pour connecter les meubles, insérez les Câbles Bus (fournis avec la carte BUS-M ou BUS-ME) dans le slot de la carte BUS-M.
Page 97
2.2 Installation du PBX Insérez la carte BUS-M le long des rails de guidage dans le slot de la carte BUS-M (le slot à la droite) du meuble de base. Rail de guidage Appuyez le levier en direction de la flèche pour que la carte BUS-M s'engage fermement dans le connecteur de la carte fond de panier.
Page 98
2.2 Installation du PBX Branchez chaque Câble Bus dans le port correspondant de la carte BUS-M du meuble de base. Puis, insérez l’autre extrémité dans la carte BUS-S de chaque meuble d’extension. Remarque Lorsque vous branchez ou débranchez les Câbles Bus, assurez-vous que l'alimentation DC est éteinte.
Page 99
2.2 Installation du PBX Attachez les câbles de masse blindés de chaque Câble Bus sur le meuble de base et chaque meuble d’extension avec les vis de la carte BUS-M. Remarque Lorsque vous installez ou retirez les câbles de masse blindés, assurez-vous que l'alimentation DC est éteinte.
Page 100
2.2 Installation du PBX 2.2.8 Montage mural (KX-TDA600/KX-TDA620) Montage des meubles AVERTISSEMENT • ASSUREZ-VOUS QUE LE MUR SUR LEQUEL SERA ATTACHE LE MEUBLE EST SUFFISAMMENT FORT POUR SUPPORTER LE MEUBLE. SI NON, IL SERA NECESSAIRE DE RENFORCER LE MUR. •...
Page 101
2.2 Installation du PBX Installez 4 chevilles dans le mur en utilisant le support métallique en tant que gabarit. Fixez le support métallique à l'aide de 4 vis (A). Cheville Marteau M u r Cheville 8 mm Support métallique 30 mm Vis (A) Support métallique...
Page 102
2.2 Installation du PBX Connexion des meubles Pour un système à plusieurs meubles, vous devez installer une carte BUS-M optionnelle et carte(s) BUS- ME dans le meuble de base. Pour connecter les meubles, insérez les Câbles Bus (fournis avec la carte BUS-M ou BUS-ME) dans les slots de la carte BUS-M.
Page 103
2.2 Installation du PBX 2.2.9 Installer/Remplacer la carte alimentation Fonction Type de PSU Plage de voltage inférieur/supérieur Courant Fréquence d'entrée Inférieur: 100 V AC à 130 V AC 2,5 A PSU-M Supérieur: 200 V AC à 240 V AC 1,4 A 50 Hz ou 60 Hz Inférieur: 100 V AC à...
Page 104
2.2 Installation du PBX N'installez ni ne remplacez jamais un PSU dans des endroits humides. N'installez ni ne remplacez jamais un PSU que 20 s après avoir déconnecté l'alimentation AC et la batterie de secours. Ne touchez jamais les composants situés sur la carte fond de panier de l'unité principale et sur le PSU, pour protéger la carte fond de panier de l'électricité...
Page 105
2.2 Installation du PBX Appuyez le levier en direction de la flèche pour que le PSU s'engage fermement dans le connecteur de la carte fond de panier. Carte fond de panier Levier Tournez les 4 vis dans le sens des aiguilles d'une montre, dans l'ordre indiqué par les numéros 1 à 4, pour fixer le PSU.
Page 106
2.2 Installation du PBX Tournez les 4 vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour les dévisser. Tirez le levier en direction de la flèche pour déconnecter le PSU de la carte fond de panier. Carte fond de panier Levier Remplacez le PSU.
Page 107
2.2 Installation du PBX 2.2.10 Connexion à la Terre IMPORTANT Assurez-vous de mettre à la terre le châssis de chacun des meubles sur une borne de terre différente. Ne la connectez pas sur d’autres meubles. Dévissez la vis. Insérez le câble de mise à la terre (à...
Page 108
2.2 Installation du PBX 2.2.11 Connexion des batteries de secours Les batteries de secours et le câble batteries forment une alimentation de secours permettant l'utilisation du PBX lors d'une coupure secteur. Lors d'une coupure secteur, les batteries de secours maintiennent automatiquement l'alimentation du PBX sans interruptions.
Page 109
2.2 Installation du PBX Connexion des batteries de secours Il y a 2 types de connexion de batteries de secours: Connexion de plusieurs meubles sur un jeu de batteries Connexion de chacun des meubles sur un propre jeu de batteries Connexion de plusieurs meubles sur un jeu de batteries Mettez le commutateur de batteries sur le PSU sur OFF.
Page 110
2.2 Installation du PBX Connexion de chacun des meubles sur un propre jeu de batteries Mettez le commutateur de batteries sur le PSU sur OFF. Connectez chaque câble de batterie sur un ensemble de 3 batteries de secours identiques. Commutateur de batterie Connecteur de batterie Câble batteries...
Page 111
2.2 Installation du PBX 2.2.12 Installer/retirer les cartes de services optionnelles PRUDENCE Ne touchez jamais les composants situés sur la carte fond de panier de l'unité principale et sur les cartes de services optionnelles, pour protéger la carte fond de panier de l'électricité statique. Touchez un élément relié...
Page 112
2.2 Installation du PBX En tenant la carte comme illustré ci-dessous, appuyez sur le levier en direction de la flèche pour que la carte s'engage fermement dans le connecteur de la carte fond de panier. Carte fond de panier Levier Tournez les 2 vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer la carte.
Page 113
2.2 Installation du PBX Couvrir les slots vides Assurez-vous de couvrir tout slot dans lequel aucune carte de service optionnelle n'est installée avec un couvercle de slot vide. PRUDENCE Ne pas installer le couvercle de slot vide pourrait entraîner des interférences électromagnétiques. Manuel Installateur...
Page 114
2.2 Installation du PBX Retirer les cartes de services optionnelles Tournez les 2 vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour les dévisser. Tirez le levier en direction de la flèche pour déconnecter la carte de la carte fond de panier. Retirez ensuite la carte du meuble.
Page 115
2.2 Installation du PBX 2.2.13 Acheminement des câbles Remarque Pour des raisons de sécurité, n'étirez, ne pliez ni n'écrasez le cordon d'alimentation secteur. Acheminement des câbles pour chaque tour Lorsque des câbles sont connectés au meuble, passez-les à gauche ou à droite et ensuite vers l'arrière du meuble, comme illustré...
Page 116
2.2 Installation du PBX Acheminement des câbles pour meubles connectés Lorsque vous passez les câbles connectés vers l’arrière des meubles, assurez-vous de ne pas bloquer les ouvertures de protection de ventilateur comme illustré ci-dessous. Protection de ventilateur Manuel Installateur...
Page 117
2.2 Installation du PBX 2.2.14 Types de connecteurs Type de connecteur N° de broche Utilisé pour • DHLC8 (KX-TDA0170) RJ11 • SLC8 (KX-TDA0173) • CSLC16 (KX-TDA0177) • ESLC16 (KX-TDA6174) • EMSLC16 (KX-TDA6175) • ECSLC24 (KX-TDA6178) • ELCOT16 (KX-TDA6181) (Câble à conducteurs torsadés) •...
Page 118
Type de connecteur N° de broche Utilisé pour • DPH4 (KX-TDA0161) Bloc de Bloc de • DPH2 (KX-TDA0162) bornes bornes 10-broches 8-broches • EIO4 (KX-TDA0164) • Meuble de base (KX-TDA600) RS-232C (Câble blindé) • EMPR • EMPR Fiche Jack Manuel Installateur...
Page 119
2.2 Installation du PBX 2.2.15 Attacher un noyau en ferrite Vous devez attacher un noyau en ferrite lorsque: • un connecteur RJ45 est connecté aux cartes T1, E1, PRI, BRI, IP-GW16 ou IP-EXT16 ou • un connecteur amphenol est connecté à une carte d'extension postes. Le noyau en ferrite est livré...
Page 120
2.2 Installation du PBX Pour une carte BRI Attachez le noyau en ferrite et fermez ensuite le boîtier du noyau en ferrite. Attachez le noyau en ferrite le plus près possible du connecteur de la carte. Le noyau en ferrite est livré avec la carte. Si vous n'utilisez que 1 ou 2 câbles pour la connexion, tournez- les une fois autour du noyau en ferrite.
Page 121
2.2 Installation du PBX Connecter à un connecteur Amphenol Pour des cartes d'extension postes Passez le câble au travers du noyau en fermez ensuite le boîtier du noyau en ferrite. Placez le noyau en ferrite à 3 cm du connecteur. Le noyau en ferrite est livré avec la carte. 3 cm Si vous devez ouvrir le noyau en ferrite, utilisez un tournevis plat pour déverrouiller son boîtier.
Page 122
2.2 Installation du PBX 2.2.16 Fixer le connecteur Amphenol Sur certaines cartes de service optionnelles, un connecteur Amphenol du type 57JE est utilisé. Pour connecter un connecteur Amphenol, utilisez la fermeture à ressort ou la vis pour fixer la partie supérieure et la bande Velcro pour fixer la partie inférieure du connecteur.
Page 123
2.2 Installation du PBX Schéma de câblage des broches du connecteur Amphenol Ci-dessous vous trouverez un schéma de câblage des broches du connecteur Amphenol pour toutes les cartes de services optionnelles utilisant un tel connecteur. Reportez-vous à la section appropriée dans "2.6 Informations à...
Page 124
2.2 Installation du PBX 2.2.17 Installation d'un parafoudre Aperçu Un pic électrique peut être provoqué si la foudre s'abat sur une ligne téléphonique à 10 m au-dessus du sol ou lorsqu'une ligne téléphonique entre en contact avec une ligne d'alimentation. Un parafoudre est un dispositif connecté...
Page 125
2.2 Installation du PBX Installation extérieure (Bâtiment principal) Parafoudre Réseau (Autre bâtiment) Réseau Pst. BR sur PN Répartiteur Pst. Parafoudre Pst. Pst. BR sur PN Terre Pst.: Ligne de poste Si vous installez un poste à l'extérieur du bâtiment, les précautions suivantes doivent être observées: Installez le câble du poste sous terre.
Page 126
2.2 Installation du PBX Enterrez le piquet de terre à proximité de la protection. Le câble de mise à la terre doit être le plus court possible. Le câble de mise à la terre doit être connecté directement a piquet de terre. Ne tournez jamais le câble autour d'autres objets.
Page 127
2.3 Informations à propos de la Carte Unité Centrale Informations à propos de la Carte Unité Centrale 2.3.1 Carte EMPR Fonction Contient le microprocesseur principal pour tous les processus, protocole principal pour le meuble de base, contrôle du temporisateur (TSW), détection de l'alarme de synchro système, alarme d'échec d'alimentation du meuble de base et surveillance du système.
Page 128
• N’utilisez que la carte mémoire SD livrée avec le PBX ou une carte mémoire SD optionnelle de mise à niveau de Panasonic. • La carte mémoire SD contient des logiciels pour tous les processus du PBX et toutes les données du client.
Page 129
2.3 Informations à propos de la Carte Unité Centrale 2.3.2 Carte EMEC (KX-TDA6105) Fonction Carte d'extension mémoire pour augmenter l'espace de stockage de données du système, activer des fonctions de diffusion et de facturation des chambres et doubler le nombre de DECT. A monter sur la carte EMPR.
Page 130
2.3 Informations à propos de la Carte Unité Centrale 2.3.3 Carte RMT (KX-TDA0196) Fonction Carte modem analogique pour la communication à distance avec le PBX. Supporte ITU-T V.90. A monter sur la carte EMPR. Carte EMPR Intérieur Carte RMT Accessoires et éléments à fournir par l'utilisateur Accessoires (inclus): vis ×...
Page 131
2.4 Informations à propos des cartes d'extension de meuble optionnelles Informations à propos des cartes d'extension de meuble optionnelles 2.4.1 Carte BUS-M (KX-TDA6110) Fonction Carte d’extension de meuble optionnel requise pour le montage de meubles d’extension. A n’installer que dans le meuble de base. LEDs Connecteur de Câble Bus Connecteur câble de masse...
Page 132
2.4 Informations à propos des cartes d'extension de meuble optionnelles 2.4.2 Carte BUS-ME (KX-TDA6111) Fonction Carte d’extension de meuble optionnel requise pour le montage de meuble d’extension 2 ou 3. A monter sur la carte BUS-M installée dans le meuble de base. Carte BUS-M Intérieur Carte BUS-ME...
Page 133
2.5 Informations à propos de la carte d'extension de meuble intégrée Informations à propos de la carte d'extension de meuble intégrée 2.5.1 Carte BUS-S Fonction Carte d’extension de meuble, intégrée dans un meuble d’extension pour la connexion au meuble de base. Connecteur de Câble Bus Connecteur câble de masse PRUDENCE...
Page 134
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Informations à propos des cartes réseaux 2.6.1 Carte ELCOT16 (KX-TDA6181) Fonction Carte réseau analogique 16 ports avec 4 ports de transfert sur coupure secteur (PFT). Un maximum de 2 cartes CID8, 2 cartes CID/PAY8 ou une de chacune, peuvent être montées sur la carte ELCOT16 (reportez- vous a "2.6.3 Carte CID/PAY8 (KX-TDA0189)"...
Page 135
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Désignation des broches Connecteur Amphenol N° Nom de Fonction N° Nom de Fonction signal signal Port sonnerie 1 Port Tip 1 Port sonnerie 2 Port Tip 2 Port sonnerie 3 Port Tip 3 Port sonnerie 4 Port Tip 4 Port sonnerie 5...
Page 136
2.6 Informations à propos des cartes réseaux 2.6.2 Carte DID8 (KX-TDA0182) Fonction Carte 8 ports réseau DID. Amphenol Vers ligne DID Accessoires et éléments à fournir par l'utilisateur Accessoires (inclus): vis × 2 A fournir par l'utilisateur (non-inclus): connecteur Amphenol Remarques •...
Page 137
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Désignation des broches Connecteur Amphenol N° Nom de Fonction N° Nom de Fonction signal signal Port sonnerie 1 Port Tip 1 Port sonnerie 2 Port Tip 2 Port sonnerie 3 Port Tip 3 Port sonnerie 4 Port Tip 4 Port sonnerie 5...
Page 138
2.6 Informations à propos des cartes réseaux 2.6.3 Carte CID/PAY8 (KX-TDA0189) Fonction 8 ports ID d'appelant du type FSK/FSK (avec ID d'appel en attente [Visualisation de l'ID de l'appelant])/ DTMF et 8 ports de service d'impulsion de Taxation (12 kHz/16 kHz). A monter sur la carte ELCOT16. Passez tous les switchs des ports 09-16 sur les positions "OFF".
Page 139
2.6 Informations à propos des cartes réseaux 2.6.4 Carte CID8 (KX-TDA0193) Fonction 8 ports ID d'appelant du type FSK/FSK (avec ID d'appel en attente [Visualisation de l'ID de l'appelant])/ DTMF. A monter sur la carte ELCOT16. Intérieur Carte CID8 S W 1 Accessoires et éléments à...
Page 140
2.6 Informations à propos des cartes réseaux 2.6.5 Carte E&M8 (KX-TDA0184) Fonction Carte réseau 8 ports ligne E & M (TIE). Prise en charge du type 5. Amphenol Vers répartiteur à partir de la ligne E & M (TIE) Accessoires et éléments à fournir par l'utilisateur Accessoires (inclus): vis ×...
Page 141
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Désignation des broches Connecteur Amphenol N° Nom de Fonction N° Nom de Fonction signal signal Port Tip 1 Port sonnerie 1 Tip 1 port 1 Sonnerie 1 port 1 Ligne E port 1 Ligne M port 1 Ligne SG port 1 Ligne SG port 2...
Page 142
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Indications des LED Indication Couleur Description CARD STATUS Vert/Rouge Indication de l'état des cartes • ETEINT: Alimentation Coupée • Allumé en vert: Normal (tous les ports en attente) • Vert clignotant (60 fois par minute): Normal (un port est en cours d'utilisation) •...
Page 143
2.6 Informations à propos des cartes réseaux 2.6.6 Carte T1 (KX-TDA0187) Fonction Carte réseau numérique T1 1-port. Conforme au standard EIA/TIA. LEDs RJ45 Vers TNR/Poste Accessoires et éléments à fournir par l'utilisateur Accessoires (inclus): noyau en ferrite × 1 A fournir par l'utilisateur (non-inclus): connecteur RJ45 Remarques •...
Page 144
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Désignation des broches Connecteur RJ45 pour utilisation réseau N° Nom de signal Niveau [V] Fonction Réception de données (+) Réception de données (-) Réservé – – Transmission de données (-) Transmission de données (+) Réservé...
Page 145
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Indication Couleur Description Rouge Indication de l'état du AIS • ETEINT: Normal • ALLUME: Alarme SYNC Vert Indication de l'état de synchronisation • ETEINT: Non-synchronisé • ALLUME: Synchronisé • Clignotant (60 fois par minute): Synchronisé (Horloge maître) Distance maximale de câblage de connexion de postes La longueur maximale du câble connectant les cartes T1 est donnée ci-dessous: Diamètre...
Page 146
2.6 Informations à propos des cartes réseaux 2.6.7 Carte E1 (KX-TDA0188) Fonction Carte réseau numérique E1 1-port. Conforme au standard ITU-T. LEDs RJ45 Conducteur extérieur BNC (TX) J 3 0 8 J 3 0 8 Vers TNR/Poste Pour masse Pour court-circuit Vers TNR/Poste ouverte de la masse...
Page 147
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Réglages des commutateurs Commutateur Type Utilisation et définition de l'état Sélectionnez 120 Ω (par défaut) ou 75 Ω pour le type de Terminaison Switch connecteur à utiliser. Switch Si vous utilisez un connecteur RJ45, sélectionnez A (par défaut) pour des lignes ou B pour des postes.
Page 148
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Connecteur BNC (coaxial) (RX) N° Nom de signal Niveau [V] Fonction Réception de données (-) Réception de données (+) Indications des LED Indication Couleur Description CARD STATUS Vert/Rouge Indication de l'état des cartes •...
Page 149
2.6 Informations à propos des cartes réseaux 2.6.8 Carte BRI4 (KX-TDA0284) et carte BRI8 (KX-TDA0288) Fonction BRI4: Carte RNIS 4 T0 (Accès de base RNIS) avec 1 port de transfert sur coupure secteur. Conforme EURO-RNIS/ETSI. BRI8: Carte RNIS 8 T0 (Accès de base RNIS) avec 1 port de transfert sur coupure secteur. Conforme EURO-RNIS/ETSI.
Page 150
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Toutefois, si le terminal ne dispose pas d'une alimentation externe, assurez-vous qu'il n'obtient pas son alimentation de la carte BRI4/BRI8. Sinon, vous pourriez endommager le circuit d'alimentation de la carte BRI4/BRI8 ou du terminal. Réglages des commutateurs Commutateur Type...
Page 151
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Indication Couleur Description LINE 8 Vert Indication de l'état de la ligne (LIGNE 1 à LIGNE 8): LINE 7 Reportez-vous à "Train de la LED LIGNE" ci-dessous pour plus de LINE 6 détails. LINE 5 Remarque LINE 4...
Page 152
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Distance maximale de câblage de connexion de Bus S0 La longueur maximale du câble connectant le PBX aux équipements RNIS terminaux (TE) est donnée ci- dessous: CAT 5: Moins de 1000 m Point-à-point CAT 5: Moins de 150 m Point-à-multipoint TE 1...
Page 153
2.6 Informations à propos des cartes réseaux 2.6.9 Carte PRI30 (KX-TDA0290CE/CJ) Fonction Carte RNIS à accès primaire 1-port (30 canaux B). Conforme EURO-RNIS/ETSI. LEDs RJ45 Vers TNR/Poste Vers TNR/Poste Pour RJ45 BNC (TX) BNC (RX) 120Ω 120Ω Pour BNC 75Ω 75Ω...
Page 154
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Réglages des commutateurs Commutateur Type Utilisation et définition de l'état Sélectionnez 120 Ω (par défaut) ou 75 Ω pour le type de Terminaison Switch connecteur à utiliser. Switch Si vous utilisez un connecteur RJ45, sélectionnez A (par défaut) pour des lignes ou B pour des postes.
Page 155
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Connecteur BNC (coaxial) (RX) N° Nom de signal Niveau [V] Fonction Réception de données (-) Réception de données (+) Indications des LED Indication Couleur Description CARD STATUS Vert/Rouge Indication de l'état des cartes •...
Page 156
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Distance maximale de câblage de connexion de postes La longueur maximale du câble connectant les cartes PRI30 est donnée ci-dessous: Diamètre Distance maximale 0,5 mm: 200 m Manuel Installateur...
Page 157
2.6 Informations à propos des cartes réseaux 2.6.10 Carte PRI23 (KX-TDA0290) Fonction Carte RNIS à accès primaire 1-port (23 canaux B). Conforme NI (protocole RNIS standard Nord-américain). LEDs RJ45 Vers TNR/Poste Accessoires et éléments à fournir par l'utilisateur Accessoires (inclus): noyau en ferrite × 1 A fournir par l'utilisateur (non-inclus): connecteur RJ45 Remarques •...
Page 158
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Désignation des broches Connecteur RJ45 pour utilisation réseau N° Nom de signal Niveau [V] Fonction Réception de données (+) Réception de données (-) Réservé – – Transmission de données (-) Transmission de données (+) Réservé...
Page 159
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Indication Couleur Description Rouge Indication de l'état du AIS • ETEINT: Normal • ALLUME: Alarme SYNC Vert Indication de l'état de synchronisation • ETEINT: Non-synchronisé • ALLUME: Synchronisé • Clignotant (60 fois par minute): Synchronisé (Horloge maître) D-LINK Vert Indication de l'état de lien de données...
Page 160
2.6 Informations à propos des cartes réseaux 2.6.11 Carte IP-GW4E (KX-TDA0484) Fonction Carte VoIP (Voix sur IP) 4 voies. Conforme au protocole VoIP H.323 V.2 et les méthodes ITU-T G.729a, G.723.1 et G.711 CODEC. LEDs RJ45 (10BASE-T/100BASE-TX) Vers réseau IP privé Accessoires et éléments à...
Page 161
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Désignation des broches Connecteur RJ45 (10BASE-T/100BASE-TX) N° Nom de signal Entrée (E)/Sortie (S) Fonction TPO+ Transmission de données TPO- Transmission de données TPI+ Réception de données (+) Réservé – – TPI- Réception de données (-) Réservé...
Page 162
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Indication Couleur Description DATA Vert Indication de transmission de données • ETEINT: Aucune donnée transmise • ALLUME: Transmission de données Manuel Installateur...
Page 163
2.6 Informations à propos des cartes réseaux 2.6.12 Carte IP-GW16 (KX-TDA0490) Fonction Carte VoIP (Voix sur IP) 16 voies. Conforme au protocole VoIP H.323 V.2 et les méthodes ITU-T G.729a, G.723.1 et G.711 CODEC. LEDs RJ45 (10BASE-T/100BASE-TX Full Duplex) Vers réseau IP privé Accessoires et éléments à...
Page 164
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Désignation des broches Connecteur RJ45 (10BASE-T/100BASE-TX) N° Nom de signal Entrée (E)/Sortie (S) Fonction TPO+ Transmission de données TPO- Transmission de données TPI+ Réception de données (+) Réservé – – TPI- Réception de données (-) Réservé...
Page 165
2.6 Informations à propos des cartes réseaux Indication Couleur Description DATA Vert Indication de transmission de données • ETEINT: Aucune donnée transmise • ALLUME: Transmission de données Manuel Installateur...
Page 166
2.7 Informations à propos des cartes de poste Informations à propos des cartes de poste 2.7.1 Carte CSIF4 (KX-TDA0143) et carte CSIF8 (KX-TDA0144) Fonction CSIF4: Carte d'interface poste DECT pour 4 Bornes Radio (BR). CSIF8: Carte d'interface poste DECT pour 8 Bornes Radio (BR). RJ45 (LINE 1 à...
Page 167
2.7 Informations à propos des cartes de poste Désignation des broches Connecteur RJ45 N° Nom de signal Fonction Réservé – Port de données (Haut) POWH Alimentation (Haut) POWL Alimentation (Bas) Port de données (Bas) Réservé – Indications des LED Indication Couleur Description CARD STATUS...
Page 168
2.7 Informations à propos des cartes de poste 2.7.2 Carte DHLC8 (KX-TDA0170) Fonction Carte 8 ports numériques hybrides pour TPN, TPA, PS, consoles SDP et BR sur PN (base/haute densité) avec 2 ports de transfert sur coupure secteur (PFT). Amphenol Vers postes Accessoires et éléments à...
Page 169
2.7 Informations à propos des cartes de poste Désignation des broches Connecteur Amphenol N° Nom de Fonction N° Nom de Fonction signal signal Port 1 de sonnerie de PS 26 Port 1 de tip de PS Port 1 de données TP Port 1 de données TP (Bas) (Haut)
Page 170
2.7 Informations à propos des cartes de poste Indications des LED Indication Couleur Description CARD STATUS Vert/Orange/ Indication de l'état des cartes Rouge • ETEINT: Alimentation Coupée • Allumé en vert: Normal (tous les ports en attente) • Vert clignotant (60 fois par minute): Normal (un port est en cours d'utilisation) •...
Page 171
2.7 Informations à propos des cartes de poste 2.7.3 Carte DLC8 (KX-TDA0171) Fonction Carte 8 ports numériques pour TPN, consoles SDP et des BR sur PN (base/haute densité). Amphenol Vers postes Accessoires et éléments à fournir par l'utilisateur Accessoires (inclus): vis × 2, noyau en ferrite × 1 A fournir par l'utilisateur (non-inclus): connecteur Amphenol Remarques •...
Page 172
2.7 Informations à propos des cartes de poste Désignation des broches Connecteur Amphenol N° Nom de Fonction N° Nom de Fonction signal signal Réservé – Réservé – Port de données 1 Port de données 1 (Bas) (Haut) Réservé – 28-29 Réservé...
Page 173
2.7 Informations à propos des cartes de poste Indications des LED Indication Couleur Description CARD STATUS Vert/Orange/ Indication de l'état des cartes Rouge • ETEINT: Alimentation Coupée • Allumé en vert: Normal (tous les ports en attente) • Vert clignotant (60 fois par minute): Normal (un port est en cours d'utilisation) •...
Page 174
2.7 Informations à propos des cartes de poste 2.7.4 Carte DLC16 (KX-TDA0172) Fonction Carte 16 ports numériques pour TPN, consoles SDP et des BR sur PN (base/haute densité). Amphenol Vers postes Accessoires et éléments à fournir par l'utilisateur Accessoires (inclus): vis × 2, noyau en ferrite × 1 A fournir par l'utilisateur (non-inclus): connecteur Amphenol Remarques •...
Page 175
2.7 Informations à propos des cartes de poste Désignation des broches Connecteur Amphenol N° Nom de Fonction N° Nom de Fonction signal signal Port de données 1 Port de données 1 (Bas) (Haut) Port de données 2 Port de données 2 (Bas) (Haut) Port de données 3...
Page 176
2.7 Informations à propos des cartes de poste Indications des LED Indication Couleur Description CARD STATUS Vert/Orange/ Indication de l'état des cartes Rouge • ETEINT: Alimentation Coupée • Allumé en vert: Normal (tous les ports en attente) • Vert clignotant (60 fois par minute): Normal (un port est en cours d'utilisation) •...
Page 177
2.7 Informations à propos des cartes de poste 2.7.5 Carte SLC8 (KX-TDA0173) Fonction Carte 8 ports pour PS avec 2 ports de transfert sur coupure secteur (PFT). Amphenol Vers postes Accessoires et éléments à fournir par l'utilisateur Accessoires (inclus): vis × 2, noyau en ferrite × 1 A fournir par l'utilisateur (non-inclus): connecteur Amphenol Remarques •...
Page 178
2.7 Informations à propos des cartes de poste Désignation des broches Connecteur Amphenol N° Nom de Fonction N° Nom de Fonction signal signal Port sonnerie 1 Port Tip 1 Réservé – 27-28 Réservé – Port sonnerie 2 Port Tip 2 Réservé...
Page 179
2.7 Informations à propos des cartes de poste 2.7.6 Carte EXT-CID (KX-TDA0168) Fonction Permet l'envoi de l'identité de l'appelant sur les ports de poste analogiques. A monter sur la carte SLC8 uniquement. Intérieur Carte SLC8 Carte EXT-CID Accessoires et éléments à fournir par l'utilisateur Accessoires (inclus): vis ×...
Page 180
A fournir par l'utilisateur (non-inclus): connecteur Amphenol Remarques • Un PS de Panasonic avec un voyant de Message en attente (par ex. KX-T7710) est recommandé pour la connexion avec la carte EMSLC16. • Attachez le noyau en ferrite fourni au câble. Reportez-vous à "2.2.15 Attacher un noyau en ferrite".
Page 181
2.7 Informations à propos des cartes de poste Désignation des broches Connecteur Amphenol N° Nom de Fonction N° Nom de Fonction signal signal Port sonnerie 1 Port Tip 1 Port sonnerie 2 Port Tip 2 Port sonnerie 3 Port Tip 3 Port sonnerie 4 Port Tip 4 Port sonnerie 5...
Page 182
2.7 Informations à propos des cartes de poste Indications des LED Indication Couleur Description CARD STATUS Vert/Rouge Indication de l'état des cartes • ETEINT: Alimentation Coupée • Allumé en vert: Normal (tous les ports en attente) • Vert clignotant (60 fois par minute): Normal (un port est en cours d'utilisation) •...
Page 183
2.7 Informations à propos des cartes de poste 2.7.8 Carte IP-EXT16 (KX-TDA0470) Fonction Carte d'extension VoIP 16 voies. Conforme au protocole propriétaire de Panasonic et les méthodes ITU-T G.729a et CODEC G.711. LEDs RJ45 (10BASE-T/100BASE-TX Full Duplex) Vers le LAN Accessoires et éléments à...
Page 184
ALARM Rouge Indication d'alarme • ETEINT: Normal • ALLUME: Alarme VoIP BUSY Vert Indication de processus de protocole VoIP propriétaire de Panasonic • ETEINT: Processus VoIP inactif • ALLUME: Processus VoIP actif LINK Vert Indication de l'état de lien •...
Page 185
2.8 Informations à propos des autres cartes Informations à propos des autres cartes 2.8.1 Carte OPB3 (KX-TDA0190) Fonction Carte optionnelle à 3 slots pouvant recevoir un maximum de 3 cartes optionnelles suivantes: • Carte DPH4 • Carte DPH2 • Carte EIO4 •...
Page 186
2.8 Informations à propos des autres cartes Indications des LED Indication Couleur Description CARD STATUS Vert/Rouge Indication de l'état des cartes • ETEINT: Alimentation Coupée • Allumé en vert: Normal (tous les ports en attente) • Vert clignotant (60 fois par minute): Normal (un port est en cours d'utilisation) •...
Page 187
2.8 Informations à propos des autres cartes 2.8.2 Carte DPH4 (KX-TDA0161) Fonction Carte d'interphone de 4 ports pour 4 interphones et 4 dispositifs d'ouverture de porte. A monter sur la carte OPB3. Insérez complètement les connecteurs à travers des ouvertures dans le panneau. Carte DPH4 Carte OPB3 (interphones)
Page 188
2.8 Informations à propos des autres cartes Désignation des broches Prise 8 broches N° Nom de signal Fonction Transmission interphone 4 com4 Réception interphone 4 Transmission interphone 3 com3 Réception interphone 3 Transmission interphone 2 com2 Réception interphone 2 Transmission interphone 1 com1 Réception interphone 1 Prise 10 broches...
Page 189
2.8 Informations à propos des autres cartes 2.8.3 Carte DPH2 (KX-TDA0162) Fonction Carte d'interphone 2 ports pour 2 interphones du type allemand et 2 dispositifs d'ouverture de porte. A monter sur la carte OPB3. Insérez complètement les connecteurs à travers des ouvertures dans le panneau. Carte DPH2 (Interphone) Carte OPB3...
Page 190
2.8 Informations à propos des autres cartes Désignation des broches Prise 8 broches N° Nom de signal Nom de signal Fonction propriétaire standard Path_2b b (2) Transmission interphone 2 Path_2a a (2) Réception interphone 2 Call_2b RT b (2) Touche d'appel interphone 2 Call_2a RT a (2) Com de touche d'appel interphone 2...
Page 191
2.8 Informations à propos des autres cartes Schéma de connexion pour les interphones et dispositifs d'ouverture de portes du type allemand Interphone 2 du type allemand BL: Voyant RT: Assé d’appel Dispositifs OP: Borne de connexion du dispositif d'ouverture de porte d’ouverture de porte 2 DC: Borne de contrôle d'alimentation de l'interphone...
Page 192
2.8 Informations à propos des autres cartes 2.8.4 Carte EIO4 (KX-TDA0164) Fonction Carte 4 ports externes I/O. A monter sur la carte OPB3. Insérez complètement les connecteurs à travers des ouvertures dans le panneau. Carte OPB3 Carte EIO4 8-broches 10-broches Accessoires et éléments à...
Page 193
2.8 Informations à propos des autres cartes Désignation des broches Prise 8 broches N° Nom de signal Fonction Contrôle 4 Contrôle 4 com Contrôle 3 Contrôle 3 com Contrôle 2 Contrôle 2 com Contrôle 1 Contrôle 1 com Prise 10 broches N°...
Page 194
2.8 Informations à propos des autres cartes Capteur externe L'alimentation pour le capteur externe est fournie par la carte EIO4 et doit être mise à terre au travers de la carte EIO4, comme l'indique le schéma ci-dessous. Une pair de lignes "capteur" et "commun" est connectée à...
Page 195
2.8 Informations à propos des autres cartes 2.8.5 Carte MSG4 (KX-TDA0191) Fonction Carte messages 4 voies. A monter sur la carte OPB3. Carte OPB3 Intérieur Carte MSG4 (Messages) Accessoires et éléments à fournir par l'utilisateur Accessoires (inclus): vis × 3 A fournir par l'utilisateur (non-inclus): aucune Manuel Installateur...
Page 196
2.8 Informations à propos des autres cartes 2.8.6 Cartes ESVM2 (KX-TDA0192) et ESVM4 (KX-TDA0194) Fonction ESVM2: Carte messagerie vocale simplifiée 2 voies pour la fonction Message Vocal Simplifié Intégré. Prend aussi en charge les fonctions de la carte MSG. A monter sur la carte OPB3. ESVM4: Carte messagerie vocale simplifiée 4 voies pour la fonction Message Vocal Simplifié...
Page 197
2.8 Informations à propos des autres cartes 2.8.7 Carte EECHO16 (KX-TDA6166) Fonction Carte annulation d'échos lors de conférences à 16 canaux et lignes réseaux IP. Accessoires et éléments à fournir par l'utilisateur Accessoires (inclus): aucune A fournir par l'utilisateur (non-inclus): aucune Remarque Pour établir une conférence de 6 à...
Page 198
2.8 Informations à propos des autres cartes 2.8.8 Carte CTI-LINK (KX-TDA0410) Fonction Carte Ethernet pour communications CTI via interface 10BASE-T. Compatible au protocole CSTA Phase 3. A n’installer que dans le meuble de base. LEDs RJ45 (10BASE-T) Vers LAN/ Serveur CTI Accessoires et éléments à...
Page 199
2.8 Informations à propos des autres cartes Indications des LED Indication Couleur Description CARD STATUS Vert/Rouge Indication de l'état des cartes • ETEINT: Alimentation Coupée • Allumé en vert: Normal • Allumé en rouge: Erreur (inclut réinitialisation) • Rouge clignotant (60 fois par minute): Hors service LINK STATUS Vert Indication de l'état de lien...
Page 200
2.9 Connexion de postes Connexion de postes 2.9.1 Distance maximale de câblage des postes (câble torsadé) Câble Distance maximale BR sur PN ø 0,4 mm: 222 m (Base/Haute densité) ø 0,5 mm: 347 m ø 0,6 mm: 500 m CAT 5: 347 m TPN de la série KX-T7600 Câble...
Page 201
2.9 Connexion de postes BR sur PN Console SDP (Base/Haute densité) Carte DHLC8 Cartes EMSLC16, ESLC16, ECSLC24, CSLC16, SLC8 Cartes DLC16, DLC8 " " indique que la carte d'extension postes prend en charge le terminal. Manuel Installateur...
Page 202
2.9 Connexion de postes 2.9.2 Connexion de postes en parallèle Tout PS peut être connecté en parallèle avec un TPA ou un TPN comme suit. Remarque En outre d'un PS, un répondeur, un télécopieur ou un modem (PC) peuvent être connectés en parallèle avec un TPA ou un TPN.
Page 203
2.9 Connexion de postes Avec TPN Le mode parallèle ou le mode de port d'unité supplémentaire (XDP) peuvent être sélectionnés par le biais de la programmation système. Lorsque le mode XDP est activé par le biais de la programmation système, une connexion en parallèle n'est pas possible.
Page 204
2.9 Connexion de postes Avec d'autres TPN (excepté KX-T7560 et KX-T7565) Vers carte DHLC8 Cordon de câblage à 2 conducteurs, Cordon de câblage à 4 connectez les broches "T" et "R". conducteurs, connectez les broches "T", "R", "D1" et "D2". TO TEL TO EMSS ou TO MAIN UNIT Vers PS...
Page 205
2.9 Connexion de postes 2.9.3 Connexion du port d'unité supplémentaire (XDP numérique) Un TPN peut être connecté à un autre TPN sur la connexion XDP numérique. En outre, si le TPN est connecté à une carte DHLC8, il peut également avoir un PS connecté en parallèle ou en mode XDP comme suit.
Page 206
2.9 Connexion de postes Avec TPN de la série KX-T7600 (excepté la série KX-T7600E) Utiliser un adaptateur T modulaire Vers carte DLC8/DLC16 Adaptateur Vers carte DHLC8 T modulaire (pour connexion d’un PS) Cordon de câblage à 2 conducteurs, connectez les broches "T" et "R". Cordon de câblage à...
Page 207
2.9 Connexion de postes Utiliser un port d'unité supplémentaire Vers carte DLC8/DLC16 Cordon de câblage à 4 Vers carte DHLC8 Cordon de câblage à 2 conducteurs, connectez conducteurs, connectez (pour connexion d’un PS) les broches "T", "R", "D1" les broches "T" et "R". Cordon de câblage à...
Page 208
2.9 Connexion de postes Avec un TPN de la série KX-T7600E Utiliser un adaptateur T modulaire Vers carte DLC8/DLC16 Vers carte DHLC8 Adaptateur Cordon de câblage à 2 T modulaire (pour connexion d’un PS) conducteurs, connectez les broches "T" et "R". Cordon de câblage à...
Page 209
2.9 Connexion de postes Utiliser un port d'unité supplémentaire Connecter à un TPN esclave Vers carte DLC8/DLC16 Vers carte DHLC8 Cordon de câblage à Cordon de câblage à (pour connexion d’un PS) 4 conducteurs, connectez 2 conducteurs, connectez les broches "T", "R", "D1" les broches "T"...
Page 210
2.9 Connexion de postes Connecter à un TPN maître Vers carte DLC8/DLC16 Vers carte DHLC8 Cordon de câblage à 4 conducteurs, (pour connexion d’un PS) connectez les broches "D1" et "D2". Cordon de câblage à 4 conducteurs, connectez les broches "T", "R", "D1" et "D2".
Page 211
2.9 Connexion de postes 2.9.4 Connexion CTI en mono poste (First Party) Une connexion CTI entre un PC et un TPN KX-T7633/KX-T7636 fournit le CTI first party. La connexion CTI est faite par le biais d'une interface USB (version 2.0) et utilise le protocole TAPI 2.1. Un module USB (KX-T7601) doit être connecté...
Page 212
KX-TD7590 • KX-TD7580 IMPORTANT Les BR pour DECT ne peuvent être connectées que sur les PBX Panasonic spécifiés. Remarque Pour de plus amples détails à propos du DECT, veuillez vous reporter aux instructions d'utilisation du DECT. Spécifications RF (Radio Fréquences) Elément...
Page 213
2.10 Connexion de DECT KX-TDA600BX/KX-TDA600TW: 1880 MHz à 1895 MHz KX-TDA600BX/KX-TDA600TW: 8 PRUDENCE • La BR doit être protégé contre la poussière, l'humidité, les températures élevées (plus de 40 ˚C les températures basses (moins de 0 ) et les vibrations. Elle ne doit pas non plus être exposée ˚C aux rayons directs du soleil.
Page 214
2.10 Connexion de DECT 2.10.2 Aperçu des procédures Lorsque vous connectez le système DECT, effectuez soigneusement la surveillance du site. Les surveillances du site peuvent être effectuées en utilisant le DECT KX-TCA255/KX-TCA256/KX-TCA355/ KX-TD7590. Une surveillance du site mal exécutée peut avoir une faible zone de service, des bruits fréquents et des interruptions des appels comme résultat final.
Page 215
2.10 Connexion de DECT Assurez-vous que des zones de portée adjacentes des BR se chevauchent au moins 5 mètres du signal radio est de "8". Assurez-vous que le niveau de puissance du signal radio est supérieur à "3" à tout endroit de la zone de service requise par l'utilisateur.
Page 216
2.10 Connexion de DECT 2.10.3 Couverture du site Choisir le meilleur emplacement pour la BR exige une planification réfléchie et des tests dans les zones essentielles. Le meilleur emplacement ne sera pas toujours le meilleur site d'installation. Veuillez lire les informations suivantes avant d'installer l'unité.
Page 217
2.10 Connexion de DECT Objet Matériaux Tendance de transmission Béton Plus épais ils sont, moins d'ondes radios les pénètrent. Béton armé Les ondes radio peuvent les pénétrer mais plus de fer contient le béton, plus les ondes radio seront réflectées. Fenêtre Verre Les ondes radio pénètrent généralement ces...
Page 218
2.10 Connexion de DECT Portée d'une BR L'exemple ci-dessous montre la portée d'une BR lorsqu'il est installé dans une zone sans obstacles. Remarque Les niveaux de puissance du signal radio sont mesurés lors de la surveillance du site (reportez-vous à "2.10.5 Surveillance du site en utilisant le KX-TCA255/KX-TCA256/KX-TCA355/KX-TD7590").
Page 219
2.10 Connexion de DECT Dans les zones de chevauchement de BR, lorsque le signal d'une BR devient faible, la borne radio entamera la fonction handover vers la prochaine BR. Cependant, si un DECT est éloigné de la BR et qu'il n'y a pas de BR disponibles pour le handover, le DECT pourrait être hors de portée et l'appel sera perdu.
Page 220
2.10 Connexion de DECT 2.10.4 Avant la surveillance du site Utilisez le DECT KX-TCA255/KX-TCA256/KX-TCA355/KX-TD7590 pour effectuer la surveillance du site. Remarque L'anglais est la seule langue d'affichage disponible pour la surveillance du site. Vérification du numéro d'ID d'une BR Vérifiez l'étiquette du numéro d'ID de la BR collée sur la BR. Si le numéro d'ID de BR n'est pas indiqué sur la BR, vérifiez le numéro en utilisant la Console de maintenance.
Page 221
2.10 Connexion de DECT Utilisation du KX-TD7590 Pour saisir des lettres INT' BR N d'ID de BR Appuyez sur 1, 9 et 0 à 7 0 à 9 et A à F ALIMENTATION pendant plus de 5 secondes. Vers la fenêtre initiale Vers le N de BR désiré...
Page 222
2.10 Connexion de DECT Configuration et installation temporaires d'une BR pour la surveillance du site Basculez le switch de test du signal radio de ARRET à MARCHE. Positionnez les switchs du numéro de canal comme désiré. Positionnez le Switch sélection alimentation comme nécessaire (KX-TDA0158CE uniquement). KX-TDA0158CE MARCHE ARRET Switch de test du signal radio...
Page 223
2.10 Connexion de DECT KX-TDA0141CE/KX-TDA0142CE Switchs ARRET MARCHE Switchs du numéro de canal Maintenez ce sélecteur à la position "ARRET". Sinon, la BR ne fonctionnera pas. Switch de test du signal radio Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6...
Page 224
2.10 Connexion de DECT Après avoir positionné les DIP switch, connectez la BR sur un adaptateur AC/jeu de batteries par le biais d'un adaptateur d'alimentation. Remarques • L'adaptateur AC doit être branché sur une prise de courant orientée verticalement ou montée dans le sol.
Page 225
2.10 Connexion de DECT 2.10.5 Surveillance du site en utilisant le KX-TCA255/KX-TCA256/ KX-TCA355/KX-TD7590 Le DECT dispose d'un mode test des signaux radio qui surveille l'état de la liaison radio avec la BR lors de la surveillance du site. Au mode test du signal radio, la perte de portée et la puissance du signal d'un slot synchrone et la puissance de signal des autres slots peut être mesurée lorsque le DECT surveille la BR.
Page 226
2.10 Connexion de DECT PRUDENCE L'enregistrement des données de balayage effacera toutes les données du répertoire. Mesurez la puissance du signal radio en vous approchant et éloignant de la BR. Approchez-vous de la BR jusqu'à ce que le niveau de puissance du signal radio devienne "12". Eloignez-vous de la BR et identifiez la portée de la BR où...
Page 227
2.10 Connexion de DECT Répétez les étapes 1 et 2 pour les autres BR et repositionnez les BR si nécessaire. Faites chevaucher la portée des BR où le niveau de puissance du signal radio est de "8" sur 5 m à...
Page 228
2.10 Connexion de DECT Consulter les données acquises enregistrées Utilisation du KX-TCA255/KX-TCA256/KX-TCA355 de journal Appuyez sur 1, 9 et 0 à 9 ALIMENTATION pendant plus de 2 secondes. Pour aller vers d'autres slots Pour aller vers un canal spécifique de canal Précédent ou Suivant 0 à...
Page 229
2.10 Connexion de DECT 2.10.6 Après la surveillance du site Après avoir obtenu les résultats de mesures appropriés, quittez les mode de test de signal radio avant de connecter la BR au PBX. Appuyez sur le bouton ALIMENTATION du DECT jusqu'à ce qu'il s'éteigne. Déconnectez l'adaptateur AC/jeur de batteries ou la carte CSIF/DLC/DHLC de la BR pour couper l'alimentation électrique.
Page 230
2.10 Connexion de DECT 2.10.7 Connexion d'une Borne Radio au PBX En utilisant une carte CSIF Reportez-vous à l'exemple suivant pour connecter une BR au PBX. KX-TDA0142CE Carte CSIF8 Port 1 Câble Distance maximale ø 0,4 mm: 444 m ø 0,5 mm: 694 m ø...
Page 231
2.10 Connexion de DECT En utilisant une carte DHLC/DLC Reportez-vous aux exemples suivants pour connecter une BR au PBX. KX-TDA0158CE Carte DHLC8 Câble Distance maximale ø 0,4 mm: 222 m ø 0,5 mm: 347 m ø 0,6 mm: 500 m CAT 5: 347 m BR 1 (RJ45)
Page 232
2.10 Connexion de DECT Remarques • Les broches N° 4 et 5 (maître) de la BR doivent être connectées sur une paire de broches de la carte DHLC/DLC. Puis utilisez 4 paires consécutives de broches sur la carte DHLC/DLC, en commençant par les broches correspondantes au maître, comme dans l’exemple ci-dessus.
Page 233
2.10 Connexion de DECT Connexion d'une Borne Radio Connectez le câble de la carte CSIF/DHLC/DLC à la BR. KX-TDA0158CE KX-TDA0141CE/ KX-TDA0142CE Modulaire Modulaire Vers carte CSIF/DHLC/DLC Vers carte DHLC/DLC Passez le câble par la rainure de la BR (dans la direction de votre préférence). KX-TDA0158CE KX-TDA0141CE/ KX-TDA0142CE...
Page 234
2.10 Connexion de DECT Uniquement pour les utilisateurs du KX-TDA0142CE: Tournez le câble autour du noyau de ferrite (une fois). Fermez ensuite le boîtier du noyau en ferrite. Vers carte CSIF Remarque Si vous devez ouvrir le noyau en ferrite, utilisez un tournevis plat pour déverrouiller son boîtier. Manuel Installateur...
Page 235
2.10 Connexion de DECT Enregistrer le DECT Le DECT doit être enregistré sur le PBX avant de pouvoir l'utiliser. La programmation du DECT et du PBX est requise. Un TP avec un écran à plusieurs lignes (par ex. KX-T7636 avec écran à 6 lignes) est requis pour la programmation système du PBX.
Page 236
2.10 Connexion de DECT Utilisation du KX-TD7590 Le verrouillage du système peut être configuré après l'enregistrement du DECT. Lorsque le verrouillage système a été activé, le mot de passe de verrouillage système sera requis pour la configuration du système. Appuyez sur ALIMENTATION pendant 5 secondes.
Page 237
2.10 Connexion de DECT Configuration du numéro d'identification personnel (PIN) pour l'enregistrement du DECT Pour éviter d'enregistrer le DECT sur un PBX erroné, vous pouvez configurer un PIN pour l'enregistrement de DECT sur le PBX. Avant d'enregistrer le DECT sur le PBX, saisissez le PIN configuré pour le PBX dans le DECT.
Page 238
2.10 Connexion de DECT Annulation DECT Confirmez les éléments suivants avant d'annuler l'enregistrement du poste DECT. • Le DECT est allumé. • Le DECT est en portée. [691] DECT 001 à 512 ENTER ENTER Si "Rejected" ou "Time out" est affiché CLEAR Vers l'utilisation...
Page 239
2.10 Connexion de DECT Tester le fonctionnement Baladez-vous dans la zone de service en conversant par le biais d'un DECT enregistré. Si du bruit s'entend fréquemment ou que les conversations sont interrompues, déplacez les BR ou installez-en davantage. Manuel Installateur...
Page 240
2.10 Connexion de DECT 2.10.8 Montage mural Montage du KX-TDA0158CE AVERTISSEMENT • ASSUREZ-VOUS QUE LE MUR SUR LEQUEL SERA ATTACHEE L'UNITE POURRA SUPPORTER LE POIDS DE L'UNITE (ENVIRON 310 g). SI NON, IL SERA NECESSAIRE DE RENFORCER LE MUR. • N'UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES DE MONTAGE MURAL (VIS, RONDELLES) LIVRES AVEC L'UNITE.
Page 241
2.10 Connexion de DECT Gabarit pour le montage mural (KX-TDA0158CE) Veuillez copier cette page et l'utiliser en tant que gabarit pour le montage mural. Installez une vis ici. 83 mm Installez une vis ici. Remarque Assurez-vous de régler la taille d'impression pour qu'elle corresponde à la taille de cette page. Si les dimensions du papier de sortie diffèrent encore légèrement des mesures indiquées ici, utilisez les mesures indiquées ici.
Page 242
2.10 Connexion de DECT Montage du KX-TDA0141CE/KX-TDA0142CE AVERTISSEMENT • ASSUREZ-VOUS QUE LE MUR SUR LEQUEL SERA ATTACHEE L'UNITE POURRA SUPPORTER LE POIDS DE L'UNITE (ENVIRON 310 g). SI NON, IL SERA NECESSAIRE DE RENFORCER LE MUR. • N'UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES DE MONTAGE MURAL (VIS, RONDELLES) LIVRES AVEC L'UNITE.
Page 243
2.10 Connexion de DECT Gabarit pour le montage mural (KX-TDA0141CE/KX-TDA0142CE) Veuillez copier cette page et l'utiliser en tant que gabarit pour le montage mural. Installez une vis ici. 71 mm Installez une vis ici. Remarque Assurez-vous de régler la taille d'impression pour qu'elle corresponde à la taille de cette page. Si les dimensions du papier de sortie diffèrent encore légèrement des mesures indiquées ici, utilisez les mesures indiquées ici.
Page 244
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz 2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz 2.11.1 Aperçu Equipement nécessaire et nombre maximal d'appels Les BR (Borne Radio) déterminent la surface couverte par le système sans fils. Le nombre d'appels pouvant être faits simultanément au travers de chaque BR varie selon le modèle, comme suit: Carte de connexion Nombre maximal DECT compatibles...
Page 245
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Veuillez tenir compte de la distance entre les BR lorsque vous planifiez le site. Veuillez consulter un installateur certifié pour des informations détaillées. Cependant, la distance requise entre BR peut varier selon l'environnement du site d'installation et selon les conditions sous lesquelles le système DECT est utilisé.
Page 246
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz 2.11.2 Aperçu des procédures Lorsque vous connectez le système DECT, effectuez soigneusement la surveillance du site. Une surveillance du site mal exécutée peut avoir une faible zone de service, des bruits fréquents et des interruptions des appels comme résultat final.
Page 247
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Vérifiez la puissance du signal radio en éloignant le DECT de la BR. La puissance du signal radio s'affaiblit en vous éloignant de la BR. Marquez la portée des BR à des niveaux de puissance de signal radio de "3" et de "8" sur un plan. Assurez-vous que des zones de portée adjacentes des BR se chevauchent au moins 5 mètres du signal radio est de "8".
Page 248
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz 2.11.3 Couverture du site Choisir le meilleur emplacement pour la BR exige une planification réfléchie et des tests dans les zones essentielles. Le meilleur emplacement ne sera pas toujours le meilleur site d'installation. Veuillez lire les informations suivantes avant d'installer l'unité.
Page 249
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Objet Matériaux Tendance de transmission Béton Plus épais ils sont, moins d'ondes radios les pénètrent. Béton armé Les ondes radio peuvent les pénétrer mais plus de fer contient le béton, plus les ondes radio seront réflectées.
Page 250
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Portée d'une BR L'exemple ci-dessous montre la portée d'une BR lorsqu'il est installé dans une zone sans obstacles. Remarque Les niveaux de puissance du signal radio sont mesurés lors de la surveillance du site (reportez-vous à "2.11.5 Surveillance du site").
Page 251
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Dans les zones de chevauchement de BR, lorsque le signal d'une BR devient faible, la borne radio entamera la fonction handover vers la prochaine BR. Cependant, si un DECT est éloigné de la BR et qu'il n'y a pas de BR disponibles pour le handover, le DECT pourrait être hors de portée et l'appel sera perdu.
Page 252
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz 2.11.4 Avant la surveillance du site Configuration et installation temporaires d'une BR pour la surveillance du site Basculez le switch de test du signal radio de ARRET à MARCHE. Positionnez les switchs du numéro de la BR comme désiré. Positionnez le Switch sélection alimentation comme nécessaire (KX-TDA0151/KX-TDA0152 uniquement).
Page 253
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz KX-TDA0141/KX-TDA0142 Switchs ARRET MARCHE Switchs du numéro de la BR Maintenez ce sélecteur à la position "ARRET". Sinon, la BR ne fonctionnera pas. Switch de test du signal radio BR N BR N BR N BR N BR N...
Page 254
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Après avoir positionné les DIP switch, connectez la BR sur un adaptateur AC/jeu de batteries par le biais d'un adaptateur d'alimentation. Remarques • L'adaptateur AC doit être branché sur une prise de courant orientée verticalement ou montée dans le sol.
Page 255
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz 2.11.5 Surveillance du site Le DECT dispose d'un mode test des signaux radio qui surveille l'état de la liaison radio avec la BR. Après avoir installé temporairement les BR, passez le DECT au mode de test des signaux radio et mesurez la portée de chaque BR.
Page 256
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Mesurez la puissance du signal radio en vous approchant et éloignant de la BR. Approchez-vous de la BR jusqu'à ce que le niveau de puissance du signal radio devienne "12". Eloignez-vous de la BR et identifiez la portée de la BR où le niveau de puissance du signal radio est supérieur à...
Page 257
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Faites chevaucher la portée d'au moins 2 BR sur tout endroit du site d'installation. BR N BR N BR N BR N Assurez-vous que le niveau de puissance du signal radio est supérieur à "3" à tout endroit de la zone de service requise par l'utilisateur.
Page 258
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Utilisation du KX-TD7690 Exemple d'affichage: Lorsqu'il y a des données acquises de donnée acquise NO.1 CS No.2 LEVEL: 9 Appuyez sur 1, 9 et 0 à 9 Lorsqu'il n'y a pas de données acquises ALIMENTATION pendant plus de 2 secondes.
Page 259
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz 2.11.6 Après la surveillance du site Après avoir obtenu les résultats de mesures appropriés, quittez les mode de test de signal radio avant de connecter la BR au PBX. Appuyez sur le bouton ALIMENTATION du DECT jusqu'à ce qu'il s'éteigne. Déconnectez l'adaptateur AC/jeur de batteries ou la carte CSIF/DLC/DHLC de la BR pour couper l'alimentation électrique.
Page 260
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz 2.11.7 Connexion d'une Borne Radio au PBX En utilisant une carte CSIF Reportez-vous à l'exemple suivant pour connecter une BR au PBX. KX-TDA0152/KX-TDA0142 Carte CSIF8 Port 1 Câble Distance maximale ø 0,4 mm: 444 m ø...
Page 261
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz En utilisant une carte DHLC/DLC Reportez-vous à l'exemple suivant pour connecter une BR au PBX. KX-TDA0151/KX-TDA0141 Carte DHLC8 Câble Distance maximale ø 0,4 mm: 222 m ø 0,5 mm: 347 m ø 0,6 mm: 500 m CAT 5: 347 m...
Page 262
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Connexion d'une Borne Radio Connectez le câble de la carte CSIF/DHLC/DLC à la BR. KX-TDA0151/KX-TDA0152 KX-TDA0141/KX-TDA0142 Modulaire Modulaire Vers carte CSIF/DHLC/DLC Vers carte CSIF/DHLC/DLC Passez le câble par la rainure de la BR (dans la direction de votre préférence). KX-TDA0151/KX-TDA0152 KX-TDA0141/KX-TDA0142 Vers carte CSIF/DHLC/DLC...
Page 263
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Enregistrer le DECT Le DECT doit être enregistré sur le PBX avant de pouvoir l'utiliser. La programmation du DECT et du PBX est requise. Un TP avec un écran à plusieurs lignes (par ex. KX-T7636 avec écran à 6 lignes) est requis pour la programmation système du PBX.
Page 264
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Enregistrement de DECT Vers [690] DECT* de poste l'utilisation du DECT 1 à 4 chiffres ci-dessous ENTER ENTER (ATTENTE) Sans carte EMEC: 001 à 256. Avec carte EMEC: 001 à 512. Lorsque le DECT n'a pas encore été enregistré Lorsque vous enregistrez pour la première fois le DECT, vous pouvez sélectionner la langue désirée de l'affichage.
Page 265
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Utilisation du KX-TD7690 Tonalité C. Sélectionnez Sélectionnez "SYSTEM 1–4". "REGISTRATION". Configuration du verrouillage système Lorsqu'un verrouillage système a été activé, le mot de passe de verrouillage système sera requis pour la configuration du DECT sur le système. Utilisation du KX-TD7684/KX-TD7694 Sélectionnez Sélectionnez "On/Off".
Page 266
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Configuration du numéro d'identification personnel (PIN) pour l'enregistrement du DECT Pour éviter d'enregistrer le DECT sur un PBX erroné, vous pouvez configurer un PIN pour l'enregistrement de DECT sur le PBX. Avant d'enregistrer le DECT sur le PBX, saisissez le PIN configuré pour le PBX dans le DECT.
Page 267
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Annulation DECT Confirmez les éléments suivants avant d'annuler l'enregistrement du poste DECT. • Le DECT est allumé. • Le DECT est en portée. [691] DECT 001 à 512 ENTER ENTER Si "Rejected" ou "Time out" est affiché CLEAR Vers l'utilisation...
Page 268
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz 2.11.8 Montage mural Montage du KX-TDA0151/KX-TDA0152 AVERTISSEMENT • ASSUREZ-VOUS QUE LE MUR SUR LEQUEL SERA ATTACHEE L'UNITE POURRA SUPPORTER LE POIDS DE L'UNITE (ENVIRON 310 g). SI NON, IL SERA NECESSAIRE DE RENFORCER LE MUR. •...
Page 269
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Glissez la plaque de montage mural dans le sens de la flèche jusqu'à entendre un clic. KX-TDA0151/KX-TDA0152 Accrochez la BR sur les têtes de vis. KX-TDA0151/KX-TDA0152 Rondelle Insérez la vis jusqu'ici. PRUDENCE Assurez-vous que les câbles sont fermement fixés au mur. Manuel Installateur...
Page 270
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Gabarit pour le montage mural (KX-TDA0151/KX-TDA0152) Veuillez copier cette page et l'utiliser en tant que gabarit pour le montage mural. Installez une vis ici. 83 mm Installez une vis ici. Remarque Assurez-vous de régler la taille d'impression pour qu'elle corresponde à la taille de cette page. Si les dimensions du papier de sortie diffèrent encore légèrement des mesures indiquées ici, utilisez les mesures indiquées ici.
Page 271
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Montage du KX-TDA0141/KX-TDA0142 AVERTISSEMENT • ASSUREZ-VOUS QUE LE MUR SUR LEQUEL SERA ATTACHEE L'UNITE POURRA SUPPORTER LE POIDS DE L'UNITE (ENVIRON 310 g). SI NON, IL SERA NECESSAIRE DE RENFORCER LE MUR. • N'UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES DE MONTAGE MURAL (VIS, RONDELLES) LIVRES AVEC L'UNITE.
Page 272
2.11 Connexion de DECT de 2,4 GHz Gabarit pour le montage mural (KX-TDA0141/KX-TDA0142) Veuillez copier cette page et l'utiliser en tant que gabarit pour le montage mural. Installez une vis ici. 71 mm Installez une vis ici. Remarque Assurez-vous de régler la taille d'impression pour qu'elle corresponde à la taille de cette page. Si les dimensions du papier de sortie diffèrent encore légèrement des mesures indiquées ici, utilisez les mesures indiquées ici.
Page 273
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 2.12 Connexion de postes DECT 6.0 2.12.1 Aperçu Noms et emplacements des BR Antennes Numéro d'ID de BR (ID: xxxxxxxxxx) Indications des LED Indication Couleur Description ETAT Vert/Rouge Indication de l'état des BR • ETEINT: Alimentation Coupée •...
Page 274
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Remarque Pour de plus amples détails à propos du DECT, veuillez vous reporter aux instructions d'utilisation du DECT. Distances requises entre les équipements Maintenez les distances entre les équipements listées ci-dessous pour éviter le bruit électrique, les interférences ou les interruptions des conversations.
Page 275
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 PRUDENCE • La BR doit être protégé contre la poussière, l'humidité, les températures élevées (plus de 40 °C) les températures basses (moins de 0 °C) et les vibrations. Elle ne doit pas non plus être exposée aux rayons directs du soleil.
Page 276
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 2.12.2 Aperçu des procédures Lorsque vous connectez le système DECT, effectuez soigneusement la surveillance du site. Une surveillance du site mal exécutée peut avoir une faible zone de service, des bruits fréquents et des interruptions des appels comme résultat final.
Page 277
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Vérifiez la puissance du signal radio en éloignant le DECT de la BR. La puissance du signal radio s'affaiblit en vous éloignant de la BR. Marquez la portée des BR à des niveaux de puissance de signal radio de "3" et de "8" sur un plan. Assurez-vous que des zones de portée adjacentes des BR se touchent là...
Page 278
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 2.12.3 Couverture du site Choisir le meilleur emplacement pour la BR exige une planification réfléchie et des tests dans les zones essentielles. Le meilleur emplacement ne sera pas toujours le meilleur site d'installation. Veuillez lire les informations suivantes avant d'installer l'unité.
Page 279
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Objet Matériaux Tendance de transmission Béton Plus épais ils sont, moins d'ondes radios les pénètrent. Béton armé Les ondes radio peuvent les pénétrer mais plus de fer contient le béton, plus les ondes radio seront réflectées.
Page 280
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Portée d'une BR L'exemple ci-dessous montre la portée d'une BR lorsqu'il est installé dans une zone sans obstacles. Remarque Les niveaux de puissance du signal radio sont mesurés lors de la surveillance du site (reportez-vous à "2.12.5 Surveillance du site").
Page 281
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Dans les zones de chevauchement de BR, lorsque le signal d'une BR devient faible, la borne radio entamera la fonction handover vers la prochaine BR. Cependant, si un DECT est éloigné de la BR et qu'il n'y a pas de BR disponibles pour le handover, le DECT pourrait être hors de portée et l'appel sera perdu.
Page 282
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 2.12.4 Avant la surveillance du site Utilisez le DECT KX-TD7685/KX-TD7695 pour effectuer la surveillance du site. Remarque L'anglais est la seule langue d'affichage disponible pour la surveillance du site. Vérification du numéro d'ID d'une BR Vérifiez l'étiquette du numéro d'ID de la BR collée sur la BR.
Page 283
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Configuration et installation temporaires d'une BR pour la surveillance du site Basculez le switch de test du signal radio de ARRET à MARCHE. Positionnez les switchs du numéro de canal comme désiré. Positionnez le sélecteur de l'alimentation comme désiré. KX-TDA0155 Canal 0 Canal 1...
Page 284
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 KX-TDA0158 ARRET MARCHE Switch de test du signal radio Switch sélection alimentation MARCHE:Sur l'adaptateur AC (KX-A11) ou du jeu de batteries (PSZZTD142CE) ARRET: Sur PBX Switchs du numéro de canal DIP Switch Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3...
Page 285
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Après avoir positionné les DIP switch, connectez la BR sur un adaptateur AC/jeu de batteries par le biais d'un adaptateur d'alimentation, ou connectez-la au PBX. Remarques • Si vous utilisez le KX-TDA0158, il n'est PAS recommandé d'utiliser le jeu de batteries pour effectuer la surveillance du site.
Page 286
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Installez provisoirement la BR pour la surveillance du site. Installez les BR à une hauteur minimale de 2 m au-dessus du sol et placez les antennes de façon à ce qu'elles soient dirigées vers des directions séparées par un angle de 90 degrés (pour assurer la diversité...
Page 287
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 2.12.5 Surveillance du site Le DECT dispose d'un mode test des signaux radio qui surveille l'état de la liaison radio avec la BR lors de la surveillance du site. Au mode test du signal radio, la perte de portée et la puissance du signal d'un slot synchrone et la puissance de signal des autres slots peut être mesurée lorsque le DECT surveille la BR.
Page 288
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Eloignez-vous de la BR et identifiez la portée de la BR où le niveau de puissance du signal radio est supérieur à "3". Dessinez la zone sur le plan. DECT L:12 Canal N DECT L:08 DECT L:03...
Page 289
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Planifiez les zones de portée des BR pour de façon à ce que tout endroit du site d'installation soit couvert par au moins 2 BR. Canal N Canal N Canal N Canal N Assurez-vous que le niveau de puissance du signal radio est supérieur à "3" à tout endroit de la zone de service requise par l'utilisateur.
Page 290
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Consulter les données acquises enregistrées Utilisation du KX-TD7685/KX-TD7695 de journal Appuyez sur 1, 9 et 0 à 9 ALIMENTATION pendant plus de 2 secondes. Pour aller vers d'autres slots Pour aller vers un canal spécifique de canal Précédent ou Suivant 0 à...
Page 291
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 2.12.6 Après la surveillance du site Après avoir obtenu les résultats de mesures appropriés, quittez les mode de test de signal radio avant de connecter la BR au PBX. Appuyez sur le bouton ALIMENTATION du DECT jusqu'à ce qu'il s'éteigne. Déconnectez l'adaptateur AC/jeu de batteries ou le PBX de la BR pour couper l'alimentation électrique.
Page 292
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 2.12.7 Connexion d'une Borne Radio au PBX Remarque En connectant les BR KX-TDA0155 et KX-TDA0158 sur la même carte, les BR KX-TDA0158 doivent être connectées sur les broches de la carte avec le numéro inférieur, contrairement aux BR KX- TDA0155.
Page 293
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 KX-TDA0158 Carte DHLC8 Câble Distance maximale ø 0.4 mm: 222 m ø 0.5 mm: 347 m ø 0.6 mm: 500 m CAT 5: 347 m BR 1 (RJ45) Carte DHLC/DLC (Amphenol) Broche N Nom de signal Nom de signal Maître BR 2 (RJ45)
Page 294
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 • Lorsque vous connectez plusieurs BR de type KX-TDA0158 sur une carte DHLC/DLC, assurez- vous que les broches N° 3, 4, 5 et 6 (maître) des BR adjacents soient séparées d’au moins 2 paires de broches sur la carte.
Page 295
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Enregistrer le DECT Le DECT doit être enregistré sur le PBX avant de pouvoir l'utiliser. La programmation du DECT et du PBX est requise. Un téléphone propriétaire (TP) avec un écran à plusieurs lignes (par ex. KX-T7636 avec écran à...
Page 296
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Configuration du PIN pour le DECT Utilisation du KX-TD7685/KX-TD7695 Appuyez sur S é l e ctionnez S é l e ctionnez ALIMENTATION "Setting Handset". "System Option". pendant 2 secondes. Si requis Mot de passe de verrouillage système 4 chiffres S é...
Page 297
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Utilisation du KX-TD7685/KX-TD7695 Appuyez sur S é l e ctionnez S é l e ctionnez ALIMENTATION pendant "Setting Handset". "System Option". 2 secondes. Si requis Mot de passe de verrouillage système Sélectionnez 4 chiffres "Register H/S".
Page 298
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Tester le fonctionnement Baladez-vous dans la zone de service en conversant par le biais d'un DECT enregistré. Si du bruit s'entend fréquemment ou que les conversations sont interrompues, déplacez les BR ou installez-en davantage. Manuel Installateur...
Page 299
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 2.12.8 Montage mural Montage du KX-TDA0155/KX-TDA0158 AVERTISSEMENT • ASSUREZ-VOUS QUE LE MUR SUR LEQUEL SERA ATTACHEE L'UNITE POURRA SUPPORTER LE POIDS DE L'UNITE (ENVIRON 310 g). SI NON, IL SERA NECESSAIRE DE RENFORCER LE MUR. •...
Page 300
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Glissez la plaque de montage mural dans le sens de la flèche jusqu'à entendre un clic. KX-TDA0155 KX-TDA0158 Accrochez la BR sur les têtes de vis. KX-TDA0155 KX-TDA0158 Rondelle Rondelle Insérez la vis Insérez la vis jusqu'ici.
Page 301
2.12 Connexion de postes DECT 6.0 Modèle pour le montage mural Veuillez copier cette page et l'utiliser en tant que gabarit pour le montage mural. Installez une vis ici. 83 mm 100 mm Installez une vis ici. Remarque Assurez-vous de régler la taille d'impression pour qu'elle corresponde à la taille de cette page. Si les dimensions du papier de sortie diffèrent encore légèrement des mesures indiquées ici, utilisez les mesures indiquées ici.
Page 302
2.13 Connexion d'interphones, dispositifs d'ouverture de porte, capteurs externes et relais externes 2.13 Connexion d'interphones, dispositifs d'ouverture de porte, capteurs externes et relais externes 2.13.1 Connexion d'interphones, dispositifs d'ouverture de porte, capteurs externes et relais externes Le PBX prend en charge un maximum de 64 interphones (KX-T30865/KX-T7765 avec une carte DPH4 ou un interphone du type allemand avec une carte DPH2), 64 dispositifs d'ouverture de porte, 64 capteurs externes et 64 relais externes.
Page 303
2.13 Connexion d'interphones, dispositifs d'ouverture de porte, capteurs externes et relais externes Remarque pour les utilisateurs du KX-T7765 Lorsque vous serrez/desserrez la vis, faites attention de ne pas rayer la paroi du meuble. Paroi du meuble Passez le câble dans le trou de la base et attachez la base sur le mur avec 2 vis. Vers la prise 8 broches Remarque Deux types de vis sont livrés avec l'interphone.
Page 304
2.13 Connexion d'interphones, dispositifs d'ouverture de porte, capteurs externes et relais externes Interphones Dispositifs d’ouverture de porte Dispositif capteur externe/ relais externe Connectez les prises aux connecteurs de la carte DPH4/DPH2/EIO4 sur le PBX. Vers interphones/ dispositifs d'ouverture de porte/ capteurs externes/ relais externes Manuel Installateur...
Page 305
2.14 Connexion de périphériques 2.14 Connexion de périphériques 2.14.1 Connexion de périphériques Distance maximale Câble Distance maximale Serveur CTI ø 0,4 mm: 10 m ø 0,5 mm: 10 m ø 0,6 mm: 10 m CAT 5: 10 m Musique de fond/ Câble Distance maximale Musique d'attente...
Page 306
2.14 Connexion de périphériques Appel général Jusqu'à 2 dispositifs d'appel général (fournis par l'utilisateur) peuvent être connectées au PBX. PRUDENCE Les fiches d'appel général externes sont des ports SELV (jack 2.5) et ne devraient être connectées qu'à des dispositifs SELV approuvés, ou en Australie, par le biais de l'unité d'isolation de ligne avec une étiquette de conformité...
Page 307
2.14 Connexion de périphériques Tableaux de connexion Pour la connexion d'une imprimante/un PC avec un connecteur RS-232C à 9 broches PBX (9 broches) Imprimante/PC (9 broches) Type de circuit Nom de Nom de Type de circuit Broche N Broche N (EIA) signal signal...
Page 308
2.14 Connexion de périphériques • Requête d'envoi (RTS):...(sortie) Cette borne est MARCHE lorsque DR (DSR) est MARCHE. • Prêt à l'envoi (CTS):...(entrée) Lorsque le circuit CS (CTS) est MARCHE, cela indique que l'imprimante ou le PC est prêt à recevoir des données de l'unité. L'unité n'essaye pas de transférer des données ou de recevoir des données lorsque le circuit CS (CTS) est ARRET.
Page 309
2.15 Connexions de coupures secteur 2.15 Connexions de coupures secteur 2.15.1 Connexions de coupures secteur Lorsque l'alimentation du PBX est coupée, le transfert sur coupure secteur (PFT) commutera la connexion actuelle à la connexion de coupure secteur. Reportez-vous à "2.4.1 Transfert sur coupure secteur" dans le Guide des Fonctions pour plus de détails.
Page 310
2.15 Connexions de coupures secteur A fournir par l'utilisateur (non-inclus): connecteurs RJ11 Câblage des broches du connecteur RJ11 pour carte réseau analogique Ports PFT 1 et 2 N° Nom de signal Fonction Port sonnerie 2 Port sonnerie 1 Port Tip 1 Port Tip 2 Ports PFT 3 et 4 N°...
Page 311
2.15 Connexions de coupures secteur Utilisation de la carte BRI LINE 1 et LINE 2 des cartes BRI4 et BRI8 peuvent être utilisées pour des connexions de coupure secteur. Remarque Lorsque l'alimentation est rétablie, la connexion repassera à la configuration normale de la connexion de coupure secteur et les conversations réseau établies lors de la coupure secteur seront perdues.
Page 312
2.15 Connexions de coupures secteur Câblage des broches du connecteur RJ45 de LINE 2 N° Nom de signal Niveau [V] Fonction Réservé – – Réception de données 2 Transmission de données 1 Transmission de données 2 Réception de données 1 Réservé...
Page 313
2.16 Démarrage du PBX 2.16 Démarrage du PBX 2.16.1 Démarrage du PBX Avant le démarrage du PBX Avant de démarrer le PBX, veuillez prêter attention aux points suivants: • Carte mémoire SD La carte mémoire SD doit être insérée dans le slot de la carte mémoire SD de la carte EMPR avant le démarrage.
Page 314
2.16 Démarrage du PBX Branchez le cordon d'alimentation AC du PBX sur une prise de courant AC et allumez le PBX. Le voyant RUN clignotera. Remarque Pour des raisons de sécurité, n'étirez, ne pliez ni n'écrasez le cordon d'alimentation secteur. Vers secteur Pendant que le voyant RUN clignote, repassez le commutateur d’initialisation système à...
Page 315
2.16 Démarrage du PBX Pour un meuble d’extension Indication Couleur Description Vert Indication d’état du meuble d’extension • ETEINT: Alimentation éteinte (inclut réinitialisation normale) • ALLUME: Alimentation allumée et en service (en-ligne) • Clignotant (60 fois par minute): Démarrage • Clignotant (120 fois par minute): Erreur de programme dans la carte BUS-S ALARM...
Page 316
2.16 Démarrage du PBX Manuel Installateur...
Page 317
Chapitre 3 Guide du logiciel de la Console de maintenance Explique la procédure d'installation, la structure et donne des informations de base pour la Console de maintenance. Manuel Installateur...
Page 318
3.1 Aperçu Aperçu 3.1.1 Aperçu La Console de maintenance a été conçue pour servir en tant que référence de programmation générale du PBX. Pour programmer et administrer le PBX par PC, vous devez installer le logiciel Console de maintenance sur votre PC. Ce chapitre ne décrit que les généralités de la Console de maintenance et son installation.
Page 319
3.2 Connexion PC Connexion PC 3.2.1 Connexion PC Connexion d'une interface série Port USB Vers port USB Vers port COM Port RS-232C IMPORTANT Pour protéger le système, veuillez tenir compte des points suivants: Assurez-vous que les deux boîtiers de connexion (terre du châssis) du câble RS-232C croisé...
Page 320
3.2 Connexion PC Connexion LAN via la carte CTI-LINK RJ45 Commutateur Vers port réseau Remarque Veuillez consulter "2.8.8 Carte CTI-LINK (KX-TDA0410)" pour le câblage des broches et la distance maximale de câblage. Connexion d'un modem externe Modem Vers port RS-232C (25 broches) Vers le port réseau/poste PBX Vers port désigné...
Page 321
3.2 Connexion PC IMPORTANT Pour protéger le système, veuillez tenir compte des points suivants: Assurez-vous que les deux boîtiers de connexion (terre du châssis) du câble RS-232C droit (câble blindé) sont conducteurs. S'ils ne sont pas conducteurs, assurez-vous que les deux boîtiers de connexion du câble sont fermement connectés.
Page 322
3.3 Installation de la Console de maintenance Installation de la Console de maintenance 3.3.1 Installation et démarrage de la Console de maintenance Exigences du système Système d'exploitation requis • Microsoft Windows XP ou Windows Vista Business ® ® ® Exigences matérielles minimales •...
Page 323
3.3 Installation de la Console de maintenance 1. Copiez le fichier setup de la Console de maintenance sur votre PC. 2. Double-cliquez sur l'icône du fichier setup pour lancer l’installation. 3. Suivez les instructions à l’écran fournies par l’assistant d’installation. Démarrage de la Console de maintenance et attribution des éléments de base (Configuration rapide) Lorsque vous lancez la Console de maintenance avec le code de programmation du niveau Installateur et...
Page 324
3.3 Installation de la Console de maintenance Sélectionnez KX-TDA600 dans PBX. Sélectionnez l'onglet USB. Entrez le mot de passe système installateur (par défaut: 1234). Cliquez sur Connexion. Remarque Pour connecter le PC au PBX par USB, le pilote USB pour KX-TDA doit être installé sur le PC, comme expliqué...
Page 325
3.3 Installation de la Console de maintenance Le PC n'exécutera aucune procédure d'arrêt ni ne passera en mode d'épargne d'énergie lorsque la Console de maintenance est connectée au PBX. Pour exécuter n'importe quelle des opérations ci-dessus, fermez d'abord la connexion avec le PBX. PRUDENCE Ne jamais retirer la carte mémoire SD lorsque le PBX est sous tension.
Page 326
3.3 Installation de la Console de maintenance Manuel Installateur...
Page 327
Chapitre 4 Guide de dépannage Ce chapitre fournit des informations pour le dépannage du PBX et des postes téléphoniques. Manuel Installateur...
Page 328
4.1 Guide de dépannage Guide de dépannage 4.1.1 Installation PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION Le poste ne fonctionne pas. Mauvaise carte d'extension • Remplacez la carte. postes. Mauvaise connexion entre le • Connectez le téléphone dans le même PBX et le téléphone port en utilisant un cordon téléphonique court.
Page 329
4.1 Guide de dépannage PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION Distorsion du volume de la Niveau de sortie de la source • Diminuez le volume de sortie de la source musicale externe. externe de musique excessif. source externe de musique avec son contrôle de volume.
Page 330
4.1 Guide de dépannage 4.1.2 Connexion Connexion entre le PBX et un TP: CAUSE SOLUTION Pouvez-vous T/R sont connectés sur D1/D2. Utilisez le bon cordon (les 2 composer un fils internes sont pour T/R numéro de poste? et les 2 fils externes sont pour D1/D2).
Page 331
4.1 Guide de dépannage Connexion entre le central et le PBX: CAUSE SOLUTION (Suite de la page Le Réseau est connecté sur T2/T1. Reconnectez le Réseau précédente.) sur T1/R1 ou T2/R2 de la fiche du téléphone en utilisant un cordon à 2 conducteurs.
Page 332
4.1 Guide de dépannage 4.1.3 Utilisation PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION • Lorsque vous utilisez le • Le sélecteur COMBINE/ • Mettez le sélecteur COMBINE/ haut-parleur ou un TPA, CASQUE est en position CASQUE en position "COMBINE" vous n'entendez rien. "CASQUE". lorsque vous n'utilisez pas le casque.
Page 333
4.1 Guide de dépannage PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION • La LEd de la BR ne passe • BR n'est pas correctement • Assurez-vous que le câble est connecté pas à Vert allumé. connecté. correctement et que l'attribution des broches est correcte. Assurez-vous également que le câble ne présente pas de court-circuits.
Page 334
4.1 Guide de dépannage PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION • Le DECT est hors de portée. • La carte CSIF ne fonctionne • Installez correctement la carte CSIF. pas. • Impossible d'effectuer des • BR ne fonctionne pas. • Assurez-vous que le câble est connecté appels en utilisant le DECT.
Page 335
4.1 Guide de dépannage 4.1.4 Utilisation du bouton de réinitialisation Lorsque le PBX ne fonctionne pas correctement, utilisez le bouton de réinitialisation. Avant d'utiliser le bouton de réinitialisation, essayez à nouveau la fonction du système pour confirmer s'il y a vraiment un problème ou non.
Page 336
4.1 Guide de dépannage 4.1.5 Dépannage par le biais du journal d'erreurs Lorsqu'une grave erreur système survient sur le PBX, le voyant ALARM sur la face frontale du meuble de base s'allume en rouge et le système enregistre les informations d'erreur dans un journal. Format d'affichage du journal d'erreurs Ci-dessous, vous trouverez le format d'affichage du journal d'erreurs.
Page 337
4.1 Guide de dépannage Elément Description Code Sup Le Code Sup à 5 chiffres du matériel concerné (XYYZZ). • X: Numéro du meuble – 1: Meuble de base – 2: Meuble d'extension 1 – 3: Meuble d'extension 2 – 4: Meuble d'extension 3 •...
Page 338
4.1 Guide de dépannage Manuel Installateur...
Page 340
5.1 Historique des révisions Historique des révisions 5.1.1 Fichier logiciel PLMPR version 3.1xxx Options modifiées • Table de composants système • KX-TDA6920 Carte mémoire SD pour mise à jour logiciel pour évolution de version Contenu modifié • 1.4.3 Capacité du système •...
Page 341
5.1 Historique des révisions 5.1.2 Fichier logiciel PLMPR version 5.0xxx Nouvelles options • Table de composants système • KX-TDA0177 Carte d'extension 16 postes simples avec ID de l’appelant (CSLC16) • KX-TDA6178 Carte d'extension 24 postes simples avec ID de l’appelant (ECSLC24) •...
Page 342
5.1 Historique des révisions Manuel Installateur...
Page 344
Index Carte d'extension 8 postes simples (KX-TDA0173) 32, 177 A propos de la version logicielle de votre PBX Carte d'extension ID Appelant (KX-TDA0168) 32, 179 Acheminement des câbles pour chaque tour Carte d'extension mémoire (KX-TDA6105) 34, 129 Acheminement des câbles pour meubles connectés Carte d'extension VoIP 16 voies (KX-TDA0470) 33, 183 Annexe...
Page 345
KX-TDA0290 (Carte T2 [PRI23]) 33, 157 KX-TDA0290CE/CJ (Carte T2 [PRI30]) 33, 153 KX-TDA0410 (Carte liens CTI) 33, 198 Eléments fournis pour kit d'extension (KX-TDA6201) KX-TDA0470 (Carte d'extension VoIP 16 voies) 33, 183 Eléments fournis pour le meuble de base (KX-TDA600) Manuel Installateur...
Page 346
203, 205 Spécifications, capacité du système Montage mural (BR) 240, 269 Spécifications, caractéristiques Montage mural (KX-TDA600/KX-TDA620) Spécifications, description générale Surveillance du site, Poste DECT Surveillance du site, Poste DECT 6.0 Surveillance du site, poste DECT à 2,4 GHz Nombre de slots libres Système de base...
Page 347
Sélection de l’unité d’alimentation pour chaque meuble Table de composants système Temps de sauvegarde de l'alimentation de secours TPN esclave, XDP numérique TPN maître, XDP numérique Types de connecteur Téléphones propriétaires Panasonic, compatibles Téléphones propriétaires Panasonic, incompatibles Voyant RUN XDP numérique (DXDP) Manuel Installateur...
Page 349
équipement est conforme aux exigences essentielles et autres provisions relevantes de la directive sur les équipements terminaux de radio et télécommunications (R&TTE) 1999/5/CE. Les déclarations de conformité des produits Panasonic relevants décrits dans le présent manuel peuvent être téléchargées à partir du site: http://www.doc.panasonic.de...
Page 350
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japon Copyright: Ce matériel est la propriété de Panasonic Communications Co., Ltd., et ne peut être reproduit que pour une utilisation interne. Tout autre reproduction, de n'importe quel type que ce soit, est formellement interdite sans le consentement de Panasonic Communications Co., Ltd.