Publicité

Liens rapides

Notice de montage et mode d'emploi
max. 350 kg
~ 240 Min.
205 kg
L 160 | L 200 | H 221
TFMS.01.02
N° d'article TF-MS
TF-
Taurus
Multi Smith
TF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Taurus Multi Smith

  • Page 1 Notice de montage et mode d'emploi max. 350 kg ~ 240 Min. 205 kg L 160 | L 200 | H 221 TFMS.01.02 N° d'article TF-MS Taurus Multi Smith...
  • Page 2 Multi Smith...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Sécurité personnelle Emplacement Contenu de la livraison MONTAGE Instructions générales STOCKAGE ET TRANSPORT Instructions générales Roulettes de déplacement DÉPANNAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE Instructions générales Défauts et diagnostic des pannes Calendrier d'entretien et de maintenance ÉLIMINATION ACCESSOIRES RECOMMANDÉS COMMANDES DE PIÈCES DE RECHANGE...
  • Page 4 Multi Smith...
  • Page 5 Nous vous remercions d'avoir opté pour un appareil d'entraînement de qualité de la marque Taurus. Taurus propose des appareils de sport et de fitness haut de gamme conçus pour une utilisation à domicile ou destinés à équiper les salles de gym et les établissements commerciaux. Les appareils de fitness de Taurus poursuivent l'objectif premier des sportifs, celui d'atteindre un niveau de performance maximal ! Les appareils sont ainsi développés en étroite concertation avec des sportifs...
  • Page 6 REMARQUE Vous trouverez ici d'autres informations utiles. Conservez soigneusement ce mode d'emploi de sorte qu'il soit accessible pour toute information sur les travaux de maintenance et les commandes de pièces de rechanges. Multi Smith...
  • Page 7: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Poids et dimensions : Poids de l'article (brut, emballage inclus) : N° 1 84 kg N° 2 60 kg N° 3 58 kg Poids de l’article (net, sans emballage) : 205 kg Dimensions des cartons d'emballage (L x l x h) : N°...
  • Page 8: Sécurité Personnelle

    à ce que personne ne risque de trébucher. Durant l'entraînement, assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone de mouvement de l'appareil. ࣑ ATTENTION Ne placez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil. Multi Smith...
  • Page 9: Emplacement

    Emplacement AVERTISSEMENT ⚠ Évitez de placer l'appareil dans un passage principal ou sur une échappée. ⚠ PRUDENCE Choisissez le lieu d’installation afin de disposer de suffisamment d’espace autour de l’appareil afin de pouvoir circuler autour de celui-ci. Assurez-vous que la salle d'entraînement soit correctement aérée pendant l'entraînement et qu'elle ne soit pas exposée aux courants d'air.
  • Page 10: Contenu De La Livraison

    à l'appareil sont compris dans la livraison et assurez-vous que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de réclamation, veuillez contacter immédiatement votre contractant. ⚠ PRUDENCE Si le contenu de la livraison est incomplet ou si des pièces sont endommagées, ne montez pas l'appareil. Multi Smith...
  • Page 12 Multi Smith...
  • Page 13: Montage

    MONTAGE Instructions générales ⚠ DANGER Ne laissez pas les outils ainsi que les matériaux d'emballage, comme les films de protection, sans surveillance : ils représentent un danger pour les enfants (risque d'étouffement). Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant le montage. ⚠...
  • Page 14 Fixez le cadre de base (1) sur la pièce latérale arrière droite (3) à l'aide de deux vis (39), de quatre rondelles entretoises (46) et de deux écrous (44). Répétez cette opération du côté gauche. Multi Smith...
  • Page 16 Étape 2 : montage du cadre de liaison Fixez le cadre de liaison (4) sur les pièces latérales arrière droite et arrière gauche (3) à l'aide respectivement de deux vis (38), quatre rondelles entretoises (46) et deux écrous (44). Multi Smith...
  • Page 18 Fixez les pièces latérales avant (2) sur les deux cadres de base (1) à l'aide respectivement de deux vis (39), quatre rondelles entretoises (46) et deux écrous (44). Multi Smith...
  • Page 20 Fixez le cadre de liaison (5) entre les pièces latérales arrière et avant (2 & 3) à l’aide de deux vis (36) et deux rondelles entretoises (46). Répétez cette opération de l’autre côté. Multi Smith...
  • Page 22 Emmanchez un cadre de poulie de renvoi (28) sur chacun des deux cadres de réglage (27). Fixez les deux cadres de réglage (27) sur les deux cadres de base (1) à l'aide respectivement d’une vis (38), de deux rondelles entretoises (46) et de deux écrous (44). Multi Smith...
  • Page 24 Fixez le cadre de guidage (6) sur la pièce latérale avant (27) et le cadre de réglage (27) à l'aide de deux vis (38), quatre rondelles entretoises (46) et deux écrous (44). Répétez ces opérations de l’autre côté. Multi Smith...
  • Page 26 Étape 7 : montage de la barre de traction Fixez la barre de traction (30) sur les deux cadres de guidage (6) à l'aide respectivement de deux vis (39), quatre rondelles entretoises (46) et deux écrous (44). Multi Smith...
  • Page 28 Fixez ensuite la barre (16) à l'aide d'une vis (40) et d’une rondelle entretoise (46). Mettez en place l’embout (50) du porte-poids (13). Placez la fermeture à ressort (48) sur le porte-poids (13). Répétez ces opérations de l’autre côté. Multi Smith...
  • Page 30 Insérez les barres de guidage (20) dans les supports du cadre de base (1) et fixez-les sur le cadre de liaison (5) à l’aide respectivement d’une vis (38) et d’une rondelle entretoise (46). Vissez le support de poulie (23) dans le porte-poids (21). Répétez ces opérations de l’autre côté. Multi Smith...
  • Page 32 Fixez les deux poulies de renvoi n° 1 et n° 2 (29) sur le support de poulie (28) à l'aide respectivement d’une vis (37), de deux rondelles entretoises (46) et d’un écrou (44). Répétez cette opération de l’autre côté. Multi Smith...
  • Page 34 Fixez les quatre poulies de renvoi n° 3, n° 4, n° 6 et n° 7 (29) sur le cadre de guidage (6) à l'aide respectivement d’une vis (37), de deux rondelles entretoises (46) et d’un écrou (44). Répétez cette opération de l’autre côté. Multi Smith...
  • Page 35 Étape 12 : montage du support de barre d’haltères Fixez le support de barre d’haltères (26) sur la pièce latérale arrière (3) à l'aide de deux vis (38), quatre rondelles entretoises (46) et deux écrous (44).
  • Page 36 Fixez le porte-poids (7) sur la pièce latérale arrière (3) à l'aide d'une vis (36) et d’une rondelle entretoise (46). Emmanchez la douille (8) sur le porte-poids (7). Placez la fermeture à ressort (49) sur la douille (8). Multi Smith...
  • Page 37 Étape 14 : montage des accessoires Placez les éléments du porte-haltère (31), les éléments de la sécurité anti-chute (32) et les éléments de la station à dips (33) dans les deux cadres de réglage (27). Fixez les poignées au deux extrémités du câble.
  • Page 38 Étape 15 : montage de la presse à jambes Fixez les rembourrages de la presse à jambes (11) sur la sécurité anti-chute (32) à l’aide de la broche (24). Multi Smith...
  • Page 39 Étape 16 : montage du dispositif d’entraînement du tronc Fixez le dispositif d’entraînement du tronc (9) sur le cadre de fixation (10) à l'aide d’une vis (41), de deux rondelles entretoises (47) et d’un écrou (45). Fixez le cadre de fixation (10) sur le cadre de réglage (27) à l’aide de la broche (25).
  • Page 40 Fixez la poulie de renvoi n° 5 (29) sur le porte-poids (21) à l'aide d’une vis (37), de deux rondelles entretoises (46) et d’un écrou (44). Répétez ces opérations de l’autre côté. Multi Smith...
  • Page 41 Fixez les deux poulies de renvoi n° 8 et n° 9 (29) sur le cadre de base (1) à l'aide respectivement d’une vis (37), de deux rondelles entretoises (46) et d’un écrou (44). Répétez cette opération de l’autre côté.
  • Page 42 Fixez le pied du câble (35) sur le support de poulie gauche (28) à l'aide d’une vis (37), de deux rondelles entretoises (46) et d’un écrou (44). Répétez cette opération du côté droit. Multi Smith...
  • Page 43: Stockage Et Transport

    STOCKAGE ET TRANSPORT Instructions générales ⚠ AVERTISSEMENT Stockez l'appareil dans un lieu où il reste hors de portée de tiers ou d'enfants. Si votre appareil ne dispose pas de roulettes de déplacement, il convient de le démonter avant son transport. ࣑...
  • Page 44: Dépannage, Entretien Et Maintenance

    Câble trop tendu Ajustez la tension du câble suspendu en l'air Câble non tendu Câble trop lâche Ajustez la tension du câble Bruits de crissement Vissages desserrés ou trop Contrôlez / graissez les vissages et de craquement serrés Multi Smith...
  • Page 45: Calendrier D'entretien Et De Maintenance

    Calendrier d'entretien et de maintenance Pour éviter tout endommagement causé par la transpiration, il convient de nettoyer l'appareil avec une serviette humide (sans solvant !) après chaque séance d'entraînement. Les opérations d'entretien suivantes sont à effectuer dans les intervalles de temps indiqués : Une fois par Une fois par Tous les trois...
  • Page 46: Accessoires Recommandés

    également la possibilité de contacter notre service clientèle par téléphone, par mail, dans l'un de nos magasins ou via les réseaux sociaux. C'est avec plaisir que nous vous conseillerons ! Ceinture pectorale Tapis de sol Gel de contact Spray à base de silicone Serviettes Multi Smith...
  • Page 47: Commandes De Pièces De Rechange

    Le numéro de série de votre appareil est unique. Il se trouve sur un autocollant blanc. Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série : Marque / catégorie : Taurus / appareil de musculation Désignation du modèle : Taurus Multi Smith Référence article :...
  • Page 48: Liste Des Pièces

    30mm rubber pad 10mm guide rod selector rod support tube set pulley plate foam pin safety pin barbell holder adjustable tube sliding tube left & right pulley nylon chin up bar J hook left & right Multi Smith...
  • Page 49 long safety catch left & right dip bar left & right hand belt cable hexagon bolt M10*25 hexagon bolt M10*50 hexagon bolt M10*70 hexagon bolt M10*95 buttom head socket M10*25 hexagon bolt M12*120 hex key hex key lock nut lock nut washer Φ10 washer...
  • Page 50: Vue Éclatée

    Vue éclatée Multi Smith...
  • Page 51: Garantie

    GARANTIE Les appareils d'entraînement de Taurus® sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si, malgré les soins apportés, votre appareil de fitness ne fonctionnait pas de manière irréprochable, nous le regrettons vivement et nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle. Notre ligne d'assistance technique se tient volontiers à...
  • Page 52 Il est également dans notre intérêt de trouver une solution rapide et non bureaucratique à votre demande. Gardez donc à portée de main votre numéro client ainsi que le numéro de série de l'appareil défectueux. Multi Smith...
  • Page 53: Contact

    CONTACT TECHNIQUE TECHNIQUE & SERVICE TECHNIQUE & SERVICE �� �� �� +49 4621 4210-900 80 90 1650 +33 (0) 172 770033 +49 4621 4210-945 +49 4621 4210-933 �� +49 4621 4210-698 �� �� info@fitshop.dk service-france@fitshop.fr �� technik@sport-tiedje.de �� �� Lu - ve 08h00 18h00 Lu - ve...
  • Page 54 L'entreprise emploie à cet effet de nombreux spécialistes scientifiques du sport, entraîneurs de fitness et athlètes de compétition. N'hésitez pas à nous rendre visite sur les réseaux sociaux ou sur notre blog ! Multi Smith...
  • Page 56 Taurus Multi Smith...

Ce manuel est également adapté pour:

Tf-ms

Table des Matières