Page 3
Table des matières INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Sécurité personnelle Emplacement MONTAGE Instructions générales Contenu de la livraison Montage 2.3.1 Côté gauche 2.3.2 Côté droit Ajustement des câbles STOCKAGE ET TRANSPORT Instructions générales Roulettes de déplacement DÉPANNAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE Instructions générales Défauts et diagnostic des pannes Calendrier d'entretien et de maintenance ÉLIMINATION...
Page 5
Nous vous remercions d’avoir opté pour un appareil d’entraînement de qualité de la marque TAURUS®. Taurus propose des appareils de sport et de fi tness haut de gamme conçus pour une utilisation à domicile ou destinés à équiper les salles de gym et les établissements commerciaux.
Page 6
À PROPOS DE CE MODE D'EMPLOI Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi dans son intégralité avant le montage de l'appareil et sa première utilisation. Le présent mode d'emploi est là pour vous aider à monter rapidement l'appareil et à le manipuler en toute sécurité. Veillez impérativement à ce que tous les utilisateurs de l'appareil (notamment les enfants et les personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur) aient préalablement pris connaissance du présent mode d'emploi et de son contenu.
Page 7
Veuillez respecter scrupuleusement les consignes de sécurité et de maintenance indiquées. Toute autre utilisation peut causer des blessures, endommager l'appareil et provoquer des accidents dont le fabricant et le distributeur ne peuvent assumer aucune responsabilité. Lors de votre lecture, vous serez amené à rencontrer les notes de sécurité suivantes : ATTENTION Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des dommages matériels.
Page 8
INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Poids et dimensions : Bloc de poids (67,5 kg) Dimensions de l’emballage (L x l x h) : Nr. 1 : 211 cm x 67 cm x 15 cm 59,6 kg Nr. 2 : 211 cm x 40 cm x 4 cm 5,4 kg Nr.
Page 9
Sécurité personnelle ⚠ DANGER Avant la première utilisation de l'appareil, nous vous recommandons de demander l'avis d'un médecin afi n qu'il juge de la possibilité ou non de vous entraîner avec cet appareil. Ces dispositions sont particulièrement applicables aux personnes qui ont une prédisposition génétique à...
Page 10
Emplacement ⚠ AVERTISSEMENT Évitez de placer l’appareil dans un passage principal ou sur une échappée. ⚠ PRUDENCE Choisissez le lieu d’installation afi n de disposer de suffi samment d’espace autour de l’appareil afi n de pouvoir circuler autour de celui-ci. Assurez-vous que la salle d’entraînement soit correctement aérée pendant l’entraînement et qu’elle ne soit pas exposée aux courants d’air.
Page 11
MONTAGE Instructions générales ⚠ DANGER Ne laissez pas les outils ainsi que les matériaux d’emballage, comme les fi lms de protection, sans surveillance : ils représentent un danger pour les enfants (risque d’étouff ement). Tenez les enfants éloignés de l’appareil pendant le montage. ⚠...
Page 12
Contenu de la livraison L'emballage comprend les pièces représentées ci-après. Vérifi ez que l'ensemble des pièces et outils appartenant à l'appareil sont compris dans la livraison et assurez-vous que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de réclamation, veuillez contacter immédiatement votre contractant.
Page 13
Montage Avant de procéder à l'assemblage de l'appareil, observez bien attentivement les étapes de montage représentées et eff ectuez-les dans l'ordre indiqué. REMARQUE Vissez d’abord toutes les pièces sans les serrer et vérifi ez qu’elles sont correctement ajustées. Lorsque vous y serez invité, serrez les vis à l’aide de l’outil correspondant. Si vous avez des diffi cultés à...
Page 14
Étape 2 ⚠ ATTENTION Vérifi ez que vos murs conviennent pour l’installation de cet appareil. Contactez à cet eff et votre partenaire contractuel. Fixez le cadre principal (1) à l'aide de quatre kits de montage (28). Single Pulley...
Page 15
Étape 3 REMARQUE Avant de procéder au montage des supports du miroir (5), vérifi ez que le trou est orienté vers le cadre principal, voir schéma 1. (Cette remarque est également valable pour l'étape 11). Trou fi leté Trou non fi leté Fixez le support de poulie (13) sur le coulisseau de réglage (7) avec deux vis (31), quatre rondelles entretoises (41) et deux écrous (45).
Page 17
Étape 4 REMARQUE Les poulies (18) se fi xent en même temps que le câble (26) Retirez une poulie (18) de chacun des supports de poulie (13) en desserrant deux vis (34) et deux écrous (46). Faites passer l'extrémité sphérique du câble (26) à travers le support de poulie gauche (13) puis fi xez la poulie précédemment retirée (18) avec une vis (34) et un écrou (46).
Page 19
Étape 5 Retirez le support de barres (8). REMARQUE Vérifi ez le nombre de plaques du bloc de poids (12). Si vous disposez de 14 plaques de poids au total (18), utilisez les entretoises (15) pour le montage. Si vous avez 19 plaques de poids, ignorez cette étape.
Page 23
2.3.2 Côté droit Étape 7 Retirez le cadre de réglage (2) et le coulisseau de réglage (7) du cadre principal (1) en desserrant deux vis (33), quatre rondelles entretoises (42) et deux écrous (46). Desserrez deux vis (34) et deux écrous (46) du cadre principal (1). Retirez la poulie (18) du support de barres (8) en desserrant deux vis (40), la vis (34) et l'écrou (46).
Page 25
Étape 8 Retournez le cadre principal (1). Fixez à nouveau le cadre de réglage (2) et le coulisseau de réglage (7) sur le cadre principal (1) à l'aide des vis, rondelles entretoises et écrous préalablement retirés lors de l'étape 7. Fixez les deux vis (34) et les deux écrous (46) sur le cadre principal (1).
Page 26
Étape 9 Fixez les deux revêtements (6) sur le cadre principal (1) avec huit vis (37). Fixez les quatre brides (14) sur le cadre principal (1) à l’aide de huit vis (38) et de huit rondelles élastiques (43). Placez les deux embouts (19) sur le cadre principal (1). Single Pulley...
Page 27
Étape 10 ATTENTION Le matériel fourni pour le montage mural ne convient pas à tous les types de mur. Vérifi ez la qualité de votre mur afi n de déterminer le matériel de fi xation dont vous avez besoin. Le partenaire contractuel décline toute responsabilité en cas d’endommagement du mur. Assurez-vous qu’il n’y a pas de câbles ou de conduites dans le mur, à...
Page 28
Étape 11 Fixez le support de poulie (13) sur le coulisseau de réglage (7) avec deux vis (31), quatre rondelles entretoises (41) et deux écrous (45). Fixez les deux supports du miroir (5) sur le cadre principal (1) à l’aide de huit vis (39). Single Pulley...
Page 29
Étape 12 REMARQUE Les poulies (18) se fi xent en même temps que le câble (26) Retirez une poulie (18) de chacun des supports de poulie (13) en desserrant deux vis (34) et deux écrous (46). Faites passer l'extrémité sphérique du câble (26) à travers le support de poulie gauche (13) puis fi xez la poulie précédemment retirée (18) avec une vis (34) et un écrou (46).
Page 31
Étape 13 Retirez le support de barres (8). REMARQUE Vérifi ez le nombre de plaques du bloc de poids (12). Si vous disposez de 14 plaques de poids au total (18), utilisez les entretoises (15) pour le montage. Si vous avez 19 plaques de poids, ignorez cette étape.
Page 35
Étape 15 Retirez soit la poulie supérieure soit la poulie inférieure (18) des deux supports de poulie (13). Desserrez à cet eff et les deux vis (34) et les deux écrous (46). Faites passer l'extrémité sphérique du câble (26) à travers les deux poulies (18) dans le support de poulie droit (13).
Page 37
Ajustement des câbles Les câbles doivent être tendus de sorte que la plaque de poids supérieure repose tout juste sur les autres plaques de poids. Dès que la plaque de poids supérieure ne repose plus sur les autres plaques de poids, le câble doit être rallongé. Dès que le câble pend, il doit être raccourci. Fig.
Page 38
STOCKAGE ET TRANSPORT Instructions générales ⚠ AVERTISSEMENT Stockez l’appareil dans un lieu où il reste hors de portée de tiers ou d’enfants. Si votre appareil ne dispose pas de roulettes de déplacement, il convient de le démonter avant son transport. ATTENTION Veillez à...
Page 39
DÉPANNAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE Instructions générales ⚠ AVERTISSEMENT Ne procédez à aucune modifi cation non conforme sur l’appareil. ⚠ PRUDENCE Toute pièce endommagée ou usée peut compromettre votre sécurité et aff ecter la durée de vie de l’appareil. Remplacez par conséquent immédiatement les composants endommagés ou usés.
Page 40
Calendrier d'entretien et de maintenance Pour éviter tout endommagement causé par la transpiration, il convient de nettoyer l'appareil avec une serviette humide (sans solvant !) après chaque séance d'entraînement. Les opérations d'entretien suivantes sont à eff ectuer dans les intervalles de temps indiqués : Une fois par Une fois par Tous les trois...
Page 41
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS Pour rendre votre entraînement encore plus agréable et effi cace, nous vous recommandons de compléter votre appareil de fi tness par des accessoires adéquats. Pour les appareils comme une Smith Machine, un banc de musculation ou un rack, un tapis de sol rend votre appareil plus stable et protège le sol de la transpiration.
Page 42
Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série : Marque / catégorie : cardiostrong / station de musculation Désignation du modèle : TAURUS Poulie Taurus Design Line Référence article : TF-PS-90 / TF-PS-M-90 / TF-PULL-SINGLE / TF-PULL-SINGLE-M Single Pulley...
Page 43
Liste des pièces N° Désignation (ENG) Nbre 1901-1 MAIN FRAME 1pcs 1901-2 UPRIGHT FRAME 1pcs 1901-3 PANEL 1pcs 1901-4 GUIDE ROD 2pcs 1901-5 FRONT COVER 2pcs 1901-6 REAR COVER 2pcs 1901-7 CABLE HEIGHT ADJUSTER 1pcs 1901-8 GUIDE ROD RETAINER 1pcs 1901-9 DOUBLE PULLEY BLOCK 1pcs...
Page 44
1901-30A PLASTIC GUIDE ROD HOLDER 2pcs 1901-31 1/2" X 4 1/4" HEX BOLT 2pcs 1901-32 3/8" X 3" HEX BOLT 1pcs 1901-33 3/8" X 2" HEX BOLT 2pcs 1901-34 3/8" X 1-3/4" HEX BOLT 10pcs 1901-35 5/16" X 5/8" INNER HEX SCREW 2pcs 1901-36 5/16"...
Page 46
GARANTIE Les produits de TAURUS® sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si, malgré les soins apportés, votre appareil de fi tness ne fonctionnait pas de manière irréprochable, nous le regrettons vivement et nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle. Notre ligne d’assistance technique se tient volontiers à...
Page 47
Service Garantie Durant la période de garantie, les appareils présentant des dysfonctionnement dûs à des défauts du matériel utilisé ou des défauts de fabrication seront, à notre appréciation, réparés ou remplacés. Les pièces ou appareils échangés deviennent notre propriété. Les prestations de la garantie n'entraînent ni une prolongation ni un renouvellement du délai de garantie.
Page 48
CONTACT TECHNIK TEKNIK OG SERVICE CUSTOMER SUPPORT +49 4621 4210-900 80 90 16 50 00800 2020 2772 +494621 4210 944 +49 4621 4210-945 +49 4621 4210-698 info@fi tshop.dk info@fi tshop.co.uk technik@fi tshop.de ...
Page 49
NOUS VIVONS FITNESS BOUTIQUE EN LIGNE ET RÉSEAUX SOCIAUX www.fi tshop.fr www.fi tshop.de/blog Avec plus de 70 succursales, Fitshop est le plus grand marché spécialisé d'appareils de fi tness à domicile en Europe et compte parmi les sociétés de vente en ligne les plus renommées www.facebook.com/fi tshopgroup dans le domaine de l'équipement de fi tness.