Pantalla De La Unidad Principal - Pioneer DJM-900NXS Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour DJM-900NXS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
g Conmutador selector DIGITAL, CD/LINE, PHONO, LINE, USB */*
(la página 14)
Seleccione la fuente de entrada de cada canal desde los componentes conecta-
dos a esta unidad.
h Control TRIM (la página 14)
Ajusta el nivel de las señales de audio introducidas en cada canal.
i Controles EQ/ISO (HI, MID, LOW) (la página 14)
Éstos ajustan la calidad del sonido de diferentes canales.
j Indicador de nivel de canal (la página 14)
Visualiza el nivel del sonido de los diferentes canales antes de pasar por los
fader de canales.
k Controles COLOR (la página 15)
Éstos cambian los parámetros del SOUND COLOR FX de los diferentes canales.
l Fader de canal (la página 14)
Ajusta el nivel de las señales de audio que salen en cada canal.
m Conmutador selector CROSS FADER ASSIGN (A, THRU, B) (la
página 14)
Establece el destino de salida de cada canal en [A] o [B].
n Crossfader (la página 14)
Envía señales de audio asignadas por el conmutador de asignación de
crossfader correspondiente a las características de curva seleccionadas por
[CROSS FADER] (conmutador selector de curva de crossfader).
o Controles MASTER LEVEL (la página 14)
Ajusta la salida del nivel de sonido desde el canal [MASTER].
p Indicador de nivel maestro (la página 14)
Visualiza la salida del nivel de sonido desde el canal [MASTER].
q Controles BALANCE (la página 15)
Ajusta el balance derecho/izquierdo de la salida de sonido desde los terminales
[MASTER1], etc.
r Conmutador selector MONO, STEREO (la página 15)
Cambia la salida de sonido desde los terminales [MASTER1], etc. entre mono y
estéreo.
s Controles BOOTH MONITOR (la página 15)
Ajusta el nivel de las señales de audio que salen por el terminal [BOOTH].
t Conmutador selector EQ CURVE (ISOLATOR, EQ) (la página 14)
Cambia la función de los controles [EQ/ISO (HI, MID, LOW)].
u Conmutador selector CH FADER (
Cambia las características de la curva del fader de canales.
v Conmutador selector CROSS FADER (
Cambia las características de curva de crossfader.
w Botón ON/OFF (UTILITY)
— ON/OFF: Activa/desactiva la función MIDI (la página 17).
— UTILITY: Visualiza la pantalla [USER SETUP] o [CLUB SETUP] (la página 23).
x Botón START/STOP (la página 17)
Envía las señales de inicio de MIDI/parada de MIDI.
y Botón LFO FORM (WAKE UP)
— LFO FORM: Cuando se selecciona [MIDI LFO] en BEAT EFFECT, la forma de
onda de la señal MIDI cambia cada vez que se pulsa el botón (la página 20).
— WAKE UP: Cancela el modo de espera automático (la página 23).
z Pantalla de la unidad principal
A X-PAD (la página 16)
Ajusta los parámetros cuantitativos de la función BEAT EFFECT.
B Botones BEAT ,
(la página 16)
Establece la fracción de tiempo de compás para sincronizar el sonido de efecto.
C Botón TAP (ENTER)
— TAP: Cuando el modo de medición de BPM se pone en [TAP], las BPM se
introducem manualmente golpeando suavemente el botón con un dedo (la
página 16).
— ENTER: Se usa para cambiar los ajustes de esta unidad (la página 23).
D Botón QUANTIZE
Se usa para cambiar los ajustes de esta unidad (la página 23).
Cuando se activa la función QUANTIZE para BEAT EFFECT, el efecto se
aplica al sonido sin salir del tempo cuando la pista está reproduciéndose
actualmente. (la página 16).
E Botón AUTO/TAP (la página 16)
Cambia el modo de medición de BPM.
,
,
) (la página 14)
,
,
) (la página 14)
F Conmutador selector DELAY, ECHO, SPIRAL, REVERB, TRANS,
FILTER, FLANGER, PHASER, ROBOT, MELODIC, SLIP ROLL, ROLL,
REV ROLL, SND/RTN (MIDI LFO) (la página 16)
Cambia el tipo de efecto BEAT EFFECT.
G Conmutador selector 1, 2, 3, 4, MIC, CF.A, CF.B, MASTER (la
página 16)
Cambia el canal al que se va a aplicar el BEAT EFFECT.
H Control TIME (la página 16)
Ajuste el parámetro de tiempo del BEAT EFFECT.
I Control LEVEL/DEPTH (la página 16)
Ajusta el parámetro cuantitativo del BEAT EFFECT.
J Botón ON/OFF (la página 16)
Activa/desactiva la función BEAT EFFECT.
No tire del fader de canales ni de los controles crossfader con una fuerza exce-
siva. Los controles no han sido diseñados para ser retirados. Tirar con fuerza de
los controles podría dañar la unidad.
13
Es

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Djm-900nexus

Table des Matières