Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DJM-T1
http://www.prodjnet.com/support/
The Pioneer website shown above offers FAQs, information on software and various other types of information
and services to allow you to use your product in greater comfort.
Le site Pioneer ci-dessus offre une FAQ, des informations sur le logiciel et divers types d'informations et de
services permettant de tirer le meilleur parti de ce produit.
Die oben gezeigte Pioneer-Website enthält häufig gestellte Fragen, Informationen über Software und andere
wichtige Informationen und Dienste, die Ihnen helfen, Ihr Produkt optimal zu verwenden.
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
DJ MIXER
TABLE DE MIXAGE
DJ-MISCHPULT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer DJM-T1

  • Page 1 Le site Pioneer ci-dessus offre une FAQ, des informations sur le logiciel et divers types d’informations et de services permettant de tirer le meilleur parti de ce produit.
  • Page 2 Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished read- ing the instructions, put them away in a safe place for future reference.
  • Page 3 AC outlet when left the power cord once in a while. When you find it unused for a long period of time (for example, when damaged, ask your nearest PIONEER authorized on vacation). service center or your dealer for a replacement.
  • Page 4: Table Des Matières

    Contents How to read this manual ! The names of displays, menus, and buttons in this manual are enclosed in brackets. (e.g. [MASTER] channel, [ON/OFF], [File] menu) ! Descriptions of functions and procedures performed on the computer are indi- TRAKTOR cated [ ! The TRAKTOR 2 Application Reference and TRAKTOR 2 Getting Started can be viewed from the TRAKTOR help menu after TRAKTOR is installed.
  • Page 5: Before Start

    DJ player or analog player. ! Operating instructions (this document) Also, this unit carries over the technology of the Pioneer DJM series which has gained a high reputation for both quality and performance, offering powerful sup- port for not only home use but also DJ performances in club scenes.
  • Page 6: Quick Start Guide

    Quick Start Guide This section describes the procedure for using this unit as a DVS (Digital Vinyl System). TRAKTOR ! Descriptions of functions and procedures performed on the computer are indicated [ the computer is in the proper conditions to provide constant high performance (for example Operation overview by keeping the AC power connected) when using TRAKTOR.
  • Page 7: Launching Traktor

    10 When the following screen appears, click [Next]. Installation begins. The installation completed screen appears once installation is completed. 7 Select the Native Instruments hardware driver, then click [Continue]. Check the check box for your hardware. 11 Click [Finish]. 8 Choose where to install TRAKTOR, then click [Install]. This completes the installation procedure.
  • Page 8: Performing Product Activation

    2 At the [HARDWARE CONTROLLER SELECTION] screen, select Performing product activation [Pioneer] at [manufacturer], [DJM-T1] at [model], then click [Next]. To use TRAKTOR SCRATCH DUO 2, first perform product activation (referred to simply as “activation” below) using Native Instruments SERVICE CENTER (referred to simply as “SERVICE CENTER”...
  • Page 9: Installing The Driver Software

    1 “Documentation” means written documentation, specifications and help content made generally available by Pioneer to aid in installing and using the Program. 2 “Program” means all or any part of Pioneer’s software licensed to You by Pioneer under this Agreement. 2 Program license 1 Limited License.
  • Page 10 ! If installation of the driver software is interrupted after it has started, start the 3 Ownership. Pioneer or its licensor retains all right, title and interest in and to installation procedure over again from the beginning. all patent, copyright, trademark, trade secret and other intellectual property ! The provided CD-ROM includes installation programs in the following 12 rights in the Program and Documentation, and any derivative works thereof.
  • Page 11: Connecting The Input/Output Terminals

    Connecting the input/output terminals Be sure to turn off the power and unplug the power cord from the power outlet whenever making or changing connections. Connect the power cord after all the connections between devices have been completed. Be sure to use the included power cord. Refer to the operating instructions for the component to be connected.
  • Page 12: Setting This Unit

    6 Play the CONTROL CD. ! For Windows Playback of the track loaded in the TRAKTOR deck begins. Click [Start] menu > [All Programs] > [Pioneer] > [DJM-T1] > [DJM-T1 ! To use an analog player, play the CONTROL VINYL. Setting Utility].
  • Page 13: Operation

    Operation POWER POWER MIDI MIDI MASTER MASTER LOAD LOAD LOAD LOAD DUPLICATE DUPLICATE DUPLICATE DUPLICATE ON/OFF ON/OFF UTILITY UTILITY DECK A DECK A DECK B DECK B WAKE UP WAKE UP BOOTH MONITOR BOOTH MONITOR PUSH PUSH BROWSE BROWSE VIEW VIEW REL.
  • Page 14: Browse Section

    Browse section (SHIFT)+ (Press) LOAD LOAD DUPLICATE DUPLICATE DECK A DECK B REL. REL. PUSH BROWSE VIEW ABS. TREE FLD OPEN ABS. 1 LOAD (DUPLICATE) button Loading tracks to decks ! Press: The track selected with the cursor is loaded in the respective deck. 1 Turn the rotary selector while pressing the [SHIFT] button.
  • Page 15: Transport Section

    Transport section DECK A DECK B PUSH BROWSE VIEW REL. ABS. TREE FLD OPEN REL. ABS. FX ASSIGN FX ASSIGN SYNC SYNC BEND MASTER MASTER BEND Internal Playback mode Scratch Control mode (SHIFT)+ (SHIFT)+ (SHIFT)+ (SHIFT)+ 1 f (REL.) button Playback ! Press: Use this to play/pause tracks.
  • Page 16 Synchronizing the playing speed with other decks (beat sync) 1 Press the [SYNC (MASTER)] button while pressing the [SHIFT] button on the currently playing deck. The deck whose button was pressed is set as the master for synchronization. 2 Press the [SYNC (MASTER)] button on the deck not set as the master for synchronization.
  • Page 17: Mixer Section

    Mixer section MASTER MASTER OVER OVER PHONO PHONO TRIM TRIM BOOTH MONITOR - 15 - 15 - 24 - 24 HEADPHONES MIXING MASTER LEVEL SAMPLE LEVEL SHIFT LOCK SAMP 2 CHANNEL TRAKTOR MIXER DJM - T1 CH 1 CH 2 CROSS F.
  • Page 18 Monitoring sound with headphones 1 Connect headphones to the [PHONES] terminal. 2 Press the [CUE (TAP)] button for the channel you want to monitor. 3 Turn the [HEADPHONES MIXING] control. Adjusts the monitor volume balance between the sound of the channel whose [CUE (TAP)] button is pressed and the [MASTER] channel sound.
  • Page 19: Effect Section

    Effect section Group mode DRY/ WET GROUP / SINGLE (SHIFT)+ (SHIFT)+ SELECT Single mode (SHIFT)+ (SHIFT)+ 1 ON (GROUP/SINGLE) button 4 Effect control dials When using in the [Group] mode When using in the [Group] mode ! Press: ! Turn: Does not function.
  • Page 20 ! First turn off [Generic Controller Mode] in this unit’s settings. For details, see Changing this unit’s settings on page 27. ! The following section describes the procedure for operating the LFO CONTROL function in the [Group] mode. 1 Turn an effect control dial while pressing the [SHIFT] button.
  • Page 21: Hot Cue/Sampler Section

    Hot cue/sampler section HOT CUE mode DECK A /C LOOP SAMPLE MOVE AUTO LOOP LEVEL SELECT CROSS.F. CONTROL HOT CUE SAMPLER SAMPLER mode (SHIFT)+ (SHIFT)+ PLAY MODE ACTIVE ! [SHIFT] + press: 1 AUTO LOOP (LOOP MOVE/SAMPLE VOLUME) control Switches the loop mode of the sample on the sample deck. When using with the hot cue function Loop play mode h One shot play mode ! Turn:...
  • Page 22 Switches to the mode in which the [SELECT] indicator, [HOT CUE/SAMPLER] button ! The section operated differs according to the decks to be associated. and [ACTIVE] button light orange. — To associate deck [A] and sample deck [C]: Operate the hot cue/sampler section on this unit’s [CH 1] side. 3 Press the [HOT CUE/SAMPLER] button.
  • Page 23: Global Section

    Global section MIDI section MIDI SNAP QUANTIZE ON / OFF This unit outputs the operation information of buttons and controls in universal MIDI format. When connected by USB cable to a computer on which a MIDI-compatible DJ soft- ware program is installed, the DJ software can be operated from this unit. (SHIFT)+ Operating DJ software using the MIDI function 1 SNAP (QUANTIZE) button...
  • Page 24: Shift Section

    ADVANCED SHIFT function. You can also use Pioneer’s recommended settings. To use the ADVANCED SHIFT function with the recommended settings, download the settings file from the Pioneer website and import the settings to TRAKTOR. ! For instructions on updating the firmware and acquiring and importing the set- tings file, see the following Pioneer website: http://www.prodjnet.com/support/...
  • Page 25: Changing The Settings

    “SERVICE CENTER” below). For Windows 1 Launch the SERVICE CENTER and log in. Click [Start] menu > [All Programs] > [Pioneer] > [DJM-T1] > [DJM-T1 Setting For instructions on launching the SERVICE CENTER and logging in, see Launching Utility]. the SERVICE CENTER on page 8.
  • Page 26 Setting the source of audio data output from Adjusting the buffer size (when using Windows this unit to the computer ASIO) Display the setting utility before starting. If an application using this unit as the default audio device (DJ software, etc.) is run- ning, quit that application before adjusting the buffer size.
  • Page 27: Changing This Unit's Settings

    Changing this unit’s settings 1 Press the [UTILITY (WAKE UP)] button for over 1 second. About the auto standby function The [UTILITY (WAKE UP)] indicator and the top of the [CH 1] channel level indicator When [Auto Standby] is set to [ON], the standby mode is set automatically if 4 flash.
  • Page 28: Midi Assignment Map

    MIDI assignment map With TRAKTOR, MIDI messages for assigning TRAKTOR functions to MIDI are expressed “Note + English scale ” or “CC + control number”. On the table below, the MIDI messages output from this unit’s buttons and controls are indicated in the same way as in TRAKTOR. 1 “Note”...
  • Page 29 MIDI assignment MIDI assignment (this unit d computer) (computer d this unit) Section Category Button/control Transmitted data function ADVANCED ADVANCED SHIFT OFF SHIFT ON SHIFT OFF SHIFT ON SHIFT SHIFT DECK A AUTO LOOP Hot cue function Note A0 Note C#6 CC 044 —...
  • Page 30: Additional Information

    Inspect the other components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified after checking the items below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.
  • Page 31: Block Diagram

    (terrestrial, satellite, cable or other types of broadcasting), streaming on the Internet, Intranet (a corporate network) or other types of networks or distributing ! Pioneer is a registered trademark of PIONEER CORPORATION. of electronic information (online digital music distribution service). You need to ®...
  • Page 32: Specifications

    (such as RCA) using an XLR to RCA converter cable (or converter adapter), etc., may lower the sound quality and/or result in noise. For connection with an unbalanced input (such as RCA), use the [MASTER2] terminals. ! © 2011 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.
  • Page 34 Nous vous remercions d’avoir acquis un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la manière d’utiliser l’appareil comme il convient. Cela fait, conservez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité.
  • Page 35 Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation. Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à...
  • Page 36 Sommaire Comment lire ce manuel ! Les noms d’écrans, de menus et de touches sont entre crochets dans ce manuel. (ex. canal [MASTER], menu [ON/OFF], [File]) ! Les descriptions des fonctions et des procédures effectuées sur l’ordinateur TRAKTOR sont désignées par [ ! TRAKTOR 2 Application Reference et TRAKTOR 2 Getting Started peuvent être consultés par le menu d’aide de TRAKTOR après l’installation de TRAKTOR.
  • Page 37: Informations Préliminaires

    ! Mode d’emploi (ce document) analogique. De plus, cet appareil intègre la technologie des DJM de Pioneer qui ont acquis une grande réputation en matière de qualité et de performance et proposent un excellent support non seulement pour l’usage domestique mais aussi pour les prestations DJ professionnelles.
  • Page 38: Guide De Démarrage Rapide

    Guide de démarrage rapide Cette section décrit ce qu’il faut faire pour utiliser cet appareil comme DVS (Système vinyle numérique). TRAKTOR ! Les descriptions des fonctions et des procédures effectuées sur l’ordinateur sont désignées par [ Même si la mémoire indiquée ci-dessus, requise pour le fonctionnement, est présente, une Aperçu des opérations insuffisance de mémoire due aux programmes résidents, aux nombres de services, etc.
  • Page 39: Lancement De Traktor

    Pour installer le logiciel à un autre emplacement, cliquez sur [Change...], choisissez 5 Lisez attentivement le contenu du contrat de licence, puis l’emplacement, puis cliquez sur [Next]. cliquez sur [Continuer]. 8 Sélectionnez le pilote du matériel Native Instruments, puis cliquez sur [Next]. Cochez la case de votre matériel.
  • Page 40: Réglages Initiaux Avec L'assistant D'installation

    1 Sur l’écran [HARDWARE CONTROLLER SETUP], sélectionnez [Yes], puis cliquez sur [Next]. 5 Sur l’écran [YOUR TRAKTOR SETUP], cliquez sur [Finish]. 2 Sur l’écran [HARDWARE CONTROLLER SELECTION], sélectionnez [Pioneer] sous [manufacturer], [DJM-T1] sous [model] puis cliquez sur [Next]. Les réglages initiaux sont terminés. Activation du produit Pour utiliser la version TRAKTOR SCRATCH DUO 2 vous devez d’abord activer...
  • Page 41 Native Instruments. Un mot de passe est envoyé à l’adresse email indiquée dans le formulaire. PIONEER CORPORATION ne collecte, traite et n’utilise pas ces informations Retournez à l’écran de connexion et connectez-vous.
  • Page 42: Installation Du Pilote

    Pioneer pour tous dommages ne dépassera le montant que vous avez payé à Pioneer ou à ses filiales pour le programme. Cet accord de licence du logiciel (“accord”) est entre vous (aussi bien la personne Les parties admettent que les limites de responsabilité...
  • Page 43 Marche à suivre (Windows) 1 Insérez le CD-ROM du pilote fourni dans le lecteur DVD de l’ordinateur. 2 Lorsque le menu du CD-ROM apparaît, double-cliquez sur [DJM-T1_X.XXX.exe]. 3 Procédez à l’installation en suivant les instructions qui apparaissent à l’écran. Si [Sécurité de Windows] apparaît à l’écran au cours de l’installation, cliquez sur [Installer ce pilote quand même] et continuez l’installation.
  • Page 44: Raccordement Des Prises D'entrée/Sortie

    Raccordement des prises d’entrée/sortie Veillez à toujours éteindre les appareils et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de raccorder un appareil ou de changer les liaisons. Lorsque tous les appareils ont été raccordés, vous pouvez brancher le cordon d’alimentation. Veillez à...
  • Page 45: Réglage De Cet Appareil

    7 Vérifiez l’état des signaux du code temporel. ! Pour Windows Assurez-vous que TRAKTOR reconnaît correctement les signaux du code temporel Cliquez sur le menu [Démarrer] > [Tous les programmes] > [Pioneer] > (signaux enregistrés sur le CONTROL CD/CONTROL VINYL). [DJM-T1] > [Utilitaire de réglage du DJM-T1].
  • Page 46: Fonctionnement

    Fonctionnement POWER POWER MIDI MIDI MASTER MASTER LOAD LOAD LOAD LOAD DUPLICATE DUPLICATE DUPLICATE DUPLICATE ON /OFF ON /OFF UTILITY UTILITY DECK A DECK A DECK B DECK B WAKE UP WAKE UP BOOTH MONITOR BOOTH MONITOR PUSH PUSH BROWSE BROWSE VIEW VIEW...
  • Page 47: Section D'exploration

    Section d’exploration (SHIFT)+ (Pression) LOAD LOAD DUPLICATE DUPLICATE DECK A DECK B REL. REL. PUSH BROWSE VIEW ABS. TREE FLD OPEN ABS. 1 Touche LOAD (DUPLICATE) Chargement de morceaux sur les platines ! Appuyez : Le morceau sélectionné avec le curseur est chargé sur la platine appropriée. 1 Tournez le sélecteur rotatif tout en appuyant sur la touche ! [SHIFT] + pression : [SHIFT].
  • Page 48: Section De Transport

    Section de transport DECK A DECK B PUSH BROWSE VIEW REL. ABS. TREE FLD OPEN REL. ABS. FX ASSIGN FX ASSIGN SYNC SYNC BEND MASTER MASTER BEND Mode Internal Playback Mode Scratch Control (SHIFT)+ (SHIFT)+ (SHIFT)+ (SHIFT)+ Lecture 1 Touche f (REL.) ! Appuyez : Sert à...
  • Page 49 Synchronisation de la vitesse de lecture avec d’autres platines (beat sync) 1 Appuyez sur la touche [SYNC (MASTER)] tout en tenant la touche [SHIFT] enfoncée sur la platine en cours de lecture. La platine dont la touche a été pressée sert de maître pour la synchronisation. 2 Appuyez sur la touche [SYNC (MASTER)] de la platine ne servant pas de maître pour la synchronisation.
  • Page 50: Section De Mixage

    Section de mixage MASTER MASTER OVER OVER PHONO PHONO TRIM TRIM BOOTH MONITOR - 15 - 15 - 24 - 24 HEADPHONES MIXING MASTER LEVEL SAMPLE LEVEL SHIFT LOCK SAMP 2 CHANNEL TRAKTOR MIXER DJM - T1 CH 1 CH 2 CROSS F.
  • Page 51 Contrôle du son par un casque 1 Raccordez le casque à la prise [PHONES]. 2 Appuyez sur la touche [CUE (TAP)] du canal que vous voulez contrôler. 3 Tournez la commande [HEADPHONES MIXING]. Ajuste la balance du volume de contrôle entre le son du canal dont la touche [CUE (TAP)] est pressée et le son du canal [MASTER].
  • Page 52: Section Des Effets

    Section des effets Mode Group DRY/ WET GROUP / SINGLE (SHIFT)+ (SHIFT)+ SELECT Mode Single (SHIFT)+ (SHIFT)+ 1 Touche ON (GROUP/SINGLE) 3 Commande DRY/WET Lorsque le mode [Group] est utilisé Lorsque le mode [Group] est utilisé ! Appuyez : ! Tournez : Ne fonctionne pas.
  • Page 53 Utilisation de la fonction Effets ! La section suivante explique comment utiliser les effets en mode [Group]. 1 Appuyez sur la touche [FX 1] ou [FX 2]. Le bloc d’effets TRAKTOR est affecté à la platine. ! Lorsque TRAKTOR SCRATCH DUO 2 est utilisé, l’affectation est fixe : [FX 1] à la platine [A], [FX 2] à...
  • Page 54: Section De Repères Instantanés/Échantillonneur

    Section de repères instantanés/échantillonneur Mode HOT CUE DECK A /C LOOP SAMPLE MOVE AUTO LOOP LEVEL SELECT CROSS.F. CONTROL HOT CUE SAMPLER Mode SAMPLER (SHIFT)+ (SHIFT)+ PLAY MODE ACTIVE 1 Commande AUTO LOOP (LOOP MOVE/SAMPLE VOLUME) Commute le mode de la touche [HOT CUE/SAMPLER] de la platine d’échantillons.
  • Page 55 ! La section suivante explique comment charger un morceau de la platine [A] dans le — Enregistrez un repère instantané sur la platine [A] ou [B]. slot d’échantillonnage de la platine d’échantillons [C] pour le lire. = Reportez-vous à la page 22, Utilisation de la fonction de repère instantané. —...
  • Page 56: Section Globale

    Section globale Section MIDI MIDI SNAP QUANTIZE ON / OFF Cet appareil fournit les informations concernant le fonctionnement des touches et des commandes dans le format universel MIDI. Lorsqu’il est raccordé par un câble USB à un ordinateur sur lequel un logiciel DJ compatible MIDI est installé, le logiciel DJ peut être utilisé...
  • Page 57 Pioneer. Pour utiliser la fonction ADVANCED SHIFT avec les réglages préconisés, télé- chargez le fichier de réglages du site Pioneer et importez-les dans TRAKTOR. ! Pour le détail sur la mise à jour du microprogramme et l’acquisition et importa- tion du fichier de réglages, allez au site Pioneer suivant :...
  • Page 58: Changement Des Réglages

    Spécifiez la mise à jour devant être téléchargées. ! Lorsque TRAKTOR est utilisé, n’oubliez pas de sortir de l’utilitaire de réglages. Pour Windows Cliquez sur le menu [Démarrer] > [Tous les programmes] > [Pioneer] > [DJM- T1] > [Utilitaire de réglage du DJM-T1]. Pour Mac OS X Cliquez sur l’icône [Macintosh HD] >...
  • Page 59 Réglage de la source des données audio Réglage de la taille de la mémoire (lorsque ASIO transmis de cet appareil à l’ordinateur de Windows est utilisé) Affichez l’utilitaire de réglage avant de commencer. Si une application utilisant cet appareil comme appareil audio par défaut (logiciel DJ, etc.) est ouverte, fermez-la avant de régler la taille de la mémoire.
  • Page 60: Changement Des Réglages De Cet Appareil

    Changement des réglages de cet appareil 1 Appuyez plus d’une seconde sur la touche [UTILITY À propos de la mise en veille automatique (WAKE UP)]. Lorsque [Auto Standby] est réglé sur [ON], l’appareil se met automatiquement en L’indicateur [UTILITY (WAKE UP)] et le haut de l’indicateur de niveau du canal veille au bout de 4 heures dans la mesure où...
  • Page 61: Tableau Des Attributions Midi

    Tableau des attributions MIDI Avec TRAKTOR, les messages MIDI pour l’attribution des fonctions TRAKTOR à MIDI sont exprimés par “Note + Gamme anglaise ” ou “CC + numéro de commande”. Sur le tableau suivant, les messages MIDI envoyés par les touches et commandes de cet appareil sont indiqués de la même façon que dans TRAKTOR. 1 “Note”...
  • Page 62 Attribution MIDI Attribution MIDI (cet appareil d l’ordinateur) (l’ordinateur d cet appareil) Fonction de la Catégorie Touche/commande Données transmises section ADVANCED ADVANCED SHIFT OFF SHIFT ON SHIFT OFF SHIFT ON SHIFT SHIFT Fonction Repères Commande DECK A Note A0 Note C#6 CC 044 —...
  • Page 63: Informations Supplémentaires

    Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés. Si le problème per- siste malgré les vérifications des points suivants, confiez les réparations au service après-vente Pioneer le plus proche ou à votre revendeur.
  • Page 64: Schéma Fonctionnel

    Problème Vérification Solution La fonction [SYNC] n’agit pas même lorsque Est-ce que [BEAT MARKER (Grid)] est spécifié pour un Spécifiez au moins un [BEAT MARKER] pour [Grid]. les fichiers sont analysés. repère instantané ? Cochez [Preferences] > [File Management] > [Set Beat-Grid when detecting BPM], puis rechargez le morceau sur la platine.
  • Page 65: À Propos Des Marques Commerciales Et Des Marques Déposées

    XLR à RCA (ou un adaptateur), etc. peut réduire la qualité du son et/ ou produire du bruit. Pour le raccordement à une entrée asymétrique (par exemple RCA), utilisez les prises [MASTER2]. ! © 2011 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
  • Page 66 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um sich mit der Bedienung des Geräts vertraut zu machen. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, legen Sie sie griffbereit zum Nachschlagen ab.
  • Page 67 Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird. Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen).
  • Page 68 Inhalt Zum Lesen dieser Anleitung ! Die Namen von Anzeigen, Menüs und Tasten sind in dieser Anleitung in eckigen Klammern angegeben. (z.B. Kanal [MASTER], Menü [ON/OFF], [File]) ! Beschreibung von Funktionen und Verfahren, die auf dem Computer ausgeführt TRAKTOR werden, werden angezeigt [ ! Die TRAKTOR 2 Application Reference von TRAKTOR 2 Getting Started kann aus dem TRAKTOR Hilfe-Menü...
  • Page 69: Vor Der Inbetriebnahme

    ! Bedienungsanleitung (dieses Dokument) Plattenspieler verbunden wird. Außerdem führt dieses Gerät die Technologie der Pioneer DJM-Serie fort, die hohes Ansehen für sowohl Qualität als auch Eignung für Auftritte erzielt hat und leistungs- starken Support nicht nur für Heimanwender sondern auch für DJ-Auftritte in Clubs bietet.
  • Page 70: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Dieser Abschnitt beschreibt das Verfahren zur Verwendung dieses Geräts als DVS (Digital Vinyl System). TRAKTOR ! Beschreibung von Funktionen und Verfahren, die auf dem Computer ausgeführt werden, werden angezeigt [ Auch wenn der erforderliche Speicherplatz für die oben beschriebene Betriebsumgebung vor- Bedienungsübersicht handen ist, kann es wegen Mangel an Speicherplatz aufgrund von residenten Programmen, anzahl von Diensten usw.
  • Page 71: Starten Von Traktor

    7 Wählen Sie den Ort der Installation von TRAKTOR, und 5 Lesen Sie die Inhalte der Lizenzvereinbarung sorgfältig klicken Sie auf [Next]. durch, und klicken dann auf [Fortfahren]. Zum Wählen des normalen Installationsorts klicken Sie einfach auf [Next]. Zum Installieren an einem anderen Ort klicken Sie auf [Change...], wählen Sie den Installationsort und klicken Sie dann auf [Next].
  • Page 72: Vornahme Der Anfänglichen Einstellungen Mithilfe Des Setup-Assistenten

    Sie [Yes] und klicken dann auf [Next]. 5 Im Bildschirm [YOUR TRAKTOR SETUP] klicken Sie auf [Finish]. 2 Im Bildschirm [HARDWARE CONTROLLER SELECTION] wählen Sie [Pioneer] bei [manufacturer], [DJM-T1] bei [model] und klicken dann auf [Next]. Damit sind die anfänglichen Einstellungen fertig gestellt. Ausführen der Produktaktivierung Zur Verwendung von TRAKTOR SCRATCH DUO 2 führen Sie zuerst die...
  • Page 73 5 Verbinden Sie das USB-Gerät, auf dem die verwendet werden. Startanforderungsdatei gespeichert ist, mit dem Computer, PIONEER CORPORATION sammelt, verarbeitet oder verwendet diese persönli- der mit dem Internet verbunden werden kann. chen Informationen nicht. 6 Doppelklicken Sie auf die Startanforderungsdatei auf dem Computer, der mit dem Internet verbunden werden kann.
  • Page 74: Installieren Der Treibersoftware

    Einzelbenutzer, der das Programm installiert, und einer einzigen juristischen ! Die persönliche Information, die beim Registrieren eines neuen Benutzerkontos Person, für die der Einzelbenutzer handelt) („Sie“ oder „Ihr“) und der PIONEER eingegeben wird, kann entsprechend den auf der Website von Native CORPORATION („Pioneer“) abgeschlossen.
  • Page 75 Sie damit überein, dass Pioneer das Recht hat, eine Unterstützte Betriebssysteme richterliche Verfügung einzureichen, um den tatsächlichen, drohenden oder wieder- holten Vertragsbruch dieser Vereinbarung zu verhindern. 32-Bit-Version ® Windows 7 Home Premium/Professional/Ultimate 64-Bit-Version 5 Beendigung ®...
  • Page 76: Anschließen An Die Eingangs-/Ausgangsbuchsen

    Anschließen an die Eingangs-/Ausgangsbuchsen Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, bevor Sie Geräte anschließen oder die Anschlüsse ändern. Schließen Sie das Netzkabel an, nachdem alle Anschlüsse zwischen den Geräten vorgenommen wurden. Verwenden Sie immer das mitgelieferte Netzkabel. Beachten Sie die Bedienungsanleitung der angeschlossenen Komponente.
  • Page 77: Einstellen Dieses Geräts

    Einstell-Dienstprogramms 4 Drehen Sie den Drehregler. Wählen Sie den Track. 1 Anzeige der Einstellung-Dienstsoftware ! Bei Windows Klicken Sie auf das [Start]-Menü > [Alle Programme] > [Pioneer] > [DJM- T1] > [DJM-T1 Einstellung-Dienstprogramm]. ! Für Mac OS X PUSH BROWSE VIEW Klicken Sie auf das [Macintosh HD]-Icon >...
  • Page 78 7 Prüfen Sie den Zeitcodesignal-Status. Prüfen Sie, ob TRAKTOR die Zeitcodesignale (auf CONTROL CD/CONTROL VINYL aufgezeichnete Signale) richtig erkennt. ! Der Zeitcodesignal-Status kann im Scope-Bildschirm des Decks geprüft werden. Zur Anzeige des Scope-Bildschirms wählen Sie [Scope] aus dem Pulldown- Menü für das Deck, auf dem CONTROL CD/CONTROL VINYL verwendet werden soll, unter [Preferences] >...
  • Page 79: Bedienung

    Bedienung POWER POWER MIDI MIDI MASTER MASTER LOAD LOAD LOAD LOAD DUPLICATE DUPLICATE DUPLICATE DUPLICATE ON/OFF ON/OFF UTILITY UTILITY DECK A DECK A DECK B DECK B WAKE UP WAKE UP BOOTH MONITOR BOOTH MONITOR PUSH PUSH BROWSE BROWSE VIEW VIEW REL.
  • Page 80: Durchsuchen-Sektion

    Durchsuchen-Sektion (SHIFT)+ (Drücken) LOAD LOAD DUPLICATE DUPLICATE DECK A DECK B REL. REL. PUSH BROWSE VIEW ABS. TREE FLD OPEN ABS. 1 LOAD (DUPLICATE)-Taste Einlegen von Tracks in Decks ! Drücken Sie: Der mit dem Cursor gewählte Track wird im jeweiligen Deck geladen. 1 Drehen Sie den Drehregler, während Sie die Taste [SHIFT] ! [SHIFT] + drücken: drücken.
  • Page 81: Transport-Sektion

    Transport-Sektion DECK A DECK B PUSH BROWSE VIEW REL. ABS. TREE FLD OPEN REL. ABS. FX ASSIGN FX ASSIGN SYNC SYNC BEND MASTER MASTER BEND Modus Internal Playback Modus Scratch Control (SHIFT)+ (SHIFT)+ (SHIFT)+ (SHIFT)+ 1 f (REL.)-Taste Wiedergabe ! Drücken Sie: Verwenden Sie dies, um Tracks auf Wiedergabe/Pause zu schalten.
  • Page 82 Synchronisieren der Wiedergabegeschwindigkeit mit anderen Decks (Beat Sync) 1 Drücken Sie die Taste [SYNC (MASTER)], während Sie die Taste [SHIFT] gedrückt halten am aktuell spielenden Deck. Das Deck, dessen Taste gedrückt wurde, wird als Master für die Synchronisation eingestellt. 2 Drücken Sie die Taste [SYNC (MASTER)] an dem Deck, das nicht als Master für die Synchronisation eingestellt ist.
  • Page 83: Mixer-Sektion

    Mixer-Sektion MASTER MASTER OVER OVER PHONO PHONO TRIM TRIM BOOTH MONITOR - 15 - 15 - 24 - 24 HEADPHONES MIXING MASTER LEVEL SAMPLE LEVEL SHIFT LOCK SAMP 2 CHANNEL TRAKTOR MIXER DJM - T1 CH 1 CH 2 CROSS F. CURVE THRU FEELING ADJ.
  • Page 84 ! Das Gerät kann auch so eingestellt werden, dass der Ton vom Mikrofon nicht ! Diese Bedienung ist nicht erforderlich, wenn der [CROSS F. CURVE (THRU, von der [BOOTH]-Buchse ausgegeben wird. Einzelheiten siehe Ändern der )]-Wahlschalter auf [THRU] gestellt ist. Einstellungen dieses Geräts auf Seite 29.
  • Page 85: Effekt-Sektion

    Effekt-Sektion Group-Modus DRY/ WET GROUP / SINGLE (SHIFT)+ (SHIFT)+ SELECT Single-Modus (SHIFT)+ (SHIFT)+ Bei Verwendung im Modus [Single] 1 ON (GROUP/SINGLE)-Taste ! Drehen: Bei Verwendung im Modus [Group] Stellt die Balance zwischen Effektsound und Originalsound ein. ! Drücken Sie: ! [SHIFT] + drehen: Arbeitet nicht.
  • Page 86 Verwendung der LFO CONTROL-Funktion Wenn die Funktion LFO CONTROL eingeschaltet ist, wird der Parameterwert des zu TRAKTOR gesendeten Effekts mit der spezifizierten Geschwindigkeit geändert. Diese Funktion erlaubt es Ihnen, einzigartige Effektsounds zu erzeugen, die mit manueller Bedienung nicht möglich sind. Mit der Funktion LFO CONTROL können die Effektreglertasten [1] –...
  • Page 87: Sektion Hot Cue/Sampler

    Sektion Hot Cue/Sampler HOT CUE-Modus DECK A /C LOOP SAMPLE MOVE AUTO LOOP LEVEL SELECT CROSS.F. CONTROL HOT CUE SAMPLER SAMPLER-Modus (SHIFT)+ (SHIFT)+ PLAY MODE ACTIVE 1 AUTO LOOP (LOOP MOVE/SAMPLE VOLUME)-Regler Schaltet den Tastenmodus der Taste [HOT CUE/SAMPLER] des Sample- Decks um.
  • Page 88 ! Der folgende Abschnitt erläutert das Verfahren zum Einlegen des Deck [A] = Siehe Ändern der Einstellungen dieses Geräts auf Seite 29. Tracks im Sample Deck [C] Sampler-Slog und der Wiedergabe. — Registrieren Sie einen Hot Cue im Deck [A] oder [B]. = Siehe Verwendung der Hot-Cue-Funktion auf Seite 23.
  • Page 89: Global-Sektion

    Global-Sektion MIDI-Sektion MIDI SNAP QUANTIZE ON / OFF Dieses Gerät gibt die Bedienungsinformationen von Tasten und Reglern im univer- salen MIDI-Format aus. Beim Anschluss über USB-Kabel an einen Computer, auf dem MIDI-kompatible DJ-Software installiert ist, kann die DJ-Software von diesem Gerät gesteuert werden. (SHIFT)+ Bedienung der DJ-Software mit der 1 SNAP (QUANTIZE)-Taste...
  • Page 90 Funktion ADVANCED SHIFT aufgerufen werden. Sie können auch die von Pioneer empfohlenen Einstellungen verwenden. Zur Verwendung der Funktion ADVANCED SHIFT mit den empfohlenen Einstellungen laden Sie die Einstellungen-Datei von der Pioneer-Website herun- ter und importieren die Einstellungen zu TRAKTOR. ! Anweisungen zur Aktualisierung der Firmware und zum Übernehmen...
  • Page 91: Ändern Der Einstellungen

    ! Bei Verwendung von TRAKTOR stellen Sie sicher, dass Sie das Einstellungen- Dienstprogramm beenden. Bei Windows Klicken Sie auf das [Start]-Menü > [Alle Programme] > [Pioneer] > [DJM-T1] > [DJM-T1 Einstellung-Dienstprogramm]. Für Mac OS X Klicken Sie auf das [Macintosh HD]-Icon > [Application] > [Pioneer] > [DJM-T1] >...
  • Page 92 Einstellung der Quelle der Audiodaten-Ausgabe Einstellen der Puffergröße (bei Verwendung von diesem Gerät zum Computer von Windows ASIO) Zeigen Sie die Einstellung-Dienstsoftware vor dem Start an. Wenn Anwendungen dieses Gerät verwenden, während das Standard-Audiogerät läuft (DJ-Software usw.) läuft, beenden Sie diese Anwendung vor dem Anpassen der 1 Klicken Sie auf das Register [MIXER OUTPUT].
  • Page 93: Ändern Der Einstellungen Dieses Geräts

    Ändern der Einstellungen dieses Geräts 1 Drücken Sie die Taste [UTILITY (WAKE UP)] länger als 1 Über die Auto-Standby-Funktion Sekunde. Wenn [Auto Standby] auf [ON] gestellt ist, wird der Standby-Modus automatisch Die Anzeige [UTILITY (WAKE UP)] und der Oberteil der [CH 1] Kanalpegelanzeige eingestellt, nachdem 4 Stunden mit allen im Folgenden gezeigten Bedingungen blinken.
  • Page 94: Midi-Zuweisungskarte

    MIDI-Zuweisungskarte Mit TRAKTOR werden MIDI-Meldungen zum Zuweisen von TRAKTOR-Funktionen zu MIDI als “Note + englisch Skala ” oder “CC + Steuernummer” ausgedrückt. In der Tabelle unten werden die von den Tasten und Reglern dieses Geräts ausgegebenen MIDI-Meldungen auf gleiche Weise wie in TRAKTOR dargestellt. 1 “Note”...
  • Page 95 MIDI-Zuweisung MIDI-Zuweisung (dieses Gerät d Computer) (Computer d dieses Gerät) Sektion Kategorie Taste/Regler Übertragene Daten Funktion ADVANCED ADVANCED SHIFT OFF SHIFT ON SHIFT OFF SHIFT ON SHIFT SHIFT DECK A AUTO LOOP Hot Cue-Funktion Note A0 Note C#6 CC 044 —...
  • Page 96: Zusätzliche Informationen

    überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte. Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerät verursacht. Überprüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und elektrischen Geräte. Wenn Sie die Störung nicht beheben können, wenden Sie sich an die nächste Pioneer-Kundendienststelle oder an Ihren Händler.
  • Page 97: Blockdiagramm

    Markenzeichen Dieses Produkt wurde für Nonprofit-Verwendung lizensiert. Dieses Produkt ist nicht zu den Handelszwecken (für Gewinn bringenden Gebrauch), wie Sendung ! Pioneer ist ein eingetragenes Markenzeichen der PIONEER CORPORATION. (terrestrisch, Satelliten-, Kabel oder andere Arten von Sendungen), streaming ® ®...
  • Page 98: Hinweise Zum Urheberrechte

    ! Verwenden Sie die [MASTER1]-Buchsen nur für symmetrische Ausgabe. Verbindung mit unsymmetrischer Eingabe (wie Cinch) mit einem XLR/Cinch- Wandlerkabel (oder Wandleradapter) kann die Klangqualität verringern und/ oder Rauschen verursachen. Für Verbindung mit unsymmetrischer Eingabe (wie Cinch) verwenden Sie die [MASTER2]-Buchsen. ! © 2011 PIONEER CORPORATION. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 100 © 2011 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. © 2011 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan К а Па 1-1, С -О а, Са а - , . Ка а а , а...

Table des Matières