Page 1
DJ микшерный пульт http://www.prodjnet.com/support/ The Pioneer website listed above provides answers to frequently asked questions, information about software, and other up-to-date data of assistance to our customers. Le site Web de Pionner ci-dessus fournit des réponses aux questions souvent posées, des informations au sujet des logiciels et d’autres données mises à...
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model prop- erly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
Check locations exposed to high humidity or direct sunlight (or the power cord once in a while. When you find it strong artificial light) damaged, ask your nearest PIONEER authorized D3-4-2-1-7c*_A1_En service center or your dealer for a replacement. S002*_A1_En...
How to read this manual The names of displays, menus, and buttons in this manual are enclosed in brackets. (e.g. [MASTER] channel, [ON/ OFF], [File] menu) Before start Features .......................5 System setup example ................5 What’s in the box ..................5 Connections Names of terminals..................6 Connecting the input/ output terminals ............7 Operations...
Features This unit is a DJ mixer that carries over the technology of the Pioneer DJM series, the world standard in club sound. It is a standard type unit equipped with the basic functions required for mixing, enabling full-fledged DJ play easily.
1 AC IN 5 CONTROL (page 7) Connect to an AC outlet. Plug in the power cord after all connections Connect using a control cord (included with Pioneer DJ players). have been made. 6 SIGNAL GND (page 7) Be sure to use the included power cord.
1 To use the fader start function, connect a control cord (page 10). The fader start function can only be used when connected to a Pioneer DJ player. 2 A portable audio device can be connected using an RCA pin - mini-plug (Ø 3.5 mm) converter cable (page 11).
Operations Control panel Flow of audio signals MASTER MASTER USB recording MIC/AUX section Mixer section MIC AUX CD1 PHONO1 CD2 PHONO2 OUT 2 OUT 1 section MIC /AUX PHONO PHONO LEVEL TRIM TRIM USB I/F LEVEL TRIM TRIM STOP MASTER CH- 1 CH- 2 PLAY...
m REC k/ g Basic operations (mixer section) n PLAY f o TRACK MARK (PREVIEW) p SEARCH o, p PHONO PHONO TRIM TRIM Master effect section MASTER Effects can be applied to the sound output from [MASTER OUT 1, 2] CH- 1 CH- 2 (page 11).
Be careful that the red indicator does not light, or the sound could be distorted. If you connect a Pioneer DJ player using a control cable (supplied with a DJ player), you can start playback of control other operations of the DJ player with the fader of this unit.
Applying an effect Monitoring the sound over headphones (headphones section) Press one of the [MASTER EFFECT (GATE, CRUSH, JET, FILTER)] q buttons. HEADPHONES The effect is applied to the sound. The button that was pressed flashes. CH-1 CH-2 The effect differs for the different buttons. For details on the different effects, see the table below.
The [PLAY f] indicator n lights. ! When [PLAY f] is pressed again, playback is paused. ! Only WAV files stored in the [PIONEER DJM / DJM350 REC] folder About the auto standby function on the USB device can be played.
Page 13
Press [u] 1 while pressing [o] and [p] p. This unit switches to the mode for changing the auto standby func- tion’s setting. The topmost point on the master level indicator flashes. The other points on the indicator light according to the currently set time. Press [o] or [p] p.
Sometimes the trouble may lie in another component. Inspect the other components and electrical appliances being used. If the trouble can- not be rectified after checking the items below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.
If this unit cannot operate normally, the [u] (the power switch), [USB STOP] and [PLAY f] indicators flash to indicate an error. Check the table below and take the measures indicated. If the same error is indicated after the measures have been taken, contact your store of purchase or nearby Pioneer service station. About the [USB STOP] indicator’s error indication If the [USB STOP] indicator flashes repeatedly 2 to 5 times Disconnect the USB device.
About the exemption clauses ! Pioneer is a registered trademark of Pioneer Corporation. ! The names of companies and products mentioned herein are the trademarks of their respective owners. ! When playing music files you have acquired on this unit, we kindly ask you to respect copyrights.
Page 18
Nous vous remercions d’avoir acquis un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la manière d’utiliser l’appareil comme il convient. Cela fait, conservez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité.
être posés de façon à ne pas être écrasés. Un D3-4-2-1-7c*_A1_Fr câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement. S002*_A1_Fr...
Comment lire ce manuel Les noms d’écrans, de menus et de touches sont entre crochets dans ce manuel. (ex. canal [MASTER], menu [ON/ OFF], [File]) Informations préliminaires Caractéristiques ..................5 Exemple de configuration du système ............5 Contenu du carton d’emballage ..............5 Raccordements Noms des prises ..................6 Raccordement des prises d’entrée/ sortie ..........7...
Caractéristiques Cet appareil est une table de mixage DJ intégrant la technologie spécifique des DJM Pioneer, la référence mondiale pour les discothèques. Cet appareil de type standard est pourvu des fonctions élémentaires indispensables pour le mixage et permet des prestations DJ de qualité.
À raccorder à une prise secteur. Branchez-y le cordon d’alimentation Pour raccorder un cordon de commande (fourni avec les lecteurs DJ lorsque tous les raccordements sont terminés. Pioneer). Veillez à utiliser le cordon d’alimentation fourni. 6 SIGNAL GND (la page 7) 2 MASTER OUT 1, 2 (la page 7) Pour raccorder le fil de terre d’un lecteur analogique.
1 Pour lancer la lecture par le fader, raccordez un cordon de commande (la page 10). Le lancement par le fader ne peut être utilisé que lorsqu’un lecteur DJ Pioneer est raccordé. 2 Un dispositif audio portable peut être raccordé à l’aide d’un câble de conversion à fiche RCA - minifiche (Ø 3,5 mm) (la page 12).
Opérations Panneau de commande Sens des signaux audio MASTER MASTER Section Enregistrement Section MIC/AUX Section Mixeur MIC AUX CD1 PHONO1 CD2 PHONO2 OUT 2 OUT 1 MIC /AUX PHONO PHONO LEVEL TRIM TRIM USB I/F LEVEL TRIM TRIM STOP MASTER CH- 1 CH- 2 PLAY...
m REC k/ g Opérations élémentaires (Section n PLAY f Mixeur) o TRACK MARK (PREVIEW) p SEARCH o, p PHONO PHONO TRIM TRIM Section Principaux effets Des effets peuvent être appliqués au son transmis par [MASTER OUT 1, 2] (la page 11). MASTER CH- 1 CH- 2...
(le point culminant, etc.). Si vous raccordez un lecteur DJ Pioneer avec un câble de commande Attention à ce que l’indicateur rouge ne s’allume pas sinon de la dis- (fourni avec le lecteur DJ), vous pourrez lancer la lecture et contrôler...
Bougez le crossfader j. MASTER EFFECT La lecture démarre sur le lecteur DJ. ! Si vous ramenez le crossfader à la position originale, le lecteur GATE revient instantanément au point de repère déjà spécifié et inter- rompt la lecture (repère arrière). CRUSH FILTER Contrôle du son par le casque...
L’indicateur [PLAY f] n s’allume. ! Si vous appuyez une nouvelle fois sur [PLAY f], la lecture se met en pause. ! Seuls les fichiers WAV enregistrés dans le dossier [PIONEER DJM / DJM350 REC] sur le dispositif USB peuvent être lus. MIC/AUX Pré-écoute des morceaux enregistrés...
Suppression de morceaux enregistrés Pendant la lecture du morceau, appuyez sur [PLAY f] n. Le morceau que vous voulez supprimer se met en pause. Appuyez au moins 2 secondes sur [PLAY f] n. L’indicateur [REC k/ g] clignote. Tout en appuyant sur [PLAY f] n, appuyez sur [REC k/ g] m.
électriques utilisés. Si le problème persiste malgré les vérifications des points suivants, confiez les réparations au service après-vente Pioneer le plus proche ou à votre revendeur. ! De l’électricité statique ou des facteurs externes ont peut être déréglé cet appareil. Dans ce cas, le fonctionnement normal de l’appareil peut éventuellement être rétabli en débranchant le cordon d’alimentation, attendant 5 secondes ou plus, puis rebranchant le cordon...
Reportez-vous au tableau suivant et prenez les mesures indiquées. Si la même erreur se reproduit malgré les mesures prises, contactez le magasin d’où provient votre produit ou le service après-vente Pioneer le plus proche. À propos de l’indication d’erreur de l’indicateur [USB STOP] Si l’indicateur [USB STOP] clignote 2 à...
Prise RCA ..................2 jeux À propos des fichiers WAV Prise de sortie PHONES Jack stéréo (Ø 6,3 mm) ..............1 jeu Le DJM-350 prend en charge les fichiers WAV enregistrés dans les Prise USB formats suivants. Type A ....................1 jeu...
Page 34
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um sich mit der Bedienung des Geräts vertraut zu machen. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, legen Sie sie griffbereit zum Nachschlagen ab.
Page 35
Ein beschädigtes Netzkabel kann ausgesetzt werden. einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es D3-4-2-1-7c*_A1_De beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren Händler, um es zu ersetzen. S002*_A1_De...
Page 36
Zum Lesen dieser Anleitung Die Namen von Anzeigen, Menüs und Tasten sind in dieser Anleitung in eckigen Klammern angegeben. (z.B. Kanal [MASTER], Menü [ON/ OFF], [File]) Vor der Inbetriebnahme Merkmale .....................5 Beispiel für System-Setup ................5 Lieferumfang ....................5 Anschlüsse Bezeichnungen der Anschlüsse ...............6 Anschließen an die Eingangs-/ Ausgangsbuchsen .........7 Bedienungen Bedienpult ....................8...
Vor der Inbetriebnahme Merkmale Dieses Gerät ist ein DJ-Mixer, der die Technologie der Pioneer DJM-Serie fortführt, dem Weltstandard im Club-Sound. Es ist ein Standardtyp, ausgestattet mit den Grundfunktionen zum Mischen, das umfassende DJ-Auftritte leicht macht. Sounds kann leicht modifiziert werden, durch einfaches Drücken einer USB-Aufnahme Taste und Drehen des Reglers.
1 AC IN 5 CONTROL (Seite 7) Schließen Sie an eine Netzsteckdose an. Stecken Sie den Netzstecker Stellen Sie die Verbindung mit einem Steuerkabel her (mit Pioneer erst ein, nachdem alle Anschlüsse vorgenommen wurden. DJ-Playern mitgeliefert). Verwenden Sie immer das mitgelieferte Netzkabel.
1 Zur Verwendung der Fader-Startfunktion schließen Sie ein Steuerkabel an (Seite 10). Die Fader-Start-Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein Pioneer DJ-Player angeschlossen ist. 2 Ein tragbares Audiogerät kann über ein Cinch-Ministecker (Ø 3,5 mm) Wandlerkabel (Seite 12) angeschlossen werden.
Bedienungen Bedienpult Fluss der Audiosignale MASTER MASTER USB- MIC/AUX-Sektion Mixer-Sektion MIC AUX CD1 PHONO1 CD2 PHONO2 OUT 2 OUT 1 Aufnahmesektion MIC /AUX PHONO PHONO LEVEL TRIM TRIM USB I/F LEVEL TRIM TRIM STOP MASTER CH- 1 CH- 2 PLAY PLAY ...
m REC k/ g Grundlegender Betrieb (Mixer- n PLAY f Sektion) o TRACK MARK (PREVIEW) p SEARCH o, p PHONO PHONO TRIM TRIM Mastereffekt-Sektion Effekte können auf den Soundausgang von [MASTER OUT 1, 2] (Seite 11) angelegt werden. MASTER CH- 1 CH- 2 q MASTER EFFECT (GATE, CRUSH, JET, FILTER) r LEVEL/ DEPTH...
Page 42
Siehe Technische Daten auf Seite 16 für den Bereich der Töne, die von DJ-Player angeschlossen ist. jedem Regler angepasst werden können. Schließen Sie im voraus einen Pioneer DJ-Player an dieses Gerät an. ! Der Sound für den Bereich kann vollständig ausgeschaltet werden, Anweisungen zu Verbindungen siehe Anschließen an die Eingangs-/ indem der Regler ganz gegen den Uhrzeigersinn gestellt wird Ausgangsbuchsen auf Seite 7.
Stellen Sie den Crossfader j ein. MASTER EFFECT Bewegen Sie den Crossfader auf die Randposition entgegengesetzt dem Kanal, für den die Faderfunktion verwendet werden soll. GATE Stellen Sie Cue auf dem DJ-Player ein Der DJ-Player pausiert die Wiedergabe am Cue-Punkt. CRUSH FILTER Stellen Sie den Crossfader j ein.
! Wenn [PLAY f] erneut gedrückt wird, schaltet die Wiedergabe MIC/AUX auf Pause. ! Nur WAV-Dateien, die im Ordner [PIONEER DJM / DJM350 REC] auf dem USB-Gerät gespeichert sind, können abgespielt werden. Schalter [MIC, AUX] 3. — [MIC]: Das an der Buchse [MIC] angeschlossene Mikrofon ist gewählt.
Aufgenommene Tracks löschen Während der Track abgespielt wird, drücken Sie [PLAY f] n. Der zu löschen gewünschte Track wird auf Pause geschaltet. Drücken Sie [PLAY f] n mindestens 2 Sekunden lang. Die [REC k/ g]-Anzeige blinkt. Während Sie [PLAY f] n gedrückt halten, drücken Sie [REC k/ g] m.
Überprüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und elektrischen Geräte. Wenn Sie die Störung nicht beheben können, wenden Sie sich an die nächste Pioneer-Kundendienststelle oder an Ihren Händler. ! Dieses Gerät kann möglicherweise aufgrund von statischer Elektrizität oder anderen externen Einflüssen nicht richtig arbeiten. In diesem Fall kann normaler Betrieb durch Abziehen des Netzsteckers, mindestens 5 Sekunden Warten und erneutes Einstecken wieder hergestellt werden.
Gehen Sie die Tabelle unten durch und treffen Sie die erforderlichen Maßnahmen. Wenn der gleiche Fehlercode erscheint, nachdem die angegebenen Maßnahmen getroffen worden sind, wenden Sie sich an das Geschäft, in dem das Gerät gekauft wurde, oder an eine Pioneer-Kundendienstvertretung in Ihrer Nähe. Über die Fehleranzeige der [USB STOP]-Anzeige Wenn die [USB STOP]-Anzeige wiederholt 2 bis 5 Mal blinkt Trennen Sie das USB-Gerät ab.
PHONES Ausgangsbuchse Über WAV-Dateien Stereo-Klinkenbuchse (Ø 6,3 mm) ..........1 Satz USB-Buchse Der DJM-350 unterstützt WAV-Dateien in den unten gezeigten Typ A ....................1 Satz Formaten. CONTROL-Buchse Mini-Klinkenbuchse (Ø 3,5 mm) ..........2 Sätze Kompatible Dateien im 16-Bit nicht-komprimierten PCM-Format mit Formate einer Abtastfrequenz von 44,1 kHz werden unterstützt.
Page 50
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l’uso in modo da sapere usare correttamente il proprio modello. Dopo aver letto queste istruzioni, riporle in un luogo sicuro per poterle consultare di nuovo al momento del bisogno.
Controllate il filo di alimentazione regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno, rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la sostituzione del filo di alimentazione. S002*_A1_It...
Page 52
Come leggere questo manuale I nomi di display, menu e pulsanti in questo manuale sono compresi fra parentesi. (ad es. canale [MASTER], [ON/ OFF], menu [File]) Prima di cominciare Caratteristiche .....................5 Esempio di impostazione del sistema ............5 Contenuto della confezione ...............5 Collegamenti Nome del terminali ..................6 Collegamento ai terminali di ingresso/ uscita ..........7...
Caratteristiche Questa unità è un mixer DJ che eredita tutta la tecnologia della serie DJM Pioneer, lo standard mondiale dell’audio per club. È una unità di tipo standard che possiede le funzione di base richieste per il missaggio, permettendo con facilità tutte le funzioni di riproduzione DJ.
1 AC IN 5 CONTROL (a pagina 7) Da collegare ad una presa di c.a. Collegare il cavo di alimentazione Collegare con un cavo di controllo (accluso al lettori DJ Pioneer). solo a collegamenti ultimati. 6 SIGNAL GND (a pagina 7) Usare solo il cavo di alimentazione accluso.
1 Per iniziare la riproduzione con i cursori di questa unità, collegare un cavo di controllo (a pagina 10). La funzione di avvio della dissolvenza può venire usata solo quando si è collegati ad un lettore Pioneer DJ. 2 È possibile collegare un dispositivo audio portatile usando un cavo di conversione con minispinotti RCA (Ø 3,5 mm) (a pagina 11).
Operazioni Pannello di controllo Flusso dei segnali audio MASTER MASTER Sezione registrazione Sezione MIC/AUX Sezione mixer MIC AUX CD1 PHONO1 CD2 PHONO2 OUT 2 OUT 1 MIC /AUX PHONO PHONO LEVEL TRIM TRIM USB I/F LEVEL TRIM TRIM STOP MASTER CH- 1 CH- 2 PLAY...
m REC k/ g Operazioni di base (sezione mixer) n PLAY f o TRACK MARK (PREVIEW) p SEARCH o, p PHONO PHONO TRIM TRIM Sezione effetti principale MASTER Gli effetti possono venire applicati al suono emessi da [MASTER OUT CH- 1 CH- 2 1, 2] (a pagina 11).
Girare [MASTER LEVEL] 2 in senso orario. Il suono viene emesso dai diffusori. Collegando un lettore DJ Pioneer attraverso un cavo di controllo (alle- L’indicatore del livello principale e del pannello di comando si gato al lettore DJ) è possibile iniziare la riproduzione o altre operazioni illumina.
Applicazione di un effetto Monitoraggio in cuffia del suono (sezione cuffia) Premere uno dei pulsanti [MASTER EFFECT (GATE, CRUSH, JET, FILTER)] q. HEADPHONES L’effetto viene applicato al suono. Il pulsante premuto lampeggia. CH-1 CH-2 L’effetto dei vari pulsanti è diverso. Per dettagli sui vari effetti, vedere la tabella di seguito.
! Premendo [PLAY f] di nuovo, la riproduzione si porta in pausa. Quando si spegne l’apparecchio, accertarsi di rimuovere prima il ! Solo i file WAV nella cartella [PIONEER DJM / DJM350 REC] del dispositivo USB. dispositivo USB possono venire riprodotti.
La funzione auto standby Se la funzione di auto standby è attiva, l’unità si porta da sola in stan- dby dopo che un certo tempo è passato nelle seguenti condizioni. — Nessun pulsante o controllo di questa unità viene usato. —...
Pioneer. ! Questa unità può non funzionare a causa di elettricità statica o altre influenze esterne. In tal caso, essa torna alla normalità scollegando il cavo di alimentazione, attendendo 5 secondi o più, quindi ricollegando il cavo.
Controllare la tabella seguente e prendere le misure suggerite. Se la stesso errore ricompare, entrare in contatto col negozio di acquisto o con un centro assistenza Pioneer. Le indicazioni di errore dell’indicatore [USB STOP] Se l’indicatore [USB STOP] lampeggia ripetutamente da 2 a 5 volte Scollegare il dispositivo USB.
Page 66
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door om bekend te raken met de juiste bedie- ning van uw apparaat. Na het doorlezen van de gebruiksaanwijzing dient u deze te bewaren op een veilige plaats, voor latere naslag.
Page 67
Kontroleer het netsnoer af en toe. vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient verlichting). u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER D3-4-2-1-7c*_A1_Nl onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen.
Page 68
Opmerkingen over deze handleiding De namen van aanduidingen, menu’s en toetsen staan in deze hand- leiding tussen vierkante haken aangegeven. (bijv. [MASTER]-kanaal, [ON/ OFF], [File]-menu) Alvorens te beginnen Kenmerken ....................5 Voorbeeld systeemconfiguratie ..............5 Inhoud van de doos ..................5 Aansluitingen Benaming van de aansluitingen ..............6 Aansluiten van de in/ uitgangsaansluitingen ...........7 Bediening Regelpaneel ....................8...
Alvorens te beginnen Kenmerken Dit DJ-mengpaneel presenteert de verfijnde techniek van Pioneer’s DJM-serie, de wereldstandaard in muziek op clubniveau. Het is een stan- daardmodel met alle vereiste functies voor veelzijdig geluidsmengen, voor moeiteloos dynamische DJ-optredens. muziek drastisch veranderen, enkel door een toets in te drukken en USB-opname aan een knop te draaien.
CONTROL 1 AC IN 5 CONTROL (bladzijde 7) Voor aansluiten op een stopcontact. Steek de stekker pas in het Aansluiten via een bedieningssnoer (inbegrepen bij Pioneer stopcontact nadat alle andere aansluitingen in orde zijn. DJ-spelers). Gebruik alleen het bijgeleverde netsnoer.
1 Voor het gebruik van de fader-startfunctie sluit u een bedieningskabel aan (bladzijde 10). De fader-startfunctie is alleen te gebruiken bij aansluiting op een Pioneer DJ-speler. 2 Een draagbare muziekspeler kan worden aangesloten met een audioverloopsnoer van tulpstekkers naar ministekker (Ø 3,5 mm) (bladzijde 12).
Bediening Regelpaneel Stroomschema audiosignalen MASTER MASTER USB- MIC/AUX-gedeelte Mengpaneel-gedeelte MIC AUX CD1 PHONO1 CD2 PHONO2 OUT 2 OUT 1 opnamegedeelte MIC /AUX PHONO PHONO LEVEL TRIM TRIM USB I/F LEVEL TRIM TRIM STOP MASTER CH- 1 CH- 2 PLAY PLAY ...
m REC k/ g Basisbediening (mengpaneel- n PLAY f gedeelte) o TRACK MARK (PREVIEW) p SEARCH o, p PHONO PHONO TRIM TRIM Hoofdeffect-gedeelte Effecten kunnen worden toegepast op het geluid dat wordt weergege- ven via [MASTER OUT 1, 2] (bladzijde 11). MASTER CH- 1 CH- 2...
Page 74
! Het geluid voor dat bereik kan ook helemaal worden uitgeschakeld Pioneer DJ-speler. door de knop helemaal naar links te draaien (isolatiefunctie). Sluit vooraf dit apparaat aan op een Pioneer DJ-speler. Nadere aan- wijzingen voor het aansluiten vindt u onder Aansluiten van de in/ uit- gangsaansluitingen op bladzijde 7.
geluidssignalen die worden weergegeven via de [MASTER OUT 1, Druk op [FADER START] h. 2]-aansluitingen. Schakel de fader-startfunctie in. MASTER EFFECT Verschuif de crossfader-regelaar j. Schuif de crossfader-regelaar naar de tegenovergestelde rand van het GATE kanaal waarvoor u de fader-startfunctie wilt gebruiken. Stel de cue in op de DJ-speler CRUSH FILTER...
Druk op [PLAY/ f] n. Het afspelen begint. De [PLAY f]-indicator n gaat branden. ! Wanneer u nogmaals op [PLAY f]drukt, pauzeert de weergave. ! Alleen WAV-bestanden die zijn opgeslagen in de [PIONEER DJM / DJM350 REC]-map op het USB-apparaat kunnen worden MIC/AUX afgespeeld.
Het [u]-spanningslampje knippert groen terwijl de instelling wordt Opgenomen muziekstukken wissen opgeslagen en blijft dan branden wanneer de instelling is vastgelegd. ! Trek nooit de stekker uit het stopcontact wanneer deze instelling nog wordt opgeslagen. Druk terwijl het muziekstuk wordt afgespeeld op [PLAY f] n.
Als u het probleem aan de hand van de onderstaande controlepunten niet kunt verhelpen, verzoekt u dan uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer onderhoudsdienst of uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren. ! Dit apparaat kan soms niet goed werken vanwege statische elektriciteit of andere externe invloeden. In dat geval kunt u de normale werking herstellen door de stekker uit het stopcontact te trekken en die na ongeveer 5 seconden of langer weer aan te sluiten.
Controleer dan de onderstaande tabel en neem de aanbevolen maatregelen. Als ook na het uitvoeren van de aanbevolen maatregelen dezelfde storing weer optreedt, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Pioneer onderhouds- dienst of de winkel waar u het apparaat hebt gekocht.
Tulpstekkerbus .................1 st. MASTER-uitgangsaansluiting Tulpstekkerbussen ................2 st. Omtrent WAV-bestanden PHONES-uitgangsaansluiting Stereo-klinkstekkerbus (Ø 6,3 mm) ..........1 st. De DJM-350 is geschikt voor WAV-bestanden in de hieronder USB-aansluiting getoonde formaten. Type A ....................1 st. CONTROL-aansluiting Bestanden in een 16-bit niet-gecomprimeerd PCM-formaat Mini-klinkstekkerbus (Ø 3,5 mm) ...........2 st.
Page 82
Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correctamente su modelo. Después de haber terminado de leer estas instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para, en caso de ser necesario, consultarlas en el futuro.
Una cable de alimentación dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas. Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado PIONEER más cercano, o a su distribuidor. S002*_A1_Es...
Cómo leer este manual Los nombres de las visualizaciones, menús y botones de este manual van entre corchetes. (p. ej.: Canal [MASTER], [ON/ OFF], menú [File]) Antes de empezar a usar la unidad Características ....................5 Ejemplo de configuración del sistema .............5 Contenido de la caja ...................5 Conexiones Nombres de los terminales ................6...
Características Esta unidad es un mezclador DJ que emplea la tecnología de la serie DJM de Pioneer, la norma mundial en sonido de clubes. La unidad es del tipo estándar, equipada con las funciones básicas necesarias para mezclar sonidos, lo que permite al DJ realizar una reproducción completa.
Conecte a una toma de CA. Enchufe el cable de alimentación des- Conecte usando un cable de control (incluido con los reproductores pués de haber hecho todas las conexiones. DJ de Pioneer). Asegúrese de usar el cable de alimentación incluido. 6 SIGNAL GND (la página 7) 2 MASTER OUT 1, 2 (la página 7)
1 Para usar la función de inicio de fader, conecte un cable de control (la página 10). La función de inicio del fader sólo se puede usar cuando hay conexión con un reproductor DJ de Pioneer. 2 Usando un cable convertidor con clavija RCA - miniclavija (Ø 3,5 mm) se puede conectar un aparato de audio portátil (la página 11).
Operaciones Panel de control Circulación de señales de audio MASTER MASTER Sección de grabación Sección MIC/AUX Sección de mezclador MIC AUX CD1 PHONO1 CD2 PHONO2 OUT 2 OUT 1 de USB MIC /AUX PHONO PHONO LEVEL TRIM TRIM USB I/F LEVEL TRIM TRIM...
l USB STOP Operaciones básicas (sección del m REC k/ g mezclador) n PLAY f o TRACK MARK (PREVIEW) p SEARCH o, p PHONO PHONO TRIM TRIM Sección de efectos maestros MASTER Los efectos se pueden aplicar al sonido que sale por [MASTER OUT 1, CH- 1 CH- 2 2] (la página 11).
Gire [MASTER LEVEL] 2 a la derecha. Sale sonido de los altavoces. Si conecta un reproductor DJ de Pioneer usando un cable de control El indicador de nivel maestro e del panel de control se enciende. (suministrado con el reproductor DJ), usted puede iniciar la reproduc- Ajusta [MASTER LEVEL] para que el indicador naranja se encienda en ción o el control de otra operaciones del reproductor DJ con el fader...
Aplicación de un efecto Monitoreo del sonido con los auriculares (sección de auriculares) Pulse uno de los botones [MASTER EFFECT (GATE, CRUSH, JET, FILTER)] q. HEADPHONES El efecto se aplica al sonido. El botón que fue pulsado parpadea. CH-1 CH-2 El efecto es diferente para botones diferentes.
! Sólo se pueden reproducir archivos WAV guardados en la carpeta Para desconectar los aparatos USB realice siempre el procedimiento [PIONEER DJM / DJM350 REC] del aparato USB. siguiente. Desconectar el aparato USB sin realizar este procedimiento podría ser la causa de que el aparato USB no se pudiera leer.
Pulse [USB STOP] l durante un mínimo de 1 segundo. El indicador [USB STOP] parpadea y luego se apaga. Desconecte el aparato USB. Acerca de la función de espera automática Cuando se active la función de espera automática, la alimentación se pondrá...
Si no se puede corregir el problema después de comprobar los elementos de abajo, pida al servicio de Pioneer autorizado más cercano o a su concesionario que realice el trabajo de reparación. ! Esta unidad puede no funcionar bien debido a la electricidad estática o a otros factores externos. En este caso, el funcionamiento normal se puede restaurar desenchufando el cable de alimentación, esperando unos 5 segundos o más, y volviéndolo a enchufar.
La carpeta de almacenamiento de datos grabados Cambie el ajuste para que se pueda escribir en la car- (PIONEER DJM / DJM350 REC) está puesta en “Solo peta de almacenamiento de datos grabados. lectura”. Use un aparato USB que funcione con la corriente Se detectó...
Conector fonográfico estéreo (Ø 6,3 mm) ....... 1 juego Acerca de los archivos WAV Terminal USB Tipo A ..................1 juego El DJM-350 es compatible con archivos WAV de los formatos mostra- Terminal CONTROL dos abajo. Miniconector fonográfico (Ø 3,5 mm)........2 juegos...
Page 98
Благодарим вас за покупку данного изделия Pioneer. Пожалуйста, внимательно изучите данные инструкции по эксплуатации для надлежа- щего использования данной модели. По завершению изучения инструкций, храните их в надежном месте для справок в будущем. В некоторых странах или регионах форма вилки питания и розетки может иногда отличаться от того, что отображено на иллюстрациях.
Page 99
поразить Вас электрическим током. Время от влажностью, открытом для прямого солнечного времени проверяйте сетевой шнур. В случае света (или сильного искусственного света). обнаружения повреждения обратитесь за заменой D3-4-2-1-7c*_A1_Ru в ближайший официальный сервисный центр фирмы PIONEER или к Вашему дилеру. S002*_A1_Ru...
Page 100
Как следует читать данное руководство Названия экранов, меню и кнопок в данном руководстве указаны в скобках. (например, канал [MASTER], меню [ON/ OFF], [File]) До начала Свойства .................... 5 Пример настройки системы ............. 5 Комплект поставки ................5 Подключения Имена терминалов ................6 Подключение...
До начала Свойства Данный аппарат является DJ микшером, содержащим технологию серии DJM от Pioneer, мирового стандарта в клубном звучании. Данный аппарат стандартного типа с основными функциями для микширования, позволяющим легко выполнять полноценное воспроизведение DJ. Запись на USB MIC/ AUX INPUT На...
Подключите к розетке переменного тока. После завершения Подключите через кабель управления (поставляется с DJ прои- всех подключений, подключите силовой кабель к розетке. грывателями Pioneer). Используйте только поставляемый силовой кабель. 6 SIGNAL GND (стр. 7) 2 MASTER OUT 1, 2 (стр. 7) Подключите...
1 Для использования функции запуска с помощью фейдера, подключите кабель управления (стр. 10). Функция запуска с помощью фейдера может использоваться только при подключении к DJ проигрывателю Pioneer. 2 Можно подключить переносное аудиоустройство через преобразующий кабель контакта RCA - миништекера (Ø 3,5 мм) (стр. 12).
Операции Панель управления Поток аудиосигналов Раздел записи MASTER MASTER Раздел MIC/AUX Раздел микшера MIC AUX CD1 PHONO1 CD2 PHONO2 OUT 2 OUT 1 на USB MIC /AUX PHONO PHONO LEVEL TRIM TRIM USB I/F LEVEL TRIM TRIM STOP MASTER CH- 1 CH- 2 PLAY PLAY...
l USB STOP Основное управление (раздел m REC k/ g микшера) n PLAY f o TRACK MARK (PREVIEW) p SEARCH o, p PHONO PHONO TRIM TRIM Раздел мастер эффектов MASTER Эффекты можно применять к звучанию, выводимому от [MASTER CH- 1 CH- 2 OUT 1, 2] (стр.
Page 106
Соблюдайте предосторожность, чтобы не высветился красный Pioneer (запуск с помощью фейдера) индикатор, или звучание может быть искажено. Если DJ проигрыватель Pioneer подключен через кабель управле- Регулировка качества звучания ния (поставляется с DJ проигрывателем), можно запустить воспро- изведение и управлять другими операциями DJ проигрывателя с...
Нажмите [FADER START] h. Использование функции эффектов Включите функцию запуска с помощью фейдера. (раздел мастер эффектов) Перемещайте кроссфейдер j. Переместите кроссфейдер на противоположную от канала кромку, Данный аппарат оборудован четырьмя кнопками эффектов. При для которого хотите использовать функцию запуска с помощью нажатии...
— 60 минут: Высвечиваются шесть нижних точек. Разделение дорожек во время записи ! В момент отгрузки с завода время установлено на 20 минут. Нажимайте [u] 1 как минимум 2 секунды. Во время записи, нажмите [TRACK MARK (PREVIEW)] o. Новая настройка функции автоматического режима ожидания Текущая...
какая-либо неисправность на данном компоненте,изучите информацию ниже. В некоторых случаях неполадка может содержаться на другом компоненте. Проверьте другие компоненты, а также используемые электроприборы. Если невозможно было устранить неис- правность после изучения пунктов ниже, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр Pioneer или к дилеру для проведе- ния ремонта.
используемых на данном аппарате ! Некоторые устройства USB могут не срабатывать соответ- Данный аппарат поддерживает внешние жесткие диски, перенос- ствующим образом. Пожалуйста, помните, что Pioneer не несет ные устройства флэш-памяти и другие запоминающие устройства ответственности за любую потерю данных, записанных на...
Штырьковое гнездо RCA ...........1 набор О файлах WAV Выходной терминал MASTER Штырьковое гнездо RCA ..........2 набора DJM-350 поддерживает файлы WAV в показанных ниже форматах. Выходной терминал PHONES Стереофоническое гнездо наушников (Ø 6,3 мм) ....1 набор Совместимые Поддерживаются файлы в 16-битном несжатом фор- Терминал...
Page 116
Примечание: В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Российский рынок товаров.