Fig.8 – Mechanism (Under Cover)/Mécanisme (sous le couvercle)
Lever Arm Assembly Screws
/Vis pour le bras du levier
Wires/Fils
Lever Arm
Assembly/
Assemblage du
bras du levier
ENGLISH
9. Remove 2 Lever Arm Assembly Screws
(Fig. 8).
10. Remove (and discard) Lever Arm Assem-
bly. Place flat blade screwdriver between
Lower Plate of Lever Arm Assembly and
flat surface of Bowl. Pry upward (Fig. 9).
Caution: Spring located in center of
Lever Arm Assembly is loaded and
can release unconrollably during
this operation. Place a shop rag,
etc., over Lever Arm Assembly.
Apply slight downward pressure to
shop rag while prying up on Lever
Arm Assembly.
Fig/Ill. 10
Replacement Wire Installation
1. Remove Lever Arm Assembly from pack-
age. Uncoil wires.
2. Place Bearing (Fig. 1) into underside of
Lever Assembly.
3. Feed 2 wires into cable casings located on
rear of Bowl (Fig. 10). Before inserting final
few inches, place toilet over edge of work
surface so pedals hang freely – allow excess
wire to feed through bottom of toilet (Fig.
7). Note: Hold Levers and Bearing
together during this process.
4. Install Lever Arm Assembly by inserting
Assembly at an angle into recess of bowl.
Water Valve Drive Link/Guide d'entraînement du
robinet de prise d'eau
Lever Arm/Bras de levier
FRANÇAIS
plate entre le dessous du maillon-guide et le
dessus du bras de levier. Soulever.
9. Retirer les 2 vis du bras de levier (Ill. 8).
10. Retirer le bras de levier (puis le jeter). Placer
la lame du tournevis entre la plaque inférieure
du bras de levier et la surface plane de la
cuvette. Soulever (Ill. 9). Mise en garde :
le ressort situé au centre du bras de levier
est sous tension et peut être libéré de façon
incontrôlée pendant cette opération. Placer
un chiffon d'atelier, etc., sur le bras de levier.
Appliquer une légère pression vers le bas
sur le chiffon tout en soulevant sur le bras
de levier.
Section III – Installation de l'ensemble de rem-
placement des fils
1. Retirer le bras de levier de l'emballage.
Dérouler les fils.
2. Placer le roulement (Ill. 1) sous le bras du
levier.
3. Alimenter les 2 fils dans les gaines des câbles
situés à l'arrière de la cuvette (Ill. 10. Avant
d'insérer les derniers pouces, placer le cabinet
sur le bord de la surface de travail pour que
les pédales ne soient pas retenues afin de
permettre au fils en trop de passer par le bas
du cabinet (Ill. 7). Nota : Tenir les leviers
et le coussinet ensemble pendant ce
temps.
4. Installer le bras de levier en insérant selon un
angle dans la cuvette en retrait. Placer le bras
de levier avec rainure en «L» sous le support
de la cuvette (Ill. 11). Aligner la tige sur le
bras de commande avec le centre de la rainure
en «L». Aligner les chevilles au-dessous de
l'appui avec les trous sur la surface supérieure
de la cuvette. Aligner le pointeur avec l'appui
de façon à ce que'il pointe vers le côté gauche
du cabinet lorsque l'on fait face au produit.
(Ill. 12). Appuyer sur le bras de levier pour
Fig. 9
ESPAGNOL
underside of Link and top side of Lever Arm
Assembly. Pry upward.
9. Remove 2 Lever Arm Assembly Screws
(Fig. 8).
10. Remove (and discard) Lever Arm Assem-
bly. Place flat blade screwdriver between
Lower Plate of Lever Arm Assembly and
flat surface of Bowl. Pry upward (Fig. 9).
Caution: Spring located in center of Lever
Arm Assembly is loaded and can release
unconrollably during this operation. Place
a shop rag, etc., over Lever Arm Assembly.
Apply slight downward pressure to shop rag
while prying up on Lever Arm Assembly.
Replacement Wire Installation
SPANISH
1. Remove Lever Arm Assembly from package.
Uncoil wires.
2. Place Bearing (Fig. 1) into underside of
Lever Assembly.
3. Feed 2 wires into cable casings located on
rear of Bowl (Fig. 10). Before inserting final
few inches, place toilet over edge of work
surface so pedals hang freely – allow excess
wire to feed through bottom of toilet (Fig.
7). Note: Hold Levers and Bearing
together during this process.
4. Install Lever Arm Assembly by inserting As-
sembly at an angle into recess of bowl. Place
Lever Arm with "L" shaped