Sommaire des Matières pour Thetford Aqua-Magic IV 24571
Page 2
Made in U.S.A./Fabriqué aux É.-U./Hecho en EE.UU. Rondelle Thetford Corporation 1-800-521-3032 Closet Ann Arbor, MI 48106 • • www.thetford.com Flange Seal/Joint Note: for units manufactured after 10/19/92. d’étanchéité de Lever Arm Assembly/ (Date on Product ID Label reads 921019 or higher.)
Page 3
Fig./Ill. 3 Ball Retainers/ Ball Retainer Screws/Vis de retenue à bille Dispositif de retenue à bille/ Closet Flange Seal/ Spanish Joint d’étanchéité de la bride de sol ENGLISH Fig. 4 Underside Valve Assembly. of Toilet/ 3. Remove nuts from closet flange bolts (Fig. 3). Ill.4 Des- sous du 4. Carefully lift and remove toilet from closet flange.
Page 4
Fig. 9 Fig.8 – Mechanism (Under Cover)/Mécanisme (sous le couvercle) Water Valve Drive Link/Guide d’entraînement du Lever Arm Assembly Screws robinet de prise d’eau /Vis pour le bras du levier Lever Arm/Bras de levier Wires/Fils Lever Arm Assembly/ ESPAGNOL Assemblage du bras du levier underside of Link and top side of Lever Arm Assembly. Pry upward.
Page 5
Fig./Ill. 12 Fig./Ill. 13 Recess of Bowl/ Cuvette en retrait Fig./ Ill 11 Support Rib of Bowl/ Support de la cuvette Water Lever/ Levier d’eau "L" Shaped Slot in Lever Arm/ Actuator Arm Post/ Tige du bras ESPAGNOL Rainure en «L» de commande FRANÇAIS le mettre en place.
Page 6
Fig./Ill. 18 Fig./Ill. 16 Fig./Ill. 17 ESPAGNOL ENGLISH FRANÇAIS 11. Slide Wire Retainer Collar over each wire. nécessaire de «tarauder» le collier.) Bien Align bottom of ink mark with top surface serrer les vis à l’aide de la clé hexagonale (ill. of Collar. (You may meet initial resistance 15). Tourner le bras de levier dans le sens and need to "thread" Collar on.) Tighten Set contraire des aiguilles d’une montre pour que Screw securely with Allen Wrench (Fig. 15). la lame soit en position fermée. S’assurer Rotate Lever Arm counter clockwise to blade que les colliers de retenue reposent sur les closed position. Be sure Wire Retainer Col- douilles. Remettre le cabinet à la verticale, lars seat into ball sockets. Turn toilet upright en plaçant l’arrière à l’avant. with back facing you. 12. Réinstaller le maillon-guide du robinet de 12. Reinstall Water Valve Drive Link and Lever prise d’eau et le ressort de rappel du levier.
Page 7
Fig./Ill. 20 ESPAGNOL ENGLISH FRANÇAIS 3. Installer la conduite d’alimentation en eau sur of toilet (Fig. 20). Using your body weight, le robinet de prise d’eau. Ne pas trop forcer press toilet to floor and place Closet Flange au moment de brancher ou de débrancher Nuts onto Closet Flange Bolts. Tighten until l’arrivée d’eau. Nota : Ne pas utiliser toilet is stable (normally 1-2 turns past finger la pince multiprise sur le robinet de tight). prise d’eau. 3. Install water supply line to water valve. 4. Ouvrir l’alimentation en eau. Le cabinet est Avoid excessive force when connecting and maintenant prêt à être utilisé. disconnecting water line. Note: Do not use channel locks on Water Valve Assembly.