Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Cuisinière
HL9S7R440
[fr] Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HL9S7R440

  • Page 1 Cuisinière HL9S7R440 [fr] Notice d’utilisation...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Utilisation conforme ..... . 4 Fonction PowerBoost .
  • Page 4 Vous trouverez des informations supplementaires dispositifs peuvent conduire à des accidents. concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens- Cet appareil peut être utilisé par des enfants home.bsh-group.com et la boutique en ligne : de 8 ans ou plus et par des personnes dotées...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les personnes portant un stimulateur L'appareil peut devenir extrêmement chaud ■ cardiaque ou un dispositif médical similaire et des matériaux inflammables peuvent doivent prêter une attention toute particulière facilement provoquer un incendie. lorsqu'elles utilisent des plaques de cuisson à N'entreposez ou n'utilisez aucun objet induction ou qu'elles se trouvent à...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Le foyer chauffe, mais l'affichage ne Si l'appareil est posé sur un socle sans le Risque de brûlure ! ■ ■ fonctionne pas. Couper le fusible dans la fixer, il peut glisser du socle. L'appareil doit boîte à...
  • Page 7 Précautions de sécurité importantes Lorsque vous débranchez l'appareil du Risque d’électrocution ! Mise en garde – Risque de préjudice ■ secteur, cela peut occasionner des tensions sérieux pour la santé ! résiduelles. Seul un spécialiste est habilité à L'appareil devient très chaud lors de la raccorder l'appareil.
  • Page 8 Causes de dommages La chute d'objets durs ou pointus sur la plaque de ]Causes de dommages ■ cuisson peut entraîner des dégâts. Le papier aluminium et les récipients en plastique ■ fondent sur les zones de cuisson chaudes. T able de cuisson C a u s e s d e d o m m a g e s L'utilisation de lames de protection n'est pas Attention !
  • Page 9 Protection de l'environnement Grillades : Pour des grillades, n'enfournez la plaque 7Protection de ■ à pâtisserie ou la lèchefrite pas plus haut que le niveau 3. Elle se déforme par la forte chaleur et l'environnement endommage l'émail lors du défournement. Ne grillez au niveau 4 et 5 que directement sur la grille.
  • Page 10 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil Elimination écologique ■ pendant le fonctionnement. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Page 11 Cuisson par induction fCuisson par induction A vantages lors de la cuisson par induction C u i s s o n p a r i n d u c t i o n La cuisson par induction est totalement différente de la cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement générée dans le récipient.
  • Page 12 Installation et branchement Pour l'installateur 5Installation et Un dispositif de coupure omnipolaire avec une branchement ■ ouverture de contact d'au moins 3 mm, doit être présent côté installation. Ceci n'est pas nécessaire en cas de raccordement par un connecteur si celui- N 'installez pas l'appareil derrière une porte de meuble ci est accessible pour l'utilisateur.
  • Page 13 Présentation de l'appareil Mesures à respecter au cours du transport Si l'emballage d'origine n'est plus disponible Emballez l'appareil dans un emballage de protection Fixez toutes les parties mobiles à l'intérieur et au- afin de pouvoir garantir une protection suffisante contre dessus de l'appareil avec un ruban adhésif qui peut tout endommagement lié...
  • Page 14 Présentation de l'appareil Le bandeau de commande Affichages Bandeau de commande Fonction PowerBoost › Interrupteur principal Minuterie ‹‹ Sélectionner un foyer ¸ Zones de réglage Surfaces de commande Fonction PowerBoost & Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera activée. Fonction Minuterie Sécurité...
  • Page 15 Présentation de l'appareil s'écoule apparaît en arrière-plan. Pour utiliser les Affichage fonctions de temps individuelles, appuyez plusieurs fois La température du compartiment de cuisson réglée à sur la touche . La flèche au-dessus ou en dessous ø l'aide du sélecteur de température est affichée. du symbole respectif vous montre quelle valeur est déjà...
  • Page 16 Présentation de l'appareil Compartiment de cuisson Température Le sélecteur de température vous permet de régler la Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson température du compartiment de cuisson. Il permet facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une également de sélectionner les positions gril et de large surface du compartiment de cuisson est éclairée nettoyage.
  • Page 17 Accessoires _Accessoires V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation. Accessoires fournis Votre appareil est équipé des accessoires suivants : Grille Remarques Pour des récipients, des moules à...
  • Page 18 Avant la première utilisation KAvant la première Couvercle pour la lèchefrite Pro Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite Pro comme une cocotte utilisation Pro. Plaque à pizza A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, Pour des pizzas et grands gâteaux ronds. A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 19 Utilisation de l’appareil Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le 1Utilisation de l’appareil symbole . Le réglage de base suivant apparaît : Symbole : position de chauffe D ans ce chapitre, il est indiqué comment régler un Š U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l foyer.
  • Page 20 Utilisation de l’appareil Conseils de cuisson Pour un résultat de cuisson plus sain, éviter que ■ l'huile fume. Pour faire dorer les mets, les faire frire par petites Recommandations ■ portions une par une. En chauffant de la purée, des veloutés et des Les récipients peuvent atteindre des températures ■...
  • Page 21 Utilisation de l’appareil Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Braiser Paupiettes 4 - 5 50 - 65 Rôti à braiser 4 - 5 60 - 100 Goulasch*** 3 - 4 50 - 60 Braiser, rôtir avec un fond d'huile** Escalope, nature ou panée 6 - 7 6 - 10...
  • Page 22 Fonctions temps Remarques OFonctions temps Si vous avez réglé un temps de cuisson pour ■ plusieurs foyers, l'indication de temps du foyer sélectionné apparaît toujours dans l'affichage de la V otre table de cuisson dispose de deux fonctions F o n c t i o n s t e m p s minuterie.
  • Page 23 Fonction PowerBoost vFonction PowerBoost ASécurité-enfants G râce à la fonction Powerboost, il est possible de L a sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des F o n c t i o n P o w e r B o o s t S é...
  • Page 24 Coupure de sécurité automatique La coupure de sécurité automatique est activée en bCoupure de sécurité fonction de la position de chauffe réglée (après 1 à automatique 10 secondes). L orsqu'un foyer reste en service pendant une longue C o u p u r e d e s é c u r i t é a u t o m a t i q u e période et qu'aucune modification de réglage n'est QRéglages de base effectuée, la coupure de sécurité...
  • Page 25 Réglages de base Vérifier les ustensiles de cuisson et le résultat de la cuisson ™‚ƒ ‹ Non adapté ‚ Non optimal ƒ Adapté Gestion automatique en cas de limite de puissance ™ƒ„ ‹ Désactivée : indique la limite de puissance selon la fonction Power-Management.* ‚...
  • Page 26 Test des récipients tTest des récipients hPower-Manager C ette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité La fonction Power Manager permet de régler la T e s t d e s r é c i p i e n t s du processus de cuisson en fonction de l'ustensile P o we r - M a nager puissance totale de la table de cuisson.
  • Page 27 Utilisation de l’appareil Modifier 1Utilisation de l’appareil Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température au moyen du sélecteur N ous vous avons déjà présenté les éléments de correspondant. U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
  • Page 28 Fonctions temps Réglez la durée avec la touche OFonctions temps V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Utilisation Durée Après écoulement d'une durée réglée, l'appa- reil arrête automatiquement de fonctionner.
  • Page 29 Fonctions temps Réglage de la fin s'écoule déjà. Le résultat de cuisson ne correspondrait plus. Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée. Vous Pour annuler, à l'aide de la touche , ramenez l'heure pouvez par ex. enfourner le mets le matin et régler de la fin complètement à...
  • Page 30 Sécurité-enfants Réglage de l’heure QRéglages de base Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant, l'heure clignote dans l'affichage. Réglez A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement l'heure. R é g l a g e s d e b a s e et de manière optimale, différents réglages sont à...
  • Page 31 Réglage fonctionnement continu Modifier les réglages de base FRéglage fonctionnement Le sélecteur de fonction doit être sur la position zéro. continu Appuyez sur la touche pendant 4 secondes env. Le premier réglage de base apparaît, par A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée ™‹‚...
  • Page 32 Nettoyage DNettoyage Surface Nettoyants Surfaces en inox* Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyez avec une lavette et séchez avec un (selon le type d'appa- S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre chiffon doux. Essuyez toujours les surfaces en N e t t o y a g e reil) appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera...
  • Page 33 Nettoyage Surface Nettoyants Surface Nettoyants Foyer électrique* Produits récurants ou éponges à dos récurant : Compartiment de cuis- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle chauffez ensuite brièvement la plaque de cuis- ou d'eau au vinaigre : (selon le type d'appa- son afin qu'elle sèche.
  • Page 34 Nettoyage Maintenir l'appareil propre Surface Nettoyants Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Afin d'éviter la formation de salissures tenaces, mettez-les à tremper et nettoyez-les avec une maintenez l'appareil toujours propre et éliminez lavette ou une brosse. immédiatement les salissures. Plaque à...
  • Page 35 Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Mise en garde Risque d’incendie ! Le jus de cuisson, la graisse et les restes de ■ N ettoyez le compartiment de cuisson avec la fonction nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la F o n c t i o n n e t t o y a g e de nettoyage «...
  • Page 36 Supports Modifier et annuler pSupports La position de nettoyage ne peut plus être modifiée après le démarrage. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre L'heure de fin peut être modifiée tant que l'appareil est S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera en position d'attente.
  • Page 37 Porte de l'appareil L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux qPorte de l'appareil côtés (fig. B). S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 38 Porte de l'appareil Dévisser les crochets à droite et à gauche. Lever la Fixer les crochets sur la vitre à droite et à gauche, vitre et enlever les crochets de la vitre (fig. C). aligner de sorte que les ressorts se trouvent au- Enlever le joint en bas à...
  • Page 39 Questions fréquentes et réponses (FAQ) {Questions fréquentes et réponses (FAQ) Q u e s t i o n s f r é q u e n t e s e t r é p o n s e s ( F A Q ) Usage Pourquoi je ne peux pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est allumé...
  • Page 40 Anomalies, que faire ? Nettoyage Comment nettoyer la table de cuisson ? Vous obtiendrez des résultats optimaux avec des nettoyants spéciaux pour vitrocéramique. Il est recommandé de ne pas utiliser des pro- duits de nettoyage agressifs ou abrasifs, des détergents pour lave-vaisselle (concentrés) ou des tampons à récurer. Vous trouverez des informations supplémentaires concernant le nettoyage et l'entretien de la table de cuisson dans le chapitre ~ "Nettoyage"...
  • Page 41 Anomalies, que faire ? Remédier soi-même aux dérangements l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à service après-vente. certains dérangements techniques sur l'appareil. Messages d'erreur affichés à...
  • Page 42 Service après-vente Changer la lampe du four au plafond 4Service après-vente Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules halogènes de 230V, 25 W, résistantes S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aux températures élevées, sont en vente dans le S e r v i c e a p r è...
  • Page 43 Programmes non vernie ou des récipients en plastique ou avec des PProgrammes poignées en plastique sont inappropriés. Taille des récipients : C es programmes vous permettent de préparer Le rôti doit recouvrir environ aux deux-tiers le fond du P r o g r a m m e s facilement vos plats.
  • Page 44 Programmes Programme Aliments Récipient Ajoutez du liquide Niveau Poids de Remarques d'enfour- réglage nement Gratin de pommes de Plat à gratin Poids total - terre sans couvercle avec pâtes pré- Plat à gratin Poids total - Gratin de pâtes cuites sans couvercle Pommes de terre au pommes de terre...
  • Page 45 Programmes Programme Aliments Récipient Ajoutez du liquide Niveau Poids de Remarques d'enfour- réglage nement Gigot d'agneau, bien sans os, assai- Faitout avec Recouvrir le fond du fai- Poids de la Ne pas saisir la viande au cuit sonné couvercle tout, éventuellement viande préalable ajouter jusqu'à...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Réglage d'un programme JTestés pour vous dans L'appareil sélectionne le mode de cuisson et le réglage notre laboratoire du temps et de la température optimaux. Vous devez uniquement régler le poids. V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages Le poids peut uniquement être réglé...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson Chaleur tournante douce Accessoires La chaleur tournante douce est un mode de cuisson Utilisez uniquement les accessoires d'origine du intelligent pour la préparation en douceur de viandes, fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement poissons et pâtisseries.
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Gâteau dans un moule Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfourne- cuisson ture en °C min. ment Cake, simple Moule à savarin/à cake 160-180 50-60 Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin/à cake 140-160 60-80 Cake, fin...
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température Durée en d'enfourne- cuisson en °C min. ment Feuilletés, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 170-190 30-45 Pâtisserie en pâte à choux Lèchefrite 190-210 35-50 Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Température Durée en fournement cuisson en °C min. Pizza, surgelée, pâte épaisse, 1 pièce Grille 180-200 20-25 Pizza, surgelée, pâte épaisse, 2 pièces Lèchefrite + grille 170-190 20-30 Mini-pizzas Lèchefrite 190-210...
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Soufflés et gratins mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur le dessus. Votre appareil vous propose plusieurs modes de Respectez toujours les niveaux d'enfournement cuisson pour la préparation de soufflés et gratins. Les indiqués.
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Lorsque vous retournez la volaille, veillez avant tout à Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du ce que la poitrine ou la peau soient en bas. jus s'en échappe et elle se dessèche.
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Température en Durée en min. fournement cuisson °C Sticks de poulet, nuggets congelés Lèchefrite 190-210 20-25 Canard, 2 kg Grille 190-210 100-110 Magret de canard, médium, pièces de 300 g Grille 240-260 30-40...
  • Page 54 Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson est très Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de sale.
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
  • Page 56 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/usten- Niveau d'en- Mode de Durée de la Tempéra- Durée en siles fournement cuisson cuisson en ture en °C min. min. Tournedos/Rumsteck, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert 50-90 Noix de veau, 7-10 cm d'épaisseur, 1,5 kg Récipient ouvert 250-310 Filet de veau, entier...
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire Mise en conserve Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur chaque bocal. Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en Fermer les bocaux avec des agrafes. caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez Ne placez jamais plus de six bocaux dans le si possible des bocaux de même taille.
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/récipients Niveau Mode de Étape Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pâte à la levure de boulanger, légère Saladier 35-40 25-30 Plaque à pâtisserie 35-40 10-20 Pâte à la levure de boulanger, épaisse et riche Saladier 35-40 60-75...
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire Grillades Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Cuire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Durée en d'enfourne- cuisson °C min. ment Biscuiterie dressée Lèchefrite 140-150* 25-35 Biscuiterie dressée, 2 niveaux...
  • Page 60 *9001305278* 9001305278 211198(E)