Sommaire des Matières pour Peg-Perego Polaris MINI IGMD0011
Page 1
Polaris MINI USO E MANUTENZIONE IGMD0011 cod. USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G ¢...
Page 4
salute umana e per l’ ambiente se i prodotti non ITALIANO DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ vengono correttamente smaltiti; • Il bidone barrato indica che il prodotto deve essere assoggettato a raccolta differenziata. ® PEG PEREGO vi ringrazia per aver Prodotto marcato CE, progettato ed omologato nel preferito questo prodotto.
Page 5
ISTRUZIONI PER L’USO DEL MANUTENZIONE E CURA VEICOLO PROBLEMI? CARICABATTERIE • Non applicare fasce in gomma, inserti gommati o IL VEICOLO NON FUNZIONA? AVVERTENZE altri oggetti sulle ruote del veicolo. La funzionalità e • Verificare che non ci siano cavi scollegati sotto la la sicurezza potranno risultare compromesse.
Page 6
product must undergo sorted waste collection. ENGLISH DECLARATION OF CONFORMITY Thank you for choosing a PEG PEREGO ® A CE marked product, designed and type-approved in product. For over 70 years PEG PEREGO compliance with the applicable EU directives, have been with you as you take your intended for the markets and countries implementing DISPOSAL OF THE BATTERY children out - in carriages just after they...
Page 7
HOW TO USE MAINTENANCE AND VEHICLE PROBLEMS? THE BATTERY CHARGER CARE THE VEHICLE DOES NOT WORK? • Do not apply rubber strips, rubber inserts, or other WARNING • Check that there are no disconnected cables under elements to the wheels, as this could compromise the accelerator plate.
Page 8
du tri sélectif des déchets; FRANÇAIS DECLARATION DE CONFORMITE • Déposer le déchet dans les conteneurs écologiques des déchetteries prévus à cet effet; • Si les produits ne sont pas éliminés comme il se PEG PEREGO ® vous remercie d’avoir Produit marqué...
Page 9
INSTRUCTIONS POUR ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE DES PROBLEMES? L’UTILISATION DU CHARGEUR • Ne pas appliquer de bandes élastiques, d'épaisseurs LE VEHICULE NE FONCTIONNE PAS? AVERTISSEMENTS en caoutchouc ou d'autres objets sur les roues du • Vérifiez si les câbles ne sont pas débranchés sous la véhicule.
Page 10
BESTIMMUNGEN RAEE (nur EU) DEUTSCH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG • Dieses Produkt wird am Ende seiner Lebensdauer als RAEE - Elektronikschrott - klassifiziert und muss demnach gemäß der vorgesehenen PEG PEREGO ® bedankt sich für den Kauf Das Produkt trägt eine CE-Plakette, wurde unter Mülltrennungsbestimmungen entsorgt werden;...
Page 11
VERSCHLUCKEN DES ELEKTROLYTS Batterieladegeräts, dass es mit dem für das PROBLEME? Den Mund ausspülen und ausspucken. Sofort den Arzt jeweilige Land, in dem Sie es zu verwenden aufsuchen. beabsichtigen, passenden Netzstecker ausgestattet ist. DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT? 13 • Stellen Sie sicher, dass keine Kinder mit dem •...
Page 12
ecológicas puestas a disposición; ESPAÑOL DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD • La presencia de sustancias peligrosas contenidas en los componentes eléctricos de este producto constituyen una fuente de peligro potencial para la PEG PEREGO ® le agradece que haya Producto con marca CE, diseñado y homologado salud humana y para el ambiente si los productos no elegido este producto.
Page 13
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS INSTRUCCIONES PARA EL USO ¿PROBLEMAS? DEL VEHICULO DEL CARGADOR DE BATERÍAS ¿EL VEHÍCULO NO FUNCIONA? • No aplicar a las ruedas del vehículo bandas o ATENCIÓN •Controlar que la batería esté conectada a la pastilla añadidos de goma, ni cualquier otro tipo de objetos. del acelerador.
Page 14
• A presença de substâncias perigosas contidas nos PORTUGUÊS DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE componentes elétricos deste produto constitui fonte de potencial perigo para a saúde humana e para o meio ambiente, caso tais produtos não forem PEG PEREGO ® agradece pela escolha Produto com marcação CE, projetado e homologado corretamente eliminados;...
Page 15
MANUTENÇÃO E CUIDADOS INSTRUÇÕES DE USO DO PROBLEMAS? COM O VEÍCULO CARREGADOR DE BATERIA O VEÍCULO NÃO FUNCIONA? ADVERTÊNCIAS • Não aplique faixas de borracha, inserções de • Verifique se não existem cabos desligados em baixo borracha ou outros objetos nas rodas do da placa do acelerador.
Page 16
na pravilen način; SLOVENŠČINA IZJAVA O SKLADNOSTI • Prekrižan smetnjak je oznaka, ki sporoča, da je treba izdelek zavreči kot predmet ločenega zbiranja odpadkov. PEG PEREGO ® se vam zahvaljuje za nakup Izdelek z oznako ES, načrtovan in homologiran glede tega izdelka.
Page 17
NAVODILA ZA UPORABO VZDRŽEVANJE IN SKRB ZA VOZILO TEŽAVE? POLNILNIKA AKUMULATORJA • Na kolesa svojega vozila ne nameščajte gumijastih VOZILO NE DELUJE? OPOZORILA trakov, gumijastih vložkov ali drugih predmetov. • Preverite, da ni pod ploščico pospeševalnika kateri Funkcionalnost in varnost bi lahko bili ogroženi. od kablov odklopljen.
Page 18
• De elektriske dele i dette produkt indeholder farlige DANSK KONFORMITETSERKLÆRING stoffer, der indebærer fare for helbredet og for miljøet, hvis produkterne ikke skrottes på korrekt måde; PEG PEREGO ® takker dig for dit valg af Produktet er CE-mærket og projekteret og •...
Page 19
VEDLIGEHOLDELSE OG SERVICECENTER MONTERING BEHANDLING AF KØRETØJET PEG PEREGO yder en service efter købet, enten PAS PÅ! • Kom ikke gummibånd, gummiindsatser eller andre direkte eller via et netværk af autoriserede MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF ting på køretøjets hjul. Funktionen og sikkerheden værksteder med henblik på...
Page 20
VEJLEDNINGER TIL BRUG AF SUOMI VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS BATTERIOPLADER Kiitos, että valitsit PEG PEREGO ® - CE-merkillä varustettu tuote, joka on suunniteltu ja ADVARSLER tuotteen. PEG PEREGO on vienyt lapsia hyväksytty soveltuvien EU-direktiivien mukaan ja joka ulos jo 70 vuoden ajan. Vastasyntyneet on tarkoitettu kyseiset määräykset 1 •...
Page 21
• Jätesäiliön yli vedetty rasti osoittaa, että tuote on AJONEUVON HUOLTO JA HUOLTO toimitettava erilliskeräykseen. KUNNOSSAPITO PEG PEREGO tarjoaa myynnin jälkeisen • Älä kiinnitä ajoneuvon pyöriin kumihihnoja, huoltopalvelun, joko suoraan tai valtuutettujen kumitettuja lisäkappaleita tai muita esineitä.Ne huoltokeskusten verkon kautta, mahdollisia saattaisivat heikentää...
Page 22
ASENNUS NORSK KONFORMITETSERKLÆRING PEG PEREGO ® takker for at dere har valgt HUOMIO CE-merket produkt, utviklet og godkjent i henhold til VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA dette produktet. I mer enn 70 år har PEG gjeldende EU-direktiver, og bestemt for markeder og ASENNUSTOIMENPITEET.
Page 23
miljørisiko dersom produktene ikke blir avsatt på en VEDLIKEHOLD OG BEHANDLING KUNDESERVICE riktig måte. AV KJØRETØYET • Symbolet med en utkrysset søppelkasse angir at produktet må sendes til spesialinnsamling. PEG PEREGO tilbyr en kundeservicetjeneste etter • Ikke sett gummibånd, deler av gummi eller andre kjøp, enten direkte, eller gjennom sitt nettverk av gjenstander på...
Page 24
BRUKSANVISNING FOR SVENSKA MONTERING BATTERILADEREN PEG PEREGO ® tackar er för att ni valt OBS! ADVARSL denna produkt. Sedan mer än 70 år ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN tillbaka tar PEG PEREGO ut barn på UTFØRES AV VOKSNE. 1 • Bruk bare bly-syre batterier som er levert av PEG åkturer;...
Page 25
potentiell hälso- och miljöfara om produkterna inte UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL AV FÖRSÄKRAN OM bortskaffas korrekt;. FORDONET ÖVERENSSTÄMMELSE • Den överkorsade soptunnan anger att produkten ska sorteras separat. • Applicera inte gummiremsor, gummerade insatser EG-märkt produkt, utformad och godkänd i enlighet eller andra föremål på...
Page 26
BRUKSANVISNING FÖR SERVICETJÄNST MONTERING BATTERILADDAREN PEG PEREGO erbjuder efter försäljningen en OBSERVERA VARNINGAR direkt servicetjänst eller servicetjänst via ett MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS nätverk av auktoriserade servicecentrum för 1 • Ladda uteslutande blybatterier tillhandahållna av AV VUXNA PERSONER. eventuella reparationer eller utbyten och PEG PEREGO.
Page 27
worden ingezameld; VERKLARING VAN NEDERLANDS • Geef het afval af bij een speciale, hiervoor OVEREENSTEMMING bestemde milieustraat; • De aanwezigheid van gevaarlijke stoffen in de PEG PEREGO ® dankt u voor uw keuze Product met CE-markering, ontworpen en elektrische componenten van dit product vormt van dit product.
Page 28
AANWIJZINGEN VOOR HET ONDERHOUD EN VERZORGING PROBLEMEN? GEBRUIK VAN DE ACCULADER VAN HET VOERTUIG HET VOERTUIG FUNCTIONEERT NIET? WAARSCHUWINGEN • Breng geen elastieken, rubberen inzetstukken of • Controleer of er geen kabels loszitten onder de andere voorwerpen aan op de wielen van het plaat van het gaspedaal.
Page 29
maddeler insan sağlığı bakımından tehlike kaynağı TÜRKÇE UYGUNLUK BEYANI oluşturur; • Üzerinde çarpı işareti bulunan çöp bidonu, ürünün ayrı çöp toplama ile toplanması gerektiğini belirtir. PEG PEREGO ® bu ürünü tercih ettiğiniz için Uygulanabilir AB yönergelerine uygun bir şekilde size teşekkür ediyor. 70 yılı aşkın bir süredir tasarlanan ve onaylanan ve bu standartları...
Page 30
ŞARJ CIHAZININ KULLANIM ARACIN MUHAFAZASI VE BAKIMI SORUN MU VAR? TALIMATLARI • Aracın tekerleklerine kauçuk bantlar, kauçuk ARAÇ ÇALIŞMIYORSA UYARILAR parçalar veya başka nesneler takmayınız. • Hız pedalının altındaki kablo bağlantılarının kesilmiş Fonksiyonelliği ve güvenliği riske girebilir. Üretici 1 • Sadece PEG PEREGO tarafından tedarik edilen olup olmadığını...
Page 31
ДИРЕКТИВА WEEE (только для Евросоюза) PУССКИЙ ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ • В конце своего срока службы это изделие будет являться электронно-электрическим отходом, поэтому его нельзя будет утилизировать, как Компания PEG PEREGO ® благодарит вас за Данная продукция имеет маркировку CE. Она обычный городской отход, а необходимо то, что...
Page 32
В СЛУЧАЕ КОНТАКТА КОЖИ ИЛИ ГЛАЗ С РАЗВЛЕЧЕНИЕ БЕЗ ПЕРЕРЫВОВ: держите должна выполняться в соответствии с законом, ЭЛЕКТРОЛИТОМ запасной комплект заряженных батарей готовым к действующим в стране, где они Промыть большим количеством проточной воды применению. использовались. поврежденный участок. 12 • Перед использованием зарядного устройства Немедленно...
Page 33
• PEG PEREGO ® • PEG PEREGO • POLARIS MINI Peg Perego IGMD0011 www.pegperego.com Directive on the safety of toys 2009/48/EC • Standard EN 71-1 - 2 - 3 • Standard EN 62115 Peg Perego S.p.A. • Directive regulates the electromagnetic compatibility TÜV Italia Srl, of equipment 2014/30/UE ISO 9001.
Page 36
• ¢ ’ ‘ L g g « ¬ H ‘ ’ l k ¬ r l h Œ ¨ ¨ • s ± ¢ l ” h V ¢ g f ¨ ¬ H L ¢ l h j u g V ¢...
Page 37
H ® g ‘ H Œ m ¨ h f f ¢ h ® ¢ ¢ V l u h h g g ‘ t Œ ‰ l ½ • k i • D ¢ P k j µ H g l £...
Page 40
Polaris MINI PEG PEREGO S.p.A. via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869 assistenza: tel. 039·6088213 numero verde : PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108 llame USA gratis 1·800·225·1558 PEG PEREGO CANADA Inc.