Sommaire des Matières pour Peg-Perego DUCATI GP Valentino Rossi
Page 1
DUCATI GP Valentino Rossi made in italy IGMC0016 cod. USO E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G ¢...
• Il bidone barrato indica che il prodotto deve essere assoggettato a raccolta differenziata. DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO MANUTENZIONE E CURA VEICOLO Ducati GP Valentino Rossi CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO • Non e’ consigliabile lasciare il giocattolo in ambienti IGMC0016 con temperature inferiori allo zero. Se venisse...
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO REGOLE PER UNA GUIDA SICURA CARATTERISTICHE E USO DEL VEICOLO 36 • CRUSCOTTO CON SUONI: premere i tasti per Per la sicurezza del bambino: prima di azionare il ATTENZIONE azionare i suoni. veicolo, leggere e seguire attentamente le seguenti LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO •...
• The barred dustbin symbol indicates that the Rinse the mouth and spit out the water. product must undergo sorted waste collection. Consult a doctor immediately. PRODUCT NAME Ducati GP Valentino Rossi MAINTENANCE AND VEHICLE CARE PRODUCT IDENTIFICATION CODE IGMC0016 DISPOSAL OF THE BATTERY •...
• C: Start button. Press the button to start up the ASSEMBLY INSTRUCTIONS RULES FOR SAFE DRIVING motorbike. PLEASE NOTE: If the motorbike remains idle for 2 minutes, it will turn itself off automatically. For the safety of the child, before starting up the WARNING •...
Page 11
Se rincer la bouche et cracher. DENOMINATION DU PRODUIT • La poubelle barrée indique que le produit doit faire Consulter immédiatement un médecin. Ducati GP Valentino Rossi l’objet du tri sélectif des déchets. CODE D’IDENTIFICATION DU PRODUIT IGMC0016 ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE REFERENCES NORMATIVES (origine) •...
marqué par la lettre B. REGLES POUR UNE CONDUITE EN GARANTIE 22 • Accrocher l’arrière de la seconde partie de la TOUTE SECURITE flèche au tuyau d’échappement au niveau du point C en prenant soin d’insérer correctement Nos véhicules sont garantis pendant une période de Pour la sécurité...
Gefahr für die Gesundheit des Menschen und die Umwelt dar, sofern diese Produkte nicht vorschriftsmäßig entsorgt werden; PRODUKTBEZEICHNUNG • Die durchgestrichene Tonne weist darauf hin, dass Ducati GP Valentino Rossi das Produkt der Mülltrennung unterliegt. IDENTIFIKATIONSKODE DES PRODUKTES IGMC0016 HINWEISE AUF GESETZLICHE...
MONTAGEANWEISUNGEN HINWEISE ZUR BATTERIE REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT Das Laden der Batterie darf nur von Erwachsenen Für die Sicherheit des Kindes: Bitte lesen und befolgen ACHTUNG: ausgeführt und überwacht werden. Kinder nicht mit Sie die nachstehenden Anweisungen, bevor Sie das DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACHSENEN den Batterien spielen lassen.
44 • Das Distanzstück abziehen und für später DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO aufbewahren, wenn das Kind das Motorrad ohne Stützräder benutzt. Ducati GP Valentino Rossi 45 • Das Stützrad auf der Radachse montieren. 46 • Die Beilagscheibe wieder anbringen. CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL 47 •...
Page 16
REGLAS PARA UNA CONDUCCIÓN NORMAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA BATERÍA SEGURA Nuestros juguetes respetan los requisitos de seguridad La recarga de la batería debe ser efectuada y Para la seguridad del niño: antes de accionar el previstos por el Consejo de la CEE (cumple con las supervisionada por personas adultas.
Page 17
35 • Extraer el alojamiento de las pilas. Introducir las clavijas lateralmente. INSTRUCCIONES DE MONTAJE dos pilas 1,5V tipo AA respetando la correcta 56 • Introducir la clavija del cargador de la batería a polaridad. una toma doméstica respetando las •...
Page 18
Consulte um médico imediatamente. forem corretamente eliminados; DENOMINAÇÃO DO PRODUTO • O desenho presente de um latão de lixo barrado Ducati GP Valentino Rossi significa que o produto deve ser sujeito a coleta MANUTENÇÃO E CUIDADOS seletiva. COM O VEÍCULO CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO...
painel de instrumentos, fechar a tampa REGRAS PARA CONDUZIR INSTRUÇÕES DE MONTAGEM novamente, fixando-a com parafuso. COM SEGURANÇA CARACTERÍSTICAS E USO DO VEÍCULO Para a segurança da criança: antes de ligar o veículo, ATENÇÃO leia e siga atentamente as seguintes instruções. AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER 36 •...
Page 20
NAZIV IZDELKA • Ni priporočljivo puščati igrače v okolju, kjer je VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA Ducati GP Valentino Rossi temperatura nižja od nič stopinj. Če bi jo uporabili, • Prizadevajte si za varovanje okolja. ne da bi jo najprej ogreli na temperaturo, višjo od •...
navzdol, da bi zagnali vozilo. Ko jo zavrtite NAVODILA ZA SESTAVLJANJE PRAVILA ZA VARNO VOŽNJO navzgor, motor pospeši. 38 • ZAMAŠEK REZERVOARJA: • E: Lučka za delovanje je vidna, ko je zamašek Za varnost otroka: preden vključite vozilo, preberite POZOR rezervoarja zaprt.
Page 22
HVIS ELEKTROLYTTEN KOMMER I MUNDEN KONFORMITETSERKLÆRING Skyl munden grundigt og spyt ud. Henvend dig straks til en læge. PRODUKTBETEGNELSE Ducati GP Valentino Rossi BORTSKAFFELSE AF BATTERIET VEDLIGEHOLDELSE OG PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE • Vær med til at passe på miljøet. BEHANDLING AF KØRETØJET •...
Page 23
MONTERINGSANVISNINGER REGLER FOR SIKKER KØRSEL REKLAMATIONSRET Der er to års reklamationsret på køretøjet. Af hensyn til barnets sikkerhed: Læs og følg de PAS PÅ! Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele nedenfor anførte anvisninger omhyggeligt, før MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF ved normal og korrekt brug. Læs derfor køretøjet sættes igang: VOKSNE.
TUOTTEEN NIMI 51 • Frakobl stikket fra batteriet fra kontakten på elanlægget. Ducati GP Valentino Rossi AKUN HÄVITTÄMINEN 52 • Udskift batterierne og tilkobl stikket igen. • Suojele sinäkin ympäristöä. 53 • Anbring batteriholderen på sin plads igen ved at TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI •...
Page 25
SÄÄNNÖT TURVALLISTA AJOA AKKUA KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA REKLAMAATIO-OIKEUS VARTEN Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi Aikuisen tulee ladata akku tai valvoa sen lataamista. Lapsen turvallisuuden takaamiseksi: lue seuraavat vuotta. Reklamaatio-oikeus kattaa ajoneuvon kaikki Älä anna lasten leikkiä akulla. ohjeet ja noudata niitä tarkkaan ennen ajoneuvon osat normaalin ja oikean käytön yhteydessä.
TOIMENPITEITÄ. runkoon kahdella ruuvilla. PRODUKTETS NAVN AKKUA EI VÄLTTÄMÄTTÄ TARVITSE IRROTTAA 24 • Kiinnitä säiliö runkoon työntämällä neljä Ducati GP Valentino Rossi LEIKKIAJONEUVOSTA LATAAMISTA VARTEN. kielekettä osoitettuihin kohtiin (kaksi molemmin 55 • Irrota sähköjärjestelmän liitin A akun liittimestä puolin). B painamalla liittimien sivuja.
Page 27
SIKKERHETSNORMER ADVARSLER FOR BATTERIET REGLER FOR TRYGG BRUK Lekene våre er i samsvar med De Europeiske Oppladingen av batteriet må utføres og overses av For at barnet skal være så trygt som mulig, må man Sikkerhetsnormene for leketøy (sikkerhetskrav voksne. La ikke barn leke med batteriet. før man starter kjøretøyet lese og følge disse utformet av EØF) og med “U.S.
Page 28
36 • KAROSSERI MED LYDEFFEKTER: Trykk på MONTERINGSANVISNING REKLAMASJONSRETT tastene for å lage lyd. • A: Hornknapp • B: Motordur DUCATI Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet. OBS! 37 • STYRE: Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN •...
Page 29
Rådfråga omedelbart läkare. ska sorteras separat. FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE OM ELEKTROLYTEN SVÄLJS Skölj munnen och spotta. PRODUKTNAMN Rådfråga omedelbart läkare. Ducati GP Valentino Rossi BORTSKAFFANDE AV BATTERIET PRODUKTENS IDENTIFIKATIONSKOD UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL AV • Bidrag till skydd av miljön IGMC0016 FORDONET •...
Page 30
MONTERINGSINSTRUKTIONER REGLER FÖR EN SÄKER KÖRNING REKLAMATIONSRÄTT Lekfordonet två års reklamationsrätt. För barnets säkerhet: innan fordonet sätts igång ska OBSERVERA Reklamationsrätten täcker lekfordonets alla delar man noggrant läsa och följa instruktionerna härunder. MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS vid normalt och korrekt bruk. Läs därför igenom •...
Page 31
53 • Sätt tillbaka batterilåset och för in det under batteriets handtag. ÜRÜN ADI 54 • Fäst batterilåset med de två skruvarna, sätt Ducati GP Valentino Rossi tillbaka sadeln och fäst den genom att vrida låsmekanismen. VARNING: fäst alltid batterilåset och sadeln innan motorcykeln tas i bruk.
Page 32
MONTAJ TALİMATLARI BATARYA İLE İLGİLİ UYARILAR GÜVENLİ BİR SÜRÜŞ İÇİN KURALLAR DİKKAT Batarya doldurma işlemi sadece yetişkinler tarafından Çocuğunuzun güvenliği için: aracı çalıştırmadan önce MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER aşağıdaki talimatları dikkatlice okuyup uygulayınız. yapılmalı ve denetlenmelidir. TARAFINDAN YAPILMALIDIR. Çocukların batarya ile oynamasına izin vermeyiniz. •...
Page 33
(İKİNCİ HIZ) hazne tıpasını НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ электрических компонентах этого изделия, çıkarınız ve hız seçiciye basınız. Ducati GP Valentino Rossi превращает его в источник потенциальной опасности для здоровья человека и для окружающей BATARYANIN DEĞİŞTİRİLMESİ среды в случае неправильной утилизации;...
Page 34
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БАТАРЕЕ ВОЖДЕНИЯ Зарядку батареи должны выполнять только взрослые, Для безопасности вашего ребенка: перед ВНИМАНИЕ только взрослым разрешается следить за процессом включением игрушки прочтите и тщательно ОПЕРАЦИИ ПО МОНТАЖУ ДОЛЖНЫ зарядки. выполняйте настоящую инструкцию. ВЫПОЛНЯТЬ...
Page 35
DGKXRG RTLLOQUXRGR 47 • Завинтите гайку, фиксирующую колесо. Повторите операции по установке с другой стороны, чтобы смонтировать другое Ducati GP Valentino Rossi стабилизирующее колесо. 48 • ВТОРАЯ СКОРОСТЬ: У мотоцикла, только что извлеченного из заводской упаковки переключатель установлен на движение с...
Page 36
JAMOMER ARUAKEIAR PQOEIDOPOIGREIR LPASAQIAR JAMOMER ARUAKOTR ODGCGRGR Sa paivm dia lay e mai rtlbas le sa Etqxpa j G u qsirg sgy lpasaq ay pq pei ma c mesai jai ma Cia sgm aru keia sot paidio : pqim ma Pq stpa Aruake ay cia sa paivm dia (jqis qia epibk pesai l mom ap em kijey.
Page 37
33 • PEG – PEREGO SpA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy ODGCIER RTMAQLOKOCGRGR www.pegperego.com SOPOHESGRG LPASAQIXM PQOROVG OI EQCARIER RTMAQLOKOCGRGR PQEPEI MA 34 • EJSEKOTMSAI LOMOM APO EMGKIJER. PQOROVG OSAM HA BCAKESE SO OVGLA 35 •...
Page 39
• C ¢ ” ‘ s ‘ j y ¢ H g « y ¨ ¢ G . H g j « V ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g l k m H · h ¬...
Page 40
V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ H ® g ‘ H ¨ g f ) l j h ® g H g O f ¢ m V ‘ ® ‘ H ® g ‘ H h f Œ l ¨...
Page 44
DUCATI GP Valentino Rossi IGMC0016 cod. PEG PEREGO S.p.A. via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191...