Peg-Perego John Deere GROUND FORCE Manuel D'utilisation Et Entretien
Peg-Perego John Deere GROUND FORCE Manuel D'utilisation Et Entretien

Peg-Perego John Deere GROUND FORCE Manuel D'utilisation Et Entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour John Deere GROUND FORCE:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

1
John Deere
2
GROUND
FORCE
IGOR0047
cod.
FI001701G137
made in italy
USO E MANUTENZIONE
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
GEBRUIK EN ONDERHOUD
KULLANIM VE BAKIM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
MSGQG G
m
¢ h k
g w
' H
L
O ¬ H
s j
IT
EN
FR
DE
ES
PT
SL
DA
FI
NO
SV
NL
TR
RU
EL
AR
H B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Peg-Perego John Deere GROUND FORCE

  • Page 1 John Deere made in italy GROUND USO E MANUTENZIONE FORCE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN IGOR0047 cod. GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ...
  • Page 3 chrome decal...
  • Page 4 front posterior delante trasera devant arriére...
  • Page 7: Dichiarazione Di Conformita

    DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO giocattoli secondo direttiva 2009/48/EC. giocattoli a pedali e a batteria. John Deere GROUND FORCE Non sono conformi alle disposizioni delle norme di circolazione su strada e pertanto non possono Scopri la gamma completa dei prodotti, CODICE IDENTIFICATIVO DEL circolare su strade pubbliche.
  • Page 8: Istruzioni Di Montaggio

    • Lubrificare periodicamente (con olio leggero) parti ISTRUZIONI DI MONTAGGIO AVVERTENZE BATTERIA semovibili come cuscinetti, sterzo etc. • Le superfici del veicolo possono essere pulite con un panno umido e, se necessario, con prodotti di La carica della batteria deve essere effettuata e ATTENZIONE uso domestico non abrasivi.
  • Page 9: Declaration Of Conformity

    33 • Spingere dal fondo del trattore l’asta volante fino PRODUCT NAME and battery-powered toys. a farla fuoriuscire dall’estremità superiore del John Deere GROUND FORCE telaio. Discover our complete range of products, 34 • Trattenere l’asta in questa posizione ed inserire il...
  • Page 10: Safety Standards

    MAINTENANCE AND VEHICLE SAFETY STANDARDS BATTERY WARNINGS CARE Our toys are compliant with European Safety • Do not disassemble or try to repair the vehicle on Battery charging must be carried out and supervised Standards for toys (safety requirements stipulated by your own.
  • Page 11: Customer Service

    32 • Press the ring nut into place under the steering ASSEMBLY INSTRUCTIONS PROBLEMS? wheel and the cap. 33 • Push the steering column through the bottom of the tractor to the upper part of the body. WARNING THE VEHICLE DOES NOT WORK? 34 •...
  • Page 12: Declaration De Conformite

    DENOMINATION DU PRODUIT tard, avec les jouets à pédales et à matière de sécurité des jouets, conformément à la John Deere GROUND FORCE batterie. directive 2009/48/CE. Ces produits ne sont pas conformes aux normes de circulation routière et, CODE D’IDENTIFICATION DU PRODUIT...
  • Page 13: Garantie

    RECOMMANDATIONS ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE DES PROBLEMES? CONCERNANT LA BATTERIE • Éviter de démonter ou de tenter de réparer le LE VEHICULE NE FONCTIONNE PAS? La mise en charge de la batterie doit être faite et véhicule de votre propre initiative. Contactez un •...
  • Page 14: Instructions Pour Le Montage

    30 • Insérer 2 piles AA dans la radio FM (à travers le INSTRUCTIONS POUR LE DEUTSCH volet à l'arrière). MONTAGE 31 • Fixer la radio au tracteur, insérer 2 doigts de la radio dans les fentes du châssis au-dessous de la PEG PEREGO ®...
  • Page 15: Konformitätserklärung

    Stellen für die Sicherheit von Spielzeug nach der EU- PRODUKTBEZEICHNUNG • Die Batterie nicht länger als 24 Stunden laden und Richtlinie 2009/48/EG zertifiziert. Sie stimmen nicht John Deere GROUND FORCE sich dabei an die Anweisungen halten, die dem mit den Richtlinien der Straßenverkehrsordnung Ladegerät beigelegt sind.
  • Page 16: Kundendienst

    WARTUNG UND PFLEGE DES MONTAGEANWEISUNGEN PROBLEME? FAHRZEUGS ACHTUNG: DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT? • Das Fahrzeug nicht demontieren oder versuchen, DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACHSENEN • Die korrekte Verbindung der Kabel unter dem es selbst zu reparieren. Wenden Sie sich dazu an VORGENOMMEN WERDEN.
  • Page 17: Laden Der Batterie

    Kindes auf 2 Positionen eingestellt werden (siehe seitlich in die Aussparungen an den ESPAÑOL Abbildung). Motoratrappen einführen und mit den zwei 24 • Drehen Sie nach der Positionierung des Sitzes Schrauben fixieren. die 2 Schraubknöpfe wieder ein. 51 • Die Stecker der Batterie und der Elektrik PEG PEREGO ®...
  • Page 18: Declaración De Conformidad

    DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO la seguridad de los juguetes de conformidad con la • Recargar la batería siguiendo las instrucciones John Deere GROUND FORCE Directiva 2009/48/CE. No cumplen con las incluidas en el cargador y no superar en ningún caso disposiciones de las normas de circulación por las 24 horas.
  • Page 19: Servicio De Asistencia

    indica la figura. MANTENIMIENTO Y CUIDADOS ¿PROBLEMAS? 11 • Montar los 3 lados del remolque colocando las DEL VEHICULO partes que reproducen el efecto madera hacia el exterior. ¿EL VEHÍCULO NO FUNCIONA? • No desmontar ni tratar de reparar el vehículo 12 •...
  • Page 20: Informações Importantes

    DENOMINAÇÃO DO PRODUTO SUSTITUCIÓN Y DE CARGA ILUSTRADAS. com os brinquedos a pedais e bateria. John Deere GROUND FORCE 47 • Abrir el receptáculo de la batería tal y como se ha mostrado anteriormente. Desconectar las Descubra a linha completa dos produtos, CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO...
  • Page 21: Normas De Segurança

    MANUTENÇÃO E CUIDADOS NORMAS DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIAS: BATERIA COM O VEÍCULO Nossos brinquedos respeitam as Normas de Segurança A recarga das baterias deve ser efetuada e supervisionada • Não desmontar ou procurar consertar o veículo Européias para brinquedos (requisitos de segurança somente por adultos.
  • Page 22: Serviço De Assistência

    13 • Aplique as duas tampas no cubo das rodas do SOMENTE INDICATIVOS. SUA BATERIA PODE PROBLEMAS? reboque (Atenção, na embalagem encontra 6 SER DIFERENTE DO MODELO REPRESENTADO. tampas de cubo; as restantes 4 devem ser ISSO NÃO COMPROMETE AS SEQÜÊNCIAS DE aplicadas nas rodas do trator).
  • Page 23 60 let. Čim se rodijo v košarah, nato v športnih vozičkih in še pozneje na igračah na NAZIV IZDELKA pedale ali na akumulatorje. John Deere GROUND FORCE VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA Popolno paleto izdelkov, novosti in druge IDENTIFIKACIJSKA KODA IZDELKA •...
  • Page 24: Navodila Za Sestavljanje

    ČE AKUMULATOR PUŠČA NAVODILA ZA SESTAVLJANJE PRAVILA ZA VARNO VOŽNJO Zavarujte si oči; izogibajte se neposrednemu stiku z elektrolitom: zaščitite si roke. Akumulator odložite v plastično vrečko in Za varnost otroka: preden vključite vozilo, preberite POZOR upoštevajte navodila za varno odlaganje navodila in se jih natančno držite.
  • Page 25: Vigtige Oplysninger

    PRODUKTBETEGNELSE kørelegetøj. John Deere GROUND FORCE okroglo, matico pa v šestkotno luknjico. 36/7•Vstavite izpušno cev v nosilec in pri tem pazite Kom og se hele vores produktudvalg, na njeno smer. Privijte jo s priloženim dolgim...
  • Page 26 VEDLIGEHOLDELSE OG SIKKERHEDSNORMER BEMÆRKNINGER OM BATTERIET BEHANDLING AF KØRETØJET Vores legetøjsprodukter er fremstillet i Opladning af batteriet må kun foretages og • Fjern ikke eller forsøg ikke selv at reparere overensstemmelse med de europæiske overvåges af voksne. køretøjet. Kontakt et autoriseret Peg Perego sikkerhedsforskrifter for legetøj (sikkerhedskrav Lad aldrig dine børn lege med batteriet.
  • Page 27 MONTERINGSANVISNINGER PROBLEMER? REKLAMATIONSRET Der er to års reklamationsret på køretøjet. PAS PÅ! VIRKER KØRETØJET IKKE? Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF • Kontroller om der er frakoblede kabler på pladen ved normal og korrekt brug. Læs derfor VOKSNE.
  • Page 28: Tärkeitä Tietoja

    TUOTTEEN NIMI poljettavissa leikkiajoneuvoissa. indsættes i det runde hul og møtrikken i det John Deere GROUND FORCE sekskantede. Tutustu sivustollamme koko 36/7•Stik udstødningsrøret ind i dets holder, vær TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI tuotevalikoimaamme, löydät uutuudet ja...
  • Page 29 AKKUA KOSKEVIA SÄÄNNÖT TURVALLISTA AJOA TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET HUOMAUTUKSIA VARTEN Leikkikalumme vastaavat Euroopan leluja koskevia Aikuisen tulee ladata akku tai valvoa sen lataamista. Lapsen turvallisuuden takaamiseksi: lue seuraavat turvallisuusmääräyksiä (Euroopan neuvoston säätämät Älä anna lasten leikkiä akulla. ohjeet ja noudata niitä tarkkaan ennen ajoneuvon turvallisuusvaatimukset) sekä...
  • Page 30 38 • Perävaunu kiinnitetään traktoriin seuraavalla ASENNUSOHJEET REKLAMAATIO-OIKEUS tavalla: Työnnä koukku traktorin takaosassa olevaan reikään ja käännä sitä (katso kuvaa 39). 39 • Asento 1: Perävaunun voi irrottaa. Asento 2: Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi HUOMIO Perävaunu on lukittu. HUOMIO: Perävaunu vuotta.
  • Page 31: Viktig Informasjon

    PRODUKTETS NAVN organer for sikkerheten av leker i henhold til direktiv med pedell- og batteridrevne leker. John Deere GROUND FORCE 2009/48/EF. Det er ikke i samsvar med retningslinjer for ferdsel på vei, og kan derfor ikke kjøres på Du kan lese om hele produktspektret IDENTIFIKASJONSKODE FOR offentlige veier.
  • Page 32 VEDLIKEHOLD OG BEHANDLING PROBLEMER? ADVARSLER FOR BATTERIET AV KJØRETØYET MANGLER KJØRETØYET KRAFT? • Ikke demonter eller prøv å reparere kjøretøyet på Oppladingen av batteriet må utføres og overses av • Kontroller at ingen av kablene er frakoplet under egenhånd. Kontakt et autorisert Peg Perego voksne.
  • Page 33 under styrestangen, og feste den med en skrue, MONTERINGSANVISNING REKLAMASJONSRETT som vist i figuren. 32 • Trykk på plass toppen av styret og dekslet. 33 • Trykk fra bunnen av traktoren styrestangen helt Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet. OBS! til den kommer ut gjennom øvre del av Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler...
  • Page 34: Försäkran Om Överensstämmelse

    är batteridrivna. gällande leksakers säkerhet. Produkten är inte i PRODUKTNAMN överensstämmelse med föreskrifterna för John Deere GROUND FORCE Upptäck hela vårt produktutbud, nyheter trafiknormer på vägar och får alltså inte köras på och annan information om Peg Perego på vår allmänna vägar.
  • Page 35 • Fordonets ytor kan rengöras med en fuktig trasa REKLAMATIONSRÄTT VARNINGAR BATTERI och vid behov med icke-slipande hushållsprodukter. • Rengöringsarbetena får endast utföras av vuxna personer. Lekfordonet två års reklamationsrätt. Laddning av batteriet får endast utföras och • Montera inte ned fordonets mekanismer eller Reklamationsrätten täcker lekfordonets alla delar övervakas av vuxen.
  • Page 36: Belangrijke Informatie

    genom att trycka på dem. MONTERINGSINSTRUKTIONER NEDERLANDS 33 • Skjut hjulstången från traktorns botten tills den sticker ut från den övre delen på ramen. 34 • Håll kvar stången i detta läge och sätt på ratten. PEG PEREGO ® dankt u voor uw keuze OBSERVERA 35 •...
  • Page 37: Verklaring Van Overeenstemming

    24 BENAMING VAN HET PRODUCT verkeerswetten en mag derhalve niet op de uur. John Deere GROUND FORCE openbare weg worden gebruikt. • Laad de accu meteen op als het voertuig snelheid verliest, zodoende voorkomt u schade.
  • Page 38: Montage-Instructies

    ONDERHOUD EN VERZORGING MONTAGE-INSTRUCTIES PROBLEMEN? VAN HET VOERTUIG • Demonteer het voertuig niet zelf, en probeer het LET OP HET VOERTUIG FUNCTIONEERT NIET? niet te repareren. Neem contact op met een ALLEEN VOLWASSENEN MOGEN DE • Controleer of er geen kabels loszitten onder de erkend assistentiecentrum van Peg Perego.
  • Page 39: De Accu Vervangen

    en draai de 2 schroeven weer vast. ZONDER HEM UIT HET SPEELGOED TE HALEN. TÜRKÇE 27 • Breng de stickers aan in de behuizingen van de 52 • Steek de stekker van de acculader in een achterlichten, zoals op de afbeelding. stopcontact van uw woning, volg daarbij de 28 •...
  • Page 40 Oyuncaklarımız, 2009/48/EC Yönergesi uyarınca oyuncak güvenliği bakımından ilgili makamlarca ÜRÜN ADI BATARYANIN DOLDURULMASI onaylanmıştır. Yolda seyir konusundaki trafik John Deere GROUND FORCE • Çalışma özelliklerinden dolayı 12 aylıktan küçük düzenlemelerine uygun olmadıklarından dolayı çocuklar için uygun değildir. kamuya açık yollarda seyir edemezler.
  • Page 41 MONTAJ TALİMATLARI ARACIN MUHAFAZASI VE BAKIMI SORUN MU VAR? • Aracı tek başınıza demonte etmeyiniz veya tamir ARAÇ ÇALIŞMIYORSA DİKKAT etmeye çalışmayınız. Yetkili bir Peg Perego yardım • Hız pedalının altındaki kablo bağlantılarının kesilmiş MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER merkezi ile temasa geçiniz. olup olmadığını...
  • Page 42 детьми. Сразу после рождения - на своих НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ kadar itiniz. детских колясках, затем на прогулочных, а 34 • Çubuğu bu konumda tutunuz ve direksiyon John Deere GROUND FORCE позже -на педальных и электрических simidini takınız. игрушках. ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ КОД 35 • Direksiyon simidini ürünle birlikte verilen vida ve somunla sabitleyiniz, vidayı...
  • Page 43 • Положите отработанные батарейки в ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ЗА НОРМЫ БЕЗОПАСНОСТИ специальные емкости для их сбора и ИГРУШКОЙ переработки. Наши игрушки соответствуют Европейским • Не пытайтесь ремонтировать игрушку нормам по безопасности игрушек (требованиям самостоятельно. Обращайтесь только в по безопасности, предусмотренным Советом сервисные...
  • Page 44 28 • Закрепите фары, начиная с нижнего края. ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ ЧТО-ТО НЕ ТАК?? 29 • Вставьте 2 заглушки в C-образные пазы на левой и правой арках заднего колеса. 30 • Вставьте 2 батарейки 1,5 В типа АА в радио, ИГРУШКА...
  • Page 45 53 • Вставить плотно, до щелчка, разъем B в разъем A. Вставить держатель аккумулятора. PEG PEREGO По окончании не забудьте закрыть и зафиксировать крышку аккумуляторного отсека. John Deere GROUND FORCE Peg Perego IGOR0047 www.pegperego.com Directive on the safety of toys 2009/48/EC Standard EN 71-1 + EN 71-2 Standard EN 71-3 Peg Perego S.p.A.
  • Page 46 • • "U.S. Consumer Toy Safety PEG PEREGO. Specification". • 2009/48/ • • • • • • • • • • PEG PEREGO. • PEG PEREGO. • • • • • • • • PEREGO. • • • • • •...
  • Page 47 PEG – PEREGO SpA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy www.pegperego.com 2 & 17 133 41 . : 210 24 74 638 – 210 24 86 850 • Fax: 210 24 86 890 e-mail: info@peramax.gr • www.peramax.gr •...
  • Page 48 22 • 50 • 23 • 24 • 25 • 51 • 26 • 27 • 28 • “C” 29 • 30 • AA da 1,5V 52 • 31 • 32 • 33 • 53 • 34 • ’ 35 • 36/7•...
  • Page 49 ® ¢ ” H g § ¨ ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g • H j ¬ M . g Œ ¢ h ¥ g ” ¢ H g ‘ “ ƒ g H k m ¨...
  • Page 50 · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V ¨ . t Œ g y ¢ H g f h r ˆ f G § h ‘...
  • Page 51 H ® g ‘ H Œ m ¨ h f f ¢ h ¢ ¢ V l u h h g g ‘ t Œ ‰ l ½ • k i • D ¢ P k j µ H g l £...
  • Page 52 John Deere GROUND FORCE IGOR0047 cod. PEG PEREGO S.p.A. via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191...

Ce manuel est également adapté pour:

Igor0047

Table des Matières