Pos: 13 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 550/Mechanische Belastung testo 550 @ 4\mod_1252656121693_201.doc @ 49838 @ @ 1 > Si l'appareil de mesure tombe ou subit toute autre contrainte mécanique semblable, les éléments tubulaires des flexibles de frigorigène risquent de casser.
électriques et électroniques (respectez les règlements locaux en vigueur) ou renvoyez-le à Testo en vue de son élimination. Pos: 17 /TD/Sicherheit und Umwelt/Umwelt schützen/testo 550/Kältemittel können schaden testo 550 @ 4\mod_1252656710421_201.doc @ 49870 @ @ 1 > Les fluides frigorigène sont nuisibles à l'environnement.
Page 7
R600, R600a, R718 (H2O), R744 (seulement dans la plage de mesure autorisée jusqu'à 50 bar), R1234yf (Afficheur: T8) Fluides mesurables Fluides mesurables : tous les fluides enregistrés dans le testo 550. Non mesurables : Ammoniac (R717) et autres frigorigènes ammoniacaux Conditions am- Température d'utilisation : -10 à...
Page 8
Autonomie des piles : env. 150 h (rétroéclairage de l'afficheur éteint) Afficheur Type : LCD éclairé Temps de réponse : 0,5 s Directives, normes Directive européenne : 2004/108/CE et contrôles Garantie Durée : 2 ans Conditions de garantie : voir la page Internet www.testo.com/warranty...
Pos: 26 /TD/Überschriften/5. Erste Schritte @ 0\mod_1173774895039_201.doc @ 320 @ 1 @ 1 Prise en main Pos: 27 /TD/Erste Schritte/testo 550/Erste Schritte testo 550 @ 4\mod_1252929464539_201.doc @ 50246 @ 5555 @ 1 Mettre les piles /accus 1. R elever le dispositif d'accrochage et ouvrir le couvercle du compartiment à...
Page 11
5 Prise en main Allumer l'appareil > Appuyer sur ] Phase d'initialisation : • Tous les segments de l'afficheur sont affichés (durée : 2 s). La fenêtre de mesure est activée. Configurer les paramètres 1. Appuyer sur [Set] Le menu de configuration s'ouvre et le paramètre à configurer clignote.
également être endommagés, causant d'autres dommages à l'intérieur de l'appareil de mesure, invisibles à l'extérieur ! > Pour votre propre sécurité, veuillez renvoyer l'appareil de mesure au service après-vente Testo pour un contrôle technique. > Remplacez les tuyaux de fluide frigorigène par des tuyaux de fluide frigorigène intacts après chaque chute de l'appareil ou...
> Appuyez sur [R, Start/Stop] ou automatiquement après 30 s si aucune touche n'est actionnée. Pos: 30 /TD/Produkt verwenden/testo 550/Messmodus testo 550 @ 5\mod_1260187187852_201.doc @ 53226 @ 3 @ 1 6.1.3. Sélectionner le mode de mesure [Set] 1. Appuyer plusieurs fois sur [▲]...
(2s). Ce mode est spécialement conçu pour les systèmes de climatisation réversibles. Pos: 31 /TD/Produkt verwenden/testo 550/Messung durchführen testo 550 @ 4\mod_1253088488438_201.doc @ 50444 @ 25555 @ 1 6.2. Réaliser la mesure ATTENTION Risque de blessure dû à des frigorigènes sous haute pression, très chauds, très froids ou toxiques !
Page 16
6 Utilisation du produit Avec les fluides frigorigènes zéotropes, la température d'évaporation to/Ev s'affiche après l'évaporation totale / température de condensation tc/Co s'affiche après la condensation totale. La température mesurée doit être affectée au côté de surchauffe ou de sous-refroidissement (t <-->...
Page 17
6 Utilisation du produit Contrôle d'étanchéité / contrôle de chute de pression Grâce au contrôle d'étanchéité avec compensation de température, il est possible de vérifier l'étanchéité des installations. Pour cela, la pression des installations et la température ambiante sont mesurées pour un temps défini. Une sonde de température- qui mesure la température ambiante peut être alors raccordée (recommandation : sonde d'ambiance CTN, référence 0613 1712).
Pos: 34 /TD/Produkt instand halten/testo 550/Instandhalten testo 550 @ 4\mod_1253262226679_201.doc @ 50495 @ 55555 @ 1 Veiller à ce que les raccords soient toujours propres > Veiller à ce que les raccords filetés soient toujours propres et exempts de graisse, les nettoyer si nécessaire avec un linge...
La plage de mesure autorisée a été grandeurs mesurées dépassée par le haut. > Respecter la plage de mesure autorisée. Pos: 38 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 550/Messgrößen testo 550 @ 5\mod_1265186104485_201.doc @ 56997 @ 2 @ 1...
Pos: 40 /TD/Überschriften/8.2 Zubehör und Ersatzteile @ 0\mod_1177402058734_201.doc @ 1103 @ 2 @ 1 8.4. Accessoires et pièces de rechange Pos: 41 /TD/Tipps und Hilfe/Zubehör und Ersatzteile/Zubehör testo 550 @ 4\mod_1253275078853_201.doc @ 50557 @ @ 1 Description Référence Sonde pince pour mesure de température sur...
Page 21
Pos: 42 /TD/Tipps und Hilfe/Service-Informationen (für PoD)/Kontaktdaten allgemein @ 3\mod_1222264220446_201.doc @ 23425 @ @ 1 Si vous avez des questions, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au SAV de Testo. Les coordonnées figurent au dos de ce document ou sur internet à l'adresse www.testo.com/service-contact.