Page 2
FOUR ENCASTRABLE [fr] MODE D’EMPLOI B55VS24.0...
Page 3
Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Fonctions temps .
Page 4
Cet appareil peut être utilisé par des enfants concernant les produits, accessoires, pièces de de 8 ans ou plus et par des personnes dotées rechange et services sur Internet sous : www.neff- de capacités physiques, sensorielles ou international.com et la boutique en ligne : www.neff- mentales réduites ou disposant de...
Page 5
Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
Page 6
Précautions de sécurité importantes Un appareil défectueux peut provoquer un L'extérieur de l'appareil devient très chaud Risque de choc électrique ! ■ ■ choc électrique. Ne jamais mettre en lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais service un appareil défectueux. Débrancher accrocher d'objet inflammable, tel qu'un la fiche secteur ou enlever le fusible dans le torchon à...
Page 7
Causes de dommages Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, ]Causes de dommages ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
Page 8
Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
Page 9
Présentation de l'appareil Remarque : Des variations de détails ou de couleurs *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages Bandeau de commande P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande.
Page 10
Présentation de l'appareil Remarque : Vous pouvez aussi faire défiler rapidement Programme vapeur ² les valeurs de réglage en maintenant la touche Préparer des mets à la vapeur ~ "Programmes" appuyée. Dès que vous relâchez la touche, le à la page 25 défilement s'arrête.
Page 11
Présentation de l'appareil Position décongélation 30 - 60°C Pour décongeler doucement des mets congelés. “ Maintien au chaud * 60 - 100 °C Pour maintenir au chaud des mets cuits. « Convection naturelle éco 50 - 275 °C Pour la cuisson douce de mets sélectionnés. ‘...
Page 12
Accessoires _Accessoires V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation. Accessoires fournis Votre appareil est équipé des accessoires suivants : L'accessoire peut être retiré...
Page 13
Accessoires En enfournant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt Accessoires en option ‚ soit orienté vers le bas. Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures ou sur Internet.
Page 14
Avant la première utilisation Première mise en service KAvant la première Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique, utilisation le premier réglage « Langue » apparaît. Régler la langue A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, A v a n t l a p r e m i è...
Page 15
Utilisation de l’appareil Nettoyez le compartiment de cuisson 1Utilisation de l’appareil Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. N ous vous avons déjà présenté les éléments de U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
Page 16
Utilisation de l’appareil Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la Modifier ou interrompre le fonctionnement température. de l'appareil Modifier le fonctionnement de l'appareil Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement. Utilisez la touche & ou % pour accéder à la ligne de réglage qui doit être modifiée.
Page 17
Vapeur Activer le chauffage rapide `Vapeur Réglez la Convection naturelle ƒ et la température. Remarque : Réglez une température supérieure à C ertains modes de cuisson permettent de préparer des 100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer V a p e u r mets avec de la vapeur.
Page 18
Vapeur Position cuisson du pain … Appuyez sur la touche #. ■ Maintien au chaud « L'appareil se met en marche. ■ Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et Lancement l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour Appuyez sur la touche #. arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Page 19
Vapeur avec des liquides inflammables (par ex., des boissons Enlever le cache ‚ (fig. alcoolisées). Les vapeurs des liquides inflammables Remarque : Le cache ‚ est disponible selon le type peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson d'appareil. par des surfaces chaudes (déflagration). La porte de Remplir le réservoir d'eau froide jusqu'au repère l'appareil peut s'ouvrir violemment.
Page 20
Vapeur Utilisez la touche ( ou ) « Sécher ª ». Attention ! Utilisez la touche & pour accéder à la ligne Endommagement de l'émail : ne faites jamais suivante. fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur La durée est affichée. Elle ne peut pas être modifiée. le fond du compartiment de cuisson.
Page 21
Fonctions temps Régler la durée OFonctions temps L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être V otre appareil dispose de différentes fonctions de utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. F o n c t i o n s t e m p s temps.
Page 22
Sécurité-enfants Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la ASécurité-enfants touche &. Utilisez la touche ( pour sélectionner « Désactivée ». Effleurez la touche tactile 0. A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil S é c u r i t é - e n f a n t s Utilisez la touche &...
Page 23
Réglages de base QRéglages de base Fonctionnement après la Menu principal mise en marche Modes de cuisson P our pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale Assistant à la cuisson R é g l a g e s d e b a s e et simple, différents réglages sont à...
Page 24
Assistant pour la cuisson et le rôtissage nAssistant pour la cuisson Plats Rôti de viande hachée (1 kg) et le rôtissage Rosbif, médium (1,5 kg) Rôti à braiser L 'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet A s s i s t a n t p o u r l a c u i s s o n e t l e r ô t i s s a g e Gigot d'agneau sans os de préparer facilement vos plats.
Page 25
Programmes Poursuivre la cuisson PProgrammes Utilisez la touche & pour sélectionner « Poursuivre la cuisson ». C es programmes vous permettent de préparer Modifiez si nécessaire le réglage proposé à l'aide de P r o g r a m m e s facilement vos plats.
Page 26
Programmes Sélectionner un plat Effleurez la touche tactile # pour démarrer le fonctionnement de l'appareil. Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour La durée prévue s'affiche. les plats indiqués. Remarque : Au cours des premières minutes, la durée indiquée peut changer pour certains Plats programmes, car le temps de chauffe dépend par Pain blanc, enfourné...
Page 27
Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
Page 28
Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Recouvrement de en acier inoxydable : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- la porte utilisez un nettoyant pour inox. Respectez les indi- fon doux. cations des fabricants. N'utilisez pas de produit d'entretien pour inox.
Page 29
Fonction nettoyage Conseils .Fonction nettoyage Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque ■ utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas s'incruster. V otre appareil est doté des fonctions d'autonettoyage, F o n c t i o n n e t t o y a g e Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de EasyClean et de détartrage.
Page 30
Fonction nettoyage Ensuite, engagez-le dans la prise avant jusqu'à la Préparatifs butée … et poussez-le vers le bas † (fig. Mise en garde Risque d’incendie ! Le jus de cuisson, la graisse et les restes de ■ nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la fonction de nettoyage.
Page 31
Fonction nettoyage stagner dans le compartiment de cuisson (par ex. une Terminer nuit entière). Vous ne devez pas faire fonctionner Un signal retentit dès que l'autonettoyage est terminé. l'appareil si le compartiment de cuisson est encore La porte de l'appareil peut seulement être ouverte une mouillé...
Page 32
Fonction nettoyage à effectuer deux rinçages. Tant que le deuxième cycle Deuxième rinçage de rinçage n'est pas terminé, l'appareil est verrouillé Ouvrez le bandeau. pour d'autres modes. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement, La fréquence à laquelle l'appareil doit être détartré remplissez-le d'eau et remettez-le en place.
Page 33
Supports pSupports S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer les supports. Modifier le niveau d'enfournement pour le rail télescopique Les barres et les rails télescopiques peuvent être Décrocher et accrocher les supports...
Page 34
Porte de l'appareil Ouvrez largement la porte de l'appareil à env. 45° qPorte de l'appareil (fig. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
Page 35
Porte de l'appareil Bougez la porte de l'appareil vers le haut et vers le Accrocher la porte de l'appareil bas jusqu'à ce que vous entendiez un faible clic Accrochez la porte de l'appareil simultanément à (fig. gauche et à droite en vous servant des galets de La porte de l'appareil est en position de verrouillage.
Page 36
Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Soulevez la première, puis la deuxième vitre intermédiaire du bas (fig. ) et retirez-les dans le Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les sens de la flèche (fig. vitres de la porte de l'appareil.
Page 37
Anomalies, que faire ? Vérifiez que les 4 écarteurs et les 2 joints sont bien en place sur la vitre intermédiaire : – Placez les écarteurs au milieu de chaque ligne (figure " – Fixez les joints aux coins (figure 3Anomalies, que faire ? Placez la vitre intermédiaire avec les joints et les U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due...
Page 38
Anomalies, que faire ? Le mode de cuisson à la vapeur ou le Réservoir d'eau vide Remplissez le réservoir d’eau détartrage ne démarre pas ou cesse Le volet est ouvert Fermez le volet de fonctionner Le détartrage bloque le fonctionnement de la vapeur Procédez au détartrage Sonde défectueuse Contactez le service après-vente Après l'enclenchement d'un mode de...
Page 39
Service après-vente Durée de fonctionnement maximale 4Service après-vente dépassée Votre appareil cesse automatiquement de fonctionner S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service lorsqu'aucune durée n'est réglée et que le réglage n'a S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
Page 40
Testés pour vous dans notre laboratoire Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits JTestés pour vous dans en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau. notre laboratoire Niveaux d'enfournement V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Page 41
Testés pour vous dans notre laboratoire Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et doivent résister à la chaleur et à la vapeur. indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos accessoires uniquement une fois le préchauffage Papier de cuisson terminé.
Page 42
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26 cm 150-160 ‚ 20-30 Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 150-170* 30-50...
Page 43
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Muffins Plaque à muffins 160-180* 15-25 ‚ Muffins Plaque à muffins 150-160 25-35 ‚ Muffins, 2 niveaux Plaques à...
Page 44
Testés pour vous dans notre laboratoire Le gâteau est trop foncé sur le dessus La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson. mais trop clair en dessous. Le gâteau moulé ou le cake est plus Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
Page 45
Testés pour vous dans notre laboratoire Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos température choisie. Découpez toujours le papier de accessoires uniquement une fois le préchauffage cuisson au bon format.
Page 46
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Petits pains Petits pains ou baguette, à réchauffer, Poêle universelle 180-200 10-15 „ précuits Petits pains ou baguette, à réchauffer, Plaque à...
Page 47
Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur plusieurs niveaux Produits congelés Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne glace de l'aliment. doivent pas obligatoirement être prêtes au même Les produits congelés sont précuits partiellement de moment.
Page 48
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Pizza, congelée Pizza avec pâte fine 1 pièce Grille 190-210 15-20 „ Pizza avec pâte fine 2 pièces Lèchefrite + grille 190-210 20-25...
Page 49
Testés pour vous dans notre laboratoire réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques Modes de cuisson utilisés : minutes. ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle Si vous désirez préparer votre propre recette, référez- ■ ‡ Gril air pulsé vous à...
Page 50
Testés pour vous dans notre laboratoire La volaille peut également être rendue croustillante à température réfrigérée dans le compartiment de dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour avec un couvercle en verre et choisissez une cent d'énergie.
Page 51
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Sticks de poulet, nuggets congelés Poêle universelle 190-210 20-25 „ Poularde, 1,5 kg Grille 200-220 70-90 ‡...
Page 52
Testés pour vous dans notre laboratoire Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. récipient. Si besoin, ajoutez du liquide. Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du jus s'en échappe et elle se dessèche. Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont Ne salez les pièces qu'après les avoir fait griller.
Page 53
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Porc Rôti de porc sans couenne, par ex. Récipient ouvert 180-190 110-130 ‡ échine, 1,5 kg Rôti de porc sans couenne, par ex.
Page 54
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Plats de viande Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 170-180 60-70 ‡ Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 190-200 70-80...
Page 55
Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors enfournement du poisson à température réfrigérée dans d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que le compartiment de cuisson froid.
Page 56
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Filet de poisson, gratiné Récipient ouvert 200-220 35-45 ‡ Bâtonnets de poisson (retourner entre- Lèchefrite 200-220 20-30...
Page 57
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Frites Lèchefrite 190-210 25-35 „ Frites, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 190-210 30-40 …...
Page 58
Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être Modes de cuisson utilisés : réduits en augmentant les températures. Les gâteaux ž CircoTherm Eco ■ ou pâtisseries seraient cuits à l'extérieur mais pas à ‘...
Page 59
Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
Page 60
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d’enfour- cuisson cuisson en ture en °C nement Filet de porc, entier Récipient ouvert 45-70 Š Bœuf Rôti de bœuf (culotte), 6-7 cm d’épais- Récipient ouvert 100* 150-180...
Page 61
Testés pour vous dans notre laboratoire Fruits, légumes et herbes Accessoires Mode de Tempéra- Durée en cuisson ture en °C heures Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur, 200 g par 1-2 grilles ‚ grille) Fruits à noyau (prunes) 1-2 grilles 8-10 ‚...
Page 62
Testés pour vous dans notre laboratoire Mettre en conserves Récipient Niveau Mode de Tempéra- Durée en min. d'enfour- cuisson ture en °C nement Légumes, p. ex. concombres Bocaux de 1 litre 160-170 Jusqu'à ébullition : 30-40 ‚ Chaleur rémanente : 30 Fruits à...
Page 63
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Étape Position Durée en d'enfour- cuisson étuve min. nement Petits pains Saladier Fermentation 30-40 Œ de la pâte Lèchefrite Fermentation 15-25 Œ individuelle Décongélation Conseil : Les morceaux congelés plats ou les portions décongèlent plus vite que les blocs.
Page 64
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Légumes, réfrigérés 1 kg Récipient ouvert 120-130 15-25 ¨ 250 g Récipient ouvert 120-130 5-15 ¨ Plats, réfrigérés Plat, 1 portion Récipient ouvert 120-130...
Page 65
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Cuisson Sablés Plaque à pâtisserie 140-150* 25-40 ƒ Sablés Plaque à pâtisserie 140-150* 25-40 ‚ Sablés, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à...