Télécharger Imprimer la page
NEFF B55CR22.0 Mode D'emploi
NEFF B55CR22.0 Mode D'emploi

NEFF B55CR22.0 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour B55CR22.0:

Publicité

Liens rapides

FOUR ENCASTRABLE
[fr] MODE D'EMPLOI
B55CR22.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF B55CR22.0

  • Page 1 FOUR ENCASTRABLE [fr] MODE D’EMPLOI B55CR22.0...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Réglage fonctionnement continu .
  • Page 4 L ire attentivement ce manuel. Ce n'est rechange et services sur Internet sous : www.neff- U t i l i s a t i o n c o n f o r m e international.com et la boutique en ligne : www.neff-...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner En cas de joint de porte endommagé, une Risque d’incendie ! ■ ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de intense chaleur s'échappe au niveau de la nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à porte.
  • Page 7 Causes de dommages Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, ]Causes de dommages ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages affiche les réglages actuels. P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande.
  • Page 10 Présentation de l'appareil Remarque : Vous pouvez également faire défiler Réglages de base " rapidement les réglages en maintenant une touche Adapter les réglages de l'appareil enfoncée. Dès que vous relâchez la touche, le individuellement.~ "Réglages de base" défilement rapide cesse. à...
  • Page 11 Accessoires CircoTherm Eco 40 - 200 °C Pour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage. ž Le ventilateur répartit dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance ronde située dans la paroi arrière. Ce mode de cuisson est plus efficace entre 125 et 200 °C. Ce mode de cuisson est utilisé...
  • Page 12 Accessoires Sur certains appareils, le niveau d'enfournement Combiner les accessoires supérieur est repéré par un symbole de gril au niveau Vous pouvez enfourner la grille simultanément avec la du compartiment de cuisson. lèchefrite pour recueillir les gouttes de liquide. En mettant la grille, veillez à ce que les deux écarteurs ‚...
  • Page 13 Avant la première utilisation Nettoyez le compartiment de cuisson KAvant la première Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment utilisation de cuisson à vide, porte fermée. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson. A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, Retirez les restes d'emballage, comme les billes de A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 14 Utilisation de l’appareil Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la 1Utilisation de l’appareil température. N ous vous avons déjà présenté les éléments de U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
  • Page 15 Utilisation de l’appareil Modifier ou interrompre le fonctionnement Appuyez sur la touche tactile °, pour activer le chauffage rapide. de l'appareil Le symbole ° apparaît dans l'affichage. Le chauffage rapide se coupe automatiquement Modifier le fonctionnement de l'appareil lorsque la température réglée est atteinte. Le Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement.
  • Page 16 Fonctions temps Régler la durée OFonctions temps L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être V otre appareil dispose de différentes fonctions de utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 17 Sécurité-enfants Utilisez la touche & pour accéder à la ligne ASécurité-enfants suivante. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Désactivée ». A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil S é c u r i t é - e n f a n t s Effleurez la touche tactile 0.
  • Page 18 Réglages de base QRéglages de base Logo de marque Afficher Pas afficher A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement Temps de poursuite du Recommandé R é g l a g e s d e b a s e et de manière optimale, différents réglages sont à...
  • Page 19 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
  • Page 20 Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou fon doux. une brosse.
  • Page 21 Fonction nettoyage Préparatifs .Fonction nettoyage Mise en garde Risque d’incendie ! V otre appareil est doté des fonctions d'autonettoyage F o n c t i o n n e t t o y a g e Le jus de cuisson, la graisse et les restes de et EasyClean.
  • Page 22 Fonction nettoyage Engagez le support d'accessoires dans la prise Annuler arrière jusqu'à la butée ƒ et poussez-le vers Effleurez la touche tactile # pour annuler. La porte de l'arrière „ (fig. " l'appareil peut seulement être ouverte une fois le Ensuite, engagez-le dans la prise avant jusqu'à...
  • Page 23 Supports Terminer pSupports Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre fonctionner. S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Dès que vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage opérationnel.
  • Page 24 Porte de l'appareil Ouvrez largement la porte de l'appareil à env. 45° qPorte de l'appareil (fig. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 25 Porte de l'appareil Bougez la porte de l'appareil vers le haut et vers le Accrocher la porte de l'appareil bas jusqu'à ce que vous entendiez un faible clic Accrochez la porte de l'appareil simultanément à (fig. gauche et à droite en vous servant des galets de La porte de l'appareil est en position de verrouillage.
  • Page 26 Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Soulevez la première, puis la deuxième vitre intermédiaire du bas (fig. ) et retirez-les dans le Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les sens de la flèche (fig. vitres de la porte de l'appareil.
  • Page 27 Porte de l'appareil Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la Pose zone ƒ, insérez la fixation „ en biais et appuyez Remarque : Lors de la pose, assurez-vous que les jusqu'à ce qu'elle s'encliquette (figure & vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine. La fixation est insérée (figure Placez la vitre intermédiaire de façon à...
  • Page 28 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité...
  • Page 29 Service après-vente Changer l'ampoule au plafond dans le 4Service après-vente compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire doivent pas obligatoirement être prêtes au même JTestés pour vous dans moment. Cuire sur deux niveaux : notre laboratoire Lèchefrite : niveau 3 ■ Plaque à pâtisserie : niveau 1 V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages Moules sur la grille ■...
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un astuces sur la cuisson juste après les tableaux de enfournement du plat dans le compartiment de cuisson réglages. froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de d'énergie.
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau suisse (Wähe) Poêle universelle 200-210 40-50 ƒ Gâteau suisse (Wähe) Poêle universelle 170-190 45-55 „ Gâteau à la levure de boulanger avec garniture Poêle universelle 160-180 15-20...
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 ƒ Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 ‚ Biscuiterie dressée, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à...
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture fon- cuit à l'intérieur. dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture. Le gâteau ne se démoule pas une fois Laissez le gâteau refroidir 5 à...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ ‡ Gril air pulsé ■ „ Position Pizza ■ … Position cuisson du pain ■ ˆ Gril grande surface ■ Plat Accessoires Niveau...
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre Niveaux d'enfournement allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit Respectez les niveaux d'enfournement indiqués. pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces moules et la convection naturelle, enfournez les Cuisson sur un niveau moules au niveau 1.
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pizza, du réfrigérateur Grille 190-210 10-15 „ Pizza, congelée Pizza avec pâte fine 1 pièce Grille 190-210 15-20 „ Pizza avec pâte fine 2 pièces Lèchefrite + grille 190-210...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de enfournement du plat dans le compartiment de cuisson cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent optimal et économiserez jusqu'à...
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de référez-vous au poids des morceaux les plus lourds poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller doivent faire approximativement la même taille.
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Viande Récipient ouvert Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti Votre appareil vous propose plusieurs modes de à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez cuisson pour la préparation de la viande. Vous pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à enfournement de la viande à température réfrigérée Z du temps de cuisson indiqué. dans le compartiment de cuisson froid. Vous Si vous désirez préparer votre propre recette, référez- économisez ainsi jusqu'à...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson est très Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de sale.
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire déterminer le temps de cuisson. Les poissons doivent Valeurs de réglage recommandées faire approximativement la même taille. Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal des plats de poisson. La température et le Généralement, plus un poisson est gros, plus la temps de cuisson dépendent de la quantité, de la température doit être basse et plus le temps de cuisson...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire froid. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, Valeurs de réglage recommandées réduisez les temps indiqués de quelques minutes. Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents plats. La température et le temps Si vous désirez préparer votre propre recette, référez- de cuisson dépendent de la quantité...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Le mode de cuisson CircoTherm éco est utilisé pour recouvert d'un moulage d'aluminium sous pression sera déterminer la consommation d'énergie en mode plus adapté. recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique. Les moules en fer-blanc, en céramique ou en verre Le mode de cuisson Convection naturelle éco est utilisé...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pain et petits pains Pain bis, 1,5 kg Moule à cake 200-210 35-45 ‘ Fougasse Lèchefrite 250-275 15-20 ‘ Petits pains, sucrés, frais Plaque à...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez des informations supplémentaires dans récipient et la viande dans le compartiment de cuisson les astuces sur la cuisson à basse température juste et cuisez à basse température. après les tableaux de réglages. Valeurs de réglage recommandées Votre appareil possède un mode de cuisson à...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Déshydratation Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très juteux. Séparer les éléments déshydratés du papier dès Avec la chaleur tournante CircoTherm, vous pouvez qu'ils sont secs. également déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de conservation, les arômes sont concentrés Valeurs de réglage recommandées par la déshydratation.
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes Valeurs de réglage recommandées Au bout d'un moment, des bulles commencent à Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont remonter. Dès que tous les bocaux moussent, réduisez des valeurs de référence pour la mise en conserve des la température à...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Étape Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pâte à la levure de boulanger, épaisse Saladier Fermentation 35-40 20-40 Œ et grasse de la pâte Plaque à...
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Biscuit de Savoie sans graisse Biscuit de Savoie sans graisse sur deux niveaux : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ superposez les moules démontables sur la grille. ƒ Convection naturelle ■...
  • Page 52 *9001125654* 9001125654 980619...