1.8
Mesures sélectionnes pour la prévention des accidents
L'opérateur de l'appareil doit respecter la règle suivante: « Betreiben von Arbeitsmitteln. Betreiben von
Kälteanlagen, Wärmepumpen und Kühleinrichtungen » (Opération d'équipements de travail. Fonctionne-
ment des systèmes de réfrigération, des pompes à chaleur et des équipements de réfrigération, GUV-R
500 chap. 2.35) (pour l'Allemagne).
Les mesures suivantes ont été prises de la part du producteur pour éviter des inflammations et des ex-
plosions:
• Indications sur la plaque signalétique
Voir mode d'emploi chap. 1.4.
• Mode d'emploi
Un mode d'emploi est disponible pour chaque appareil.
• Contrôle de surtempérature
L'appareil dispose d'un affichage de la température lisible depuis l'extérieur.
L'appareil est équipé d'un régulateur de sécurité additionnel (limiteur de température classe 2.0 selon
DIN 12880 :2007). Lorsque la température est dépassée, un signal optique et un signal sonore se dé-
clenchent.
• Dispositif de sécurité, de mesure et de réglage
Les dispositifs de sécurité, de mesure et de réglage sont accessibles.
• Charges électrostatiques
Les pièces intérieures de l'appareil sont mises à la terre.
• Rayonnement non ionisant
Rayonnement non ionisant n'est pas produit intentionnellement, mais est émis uniquement pour des
raisons techniques à partir de l'équipement électrique (p.ex. des moteurs électriques, des lignes élec-
triques, des solénoïdes). La machine n'est pas munie d'aimants permanents. Si les personnes portant
des implants actifs (p.ex. stimulateurs cardiaques, défibrillateurs) gardent une distance de sécurité
(distance de la source de champ électrique à l'implant) de 30 cm, une influence sur ces implants peut
être exclu avec une forte probabilité.
• Dispositif de sécurité pour les surfaces de contact
Contrôlé selon la norme EN ISO 13732-1:2008
• Sols
Voir mode d'emploi chap. 3.4 en vue d'installation.
• Nettoyage
Voir mode d'emploi chap. 22.2.
• Contrôles
L'appareil était contrôlé par la « Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung e.V. (DGUV), Prüf- und Zer-
tifizierungsstelle Nahrungsmittel und Verpackung im DGUV Test » (Assurance sociale allemande des
accidents du travail et maladies professionnelles, l'organisme d'essais et de certification « Denrées
alimentaires et Emballages » dans DGUV Test) et porte la marque GS. (Non valable pour MKF056-
240V)
MKF / MKFT (E5) 06/2019
page 15/171