Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

APP-Überwachungskamera
D
Bedienungsanleitung Seite 2
Caméra de
F
Mode d'emploi page 10
APP-Bewakingscamera
NL
Gebruiksanwijzingen page 18
App-CCTV camera
GB
Operating instructions page 25
APP Telecamera di sorveglianza
I
Instruzioni per funzionamento page 32
surveillance
APP
AC50
GooglePlay
iTunes
kostenlose App
"OMGuard"

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentatech AC50

  • Page 1 AC50 APP-Überwachungskamera Bedienungsanleitung Seite 2 Caméra de surveillance Mode d'emploi page 10 APP-Bewakingscamera GooglePlay Gebruiksanwijzingen page 18 App-CCTV camera Operating instructions page 25 iTunes APP Telecamera di sorveglianza kostenlose App “OMGuard” Instruzioni per funzionamento page 32...
  • Page 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen Kamera zugreifen. ist. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht Die Plug and Play-Technologie der AC50 stellt automatisch eine direkte und mit dem Gerät spielen. sichere Verbindung zwischen Ihrem Smartphone/Tablet und der Kamera her.
  • Page 3 1 2 3 4 5 11 12 13 14 15 16 Test Appcamera Connected 640x480 RLY, N01, 0.00FPS 20 21 22 23 24 WLAN WLAN Internet 26 27 28 OMGuard (Live Video) Test Appcamera Test Appcamera Connected 640x480 RLY, N01, 0.00FPS 32 33 34 37 38 39 40...
  • Page 4: Technische Daten

    4. Ausstattung Aufnahme Aufnahmemedium microSDHC-Karte (max. 32 GB) Kamera (s. Abb. A) Aufnahmeformat H.264 1 Dämmerungssensor 11 Mikrofon Bildauflösung max. VGA 640 x 480 Pixel 2 Objektiv 12 Antennenbuchse Aufnahmebildrate max. 25 Bps 3 Power-LED 13 Gewinde für Halterung max. Speicherkapazität 4 Infrarot-LEDs 14 Netzwerkkabel-Stecker in Stunden...
  • Page 5 Verhindern Sie, dass das Netzgerät mit Feuchtigkeit in Berührung kommt kein unbefugter Zugriff auf die microSDHC-Karte möglich ist. und tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser ein! Andernfalls droht Achten Sie darauf, dass sich eine geeignete Durchführungsmöglichkeit für Lebensgefahr! die Kabel am Montageort befindet. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Netzgerät.
  • Page 6 ein oder drücken Sie “Search”; wird die Geräte-Kennnummer angezeigt, “Manage WiFi network”, wählen vor der Trennung des Netzwerkkabels drücken Sie die Kennnummer (iOS: zusätzlich “JOIN” drücken) und sie den entsprechenden WLAN-Router mit Eingabe des zugehörigen erscheint im Feld “DID”. Passwortes aus. Nach der Trennung des Netzwerkkabels dauert es Geben Sie unter “Security Code”...
  • Page 7 10.1 Hauptseite (s. Abb. D) 10.2 Livebildseite (s. Abb. E) Öffnen Sie die App “OMGuard”. Oben links [21] erscheint nach kurzer Zeit Drücken Sie auf der Hauptseite auf das Standbild der Kamera. Das Livebild “Connected”, und das letzte Kamerabild der letzten Anwendung ist als erscheint auf der unteren Hälfte des Bildschirms.
  • Page 8: Montage

    Hiermit erklären wir, INDEXA GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, D - 74229 Oedheim, Nach einer Bewegungserkennung erhalten die Smartphones / Tablets eine dass sich dieses Produkt AC50 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Meldung, die mit der Kamera gerade über die App verbunden sind Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie (Voraussetzung: Haken gesetzt bei “Notify enable”).
  • Page 9: Garantie

    18. Garantie von Personen vorgenommen werden, die hierzu nicht ermächtigt sind, oder wenn dieses Gerät mit Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen wird oder solche Auf dieses Gerät leistet der Hersteller zusätzlich zu den gesetzlichen verwendet werden, die nicht auf dieses Gerät abgestimmt sind. Innerhalb der Gewährleistungsansprüchen gegenüber dem Verkäufer, gemäß...
  • Page 10: Utilisation Conforme Aux Instructions

    Les enfants doivent être surveillés pour qu'ils ne La technologie Plug and Play de la AC50 établit automatiquement une jouent pas avec l'appareil. connexion directe et sécurisée entre votre smartphone / tablette et la caméra.
  • Page 11: Équipement

    4. Équipement 5. Caractéristiques techniques Caméra (voir figure A) Caméra Microphone Capteur de crépuscule Capteur d'image 1/4" CMOS 12 Prise femelle d'antenne Objectif Angle de saisie ca. 60° horizontale Filetage pour support Indication de l'alimentation Sensibilité lumineuse 1 lux (sans IR-LEDs) 14 F iche du câble réseau Diodes DEL infrarouges...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    6. Consignes de sécurité 7. Placement Les informations suivantes ont pour but d'assurer votre sécurité et votre Avant de monter la ca méra, étudiez l'emplacement de montage. satisfaction lorsque vous utilisez l'interphone. Attention : si vous ne respectez Vérifiez à partir de là, avant le montage, le fonctionnement de la caméra et le pas ces consignes de sécurité, vous vous exposez à...
  • Page 13: Mise En Service

    8. Mise en service nous vous recommandons de consigner le mot de passe par écrit et de le conserver dans un endroit sûr. Le nombre de caméras pouvant être connectées à un smartphone / une tablette En cas de perte du mot de passe, effectuez une peut aller jusqu'à...
  • Page 14: Accès Via L'application

    redémarrera automatiquement. Saisie du code PIN / Message après la détection de mouvement / infos Device Information: Vous trouverez ici les informations relatives à la application caméra et à la mémoire de la microcarte SD insérée. Appuyez sur " Informations " [29]. En appuyant sur "...
  • Page 15: Fonctions De Commande (Voir Image D)

    10.3 Fonctions de commande (voir image D) écrous triangulaires [7] et de la vis d'ajustage [8]. Sur la page principale, appuyez sur " Commande " [27] pour afficher les Tournez l'antenne [6] sur la prise femelle d'antenne [12]. éléments de commande [22/23/24] décrits ci-après. Tournez l'antenne avec précaution de sorte qu'elle est à...
  • Page 16: Entretien Et Nettoyage

    17. Déclaration de conformité Nous, la société INDEXA GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, 74229 Oedheim, Allemagne, déclarons par la présente que ce produit AC50 est conforme aux spécifications fondamentales et aux autres prescriptions applicables de la directive européenne 1995/5/CE. Vous trouverez la déclaration de conformité...
  • Page 17: Recherche D'erreurs

    21. Recherche d’erreurs Anomalies Cause possible Élimination des anomalies Pas de connexion (”Disconnected” [21]) La caméra n'est pas alimentée en courant Vérifiez que la DEL Power [3] de la caméra correspondante est allumée. Si ce n'est pas le cas, veuillez contrôler l'alimentation et le raccordement par câble.
  • Page 18: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Houder met bevestigingsmateriaal bedienen of bekijken. Gebruiksaanwijzing De plug-and-playtechnologie van de AC50 brengt automatisch een directe en veilige verbinding tussen uw smartphone/tablet en de camera tot stand. Een 4. Uitrust IP-adres is niet nodig en toegang via een webbrowser is onmogelijk. Voor compatibiliteit en beschikbaarheid van de app kijkt u op www.indexa.de.
  • Page 19: Technische Gegevens

    Android-schermafbeeldingen max. geheugencapaciteit Hoofdpagina (zie afb. D) in uren 1,5 (bij SD-kaart met 2 GB) / 6 (bij 8 GB) / Naam van de camera 15 (bij 16 GB) / 31 (bij 32 GB) Verbindingstype Netwerk Instellingen (Systeeminformatie) WLAN IEEE 802.11 b/g Camera afmelden Ethernet (10/100 Base-T / Base-TX) Opnames...
  • Page 20: Inbedrijfstelling

    Stel de apparat niet bloot aan de nabijheid van vuur, hitte of langdurige Bij gebruik van WLAN: inwerking van hoge temperaturen! Zorg ervoor, dat de camera een stabiele verbinding tot stand kan Bescherm de apparat tegen sterke mechanische belastingen en schokken! brengen met de WLAN-router.
  • Page 21 9. Instellingen (zie afb. H) beweging detecteert, dan zal er meteen een e-mail aan het opgegeven e-mailadres verstuurd worden. Hiervoor dient "Enable Email Alert" Druk eerst op "Bediening" [27] en vervolgens op "Instellingen" [22]. U geactiveerd te worden. bevindt zich nu in de systeemconfiguratie. * SDCard Setting: Na het plaatsen van een microSD-kaart, moet Om instellingen te kunnen wijzigen, drukt u op "Advanced"...
  • Page 22 is, verschijnt links bovenin "Wrong password". Druk vervolgens op Snapshot / Geluid aan- of uitschakelen / handmatige video-opname "Bediening" [ ], "Instellingen" [ ] en vul bij "Password" het actuele Om een snapshot (foto) van de livebeelden te maken, drukt u op wachtwoord in.
  • Page 23: Onderhoud En Reiniging

    Hierbij verklaren wij, INDEXA GmbH, Paul-Bohringer-Str. 3, D - 74229 bericht, die op dat moment via de app in verbinding staan met de camera Oedheim, dat dit product AC50 in overeenstemming is met de principiële eisen (voorwaarde: "Notify enable" is aangevinkt).
  • Page 24: Fouten Zoeken

    apparaat. De garantie geldt niet voor slijtageonderdelen, batterijen en accu's. Deze geschieden. Niet-geautoriseerde of ongefrankeerde zendingen worden niet garantie geldt uitsluitend op voorwaarde dat de bedienings- en aangenomen. Reparaties kunnen slechts worden uitgevoerd, als een uitgebreide onderhoudshandleidingen worden gevolgd. Schade die te wijten is aan misbruik, beschrijving van het probleem is bijgevoegd.
  • Page 25: Proper Use

    Up to six cameras can be viewed through a smartphone /tablet. Up to three users can access the camera concurrently. 4. Features and Equipment The plug and play technology of the AC50 automatically establishes a direct and secure connection between the smartphone / tablet and the camera. It is Camera (s. fig. A) not necessary to set up an IP address and access via browser is not possible.
  • Page 26: Technical Data

    Android views max. recording capacity in hours 1,5 (2 GB SD-card) / 6 (8 GB) / 15 (16 GB) / 31(32 GB) Main side connection information (see fig. D) 20 camera name Network 21 connection details WiFi IEEE 802.11 b/g 22 settings (to System Information) Ethernet (10/100 Base-T / Base-TX) 23 delete camera...
  • Page 27 electrical fields and against strong mechanical loads and vibrations. also rain and snowfall will block the wireless transmission. Do not place the equipment near fire, heat or in areas of high The WiFi transmission can also be affected by strong electric fields and temperature.
  • Page 28: Using The App

    section. Note your password and keep in a safe place. If you forget your Tap on „Back“ to return to System Information. password then reset the camera (chapter 1 ). To save the settings tap „Save“ [48] and confirm with „Yes“ or „OK“. Event notify: (for iOS –...
  • Page 29 connected with the camera, upon motion detection add a tick against [39] and tick against the recording. To delete all recordings tap the symbol „Notify Enable“ and confirm with “OK”. This is required for Android with 4 squares. After selecting tap the bin symbol and confirm with “Yes”. devices.
  • Page 30: Maintenance And Cleaning

    17. Declaration of conformity Indexa GmbH , Paul-Böhringer-Str. 3, D- 74229 Oedheim declares that this product AC50 complies with the basic requirements and the other relevant regulations of Directive 1999/5/EC. Conformity has been demonstrated. The complete declaration of conformity can be read at: www.indexa.de.
  • Page 31 19. Trouble shooting Fault Cause Remedy Camera not powered No connection (”Disconnected” [21]) Check that the Power LED [3] on the corresponding camera lights. If not, check the mains adapter and cable connections The camera is out of WiFi range Reduce the distance between camera and WiFi router Use an antenna extension cable (see chapter 15) or use a WiFi repeater...
  • Page 32: Utilizzo Conforme

    Manuale di istruzioni tablet. Fino a tre utenti possono accedere contemporaneamente via app alla stessa telecamera. 4. Dotazione La tecnologia Plug and Play dell'AC50 stabilisce automaticamente una connessione diretta e sicura tra lo smartphone/tablet e la telecamera. Telecamera (v. fig. A) L'indirizzo IP non è...
  • Page 33: Specifiche Tecniche

    Pagina immagini live (si veda la fig. E) v5.01x o superiore 30 Immagine live Android 2.3x o superiore 31 Indicatore di registrazione in corso della telecamera Hardware Cortex A6 800 MHz o superiore 32 Istantanea Generalità 33 Audio on/off Tensione di esercizio CC (alimentatore) "...
  • Page 34: Posizionamento

    7. Posizionamento radio. Tenere conto che vi deve essere una sufficiente distanza con: forni a microonde, radiotelefoni, cellulari, apparecchi che funzionano Prima di montare la telecamera, studiare il luogo di montaggio. Verificare da sulla stessa frequenza radio, motori elettrici e linee dell'alta tensione. quel punto, prima del montaggio, il funzionamento della telecamera e della connessione.
  • Page 35 Avvertenza: Se non si inserisce la password corretta delle impostazioni Premendo "Back" si torna indietro alla pagina delle informazioni di non è possibile accedere alle impostazioni. Annotare pertanto la sistema. password e conservarla in luogo sicuro. In caso di perdita della Per salvare le impostazioni, premere "Save"...
  • Page 36 Inserimento PIN / Messaggio in seguito al riconoscimento di movimento / elementi di comando descritti in seguito. Informazioni sull'app Per nascondere gli elementi di comando, premere nuovamente Premere "Informazioni" [29]. "Comando". Per attivare un codice PIN, procedere come descritto in seguito, dopo aver Impostare e-mail dopo il rilevamento di movimento / impostazioni acceso lo smartphone / tablet: Premere "Impostazioni"...
  • Page 37 Con la presente, INDEXA GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, D - 74229 Oedheim, Dopo il riconoscimento di un movimento viene inviata un'e-mail dichiara che questo prodotto AC50 è conforme ai requisiti di base e alle altre all'indirizzo di posta elettronica salvato (presupposto: la voce "Enable specifiche della direttiva 1995/5/EG.
  • Page 38 un nuovo periodo di garanzia. Il periodo di garanzia per le parti di ricambio devono essere ben imballate e devono avvenire franco destinazione. Non si accettano spedizioni non autorizzate o non affrancate. Le riparazioni possono montate termina con il periodo di garanzia generale dell'apparecchio. Se la legge non prevede un'assunzione di responsabilità...

Table des Matières