Télécharger Imprimer la page

GYS PROTIG 230 AC/DC FV Mode D'emploi page 109

Masquer les pouces Voir aussi pour PROTIG 230 AC/DC FV:

Publicité

Primaire / Primary / Primär / Primario / Первичка / Primaire / Primario / Podstawowy
Tension d'alimentation / Power supply voltage / Stromversorgung / Tensión de red eléctrica / Напряжение
питания / Voedingsspanning / Tensione di alimentazione / Napięcie zasilania
Fréquence secteur / Mains frequency / Netzfrequenz / Frecuencia / Частота сети / Frequentie sector /
Frequenza settore / Częstotliwość sieci zasilania
Nombre de phases / Number of phases / Anzahl der Phasen / Número de fases / Количество фаз / Aantal
fasen / Numero di fase / Liczba faz
Fusible disjoncteur / Fuse / Sicherung / Fusible disyuntor / Fusible disyuntor / Плавкий предохранитель
прерывателя / Zekering hoofdschakelaar / Fusibile disgiuntore / Wyłącznik bezpieczników
Courant d'alimentation effectif maximal I1eff / Maximum effective supply current I1eff / Corriente de alimen-
tación efectiva máxima I1eff / Maximale effectieve voedingsstroom I1eff / Corrente di alimentazione effettiva
massima I1eff / Maksymalny efektywny prąd zasilania I1eff
Courant d'alimentation maximal I1max / Maximum supply current I1max / Corriente de alimentación máxima
I1max / Maximale voedingsstroom I1max / Corrente di alimentazione massima I1max / Maksymalny prąd
zasilania I1max
Section du cordon secteur / Mains cable section / Sectie netsnoer / Sección del cable de alimentación /
Sezione del cavo di alimentazione / Odcinek przewodu zasilającego
Puissance active maximale consommée / Maximum active power consumed / Consumo máximo de energía
activa / Maximale actieve verbruikte vermogen / Potenza attiva massima consumata / Maksymalny pobór
mocy czynnej
Consommation au ralenti / Idle consumption / Consumo en ralentizado / Stationair verbruik / Consumo al
minimo / Zużycie na biegu jałowym
Rendement à I2max / Efficiency at I2max / Eficiencia a I2máx / Rendement bij I2max / Efficienza a I2max /
Sprawność przy I2max
Facteur de puissance à I2max (λ) / Power factor at I2max (λ) / Factor de potencia a I2max (λ) / Inschakel-
duur bij I2max (λ) / Ciclo di potenza a I2max (λ) / Współczynnik mocy przy I2max (λ)
Classe CEM / EMC class / Classe CEM / Klasse CEM / Classe CEM / Klasa EMC
Secondaire / Secondary / Sekundär / Secundario / Вторичка / Secondair / Secondario / Zapasowy
Tension à vide / No load voltage / Leerlaufspannung / Tensión al vacío / Напряжение холостого хода /
Nullastspanning / Tensione a vuoto / Napięcie próżniowe
Tension à vide réduite Ur (Tension VRD) / Reduced open circuit voltage Ur (VRD voltage) / Tensión reducida
en vacío Ur (tensión VRD) / Nullast spanning Ur (Spanning VRD) / Tensione a vuoto ridotta Ur (Tensione
VRD) / Obniżone napięcie biego jałowego Ur (Napięcie VRD)
Nature du courant de soudage / Type of welding current / Tipo de corriente de soldadura / Type lasstroom /
Tipo di corrente di saldatura / Rodzaj prądu spawania
Modes de soudage / Welding modes / Modos de soldadura / Lasmodules / Modalità di saldatura / Tryby
spawania
Courant de soudage minimal / Minimum welding current / Corriente mínima de soldadura / Minimale lass-
troom / Corrente minima di saldatura / Minimalny prąd spawania
Tension crête du dispositif d'amorçage manuel (EN60974-3) / Manual striking system's maximum voltage
(EN60974-3) / Spitzenspannung des manuellen Startgerätes (EN60974-3) / Tensión pico del dispositivo de
cebado manual (EN60974-3) / Пиковое напряжение механизма ручного поджига (EN60974-3) / Piekspan-
ning van het handmatige startsysteem (EN60974-3) / Tensione di picco del dispositivo di innesco manuale
(EN60974-3) / Napięcie szczytowe urządzenia do rozruchu ręcznego (EN60974-3)
Courant de sortie nominal (I
) / Normal current output (I
2
salida nominal (I2) / Номинальный выходной ток (I2) / Nominale uitgangsstroom (I2) / Corrente di uscita
nominale (I2) / Nominalny prąd wyjściowy (I2)
Tension de sortie conventionnelle (U
) / Conventional voltage output (U
2
(U
) / Tensión de salida convencional (U2) / Условное выходные напряжения (U2) / Conventionele uit-
2
gangsspanning (U2) / Tensione di uscita convenzionale (U2) / Konwencjonalne napięcie wyjściowe (U2)
- Facteur de marche à 40°C (10 min)*
Norme EN60974-1.
- Duty cycle at 40°C (10 min)*
Standard EN60974-1.
- Einschaltdauer @ 40°C (10 min)*
EN60974-1 -Norm.
Pression maximale de gaz / Maximum gas pressure / Maximaler Gasdruck / Presión máxima del gas /
Максимальное давление газа / Maximale gasdruk / Pressione massima del gas
Température de fonctionnement / Functionning temperature / Betriebstemperatur / Temperatura de funcio-
namiento / Рабочая температура / Gebruikstemperatuur / Temperatura di funzionamento / Temperatura
urządzenia podczas pracy
Température de stockage / Storage temperature / Lagerungstemperatur / Temperatura de almacenaje /
Температура хранения / Bewaartemperatuur / Temperatura di stoccaggio / Temperatura przechowywania
Degré de protection / Protection level / Schutzgrad / Grado de protección / Степень защиты / Bescher-
mingsklasse / Grado di protezione / Stopień ochrony
Classe d'isolation minimale des enroulements / Minimum coil insulation class / Clase mínima de aislamiento
del bobinado / Minimale isolatieklasse omwikkelingen / Classe minima di isolamento degli avvolgimenti /
Minimalna klasa izolacji okablowania
Dimensions (Lxlxh) / Dimensions (Lxlxh) / Abmessung (LxBxH) / Dimensiones (Lxlxh) / Размеры (ДхШхВ) /
Afmetingen (Lxlxh) / Dimensioni (Lxlxh) / Wymiary (DxSxW)
Poids / Weight / Gewicht / Peso / Вес / Gewicht / Peso / Waga
PROTIG 200 AC/DC
PROTIG 230 AC/DC FV
) / nominaler Ausgangsstrom (I
2
) / entsprechende Arbeitsspannung
2
- Ciclo de trabajo a 40°C (10 min)*
Norma EN60974-1
- ПВ% при 40°C (10 мин)*
Норма EN60974-1.
- Inschakelduur bij 40°C (10 min)*
Norm EN60974-1.
- Cykl pracy w 40°C (10 min)*
Norma EN60974-1.
110 V +/- 15%
32 A
20.8 A
34.4 A
MMA
TIG DC
72 V
) / Corriente de
2
10 A - 120 A 10 A - 140 A 10 A - 160 A 10 A - 180 A 10 A - 180 A 10 A - 230 A
20.4 V -
10.4 V -
24.8 V
15.6 V
Imax
20 %
20 %
60%
100 A
120 A
100%
75 A
100 A
230 AC/DC FV
230 V +/- 15%
50 / 60 Hz
1
16 A
12.3 A
26.7 A
3 x 2.5 mm²
6082 W
34.5 W
81.5 %
0.99
A
TIG AC
MMA
TIG DC
83 V
26 V
AC / DC
MMA, TIG
10 A
11 kV
10.4 V -
20.4 V -
10.4 V -
16.4 V
27.2 V
17.2 V
20 %
20 %
20 %
120 A
120 A
120 A
100 A
90 A
100 A
0.5 MPa (5 bar)
-10°C -> +40°C
-20°C -> +55°C
IP21
F
47 x 34 x 39 cm
19.5 Kg
TIG AC
10.4 V -
19.2 V
20 %
140 A
120 A
109

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Protig 200 ac/dc