Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR
AR
EN
Congélateur / Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
‫المستخدم‬
‫دليل‬
/
‫ثالجة‬
Refrigerator / User Manual
RGNE2640SX_RGNE2635SX_GN163320DXP
58 7020 0000/ FR/ AR/ EN/ AF_1/2/ 26.09.24 09:07
7285569894_7290369894_7290348757_7290361594

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko RGNE2640SX

  • Page 1 Congélateur / Réfrigérateur / Manuel d’utilisation ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫ثالجة‬ Refrigerator / User Manual RGNE2640SX_RGNE2635SX_GN163320DXP 58 7020 0000/ FR/ AR/ EN/ AF_1/2/ 26.09.24 09:07 7285569894_7290369894_7290348757_7290361594...
  • Page 2 Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Nous aimerions que vous obteniez une ef- ficacité optimale de cet appareil de haute qualité qui a été fabriqué avec une technologie de pointe. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et toute autre documentation four- nie avant d'utiliser le produit.
  • Page 3 1 Consignes de sécurité....Intention d’utilisation..... Sécurité des enfants, des per- sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques......Sécurité électrique......Sécurité de manipulation ....Sûreté des installations ....Sécurité de fonctionnement ..10 Sécurité du stockage des ali- ments ..........Sécurité...
  • Page 4 1 Consignes de sécurité • Cette section contient les ins- Par exemple ; tructions de sécurité néces- cuisines du personnel des ma- saires à la prévention des gasins, bureaux et autres envi- risques de dommage corporel ronnements professionnels, ou de dommage matériel. les maisons de campagne, •...
  • Page 5 été formées à l’utilisation sé- • Si le câble d'alimentation est curisée de l’appareil et com- endommagé, il doit être rem- prennent les risques relatifs. placé par la personne envoyée • Les enfants de 3 à 8 ans sont par le fabricant, le prestataire autorisés à...
  • Page 6 • L'utilisateur ne doit pas pou- • Ne branchez jamais votre réfri- voir atteindre les parties élec- gérateur sur des dispositifs triques après l'installation. d’économie d’énergie. Ces sys- • Ne branchez pas le cordon tèmes sont nocifs pour l’appa- d'alimentation du produit dans reil.
  • Page 7 sation et assurez-vous que les • Utilisez toujours un équipe- équipements électriques et ment de protection individuelle d’approvisionnement d’eau (gants, etc.) pendant l’installa- sont installés convenablement. tion, l’entretien et la réparation Si ce n’est pas le cas, appelez du produit. Risque de blessure. un électricien et un plombier •...
  • Page 8 tendez au moins deux heures daines de tension (par avant de faire fonctionner le exemple, une source d'énergie produit. solaire portable). Autrement, • Installez l'appareil dans un en- votre appareil pourrait être en- droit sec et ventilé. Ne laissez dommagé par les fluctuations pas de tapis, de moquettes ou brusques de la tension ! d’autres revêtements simi-...
  • Page 9 leur, utilisez une plaque iso- • Ne branchez pas l’appareil sur lante appropriée et assurez- des prises desserrées, cas- vous que la distance minimale sées, sales, graisseuses ou qui par rapport à la source de cha- sont sorties de leur logement leur est conforme aux spécifi- ou sur des prises présentant cations ci-dessous.
  • Page 10 trer en contact avec des pièces s’échappe en cas de perfora- électriques. Ne retirez pas le tion des tuyaux à gaz, des couvercle de la carte électro- tuyaux d’extension ou des re- nique et le couvercle arrière du vêtements de la surface supé- compresseur (si présent).
  • Page 11 • Ne touchez pas les parois inté- • En raison du risque de rupture, rieures, les parties métalliques ne stockez pas de récipients du congélateur ou les aliments en verre contenant du liquide conservés dans le congélateur dans le compartiment congéla- avec les mains mouillées.
  • Page 12 blèmes similaires peuvent sur- • Les joints endommagés venir lorsqu’un objet est placé doivent être remplacés dès sur l’appareil. que possible. • Pour éviter tout risque de bles- • Votre produit peut comporter sures, rassurez-vous que vous des compartiments spéciaux avez retiré...
  • Page 13 Avant de vous débarrasser des de lait, de boissons gazeuses, appareils usagés qui ne doivent de boissons alcoolisées ou plus être utilisés : tout autre liquide inapproprié à 1. Débranchez le cordon d’ali- l'utilisation du distributeur mentation de la prise de cou- d’eau, car cela pourrait entraî- rant.
  • Page 14 sion sur votre réseau. Deman- d'alimentation en eau qui n'ont dez l'aide de plombiers profes- pas été utilisés pendant plus sionnels si vous ne savez pas de 5 jours. comment contrôler la pression • Conservez les produits de de votre eau. viande et de poisson crus dans •...
  • Page 15 produits surgelés, congeler les • Lors du nettoyage de l’appareil, aliments frais et préparer des n'utilisez pas d'outils tran- glaçons. chants et abrasifs ni de pro- • Ne conservez pas d'aliments duits de nettoyage ménagers, sans les fermer correctement de détergents, d'essence, de dans les compartiments réfri- diluant, d'alcool, de vernis et de gérateur et congélateur, afin...
  • Page 16 • Utilisez un torchon propre et • Les éclaboussures de liquide sec pour essuyer la poussière de refroidissement sont dan- ou les corps étrangers sur les gereuses pour les yeux. N’en- extrémités des fiches. N'utili- dommagez aucune partie du sez pas de torchon humide ou système de refroidissement mouillé...
  • Page 17 met de prévenir les conséquences néga- Conformité aux normes et infor- tives potentielles pour l’environnement et la mations sur les essais / Déclara- santé humaine. tion de conformité CE Les étapes de développement, de Conformité à la directive RoHS fabrication et de vente de ce pro- duit sont conformes aux règles de Votre appareil est conforme à...
  • Page 18 3 Votre réfrigérateur 1 Compartiment de congélation 2 Compartiment réfrigérateur 3 Ventilateur 4 * Balconnets de la porte du comparti- ment réfrigérateur 5 Porte-œuf 6 Réservoir de remplissage de distribu- teur d'eau 7 * Balconnets de la porte du comparti- 8 Réservoir de distributeur d'eau ment réfrigérateur 9 * Etagère en verre du compartiment...
  • Page 19 *En option : Les illustrations présentées exactement à votre produit. Si votre appa- dans ce manuel d’utilisation sont schéma- reil ne présente pas les parties citées, alors tiques et peuvent ne pas correspondre l’information s’applique à d’autres modèles. 4 Installation Le bon endroit pour l'installation Ne branchez pas le réfrigérateur sur une rallonge ou une multiprise.
  • Page 20 • Fixez 2 cales en plastique sur le cou- vercle de ventilation tel qu'illustré par Ce faisant, veillez à ne pas coincer votre l'image. main entre le produit et le sol ou entre le produit et la jambe ajustée. Risque de bles- sures ! Pour le réglage vertical des portes, Desserrez la vis de fixation en bas.
  • Page 21 Pour le réglage des portes à l'horizon- vers la position (sens horaire/antihoraire) tale, de la porte. Afin d'immobiliser la position, serrez le boulon de fixation en haut. Serrez Desserrez la vis de fixation en bas. Desser- la vis de fixation en bas. rez le boulon de fixation sur le dessus.
  • Page 22 5.1 Moyens d’économiser l’énergie • Attention : Lorsque vous congelez une petite quantité d'aliments, la fonction de congélation rapide peut être désactivée Il est dangereux de connecter l’ap- au bout d'un certain temps pour écono- pareil aux systèmes électroniques miser de l'énergie. d’économie d’énergie, ils pourraient •...
  • Page 23 • SN : Climat tempéré à long terme : Ce Pour certains modèles, le panneau dispositif de refroidissement est conçu indicateur s’éteint automatique- pour être utilisé à une température am- ment 1 minute après la fermeture biante comprise entre 10 °C et 32 °C. des portes.
  • Page 24 7 Panneau de contrôle du produit 1 *Sans fil 2 Congélation rapide 3 Température élevée/Alerte de défaut 4 Économie d'énergie (écran éteint) 5 Le réglage de la température du com- 6 Fonction Vacances partiment congélateur 7 Réglage de la température du com- 8 * Clé...
  • Page 25 établie. Lorsque la connexion est active, le Ces chiffres fournissent des informations symbole du réseau sans fil s'allume en per- au service autorisé sur l’erreur qui s’est pro- manence. duite. En cas d’impossibilité d’établir la connexion Un point d’exclamation peut être affiché pendant une longue période, vérifiez vos pendant un moment lorsque vous chargez paramètres de connexion et reportez-vous...
  • Page 26 froidissement n’effectue pas de refroidisse- trées précédemment sont supprimées sur ment actif. Lorsque vous activez cette un produit dont les paramètres de fonction, il n'est pas possible de conserver connexion sans fil sont réinitialisés/rétablis vos aliments dans le compartiment réfrigé- aux valeurs par défaut de l’usine.
  • Page 27 Stocker les aliments, qui sont vendus • Sauf en cas de circonstances extrêmes congelés dans l'environnement, si votre produit (sur le tableau des valeurs de consigne • Suivez toujours les instructions du pro- recommandées) est réglé sur les valeurs ducteur en ce qui concerne le temps pen- de consigne spécifiées, les aliments dant lequel vous devez conserver vos ali- conservent leur fraîcheur plus longtemps,...
  • Page 28 Les aliments à congeler ne doivent pas être • Ne conservez pas de quantités exces- en contact avec ceux déjà congelés pour sives d'aliments dans votre réfrigérateur. éviter un dégivrage partiel. Pour obtenir un refroidissement plus effi- cace et homogène, placez les aliments Faites bouillir les légumes et filtrez l'eau séparément de manière à...
  • Page 29 • Conservez les fruits et les légumes sépa- • Vous pouvez à la fois créer un environne- rément et conservez chaque variété dans ment humide et assurer une circulation un même endroit (par exemple, les d'air en conservant les fruits et légumes, pommes avec les pommes, les carottes qui ont tendance à...
  • Page 30 Caractéristiques du produit La zone de stockage de la glace Icematic et boîte de stockage de glace Porte-œuf Remplissez la machine à glaçons d'eau et Vous pouvez placer le porte-œuf sur la mettez-la en place. Les glaçons seront porte ou l'étagère du corps que vous sou- prêts après environ deux heures.
  • Page 31 La capacité du réservoir d'eau est de 3 litres, ne le remplissez pas La quantité d'eau qui s'écoule de la trop. fontaine dépend de la pression que vous exercez sur le bras. Relâchez Nettoyage du réservoir d'eau légèrement la pression sur le bras Retirez le réservoir d'eau à...
  • Page 32 Détachez en tenant les deux côtés de l'étagère de la porte. Tenez les deux côtés du réservoir et ti- rez-le dans un angle de 45 °. Ne remplissez pas le réservoir d'eau de jus de fruits, de boissons gazeuses, de boissons alcoolisées ou tout autre liquide inapproprié...
  • Page 33 La sécurité enfant est activée comme REMARQUE ceci. Ne lavez pas les composants du ré- servoir d'eau et du distributeur d'eau dans le lave-vaisselle. Avant d'utiliser le distributeur d'eau dans le produit, vérifiez si la sécuri- La sécurité enfant est désactivée comme ceci.
  • Page 34 à l’effet de longueur d’onde de la lumière Nous vous recommandons de placer les lé- bleue et préservent ainsi leur teneur en vita- gumes à feuilles tels que la laitue, les épi- mine. nards et les légumes similaires qui sont sensibles à...
  • Page 35 Pour des appareils dotés d’un distribu- sence, de vernis et de substances simi- teur d’eau/machine à glaçons, laires pour empêcher la déformation de la pièce en plastique et l'élimination des • Dans le cas où l’eau du réservoir a atten- empreintes sur la pièce.
  • Page 36 empreintes sur la pièce. Utilisez de l'eau Surfaces extérieures en acier inoxy- dable chaude et un chiffon doux pour le net- toyage, puis séchez-le. Utilisez un produit de nettoyage non abrasif • Sur les produits sans fonction antigel, pour l'acier inoxydable et appliquez-le avec des gouttes d'eau et du givre jusqu'à...
  • Page 37 Condensation sur la paroi latérale du Le réfrigérateur fonctionne fréquem- congélateur (MULTI ZONE, COOL, ment ou pendant de longues périodes. CONTROL et FLEXI ZONE). • Il se peut que le nouvel appareil soit plus • La porte a été ouverte trop fréquemment grand que l'ancien.
  • Page 38 La température du réfrigérateur est très le remettre en équilibre. Assurez-vous basse, alors que celle du congélateur également que le sol est assez solide est appropriée. pour supporter l'appareil. • La température du compartiment réfrigé- • Les éléments placés sur l'appareil rateur est très basse.
  • Page 39 • Certains récipients et matériaux d'embal- Le bac à légumes est bloqué. lage sont peut-être à l'origine des mau- • Il est possible que les aliments soient en vaises odeurs. >>> Utilisez des récipients contact avec la section supérieure du et des emballages exempts de toute bac.
  • Page 40 FR / 40...
  • Page 41 ً ‫أوال‬ ‫هذا‬ ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫قراءة‬ ‫يرجى‬ ،‫العزيز‬ ‫عميلنا‬ ‫تم‬ ‫الذي‬ ‫الجودة‬ ‫عالي‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫المثلى‬ ‫الكفاءة‬ ‫إلى‬ ‫تصل‬ ‫أن‬ ‫نتمنى‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫اختيارك‬ ‫على‬ ‫نشكرك‬ ‫المنتج‬ ‫استخدام‬ ‫قبل‬ ‫مقدمة‬ ‫أخرى‬ ‫وثائق‬ ‫وأية‬ ‫بعناية‬ ‫الدليل‬ ‫هذا‬ ‫اقرأ‬ ، ‫بذلك‬ ‫للقيام‬...
  • Page 42 ........‫السالمة‬ ‫تعليمات‬ ١ ......... ‫االستخدام‬ ‫طريقة‬ ١‫١۔‬ ‫والحيوانات‬ ‫والضعفاء‬ ‫األطفال‬ ‫سالمة‬ ٢‫١۔‬ ..........‫األليفة‬ ........ ‫الكهربائية‬ ‫السالمة‬ ٣‫١۔‬ ......... ‫المنتج‬ ‫نقل‬ ‫سالمة‬ ٤‫١۔‬ ........‫التركيب‬ ‫سالمة‬ ٥‫١۔‬ ......... ‫التشغيلية‬ ‫السالمة‬ ٦‫١۔‬ ......‫الطعام‬ ‫تخزين‬ ‫سالمة‬ ٧‫١۔‬ ......‫والتنظيف‬ ‫الصيانة‬ ‫سالمة‬ ٨‫١۔‬...
  • Page 43 ‫السالمة‬ ‫تعليمات‬ ١ ‫أو‬ ‫الموتيالت‬ ‫أو‬ ‫الفنادق‬ ‫وحدات‬ ‫في‬ ‫السالمة‬ ‫تعليمات‬ ‫الجزء‬ ‫هذا‬ ‫يوضح‬ • ‫التي‬ ‫األخرى‬ ‫االستراحة‬ ‫مرافق‬ ‫الضرر‬ ‫أو‬ ‫اإلصابة‬ ‫خطر‬ ‫لمنع‬ ‫الالزمة‬ ،‫الزبائن‬ ‫يستخدمها‬ ‫المادي‬ ‫أي‬ ‫عن‬ ‫المسؤولية‬ ‫شركتنا‬ ‫تتحمل‬ ‫ال‬ • ، ‫المماثلة‬ ‫البيئات‬ ‫أو‬ ‫النزل‬ ‫في‬...
  • Page 44 ‫المحمولة‬ ‫المتعددة‬ ‫المقابس‬ ‫تؤدي‬ ‫قد‬ • ‫والحيوانات‬ ‫األطفال‬ ‫إبعاد‬ ‫ويجب‬ • ‫زيادة‬ ‫إلى‬ ‫المحمولة‬ ‫الطاقة‬ ‫مصادر‬ ‫أو‬ ‫الضاغط‬ ‫الكابينة‬ ‫منطقة‬ ‫عن‬ ‫األليفة‬ ‫ال‬ ،‫وبالتالي‬ ‫الحريق‬ ‫وتسبب‬ ‫الحرارة‬ ‫الكهربائية‬ ‫األجزاء‬ ‫بها‬ ‫توجد‬ ‫حيث‬ ‫متعددة‬ ‫محمولة‬ ‫طاقة‬ ‫مصادر‬ ‫تضع‬ ‫بالتنظيف‬ ‫األطفال‬ ‫يقوم‬ ‫أال‬...
  • Page 45 ‫تشغيل‬ ‫بإيقاف‬ ‫قم‬ ،‫التثبيت‬ ‫بدء‬ ‫قبل‬ • ‫بأجهزة‬ ‫منتجك‬ ‫بتوصيل‬ ‫مطل ق ًا‬ ‫تقم‬ ‫ال‬ • ‫خط‬ ‫عن‬ ‫الطاقة‬ ‫لفصل‬ ‫المصهر‬ ‫ضارة‬ ‫األنظمة‬ ‫هذه‬ ‫الطاقة‬ ‫توفير‬ ‫المنتج‬ ‫به‬ ‫يتصل‬ ‫الذي‬ ‫الطاقة‬ ‫بالمنتج‬ ‫شخصين‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫المنتج‬ ‫تركيب‬ ‫ينبغي‬ • ‫المنتج‬ ‫نقل‬...
  • Page 46 ‫في‬ ‫التبريد‬ ‫غاز‬ ‫كمية‬ ‫زادت‬ ‫كلما‬ • ‫على‬ ‫ومستقرة‬ ‫ثابتة‬ ‫األربعة‬ ‫أقدامه‬ ‫التي‬ ‫الغرفة‬ ‫مساحة‬ ‫زادت‬ ، ‫الثالجة‬ ‫الحاجة‬ ‫حسب‬ ‫المنتج‬ ‫ركب‬ ‫األرض‬ ‫الغرف‬ ‫في‬ ‫بها‬ ‫الثالجة‬ ‫تركيب‬ ‫يجب‬ ‫باستخدام‬ ‫أفق ي ًا‬ ‫استوائه‬ ‫من‬ ‫وتأكد‬ ‫غاز‬ ‫خليط‬ ‫يتشكل‬ ‫قد‬ ،...
  • Page 47 ‫اللوحة‬ ‫غطاء‬ ‫بإزالة‬ ‫تقم‬ ‫ال‬ ‫تركيبه‬ ‫مؤرض‬ ‫بمقبس‬ ‫المنتج‬ ‫بتوصيل‬ ‫قم‬ • ‫للضاغط‬ ‫الخلفي‬ ‫والغطاء‬ ‫اإللكترونية‬ ‫والتردد‬ ‫والتيار‬ ‫الجهد‬ ‫قيم‬ ‫مع‬ ‫يتوافق‬ ‫حدوث‬ ‫خطر‬ ‫هناك‬ ‫تركيبه‬ ‫تم‬ ‫إذا‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫النوع‬ ‫ملصق‬ ‫في‬ ‫المحددة‬ ‫كهربائي‬ ‫صعق‬ ‫أمبير‬ ‫فتيل‬ ‫على‬ ‫المقبس‬ ‫يحتوي‬...
  • Page 48 ‫سوائل‬ ‫على‬ ‫المحتوية‬ ‫العلب‬ ‫تضع‬ ‫ال‬ • ‫تلك‬ ‫غير‬ ‫إجراءات‬ ‫أي‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ • ‫يؤدي‬ ‫قد‬ ‫مفتوح‬ ‫بشكل‬ ‫المنتج‬ ‫فوق‬ ‫المصنعة‬ ‫الشركة‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫بها‬ ‫الموصى‬ ‫إلى‬ ‫كهربائي‬ ‫جزء‬ ‫على‬ ‫الماء‬ ‫تناثر‬ ‫الجليد‬ ‫إزالة‬ ‫عملية‬ ‫لتسريع‬ ‫نشوب‬ ‫أو‬ ‫كهربائية‬ ‫صدمة‬ ‫حدوث‬...
  • Page 49 ‫عدم‬ ‫على‬ ‫احرص‬ ‫لذلك‬ ‫االشتعال‬ ‫أرفف‬ ‫الرفوف‬ ‫أماكن‬ ‫بتغيير‬ ‫قم‬ • ‫أثناء‬ ‫واألنابيب‬ ‫التبريد‬ ‫نظام‬ ‫إتالف‬ ‫عندما‬ ‫الثالجة‬ ‫باب‬ ‫على‬ ‫الزجاجات‬ ‫؛‬ ‫األنابيب‬ ‫تلف‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫المنتج‬ ‫تشغيل‬ ‫خطر‬ ‫فقط‬ ‫فارغة‬ ‫األرفف‬ ‫تكون‬ ،‫الطاقة‬ ‫سلك‬ ‫أو‬ ‫المنتج‬ ‫تلمس‬ ‫ال‬ ‫اإلصابة‬ ‫مصادر‬...
  • Page 50 ‫إتالف‬ ‫في‬ ‫المرتفع‬ ‫الضغط‬ ‫يتسبب‬ ‫قد‬ • ‫تمأل‬ ‫ال‬ ‫فقط‬ ‫الشرب‬ ‫ماء‬ ‫استعمل‬ • ‫إلى‬ ‫يؤدي‬ ‫وقد‬ ‫الخراطيم‬ ‫وصالت‬ ‫أو‬ ،‫الحليب‬ ،‫الفواكه‬ ‫بعصير‬ ‫الماء‬ ‫خزان‬ ‫فيضان‬ ‫حدوث‬ ‫المشروبات‬ ‫أو‬ ‫الفوارة‬ ‫المشروبات‬ ‫ضد‬ ‫الالزمة‬ ‫االحتياطات‬ ‫باتخاذ‬ ‫قم‬ • ‫غير‬ ‫أخرى‬ ‫سوائل‬ ‫أية‬...
  • Page 51 ‫أشياء‬ ‫أو‬ ‫قدميك‬ ‫أو‬ ‫يديك‬ ‫تضع‬ ‫ال‬ • ‫ذات‬ ‫المجمد‬ ‫حجرات‬ ‫ت ُستخدم‬ • ‫فقد‬ ‫خلفه‬ ‫أو‬ ‫المنتج‬ ‫أسفل‬ ‫معدنية‬ ‫المعبأة‬ ‫األطعمة‬ ‫لتخزين‬ ‫النجمتين‬ ‫أي‬ ‫تتسبب‬ ‫قد‬ ‫أو‬ ‫ليديك‬ ‫سحق‬ ‫يحدث‬ ‫واآليس‬ ‫الثلج‬ ‫وتخزين‬ ‫وصنع‬ ،‫مسب ق ًا‬ ‫إصابات‬ ‫حدوث‬ ‫في‬...
  • Page 52 ‫أنفسهم‬ ‫على‬ ‫القفل‬ ‫من‬ ‫األطفال‬ ‫لمنع‬ • ‫وجافة‬ ‫نظيفة‬ ‫قماش‬ ‫قطعة‬ ‫استخدم‬ • ‫إذا‬ ،‫المنتج‬ ‫داخل‬ ‫الخطأ‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫على‬ ‫الغريبة‬ ‫المواد‬ ‫أو‬ ‫الغبار‬ ‫لمسح‬ ‫بتعطيله‬ ‫فقم‬ ،‫باب‬ ‫قفل‬ ‫هناك‬ ‫كان‬ ‫قطعة‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ‫القوابس‬ ‫أطراف‬ ‫بالعينين‬ ‫ضا ر ًا‬ ‫التبريد‬...
  • Page 53 ‫االختبار‬ ‫ومعلومات‬ ‫للمعايير‬ ‫المطابقة‬ ‫األوروبية‬ ‫المعايير‬ ‫مطابقة‬ ‫إعالن‬ ‫وتصنيعه‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫تطوير‬ ‫مراحل‬ ‫تتوافق‬ ‫جميع‬ ‫في‬ ‫الواردة‬ ‫السالمة‬ ‫قواعد‬ ‫مع‬ ‫وبيعه‬ ‫االتحاد‬ ‫عن‬ ‫الصادرة‬ ‫الصلة‬ ‫ذات‬ ‫اإلرشادات‬ EU, 2014/30/EU,/2014/35 ‫األوروبي‬ 93/68/EC, IEC 60436/DIN 44990, EN 50242 AR / 58...
  • Page 54 ‫٣ ثالجتك‬ ٢ ١ ٣ ٢٠ ٤ ٥ ١٩ ٦ ٧ ٨ ٩ ١٨ ١٠ ١١ ١٢ ١٣ ١٤ ١٧ ١٥ ١٦ ‫المبرد‬ ‫حجرة‬ ٢ ‫المجمد‬ ‫مقصورة‬ ١ ‫المبرد‬ ‫حجرة‬ ‫باب‬ ‫رفوف‬ ٤ ‫المروحة‬ ٣ ‫المياه‬ ‫موزع‬ ‫تعبئة‬ ‫خزان‬ ٦ ‫البيض‬...
  • Page 55 ‫٤ التركيب‬ ‫للتركيب‬ ‫المناسب‬ ‫المكان‬ ‫المقابس‬ ‫أو‬ ‫التطويل‬ ‫أدوات‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ً ‫أوال‬ " ‫األمان‬ ‫تعليمات‬ " ‫قسم‬ ‫اقرأ‬ ‫الطاقة‬ ‫توصيل‬ ‫في‬ ‫المتعددة‬ ‫كافية‬ ‫بصورة‬ ‫الهواء‬ ‫توزيع‬ ‫بك‬ ‫الخاص‬ ‫المنتج‬ ‫يتطلب‬ ‫األضرار‬ ‫عن‬ ‫مسؤولية‬ ‫أية‬ ‫المصنع‬ ‫يتحمل‬ ‫ال‬ ‫في‬ ‫الجهاز‬ ‫ستضع‬...
  • Page 56 ،‫عمود ي ًا‬ ‫األبواب‬ ‫لضبط‬ ‫مسمار‬ ‫أدر‬ ‫األسفل‬ ‫في‬ ‫الموجود‬ ‫التثبيت‬ ‫مسمار‬ ‫فك‬ ‫عقارب‬ ‫اتجاه‬ ‫في‬ ‫الباب‬ ‫موضع‬ ‫باتجاه‬ ‫الضبط‬ ‫ربط‬ ‫أحكم‬ ‫الساعة‬ ‫عقارب‬ ‫اتجاه‬ ‫عكس‬ ‫الساعة‬ ‫الوضع‬ ‫لتثبيت‬ ‫التثبيت‬ ‫مسمار‬ ‫مسمار التثبيت‬ ‫مسمار التثبيت‬ ،‫الوضع‬ ‫لتثبيت‬ ‫الساعة‬ ‫عقارب‬ ‫اتجاه‬ ‫عكس‬...
  • Page 57 ‫مسمار التثبيت‬ ‫صمولة الضبط‬ ‫مسمار التثبيت‬ ‫مسمار الضبط‬ ‫الكهربائية‬ ‫التوصيالت‬ ١‫٤۔‬ ‫غطاء‬ ‫أب د ًا‬ ‫تفتح‬ ‫ال‬ ،‫االستخدام‬ ‫أو‬ ‫النقل‬ ‫قبل‬ ‫خطر‬ ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫الموجود‬ ‫التحكم‬ ‫لوحة‬ ‫تحذير‬ ‫أو‬ ‫التطويل‬ ‫كابالت‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ‫وحريق‬ ‫كهربائية‬ ‫صدمة‬ ‫حدوث‬ ‫الطاقة‬ ‫توصيل‬ ‫في‬ ‫المتعددة‬...
  • Page 58 ‫عند‬ ‫السفلي‬ ‫الدرج‬ ‫باستخدام‬ ‫بشدة‬ ‫يوصى‬ • ‫الضاغط‬ ‫يعمل‬ ‫عندما‬ ‫صوت‬ ‫سماع‬ ‫يمكن‬ ‫التخزين‬ ‫حتى‬ ‫ضوضاء‬ ‫المنتج‬ ‫ي ُصدر‬ ‫أن‬ ‫الطبيعي‬ ‫من‬ ‫استخدام‬ ‫يمكن‬ ،‫األمثل‬ ‫األداء‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ • ‫قد‬ ‫حيث‬ ،‫الضاغط‬ ‫تشغيل‬ ‫عدم‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫من‬ ‫ساعة‬ ‫قبل‬ ( ، ‫متا...
  • Page 59 ‫الجزء‬ ‫بتنظيف‬ ‫وقم‬ ،‫الثلج‬ ‫يذوب‬ ‫حتى‬ ‫انتظر‬ • ‫مفتوحة‬ ‫األبواب‬ ‫واترك‬ ،‫يجف‬ ‫واتركه‬ ‫الداخلي‬ ‫للجسم‬ ‫الداخلي‬ ‫البالستيك‬ ‫إتالف‬ ‫لتجنب‬ ‫منتجك‬ ‫في‬ ‫التحكم‬ ‫لوحة‬ ٧ ٤ ٣ ٥ ٨ ١ ٢ ٩ ٦ ٧ ‫السريع‬ ‫التجميد‬ ٢ ‫سلكية‬ ‫الال‬ ‫الشبكة‬ ١ ‫الشاشة‬...
  • Page 60 ‫الشاشة‬ ‫إيقاف‬ ‫الطاقة‬ ‫توفير‬ ‫مؤشر‬ ‫إلغاء‬ ‫تنشيط‬ ‫يمكنك‬ ،‫األولي‬ ‫التثبيت‬ ‫من‬ ‫االنتهاء‬ ‫بعد‬ ‫رمز‬ ‫يضيء‬ ‫المفتاح‬ ‫هذا‬ ‫على‬ ‫للضغط‬ ‫تنشيطه‬ ‫رمز‬ ‫ويضئ‬ ‫تلقائ ي ًا‬ ‫الطاقة‬ ‫توفير‬ ‫وظيفة‬ ‫تفعيل‬ ‫يتم‬ ‫قدرها‬ ‫زمنية‬ ‫بفواصل‬ ‫بسرعة‬ ‫الالسلكي‬ ‫االتصال‬ ‫إغالقه‬ ‫أو‬ ‫المنتج‬ ‫باب‬ ‫فتح‬...
  • Page 61 ‫تحذير‬ ‫الروائح‬ ‫مزيل‬ ‫وحدة‬ ‫مفتاح‬ ‫إلغاء‬ ‫لتنشيط‬ ٍ ‫ثوا ن‬ ‫لمدة‬ ‫المفتاح‬ ‫هذا‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ ‫1-8 درجة‬ ‫بين‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫ضبط‬ ‫يمكن‬ ‫مزيل‬ ‫ميزة‬ ‫تكون‬ ‫عندما‬ ‫الروائح‬ ‫مزيل‬ ‫خاصية‬ ‫تنشيط‬ 15 ‫42 - و‬ ‫وبين‬ ‫التبريد‬ ‫لمقصورة‬ ‫مئوية‬ ‫على‬ ‫الموجود‬ ‫مؤشر‬...
  • Page 62 ‫المالحظات‬ ‫المبرد‬ ‫مقصورة‬ ‫ضبط‬ ‫المجمد‬ ‫مقصورة‬ ‫إعداد‬ ‫المحيطة‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬ ‫اإلعداد‬ ‫بهذا‬ ‫يوصى‬ ‫المفضل‬ ‫االفتراضي‬ ‫اإلعداد‬ ‫هو‬ ‫هذا‬ ‫مئوية‬ ‫درجة‬ ‫مئوية‬ ‫درجة‬ ‫مئوية‬ ‫درجة‬ ‫من‬ ‫أقل‬ ‫أو 42 درجة‬ ‫أو‬ ، ‫مئوية‬ ‫تتعدى‬ ‫التي‬ ‫الحرارة‬ ‫لدرجات‬ ‫اإلعدادات‬ ‫بهذه‬ ‫يوصى‬...
  • Page 63 ‫عن‬ ‫للهواء‬ ‫تدفق‬ ‫وتوفير‬ ‫رطبة‬ ‫بيئة‬ ‫إنشاء‬ ‫يمكنك‬ • ‫الحساء‬ ‫مثل‬ ‫الطعام‬ ‫وجبات‬ ‫تبريد‬ ‫أجل‬ ‫من‬ • ‫المعرضة‬ ‫والخضروات‬ ‫بالفواكه‬ ‫االحتفاظ‬ ‫طريق‬ ،‫الكبيرة‬ ‫القدور‬ ‫في‬ ‫طهيها‬ ‫يتم‬ ‫والتي‬ ،‫واليخنات‬ ‫غير‬ ‫أو‬ ‫المثقبة‬ ‫البالستيكية‬ ‫األكياس‬ ‫في‬ ‫للجفاف‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫الثالجة‬ ‫في‬ ‫وضعها‬...
  • Page 64 ‫رغبتك‬ ‫حسب‬ ‫بالماء‬ ‫الكوب‬ ‫ملء‬ ‫بعد‬ ‫الذراع‬ ‫أعد‬ ‫الجانب‬ ‫على‬ ‫الثلج‬ ‫غرف‬ ‫على‬ ‫الموجودة‬ ‫األزرار‬ ‫أدر‬ ‫في‬ ‫الجليد‬ ‫يسقط‬ ‫وسوف‬ ‫درجة؛‬ ‫بمقدار‬ ‫األيمن‬ ‫إزالة‬ ‫ذلك‬ ‫بعد‬ ‫يمكنك‬ ‫أدناه‬ ‫الثلج‬ ‫تخزين‬ ‫صندوق‬ ‫الثلج‬ ‫وتقديم‬ ‫الثلج‬ ‫تخزين‬ ‫صندوق‬ ‫الماء‬ ‫موزع‬ ‫من‬ ‫المتدفقة‬ ‫المياه‬...
  • Page 65 ‫الباب‬ ‫رف‬ ‫جانبي‬ ‫بمسك‬ ‫بفصله‬ ‫قم‬ ‫بملئه‬ ‫تقم‬ ‫ال‬ ‫لترات‬ ‫المياه‬ ‫خزان‬ ‫سعة‬ ‫تبلغ‬ ‫ذلك‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫الماء‬ ‫خزان‬ ‫تنظيف‬ ‫الباب‬ ‫رف‬ ‫داخل‬ ‫الماء‬ ‫تعبئة‬ ‫حوض‬ ‫فك‬ ‫درجة‬ ‫بزاوية‬ ‫وفك‬ ‫الماء‬ ‫خزان‬ ‫جانبي‬ ‫امسك‬ ‫ونظفه‬ ‫الماء‬ ‫خزان‬ ‫غطاء‬ ‫فك‬ AR / 70...
  • Page 66 ،‫المنتج‬ ‫في‬ ‫المياه‬ ‫موزع‬ ‫استخدام‬ ‫قبل‬ ‫أم‬ ‫نش ط ًا‬ ‫األطفال‬ ‫قفل‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫مما‬ ‫تحقق‬ ‫في‬ ‫الواردة‬ ‫المعلومات‬ ‫إلى‬ ‫انظر‬ ‫. ال‬ ‫قفل‬ ‫إيقاف‬ ‫تشغيل‬ ‫أوضاع‬ ‫حول‬ ‫األشكال‬ ‫للتحقق‬ ‫األطفال‬ ‫في‬ ‫كما‬ ‫تما م ًا‬ ‫الطفل‬ ‫قفل‬ ‫إغالق‬ ‫من‬ ‫تأكد‬...
  • Page 67 ‫المظلمة‬ ‫الفترة‬ ‫خالل‬ ‫ثالجتك‬ ‫باب‬ ‫فتح‬ ‫يتم‬ ‫عندما‬ ‫هذا‬ ‫مثل‬ ‫متوق ف ًا‬ ‫األطفال‬ ‫قفل‬ ‫تلقائ ي ًا‬ ‫بذلك‬ ‫الثالجة‬ ‫ستشعر‬ ، ‫الطازج‬ ‫الحصاد‬ ‫لتقنية‬ ‫أو‬ ‫الزرقاء‬ ‫األضواء‬ ‫بأحد‬ ‫الثالجة‬ ‫درج‬ ‫وتضيء‬ ‫بعد‬ ‫راحتك‬ ‫لضمان‬ ‫التوالي‬ ‫على‬ ‫الحمراء‬ ‫أو‬ ‫الخضراء‬ ،‫الظالم‬...
  • Page 68 ‫خاصية‬ ‫على‬ ‫تحتوي‬ ‫ال‬ ‫التي‬ ‫المنتجات‬ ‫على‬ ‫المنتج‬ ‫لتنظيف‬ ‫كاشطة‬ ‫أو‬ ‫حادة‬ ‫أدوات‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ • ‫؛‬Frost ‫المنزلية‬ ‫التنظيف‬ ‫مواد‬ ‫مثل‬ ‫مواد‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ‫على‬ ‫اإلصبع‬ ‫بسمك‬ ‫وثلج‬ ‫الماء‬ ‫قطرات‬ ‫تظهر‬ ‫قد‬ • ‫والكحول‬ ‫والبنزين‬ ‫والغاز‬ ‫والمنظفات‬ ‫والصابون‬ ‫وال‬ ، ‫تنظف‬...
  • Page 69 ‫الروائح‬ ‫منع‬ ‫تنبيه‬ ‫ومع‬ ‫الروائح‬ ‫من‬ ‫خالية‬ ‫مواد‬ ‫من‬ ‫المنتج‬ ‫تصنيع‬ ‫تم‬ ‫مواد‬ ‫أو‬ ‫المحمر‬ ‫الكحول‬ ‫أو‬ ‫الخل‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ‫والتنظيف‬ ‫مناسب‬ ‫غير‬ ‫بشكل‬ ‫الطعام‬ ‫تخزين‬ ‫فإن‬ ،‫ذلك‬ ‫الكحول‬ ‫على‬ ‫تحتوي‬ ‫التي‬ ‫األخرى‬ ‫التنظيف‬ ‫ظهور‬ ‫إلى‬ ‫يؤدي‬ ‫قد‬ ‫الداخلية‬ ‫لألسطح‬ ‫المناسب‬...
  • Page 70 ‫المبرد‬ ‫حجرة‬ ‫جوارير‬ ‫في‬ ‫المحفوظة‬ ‫األطعمة‬ ‫االستعمال‬ ‫أثناء‬ ‫الثالجة‬ ‫تشغيل‬ ‫ضجيج‬ ‫يزداد‬ ‫متجمدة‬ ‫درجة‬ ‫تغيرات‬ ‫على‬ ‫بناء‬ ‫الجهاز‬ ‫عمل‬ ‫أداء‬ ‫يتباين‬ ‫وقد‬ • ‫درجة‬ ‫على‬ ‫المبرد‬ ‫حجرة‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫ضبط‬ ‫تم‬ • ‫عطال‬ ‫يعتبر‬ ‫وال‬ ‫طبيعي‬ ‫أمر‬ ‫هذا‬ ‫المكان‬ ‫حرارة‬ ‫المبرد‬...
  • Page 71 ‫األرض‬ ‫على‬ ‫كامل‬ ‫رأسي‬ ‫بوضع‬ ‫الجهاز‬ ‫يقف‬ ‫ال‬ • ‫كليا‬ ‫الباب‬ ‫أغلق‬ <<< . ‫مواربا‬ ‫الباب‬ ‫يكون‬ ‫ربما‬ • ‫الجهاز‬ ‫لموازنة‬ ‫القواعد‬ ‫اضبط‬ <<< ‫بين‬ ‫أو‬ ‫للجهاز‬ ‫الخارجي‬ ‫السطح‬ ‫على‬ ‫تكاثف‬ ‫هناك‬ ‫أن‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ <<< ‫متي ن ًا‬ ‫أو‬ ‫مسط...
  • Page 72 AR / 77...
  • Page 73 Please read this manual first! Dear Customer Thank you for choosing this product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art techno- logy. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
  • Page 74 Table of Content 1 Safety Instructions......84 Intention of Use ......84 Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......85 Handling Safety ......86 Installation Safety......86 Operational Safety......89 Food Storage Safety...... 92 Maintenance and Cleaning Safety 93 Lighting ..........
  • Page 75 1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
  • Page 76 • Children and pets must not not be bent, crushed, and play with, climb on, or get in- come into contact with any side the product. heat source. • Children and pets must be kept • Use an original cable only. Do away from the cabin area not use cut or damaged (compressor) where electrical...
  • Page 77 • The product must not be oper- • Be careful not to damage the ated with an external switching cooling system and the pipes device such as a timer, or a re- while handling the product. Do mote controlled system. not operate the product if the •...
  • Page 78 • Always use personal protective the product. This may cause equipment (gloves, etc.) during risk of fire as a result of inad- product installation, mainten- equate ventilation! ance and repair. Risk of injury. • Do not block or cover ventila- •...
  • Page 79 volume is required for each 8 have a 10A – 16A fuse. Our grams of refrigerant. The firm will not assume respons- amount of the refrigerant avail- ibility for any damages due to able in your product is spe- usage without earthing and cified in the Type Label.
  • Page 80 • Do not ever connect your refri- The refrigerant that sprays out gerator to power saving in case of puncturing the gas devices. These systems are pipes, pipe extensions or upper harmful for the product. surface coatings may cause ir- •...
  • Page 81 • Do not place soda cans or • If the product is used against cans and bottles that contain its intended purpose, it may fluids that may be frozen to the cause damage to or deteriora- freezer compartment. Cans or tion of the products stored in- bottles may explode.
  • Page 82 opening or closing the door 1. Do not touch the product or and cause injuries and/or ma- the power cable. terial damages. 2. Keep the product away from • Do not hit or exert excessive potential sources of fire that pressure on glass surfaces.
  • Page 83 For Products with Water Dis- plumbers if you do not know penser / Icematic how to control your water pres- • Use only drinking water. Do not sure. fill the water tank with fruit • High pressure may cause dam- juice, milk, fizzy beverages, al- age to the hose connections coholic beverages or any other...
  • Page 84 Thus, it does not drip on or Maintenance and come into contact with other Cleaning Safety foods. • Unplug the refrigerator or de- • Two-star freezer compart- energise the fuse before clean- ments are used for storing pre- ing it or starting to perform filled foods, making and stor- maintenance.
  • Page 85 ing the ice inside it. Steam con- 1.10 Disposal of the Old tacts the live areas in your re- Product frigerator and causes short cir- When disposing of your old cuit or electric shock. product follow the instructions • Do not use any mechanical below: tools or any other tools than •...
  • Page 86 2 Environmental Instructions Compliance with RoHS Directive 2.1 Compliance with the WEEE Dir- ective and Disposing of the The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It Waste Product does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive. This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU).
  • Page 87 3 Your Refrigerator 1 Freezer Compartment 2 Cooler compartment 3 Fan 4 *Cooler compartment door shelves 5 Egg holder 6 Water dispenser filling tank 7 *Cooler compartment door shelves 8 Water dispenser reservoir 9 *Cooler compartment glass shelves 10 *Bottle shelf 11 *Cooler compartment door shelves 12 *Dairy (cold storage) bin 13 *Crispers...
  • Page 88 4 Installation Right place for installation Do not use extension or multi sock- ets in the power connection. Read the “Safety Instructions” sec- tion first! The manufacturer assumes no re- sponsibility for any damage caused Your product requires adequate air circula- by the work carried out by unau- tion to function efficiently.
  • Page 89 Adjusting the Legs If the product is not in a balanced position, you can adjust the balance of the product by rotating the stands on the front right or left. When doing so, pay attention not to jam For adjusting the doors vertically, your hand between the product and the Loosen the fixing bolt at the bottom.
  • Page 90 Fixing Bolt Adjusting Nut Fixing Bolt Adjusting Bolt 4.1 Electrical Connection Before transport or use, never open the control board cover on the WARNING: Do not use extension product. Risk of electric shock and cables or multi sockets in power fire! connection.
  • Page 91 ing, display and so on will operate ac- • The temperature change caused by open- cording to the needs by consuming min- ing and closing of the door while using imum energy. the product may normally lead to con- • In case that multiple options are present, densation on door/body shelves and glass shelves must be placed so that the glassware placed in the product.
  • Page 92 • Do not use any mechanical tools or any • Turn off the water valve if you will be other tools than the recommendations of away from home (e.g. at vacation) and the manufacturer to speed up the defrost you will not be using the Icematic or the operation.
  • Page 93 *Optional: Shown functions are optional, Celsius. Press the key again to cancel the there may be differences of shape and loc- function. The quick freezing function will be ation in functions found on your appliance’s cancelled automatically. To freeze a large indicator panel.
  • Page 94 6. Cooler Compartment Off (Vacation) All user information recorded previously are removed on a product where wireless con- Function Key nection settings are reset/restored to fact- Press on the key for 3 seconds to activate ory defaults. the vacation function. Vacation mode is ac- tivated and the LED on the key is illumin- 9.
  • Page 95 Storing the foods, which are sold frozen • Except the cases where extreme circum- stances are available in the environment, • Always follow the instructions of the pro- if your product (on the recommended set ducer in relation to the time during which values table) is set to the specified set you are required to store your foods.
  • Page 96 Cooler compartment door shelves:Small • You should store onions, garlics, gingers and packaged food or beverages and other root vegetables in dark and cold room conditions, not in the refriger- Crisper:Vegetables and fruits ator. Fresh food compartment:Delicatessen • If you notice that a food has spoiled in (breakfast food, meat products to be con- the refrigerator, throw away that food and sumed in short time)
  • Page 97 Food Location If available, zero degree (for breakfast food) compart- Fresh meat, poultry, fish, sausage etc. Cooked foods ment Ready to serve foods, packaged products, canned foods and Top shelves or door shelf pickles Beverages, bottles, spices and snacks Door Shelf 8.2 Door Open Alert Version 2;...
  • Page 98 If the egg holder is to be placed on the body The amount of water flow from the shelf, we recommend you to choose colder fountain depends on the pressure lower shelves. you apply on the arm. Release the pressure on the arm slightly as the Never place the egg holder on the water level in your glass/container freezer compartment...
  • Page 99 Remove and clean the water tank lid. Detach by holding both sides of the door shelf. Hold both sides of the water tank and remove at 45° angle. EN / 108...
  • Page 100 Child lock is on like this. Do not fill the water tank with fruit juice, fizzy beverages, alcoholic beverages or any other liquids in- compatible for use in the water dis- penser. Using such liquids will cause malfunction and irreparable damage in the water dispenser.
  • Page 101 We recommend that you place leafy veget- ables such as lettuce, spinach and similar Fruits and vegetables stored in crispers illu- vegetables that are sensitive to moisture minated with the technology preserve their loss in the crisper, not upright on their vitamins for a longer time thanks to the roots, but as horizontally as possible.
  • Page 102 person and do not perform any cleaning, • Clean the door with a damp cloth. Re- maintenance or repair here. If your move all contents to remove the door product has no cover in the compressor and body racks. Remove the door racks section, do not touch this are with your by lifting them upwards.
  • Page 103 Preventing Odours • Keep the foods in sealed holders, as mi- cro-organisms arising from foods kept in The product is manufactured free of any unsealed containers will cause bad odorous materials. However, inappropri- odour. ately storing food and improper cleaning of •...
  • Page 104 • The room temperature may be high. >>> The food items kept in cooler compart- ment drawers are frozen. The product will normally run for long periods in higher room temperature. • The cooler compartment temperature is • The product may have been recently set to a very low degree.
  • Page 105 There is sound of wind blowing coming • Remove any expired or spoilt foods from from the product. the product. • The product uses a fan for the cooling The door is not closing. process. This is normal and not a mal- •...
  • Page 106 EN / 115...

Ce manuel est également adapté pour:

Rgne2635sxGn163320dxp