Télécharger Imprimer la page
Beko RDNE390M21W Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour RDNE390M21W:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RDNE390M21W
RDNE390M21M
DN135223W
RDNE350K21S
EN FR AR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko RDNE390M21W

  • Page 1 RDNE390M21W RDNE390M21M DN135223W RDNE350K21S EN FR AR...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3 CONTENTS 5 Using your refrigerator 13 1 Your Refrigerator Temperature setting button ....13 Safety and Environment Setting the temperature of your Instructions refrigerator ........13 Dual cooling system ......13 General Safety ........4 Vacation Function ......13 Intended Use ........7 Freezing fresh food ......
  • Page 4 Your Refrigerator 1.Freezer compartment door shelf 12.Chiller compartment 2.Temperature setting button 13.Key 3. Butter & Cheese sections 14.Wine cellar 4.Fridge compartment door shelf 15. Fridge compartment glass shelves 5.Egg holders 16.Blower 6.Rotary storage container 17.Ice container 7.Bottle holder 18.Icematic 8.Shelter wire 19.Freezer compartment 9.Bottle shelf 20.Fridge compartment...
  • Page 5 Safety and Environment Instructions This section provides the WARNING: safety instructions necessary Do not store explosive to prevent the risk of injury and substances such as material damage. Failure to aerosol cans with a observe these instructions will flammable propellant in invalidate all types of product this appliance.
  • Page 6 hands! Do not pull the cable to plug replacing or in case of any problem. off, always hold the plug. • Do not touch frozen food with wet hands! It may adhere to your hands! • Do not plug in the refrigerator if the socket is loose.
  • Page 7 • When positioning the appliance, 1.1.1 HC Warning ensure the supply cord is not trapped If the product comprises a or damaged. cooling system using R600a • Do not locate multiple portable gas, take care to avoid socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance.
  • Page 8 Intended Use Compliance with RoHS • This product is designed for home Directive use. It is not intended for commercial • This product complies with EU use. WEEE Directive (2011/65/EU). • The product should be used to store It does not contain harmful and food and beverages only.
  • Page 9 Recommendations for the fresh food compartment *May not be available in all models Do not allow the food to touch the temperature sensor in fresh food compartment. To allow the fresh food compartment keep its ideal storage temperature, sensor must not be hindered by food.
  • Page 10 Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied and cleaned.
  • Page 11 Electrical connection Disposing of your old refrigerator Connect your product to a grounded socket which is being protected by a Dispose of your old refrigerator without fuse with the appropriate capacity. giving any harm to the environment. Important: • You may consult your authorized The connection must be in compliance dealer or waste collection center of with national regulations.
  • Page 12 • The condenser of your appliance Adjusting the legs is located on the back as shown If your refrigerator is unbalanced; below. In order to achieve better You can balance your refrigerator energy efficiency with lower energy by turning its front legs as illustrated consumption, please pull the in the figure.
  • Page 13 Preparation • Your cooler/freezer should be Electronic Temperature Control installed at least 30 cm away from System. For the first installation, the heat sources such as hobs, ovens, product should NOT be placed under central heater and stoves and at least low ambient temperatures.
  • Page 14 Using your refrigerator Vacation Function If the doors of the product are not opened for 12 hours after the thermostat is switched to the hottest position, then the vacation function will be activated automatically. Open the door of the product or change the thermostat setting to cancel the function.
  • Page 15 Freezing fresh food Recommendations for preservation of frozen food • It must be preferred to wrap or cover the food before placing them in the • Prepacked commercially frozen food refrigerator. should be stored in accordance • Hot food must cool down to the with the frozen food manufacturer's room temperature before putting instructions for a...
  • Page 16 Stopping your product Delicatessen Freshzone products (cheese, If your thermostat is equipped with “0” compartment butter, salami and position: etc.) Deep-freeze information - Your product will stop operating when you turn the thermostat button Food must be frozen as rapidly as to “0”...
  • Page 17 Chill compartment Making ice Chill compartment is ideal for storing *optional solid dairy products meat, fish and Fill the ice container with water and poultry. Chill compartment temperature place it into the freezer compartment. remains between -2°C and +3°C, Your ice will be ready approximately in slightly colder than freshfood two hours.
  • Page 18 Rotary storage container Icematic and ice storage container (in some models) Sliding body shelf can be moved to left *May not be available in all models or right in order to allow you place the Using the Icematic tall bottles, jars or boxes to the lower Fill the Icematic with water and place shelf (Fig.
  • Page 19 Description and cleaning of odor filter *May not be available in all models Odor filter prevents unpleasant odor build-up in your refrigerator. Pull the cover into which the odor filter is installed downwards from the front section and remove as illustrated. Leave the filter under sunlight for one day.
  • Page 20 Reversing the doors Proceed in numerical order . 45 ° 180°...
  • Page 21 Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or similar Never use cleaning agents or water substances for cleaning purposes. that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated We recommend that you unplug the parts of the product. Chlorine causes appliance before cleaning.
  • Page 22 Troubleshooting Please review this list before calling the service. This will save you time and money. This list contains frequently encountered problems that are not results of faulty workmanship or material use. Your product may not have some of the features described here. The refrigerator is not operating.
  • Page 23 • There are fans that are used to cool the Freezer temperature is adequate but refrigerator. This is normal and not a fault. the fridge temperature is very low. Damp accumulates on the inner • The fridge temperature is adjusted to a very low walls of refrigerator.
  • Page 24 • Foods may be touching the upper wall of the crisper. >>>Re-organise the foods in the crisper. If The Surface Of The Product Is Hot. High temperatures may be observed between the two doors, on the side panels and at the rear grill while the product is operating.
  • Page 25 Réfrigérateur Manuel d' u tilisation EWWERQWEW...
  • Page 26 Veuillez commencer par lire ce manuel d’utilisation! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous donnera entière satisfaction. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et conservez-le manuel comme référence.
  • Page 27 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre congélateur/ 5 Utilisation de votre réfrigérateur congélateur/réfrigérateur 16 Bouton de réglage de la température 16 2 Précautions de sécurité Réglage de la température de votre importantes congélateur/réfrigérateur ....16 Sécurité générale ....... 5 Système de réfrigération Dual ..16 Pour les appareils dotés d'une fontaine Interruption du produit .....
  • Page 28 Votre congélateur/réfrigérateur 1.Étagère de la porte du compartiment 11.Couvercle du bac à légumes congélateur 12.Compartiment Zone fraîche 2.Bouton de réglage de température 13. Clé 3.Sections pour Beurre et Fromages 14.Clayette support bouteille 4.Balconnet de la porte du compartiment 15. Clayettes en verre du compartiment de de réfrigération réfrigération 5.Supports à...
  • Page 29 Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les REMARQUE: informations suivantes : Ne pas utiliser tout dispositif mécanique ou Cet appareil peut être utilisé un autre dispositif hors par des enfants âgés d’au des recommandations moins 8 ans et par des du fabricant pour personnes ayant des capacités accélérer le processus de...
  • Page 30 Dans des pas de boissons en environnements de type de bouteille ou en cannette pension de famille dans le compartiment de congélation. Cela peut Dans des applications entraîner leur éclatement. similaires n’ayant pas de service • Ne touchez pas des alimentaire et non détaillants produits congelés avec Sécurité...
  • Page 31 • Ne pas couvrir ou obstruer • Ce produit n'est pas les orifices de ventilation du conçu pour être utilisé par réfrigérateur. des personnes (enfants • Les appareils électriques compris) souffrant de peuvent être réparés déficience physique, seulement par des sensorielle, mentale, personnes autorisées.
  • Page 32 • L'étiquette avec les directement de l'eau sur les parties externes et internes caractéristiques techniques du réfrigérateur. est située sur la parois • Ne pulvérisez pas de gauche à l'intérieur du substances contenant réfrigérateur. des gaz inflammables • Ne branchez jamais votre comme du propane près réfrigérateur à...
  • Page 33 • Le réfrigérateur peut bouger utilisés depuis 48 h ; rincez le système d’eau raccordé à une si ses pieds réglables ne alimentation en eau si l’eau n’a sont pas bien fixés sur le sol. pas été pompée depuis 5 jours. Bien fixer les pieds réglables • Conservez la viande et le sur le sol peut empêcher le...
  • Page 34 • Utilisez uniquement de l’eau potable. Sécurité enfants • Si la porte a un verrouillage, la clé doit rester hors de portée • Lors du positionnement de l’appareil, des enfants. s’assurer que le câble d’alimentation • Les enfants doivent être n’est ni coincé, ni endommagé.
  • Page 35 Ne jetez jamais l'appareil au feu pour Informations relatives à vous en débarrasser. l'emballage Mesures d’économie Les matériaux d'emballage de cet d’énergie appareil sont fabriqués à partir de • Ne laissez pas les portes du matériaux recyclables, conformément réfrigérateur ouvertes pendant à...
  • Page 36 Installation 2. Vous pouvez installer les 2 cales AVERTISSEMENT: en plastique comme illustré dans Dans l’hypothèse ou l’information le schéma. Les cales en plastique contenue dans ce manuel n’a pas maintiendront la distance nécessaire été prise en compte par l’utilisateur, entre votre Congélateur / réfrigérateur le fabricant ne sera aucunement et le mur pour permettre une bonne...
  • Page 37 5. Lorsque le compresseur commence Mise au rebut de l’emballage à fonctionner, il émettra un son. Le Les matériaux d’emballage peuvent liquide et les gaz intégrés au système être dangereux pour les enfants. du réfrigérateur peuvent également Tenez les matériaux d’emballage hors faire du bruit, que le compresseur soit de portée des enfants ou jetez-les en marche ou non.
  • Page 38 Réglage des pieds 1. Installez le réfrigérateur dans un emplacement qui permette une Si le réfrigérateur n’est pas stable. utilisation pratique. Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur 2. Maintenez le réfrigérateur éloigné en tournant les pieds avant, tel de toutes sources de chaleur, des qu’illustré...
  • Page 39 Préparation • Votre réfrigérateur doit être installé • Le contact entre le capteur à au moins 30 cm des sources de température et les denrées de chaleur telles que les plaques alimentaires à l’intérieur du de cuisson, les fours, appareils de compartiment de congélation chauffage ou cuisinières, et à...
  • Page 40 Nous vous conseillons donc de ne pas utiliser le compartiment réfrigérant si la température ambiante est trop basse. Vous pouvez continuer à utiliser le compartiment congélateur comme d'habitude. • Dans certains modèles, le tableau de bord s’éteint automatiquement 5 minutes après la fermeture de la portière.
  • Page 41 Utilisation de votre congélateur/réfrigérateur Grâce à ce système de réfrigération séparée, les vitesses de réfrigération sont beaucoup plus élevées que pour des congélateur/réfrigérateurs normaux. Par ailleurs, les odeurs des compartiments ne sont pas mélangées. Par ailleurs, une économie d’énergie supplémentaire est fournie car la décongélation automatique se fait individuellement.
  • Page 42 Fonction Vacances Congélation des produits frais Si les portes du produit ne sont pas ouvertes pendant 12 heures alors que • Enveloppez ou couvrez vos aliments le thermostat est sur la position la avant de les placer au réfrigérateur. plus haute, la fonction vacances sera • Laissez refroidir les aliments à...
  • Page 43 2. Le fait d’introduire des aliments Nourriture dans des Clayettes du chauds dans le congélateur entraîne casseroles, assiettes compartiment de couvertes et récipients le fonctionnement du système de réfrigération fermés refroidissement en continu jusqu'à ce Produits ou boissons que les aliments soient entièrement Balconnets de petite taille et sous de la porte du...
  • Page 44 Récipient de conservation Les matériaux utilisés pour l’emballage rotatif des denrées doivent résister aux déchirures, au froid, à l’humidité, et (pour certains modèles) doivent être imperméables aux odeurs, Vous pouvez faire glisser l’étagère aux graisses et aux acides. coulissante vers la gauche ou vers la Il faut éviter que les denrées à...
  • Page 45 Distributeur et récipient de Compartiment 0/3° conservation de glaçons Le compartiment basse température (dans certains modèles) est l’endroit le plus froid de votre Utilisation du distributeur réfrigérateur /congelateur dans lequel Remplissez le distributeur de glaçons les produits laitiers (fromage, beurre), avec de l'eau et remettez-le à...
  • Page 46 Description et nettoyage du filtre à odeurs *en option Le filtre à odeurs empêche la formation d’odeurs désagréables dans votre réfrigérateur. Tirez le couvercle, dans lequel le filtre à odeurs est installé, vers le bas et enlevez comme illustré sur le schéma. Exposez le filtre sous la lumière directe du soleil pendant un jour.
  • Page 47 Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique. 45 ° 180°...
  • Page 48 Entretien et nettoyage câble d’alimentation, sortez toutes les N’utilisez jamais d’essence, de benzène denrées, nettoyez-le et laissez la porte ou de matériaux similaires pour le entrouverte. nettoyage. Inspectez les joints de porte Nous vous recommandons de régulièrement pour vérifier qu’ils sont débrancher l’appareil avant de propres et qu'il n'y a pas de résidus de procéder au nettoyage.
  • Page 49 Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel.
  • Page 50 • Votre nouveau réfrigérateur est peut La température du congélateur est très basse alors que celle du réfrigérateur être plus large que l’ancien. Ceci est correcte. est tout à fait normal. Les grands • La température du congélateur est réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. réglée à...
  • Page 51 Un bruit similaire au son émis par • Des activateurs d’air (ventilateurs) l’aiguille des secondes d’une horloge sont utilisés pour permettre analogique provient du réfrigérateur. au réfrigérateur de fonctionner • Ce bruit provient de la valve efficacement. Cela est normal et n’est solénoïde du réfrigérateur. La valve pas un défaut. solénoïde fonctionne afin d’assurer Condensation sur les parois intérieures le passage du réfrigérant à...
  • Page 52 • Des récipients peuvent empêcher la fermeture de la porte. Remplacez les emballages qui obstruent la porte. • Le réfrigérateur n’est probablement pas complètement vertical et il peut balancer lorsqu’on le bouge légèrement. Réglez les vis de levage. • Le sol n’est pas plat ou solide. Assurez-vous que le sol est plat et qu’il peut supporter le réfrigérateur.
  • Page 53 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Page 54 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Page 55 Frost...
  • Page 56 45 ° 180°...
  • Page 59 :«0 1»...
  • Page 65 R134a...
  • Page 66 kPa 620 90psi WEEE .WEEE 0.6) :RoHS  EU/2011/65 RoHS (HC R600a...
  • Page 71 WEEE :RoHS...
  • Page 73 EWWERQWEW...
  • Page 74 57 5161 0000/AH EN-FR-AR www.beko.com.tr www.beko.com...
  • Page 75 RDNE390M21W RDNE390M21M DN135223W RDNE350K21S...
  • Page 76 Ψυγείο Εγχειρίδιο Χρήστη EWWERQWEW...
  • Page 77 Παρακαλούμε διαβάστε πρώτα το παρόν εγχειρίδιο! Αγαπητέ Πελάτη, Ελπίζουμε ότι η συσκευή σας, που κατασκευάστηκε σε μοντέρνες εγκαταστάσεις και ελέγχθηκε με τις πιο αυστηρές διαδικασίες ελέγχου ποιότητας, θα σας προσφέρει αποδοτικά τις υπηρεσίες της. Για το λόγο αυτό, συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά όλο το εγχειρίδιο οδηγιών του προϊόντος...
  • Page 78 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Το ψυγείο σας 4 Προετοιμασία 2 Σημαντικές 5 Χρήση του ψυγείου σας 15 προειδοποιήσεις ασφαλείας 4 Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας..15 Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης ..4 Ρύθμιση της θερμοκρασίας του Για προϊόντα με διανομέα νερού: ..8 ψυγείου σας ........15 Ασφάλεια...
  • Page 79 Το ψυγείο σας 11.Συρτάρι λαχανικών 1.Ράφι πόρτας χώρου κατάψυξης 12.Χώρος Έντονης ψύξης 2.Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας 13. πλήκτρο 3.Τμήματα για βούτυρο & τυρί 14.Υποδοχές μπουκαλιών κρασιού 4.Ράφι πόρτας χώρου συντήρησης 15. Γυάλινα ράφια χώρου συντήρησης 5.Αυγοθήκες 16.Ανεμιστήρας 6.Περιστροφικό δοχείο φύλαξης 17.Δοχείο πάγου 7.Στήριγμα...
  • Page 80 Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας Παρακαλούμε να μελετήσετε τις ΠΡΟΣΟΧΗ πληροφορίες που ακολουθούν. Μην χρησιμοποιείτε Η μη τήρηση αυτών των ηλεκτρικές πληροφοριών μπορεί να γίνει συσκευές που δεν αιτία τραυματισμών ή υλικών συνιστώνται από τον ζημιών. Αν δεν το κάνετε κατασκευαστή στους αυτό, θα...
  • Page 81 • Για προϊόντα με χώρο όπου κυκλοφορεί το ψυκτικό κατάψυξης: Μην μέσο. Το ψυκτικό μέσο που μπορεί να εκτιναχθεί καταναλώνετε παγωτό και αν τρυπήσουν οι δίοδοι παγοκύβους αμέσως μόλις αερίου του εξατμιστήρα, των τα βγάλετε από το χώρο της επεκτάσεων σωλήνων ή των κατάψυξης! (Αυτό...
  • Page 82 επιταχύνετε τη διαδικασία • Το ψυγείο αυτό προορίζεται της απόψυξης, εκτός από αποκλειστικά για τη φύλαξη τα μέσα που συνιστά ο τροφίμων. Δεν πρέπει κατασκευαστής. να χρησιμοποιηθεί για • Το προϊόν αυτό δεν οποιονδήποτε άλλο σκοπό. προορίζεται για χρήση • Η ετικέτα τεχνικών από...
  • Page 83 • Να φυλάσσετε το ωμό κρέας και ψάρια σε κατάλληλα δοχεία μέσα στο ψυγείο, ώστε να μην έρχονται σε επαφή με φαγητά και να μη στάζουν πάνω σε αυτά. •Τα διαμερίσματα δύο αστέρων για κατεψυγμένα τρόφιμα είναι κατάλληλα για φύλαξη •...
  • Page 84 • Μην υπερφορτώνετε το σας δίπλα σε άλλο ψυγείο ψυγείο με υπερβολική ή καταψύκτη, η απόσταση ποσότητα τροφίμων. Αν ανάμεσα στις συσκευές θα υπερφορτωθεί το ψυγείο, όταν πρέπει να είναι τουλάχιστον ανοίγετε την πόρτα τα τρόφιμα 8 εκ. Διαφορετικά, μπορεί μπορεί...
  • Page 85 • Αν υπάρχει κίνδυνος Σε περίπτωση ζημιάς, κρατήστε φαινομένου υδραυλικού τη συσκευή σας μακριά από πλήγματος (απότομης ενδεχόμενες πηγές φωτιάς οι μεταβολής πίεσης του νερού) οποίες μπορούν να κάνουν στην εγκατάστασής σας, το προϊόν να πιάσει φωτιά και πάντα να χρησιμοποιείτε αερίστε...
  • Page 86 το συρτάρι της κατάψυξης. Υποδείξεις για το χώρο νωπών Η αναφερόμενη τιμή τροφίμων κατανάλωσης ενέργειας για το * ΠΡΟΑΙΡ. ψυγείο σας προσδιορίστηκε ενώ είχε αφαιρεθεί το ράφι • Μην αφήνετε τρόφιμα να έρθουν σε επαφή ή το συρτάρι της κατάψυξης με...
  • Page 87 Εγκατάσταση Παρακαλούμε να θυμάστε ότι δεν θα θεωρείται υπεύθυνος ο κατασκευαστής αν δεν τηρηθούν οι πληροφορίες που δίνονται στο εγχειρίδιο οδηγιών. Σημεία που πρέπει να προσέξετε κατά την εκ νέου μεταφορά του ψυγείου 1. Θα πρέπει να αδειάσετε και να καθαρίσετε το...
  • Page 88 • Η σύνδεση πρέπει να συμμορφώνεται με Πριν πετάξετε το ψυγείο σας, κόψτε το τους εθνικούς κανονισμούς. καλώδιο ρεύματος, και, αν υπάρχουν • Το φις του καλωδίου ρεύματος πρέπει κλειδαριές σε πόρτες, καταστήστε τις να είναι εύκολα προσπελάσιμο μετά την μη...
  • Page 89 Ρύθμιση των ποδιών • Ο συμπυκνωτής της συσκευής σας βρίσκεται στο πίσω μέρος όπως φαίνεται Αν το ψυγείο σας δεν είναι καλά ισορροπημένο: παρακάτω. Για να επιτύχετε καλύτερη Μπορείτε να ισορροπήσετε το ψυγείο ενεργειακή απόδοση με μικρότερη σας περιστρέφοντας τα μπροστινά πόδια κατανάλωση...
  • Page 90 Προετοιμασία Το ψυγείο σας θα πρέπει να εγκατασταθεί κατάψυξης δεν θα μειωθεί στην κανονική σε απόσταση τουλάχιστον 30 εκ. τιμή λειτουργίας. Όταν το ψυγείο έχει από πηγές θερμότητας όπως εστίες φθάσει στη σταθερή του κατάσταση μαγειρέματος, φούρνους, σώματα λειτουργίας, μπορείτε να αλλάξετε τη κεντρικής...
  • Page 91 Χρήση του ψυγείου σας Λειτουργία Διακοπών Αν αφού ο θερμοστάτης ρυθμιστεί στην πιο ζεστή ρύθμιση δεν ανοίξουν οι πόρτες της συσκευής για 12 ώρες, τότε θα ενεργοποιηθεί αυτόματα η λειτουργία διακοπών. Για να ακυρώσετε τη λειτουργία, ανοίξτε την πόρτα του προϊόντος ή αλλάξτε τη ρύθμιση του...
  • Page 92 Διπλό σύστημα ψύξης: • Τα κατεψυγμένα τρόφιμα θα πρέπει να χρησιμοποιούνται άμεσα μετά την Το ψυγείο σας διαθέτει δύο χωριστά απόψυξή τους και ποτέ δεν θα πρέπει να συστήματα ψύξης για την ψύξη του χώρου καταψύχονται πάλι. συντήρησης και του χώρου κατάψυξης. •...
  • Page 93 Τοποθέτηση των τροφίμων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! • Τα τρόφιμα πρέπει να χωρίζονται σε μερίδες ανάλογα με τις καθημερινές ή ανά Διάφορα κατεψυγμένα γεύμα ανάγκες της οικογένειας. Ράφια χώρου τρόφιμα όπως κρέας, • Τα τρόφιμα θα πρέπει να συσκευάζονται κατάψυξης ψάρι, παγωτό, λαχανικά κλπ. με...
  • Page 94 Πώς να φτιάχνετε παγάκια Περιγραφή και καθαρισμός του φίλτρου οσμών: Γεμίστε τη θήκη για παγάκια με νερό και * ΠΡΟΑΙΡ. τοποθετήστε τη στη θέση της. Ο πάγος σας θα είναι έτοιμος σε περίπου δύο ώρες. Το φίλτρο οσμών αποτρέπει τη δημιουργία δυσάρεστων...
  • Page 95 Σύστημα Icematic και δοχείο Περιστροφικό δοχείο φύλαξης φύλαξης πάγου Το συρόμενο ράφι θαλάμου μπορεί να Χρήση του Icematic μετακινηθεί προς τα αριστερά ή τα δεξιά για * Γεμίστε το Icematic με νερό και να σας επιτρέψει να τοποθετήσετε ψηλά τοποθετήστε το στη θέση του. Ο πάγος σας μπουκάλια, βάζα...
  • Page 96 Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των πορτών Προχωρήστε σύμφωνα με την σειρά των αριθμών. 45 ° 180°...
  • Page 97 Συντήρηση και καθαρισμός Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε βενζίνη, βενζόλιο ρεύματος από την πρίζα, αφαιρέστε όλα ή παρόμοια υλικά για τον καθαρισμό. τα τρόφιμα, καθαρίστε το και αφήστε την Συνιστούμε να αποσυνδέετε τη συσκευή πόρτα μισάνοιχτη. από την πρίζα πριν τον καθαρισμό. Ελέγχετε...
  • Page 98 Συνιστώμενες λύσεις για προβλήματα Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη λίστα • Το προστατευτικό θερμικό πριν καλέσετε το σέρβις. Έτσι μπορείτε του συμπιεστή θα ενεργοποιηθεί σε να εξοικονομήσετε χρόνο και χρήματα. Η περίπτωση ξαφνικών διακοπών ρεύματος λίστα αυτή περιλαμβάνει συχνά παράπονα ή αν η συσκευή αποσυνδεθεί και συνδεθεί που...
  • Page 99 • Η θερμοκρασία του χώρου • Το νέο σας ψυγείο μπορεί να είναι πλατύτερο κατάψυξης έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλό από το παλαιό. Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό. επίπεδο. Ρυθμίστε τη θερμοκρασία του Τα μεγάλα ψυγεία λειτουργούν για μεγαλύτερο χώρου κατάψυξης σε υψηλότερο επίπεδο χρονικό...
  • Page 100 • Ο θόρυβος προέρχεται από την Εμφανίζεται υγρασία στο εξωτερικό του ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα του ψυγείου. Ο ψυγείου ή ανάμεσα στις πόρτες. σκοπός της ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας • Ο καιρός μπορεί να είναι είναι η εξασφάλιση της διέλευσης υγρός. Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό σε ψυκτικού...
  • Page 101 Η εταιρεία ΠΑΡ.ΣΕΙΤΑΝΙΔΗΣ Α.Ε. σας ευχαριστεί για την προτίμηση που δείξατε αγοράζοντας τις συσκευές beko και σας παρέχει τον παρακάτω χρόνο εγγύησης από την ημερομηνία αγοράς τους. Αν μέσα στην διάρκεια της εγγύησης η συσκευή σας χρειαστεί επισκευή, μπορείτε να ενημερωθείτε για τα...
  • Page 102 ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣEIΣ ΙΣΧΥΟΣ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Για να ισχύει η παρούσα εγγύηση θα πρέπει να συμπληρωθούν πλήρως και να υπογραφούν δεόντως με φροντίδα του πελάτη και τα δύο μέρη της εγγύησης. Το απόκομμα για την εταιρεία θα πρέπει να ταχυδρομηθεί...
  • Page 103 57 5161 0000/AH www.beko.com.tr www.beko.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Rdne390m21mDn135223wRdne350k21s