Télécharger Imprimer la page
ESAB Aristo 1000 AC/DC SAW Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour Aristo 1000 AC/DC SAW:

Publicité

Liens rapides

Aristo®
Aristo® 1000 AC/DC SAW
Manuel d'instructions
Valid for: serial no. 336-xxx-xxxx
0462 985 131 CA 20200203

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ESAB Aristo 1000 AC/DC SAW

  • Page 1 Aristo® Aristo® 1000 AC/DC SAW Manuel d’instructions Valid for: serial no. 336-xxx-xxxx 0462 985 131 CA 20200203...
  • Page 2 NETTOYAGE ....................... DIAGRAMME ....................... INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ..............32 INSTRUCTIONS DE CONNEXION ..............33 RÉFÉRENCES POUR COMMANDE ..............34 PIÈCES D'USURE ....................35 ACCESSOIRES ....................36 Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable. 0462 985 131 © ESAB AB 2020...
  • Page 3 Par ailleurs, le métal chaud peut entraîner des brûlures. Une formation sur l'utilisation adéquate des procédés et de l'équipement est donc essentielle pour éviter les accidents. Par conséquent : 0462 985 131 - 3 - © ESAB AB 2020...
  • Page 4 À la fin des opérations, inspectez la zone de travail pour vérifier l'absence d'étincelles ou de métal chaud(es) susceptibles de provoquer plus tard un incendie. Au besoin, utilisez des guetteurs d'incendie. 0462 985 131 - 4 - © ESAB AB 2020...
  • Page 5 ÉMANATIONS ET GAZ Les émanations et les gaz peuvent être inconfortables et nocifs, particulièrement dans les espaces confinés. Les gaz de protection peuvent provoquer une asphyxie. Par conséquent : 0462 985 131 - 5 - © ESAB AB 2020...
  • Page 6 Maintenez les portes, les panneaux, les protections et les couvercles bien fermés et solidement en place. Arrêtez le moteur ou le système d'entraînement avant d'installer ou de brancher l'unité. 0462 985 131 - 6 - © ESAB AB 2020...
  • Page 7 Assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité et les capots soient en position et qu'ils sont maintenus en bon état. Utilisez l'équipement uniquement aux fins auxquelles il a été prévu. Ne le modifiez en aucune manière. 0462 985 131 - 7 - © ESAB AB 2020...
  • Page 8 Protection Devices" Responsabilité de l'utilisateur Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d'appareil.
  • Page 9 Protégez-vous les yeux et la peau. Utilisez un écran de soudage et portez des gants et vêtements de protection. • Protégez les personnes voisines par des rideaux ou écrans protecteurs. 0462 985 131 - 9 - © ESAB AB 2020...
  • Page 10 Ce produit est exclusivement destiné au soudage à l'arc. ESAB dispose d’un assortiment d'accessoires de soudage et d’équipement de protection personnelle. Pour obtenir des renseignements relatifs aux commandes, veuillez communiquer avec votre détaillant ESAB local ou visitez notre site Web. 0462 985 131 - 10 -...
  • Page 11 Le générateur de soudage fonctionne avec l'unité de commande PEK. Vous pouvez régler les paramètres du procédé de soudage au moyen de l'unité de commande. Le générateur est une partie intégrante du système ESAB A2 / A6, ce qui signifie que la plupart des composants de ce système fonctionnent avec le générateur Aristo 1000.
  • Page 12 être utilisé dans les zones présentant un risque électrique élevé. Alimentation secteur, S sc min Puissance minimale de court-circuit du réseau conformément à IEC 61000-3-12 0462 985 131 - 12 - © ESAB AB 2020...
  • Page 13 Consulter les caractéristiques techniques au chapitre CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES REMARQUE! La source d'alimentation peut être alimentée à partir d'un générateur. Pour de plus amples renseignements, contacter un agent agréé ESAB. Instructions de levage 0462 985 131 - 13 - © ESAB AB 2020...
  • Page 14 250 mm (9,86 po) tout le long. Lorsque vous installez le générateur sur le plancher, consultez les dimensions qui correspondent à la disposition des trous dans l'annexe « INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE » du présent manuel. 0462 985 131 - 14 - © ESAB AB 2020...
  • Page 15 6 Câble de mesure, pièce à 10 Câble moteur souder 3 Câble de contrôle 7 Pièce à souder 11 Câble de mesure, tension de soudage 4 Générateur de soudage 8 câble de soudage 0462 985 131 - 15 - © ESAB AB 2020...
  • Page 16 5 câble de retour 6 Câble de mesure, 8 câble de soudage pièce à souder Pour obtenir de plus amples renseignements sur l'acheminement de câbles, consultez l'annexe « EXIGENCES RELATIVES À L'ACHEMINEMENT DE CÂBLES ». 0462 985 131 - 16 - © ESAB AB 2020...
  • Page 17 Vérifier que le générateur de soudage est raccordé à la tension d’alimentation correcte et que l’installation est protégée par un fusible adéquat. L’installation doit être reliée à la terre, conformément aux réglementations en vigueur.   Plaque signalétique avec données relatives au branchement d'alimentation 0462 985 131 - 17 - © ESAB AB 2020...
  • Page 18 80 A 80 A 63 A 63 A surtensions REMARQUE! Les calibres de fusibles mentionnés ci-dessus sont conformes aux normes suédoises. Utilisez la source de courant de soudage conformément aux règlements nationaux en vigueur. 0462 985 131 - 18 - © ESAB AB 2020...
  • Page 19 7 Raccord du bus interne à des fins de 14 Raccord de câble de tension connexion parallèle ou en tandem d'alimentation (identique au nº 8) 15 Rainure de câbles pour câbles de signal 0462 985 131 - 19 - © ESAB AB 2020...
  • Page 20 Position 3, ON (MARCHE)/OFF (ARRÊT) commandée à l'aide du bouton 3 et 4 Connexion des câbles de soudage et de retour Assurez-vous que les câbles de soudage et de retour sont installés tel qu'illustré. 0462 985 131 - 20 - © ESAB AB 2020...
  • Page 21 Un code d'erreur s'affiche dans le panneau des réglages de l'unité de commande (PEK) La protection contre la surchauffe se réinitialise automatiquement et le processus de soudage peut être redémarré dès que la température chute suffisamment. 0462 985 131 - 21 - © ESAB AB 2020...
  • Page 22 Les entrées et sorties d'air obstruées ou bloquées pourraient entraîner une surchauffe de l'appareil. Références pour commande du filtre antipoussière, reportez-vous à l'annexe « PIÈCES USÉES ». 0462 985 131 - 22 - © ESAB AB 2020...
  • Page 23 Assurez-vous que le filtre doté des mailles les plus fines est placé vers la grille. Remplacement et nettoyage du filtre à air Retirez le filtre à air conformément à l'illustration. Nettoyez le filtre à l'aide du savon et de l'eau Réinstallez le filtre. 0462 985 131 - 23 - © ESAB AB 2020...
  • Page 24 Vérifier le branchement du câble d'alimentation en courant de soudage et du câble de retour. • Vérifier le réglage de la tension. • Vérifiez que le métal d'apport approprié (fil et poudre) est utilisé. 0462 985 131 - 24 - © ESAB AB 2020...
  • Page 25 Les pièces de rechange et les pièces d’usure peuvent être commandées auprès de votre distributeur ESAB le plus proche en visitant le site esab.com. À la commande, mentionner le type de produit, le numéro de série, la désignation et la référence correspondant à la liste des pièces.
  • Page 26 EXIGENCES RELATIVES À L'ACHEMINEMENT DES CÂBLES EXIGENCES RELATIVES À L'ACHEMINEMENT DES CÂBLES *Recommended *Recommended 0462 985 131 - 26 - © ESAB AB 2020...
  • Page 27 EXIGENCES RELATIVES À L'ACHEMINEMENT DES CÂBLES 0462 985 131 - 27 - © ESAB AB 2020...
  • Page 28 EXIGENCES RELATIVES À L'ACHEMINEMENT DES CÂBLES 0462 985 131 - 28 - © ESAB AB 2020...
  • Page 29 EXIGENCES RELATIVES À L'ACHEMINEMENT DES CÂBLES 0462 985 131 - 29 - © ESAB AB 2020...
  • Page 30 NETTOYAGE NETTOYAGE 0462 985 131 - 30 - © ESAB AB 2020...
  • Page 31 DIAGRAMME DIAGRAMME 0462 985 131 - 31 - © ESAB AB 2020...
  • Page 32 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE 0462 985 131 - 32 - © ESAB AB 2020...
  • Page 33 INSTRUCTIONS DE CONNEXION INSTRUCTIONS DE CONNEXION 0462 985 131 - 33 - © ESAB AB 2020...
  • Page 34 Spare parts list Aristo® 1000 AC/DC SAW 0740 801 030 Installation manual For tandem and parallel connection of Aristo® 1000 AC/DC SAW La documentation technique est disponible sur Internet à l'adresse suivante : www.esab.com 0462 985 131 - 34 - © ESAB AB 2020...
  • Page 35 PIÈCES D'USURE PIÈCES D'USURE Ordering no. Denomination 0458 398 003 Dust filter 0441 828 003 Air filter 0462 985 131 - 35 - © ESAB AB 2020...
  • Page 36 Control unit for motorised slides PAV 0461 235 880 Welding automat A6 Mastertrac 0449 270 900 Welding head A6 SF F1 SAW 0148 140 880 Flux recovery unit For more information regarding components for the A2 / A6 system, see separate brochures. 0462 985 131 - 36 - © ESAB AB 2020...
  • Page 37 ACCESSOIRES 0462 985 131 - 37 - © ESAB AB 2020...
  • Page 38 For contact information visit esab.com ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00 http://manuals.esab.com...