Page 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Bosch GKS 235 cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Elettroutensili GKS 235 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6F9 (2021.02) O / 71...
Page 2
Português ..........Página 17 中文 ............页 24 繁體中文..........頁 28 ไทย ............หน้ า 33 Bahasa Indonesia........Halaman 41 Tiếng Việt ..........Trang 47 55 الصفحة ..........عربي 26 صفحه..........فارسی 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 5
If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 6
Lower guard may operate out of the workpiece toward the operator; 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 7
(24) Dust extraction adapter thorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. (25) Clamping lever for cutting depth preselection (26) Cutting depth scale Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 8
– Attach the clamping flange (19) and screw in the clamp- tool down on the front side of the motor housing. ing bolt (18) in rotational direction ➋. Ensure that the – Press and hold the spindle lock button (5). 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 9
The power tool can be directly connected to the socket of a Start-up Bosch all-purpose dust extractor with remote starter. This Pay attention to the mains voltage. The voltage of the dust extractor is started up automatically when the power power source must match the voltage specified on the tool is switched on.
Page 10
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord AVERTISSE- curité, les instructions, les illustra- needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an MENT 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 11
(RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc élec- commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le ré- trique. parer. Débrancher la fiche de la source d’alimentation et/ou enlever le bloc de batteries, s'il est amovible, avant Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 12
à travailler ou tirez la scie en arrière sous la pièce. pendant que la lame est en mouvement ou que le recul 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 13
Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l’avant de la la lame avant de poser la scie sur un établi ou sur le notice d’utilisation. sol. Une lame non protégée et continuant à fonctionner Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 14
Seulement pour les outils électroportatifs sans limitation du courant de démarrage : les mises en marche provoquent des creux de tension passa- gers. En cas de conditions réseau défavorables, le fonctionnement d’autres appareils risque alors d’être perturbé. Si l’impédance du réseau est inférieure à 0,25 Ohm, le risque de perturbation est minime. 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 15
Le sens de coupe des dents (direction de la flèche sur la lame de scie) et la flèche indiquant le sens de rotation sur prise d’un aspirateur universel Bosch avec automatisme de le capot de protection (1) doivent coïncider. commande à distance. L’aspirateur se met alors automati- quement en marche avec l’outil électroportatif.
Page 16
électroportatif. Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V. 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 17
: www.bosch-pt.com Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- com risco de explosão, nas quais se encontrem sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- líquidos, gases ou pós inflamáveis.
Page 18
Desta forma é assegurado o utilizados correctamente. A utilização de uma funcionamento seguro do aparelho. aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 19
A proteção inferior pode funcionar ou condições ou procedimentos incorretos de utilização da lentamente devido a peças danificadas, depósitos serra e pode ser evitado tomando as precauções indicadas pegajosos ou acumulação de resíduos. abaixo. Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 20
Descrição do produto e do serviço (27) Par de sargentos Leia todas as instruções de segurança e (28) Mangueira de aspiração instruções. A inobservância das instruções de segurança e das instruções pode causar 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 21
Coloque a ferramenta elétrica para a troca de ferramenta sobre o topo da carcaça do motor. – Coloque o flange de admissão (19) e aperte o parafuso tensor (18) no sentido de rotação ➋. Certifique-se da Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 22
A ferramenta elétrica pode ser ligada diretamente a uma Colocação em funcionamento tomada de um aspirador universal Bosch com dispositivo de arranque remoto. Este é iniciado automaticamente quando Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de se liga a ferramenta elétrica.
Page 23
Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação empurre a tecla de fixação (2) para a direita ou para a deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço esquerda. autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar Para desligar ferramenta elétrica liberte o interruptor de...
Page 41
Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan, Jangan gunakan perkakas listrik dengan switch yang gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk tidak dapat dioperasikan. Perkakas listrik yang penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel yang Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 42
Kurangnya gerigi bilah pisau dapat terlihat Ketika bilah pisau tersangkut atau pemotongan dari bawah benda kerja. terhenti oleh suatu sebab, lepaskan pemicu dan tahan 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 43
(compound cut). Angkat pelindung bawah kontak listrik, kebakaran, dan/atau luka-luka pada gagang penarik dan segera setelah bilah pisau yang berat. masuk ke material, pelindung bawah akan Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 44
383 x 170 383 x 170 Diameter mata gergaji maks. Diameter mata gergaji min. Ketebalan bilah baja maks. Ketebalan/pengaturan gigi maks. Ketebalan/pengaturan gigi min. Lubang dudukan 25,4 Berat sesuai dengan EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 45
(1) harus Hubungkan slang pengisap (28) dengan pengisap debu sesuai. (aksesori). Ikhtisar mengenai sambungan pada pengisap – Pasang flensa penjepit (19) dan kencangkan baut pengencang (18) ke arah ➋. Perhatikan posisi Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 46
Perhatikan tegangan listrik! Tegangan jaringan listrik Perkakas listrik dapat dihubungkan secara langsung ke harus sesuai dengan tegangan listrik yang tercantum stopkontak pada pengisap debu serbaguna dari Bosch pada label tipe perkakas listrik. Perkakas listrik dengan perangkat start jarak jauh. Jika perkakas listrik dengan daya sebesar 230 V seperti yang diindikasikan...
Page 47
Hướng dẫn an toàn chung cho dụng cụ Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan điện oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin. Hãy đọc toàn bộ các cảnh CẢNH BÁO Kap pelindung harus selalu dapat bergerak secara bebas dan báo an toàn, hướng dẫn,...
Page 48
Không để thói quen do sử dụng thường đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên. xuyên dụng cụ khiến bạn trở nên chủ quan và bỏ qua các quy định an toàn dụng cụ. Một 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 49
đảm bảo nó di chuyển tự do và phía người vận hành. không được chạm vào lưỡi cưa hoặc bất kỳ bộ Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 50
(17) Chìa vặn lục giác thể bị kẹp chặt dẫn đến việc dụng cụ điện cầm (18) Vít siết với dĩa tay bị mất điều khiển. (19) Bích kẹp (20) Lưỡi Cưa 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 51
– Hãy tháo bích kẹp (19) và lưỡi cưa (20) khỏi trục tính kỹ thuật được ghi rõ trong các hướng cưa (22). dẫn sử dụng và trên dụng cụ điện. Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 52
Dụng cụ điện có thể được kết nối trực tiếp với ổ – Hãy xoay chắn đàn hồi bảo vệ lưỡi (12) lùi và giữ cắm của máy hút bụi đa năng Bosch bằng thiết bị chặt. khởi động từ xa. Máy hút chân không khởi động tự...
Page 53
Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải chiều dọc hay chiều chéo góc. đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
Page 54
Máy, linh kiện và bao bì phải được phân loại để tái chế theo hướng thân thiện với môi trường. Không được thải bỏ dụng cụ điện vào chung với rác sinh hoạt! 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 55
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة العدة الكهربائية التي لم يعد من .تشغيلها تالف يقلل استعمال كابل تمديد .لالستعمال الخارجي Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 56
للخلف بينما النصل في حالة حركة أو معرض ينبغي أن يظهر أقل من سن كامل من .الشغل .أسنان النصل أسفل قطعة الشغل ابحث عن السبب وقم بإجراءات .لصدمة ارتدادية .تصحيحية إلزالة سبب تعرض النصل لإلعاقة 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 57
والعرضية باالسناد الثابت وبمسار مستقيم ومائل في طريقه. انتبه للوقت الذي يستغرقه النصل حتى بالخشب. وباستخدام أنصال المنشار المناسبة يمكن .يتوقف بعد ترك المفتاح .نشر المعادن غير الحديدية الرقيقة مثل القطاعات .غير مسموح بمعالجة المعادن الحديدية Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 58
القصوی المسموحة عن عدد الدوران .ارتد قفازات واقية عند تركيب نصل المنشار .الالحملي بالعدة الكهربائية يؤدي مالمسة نصل المنشار إلی تشكل خطر .اإلصابة بجروح .ال تستخدم أقراص التجليخ كعدد شغل أبدا 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 59
ضبط زوايا الشطب المائلة .المتخصصين فقط دون غيرهم يفضل وضع العدة الكهربائية علی جهة غطاء الوقاية .استخدم شافطة غبار مالئمة للمادة قدر اإلمكان – الجبهية .حافظ علی تهوية مكان الشغل بشكل جيد – Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 60
وبشكل أسنان نصل المنشار، لذلك ينبغي استخدام التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في نصال المنشار الحادة والمالئمة للمادة المرغوب www.bosch-pt.com :الموقع .معالجتها فقط الستشارات االستخدام مساعدتك Bosch يسر فريق إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا .وملحقاتها 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 61
16 | عربي يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات .قطع غيار المغرب Robert Bosch Morocco SARL ، شارع المالزم محمد محرود الدار البيضاء 20300 +212 5 29 31 43 27 :الهاتف sav.outillage@ma.bosch.com : البريد اإللكتروني...
Page 62
بی دقتی ممکن است باعث .اصول ایمنی شود تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود کابل های رابط .محیط باز نیز مناسب باشد 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 63
دو دست خود دستگاه اره را بگیرید، دستهای .سطح جانبی، کنار تیغه اره قرار داشته باشد .شما به وسیله تیغه اره آسیب نمیبینند پس زدن باعث جهش تیغه اره به عقب میشود، اما Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 64
.را اره نکنید فلزات آهنی قطعات .اره، آنها را سرویس و تعمیر کنید میتوانند باعث آتشسوزی در مکنده گرد و غبار آسیب دیده، رسوبات چسبنده و یا تجمع تراشه و .شوند 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 65
383 x 170 383 x 170 حداکثر قطر تیغه اره حداقل قطر تیغه اره حداکثر ضخامت تیغه اره حداکثر ضخامت/شیب دندانه حداقل ضخامت/شیب دندانه سوراخ نگهدارنده 25,4 EPTA-Procedure 01:2014 وزن مطابق استاندارد Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 66
.مرتب تمیز شود قرار را روی فالنژ گیرنده تیغه اره – دهید. جهت برش دندانهها )جهت فلش روی تیغه اره( و فلش جهت چرخش روی قاب محافظ .بایستی با هم مطابقت داشته باشند 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 67
هستند، به همین دلیل تنها با مکنده گرد و غبار کار .کنید ارهکاری با خطکش راهنمای موازی )رجوع کنید به تصویر برش دقیق در امتداد خطکش راهنمای موازی لبه قطعه کار یا برش نوارهای یکاندازه را فراهم می .کند Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)
Page 68
برای هرگونه سؤال و یا سفارش قطعات یدکی، حتمًا رقمی کاال را مطابق برچسب روی ابزار شماره فنی .برقی اطالع دهید ایران روبرت بوش ایران - شرکت بوش تجارت پارس میدان ونک، خیابان شهید خدامی، خیابان آفتاب 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021) Bosch Power Tools...
Page 69
GAS 50 GAS 50 M Ø 35 mm 3 m 2 607 002 163 1 619 P01 627 GAS 25 5 m 2 607 002 164 GAS 50 GAS 50 M Bosch Power Tools 1 609 92A 6F9 | (26.02.2021)