misión de la caperuza protectora es proteger al usuario de
los fragmentos que puedan despren derse del útil y del
contacto accidental con éste.
d) Solamente emplee el útil para aquellos traba jos para
los que fue concebido. Por ejemplo, no emplee las caras
de los discos tronzadores para amolar. En los útiles de
tronzar, el arranque de mate rial se lleva a cabo con los
bordes del disco. Si estos útiles son sometidos a un
esfuerzo lateral, ello puede provocar su rotura.
e) Siempre use para el útil seleccionado una brida en
perfecto estado con las dimensiones y forma correctas.
Una brida adecuada soporta convenientemente el útil
reduciendo así el peligro de rotura. Las bridas para discos
tronzadores pue den ser diferentes de aquellas para otros
discos de amolar.
f) No intente aprovechar los discos amoladores de otras
herramientas eléctricas más gran des, aunque su
diámetro exterior se haya reducido sufi cientemente por
el desgaste. Los discos amoladores destinados para
herramientas eléctricas grandes no son aptos para soportar
las velocidades periféricas más altas a las que trabajan las
herramientas eléctricas más pequeñas, y pue den llegar a
romperse.
Instrucciones de seguridad adiciona les específi cas
para el tronzado
a) Evite que se bloquee el disco tronzador y una
presión de aplicación excesiva. No intente realizar
cortes demasiado profundos. Al solici tar en exceso el
disco tronzador éste es más pro penso a ladearse,
bloquearse, a ser rechazado, o a romperse.
b) No se coloque delante o detrás del disco tron zador
en funcionamiento, alineado con la tra yectoria del
corte. Mientras que al cortar, el disco tronzador es guiado
en sentido opuesto a su cuerpo, en caso de un rechazo el
disco tronzador y la herramienta eléctrica son impulsados
directa mente contra Vd.
c) Si el disco tronzador se bloquea, o si tuviese que
interrumpir su trabajo, desconecte la herramienta
eléctrica y manténgala en esa posición, sin moverla,
hasta que el disco tron zador se haya detenido por
completo. Jamás intente sacar el disco tronzador en
marcha de la ranura de corte, ya que ello podría
provocar un rechazo. Investigue y subsane la causa del
blo queo.
d) No intente proseguir el corte, estando inser tado el
disco tronzador en la ranura de corte. Una vez fuera de
la ranura de corte, espere a que el disco tronzador haya
alcanzado las revoluciones máximas, y prosiga
entonces el corte con cautela. En caso contrario el disco
tron zador podría bloquearse, salirse de la ranura de corte, o
resultar rechazado.
e) Soporte las planchas u otras piezas de tra bajo
grandes para reducir el riesgo de blo queo o rechazo del
disco tronzador. Las piezas de trabajo grandes tienden a
curvarse por su propio peso. La pieza de trabajo deberá
apoyarse desde abajo a ambos lados tanto cerca de la línea
de corte como en los bordes.
f) Proceda con especial cautela al realizar recortes "por
inmersión" en paredes o super fi cies similares. El disco
tronzador puede ser rechazado al tocar tuberías de gas o
agua, conduc tores eléctricos, u otros objetos.
Instrucciones de seguridad específi cas para trabajos
con hojas lijadoras
a) No use hojas lijadoras más grandes que el soporte,
ateniéndose para ello a las dimen siones que el
fabricante recomienda. Las hojas lijadoras de un diámetro
mayor que el plato lijador pueden provocar un accidente,
fi surarse, o provo car un rechazo.
36
ESPAÑOL
Instrucciones de seguridad específi cas para el trabajo
con cepillos de alambre
a) Considere que las púas de los cepillos de alambre
pueden desprenderse también durante un uso normal.
No fuerce las púas ejerciendo una fuerza de aplicación
excesiva. Las púas desprendidas pueden traspasar muy
fácil mente tela delgada y/o la piel.
b) En caso de recomendarse el uso de una cape ruza
protectora, evite que el cepillo de alam bre alcance a
rozar contra la caperuza protectora. Los cepillos de plato
y de vaso pueden aumentar su diámetro por efecto de la
presión de aplicación y de la fuerza centrífuga.
Instrucciones adicionales de seguridad y laborales
Al amolar metales se proyectan chispas. Cuidar de no
poner en peligro a personas. Debido al peligro de incendio
no deben encontrarse cerca (en el área de alcance de las
chispas) materiales infl amables. No utilice extracción de
polvo en este caso.
Evite que chispas y polvo de pulido puedan alcanzar el
cuerpo.
No manipular en el rodillo ni en las cuchillas con la máquina
conectada.
Desconectar inmediatamente el aparato al presentarse
vibraciones fuertes u otras anomalías. Examine la máquina
para determinar las posibles causas.
En caso de condiciones de funcionamiento extremas (p. ej.
pulido de metales con el plato soporte y discos abrasivos de
fi bra vulcanizada) se puede acumular mucha suciedad en el
interior de la amoladora angular (acumulaciones de metal).
En estas condiciones y por motivos de seguridad, debe
conectarse obligatoriamente un interruptor de protección de
corriente diferencial . Si salta el interruptor de protección FI
debe enviarse la máquina para su entretenimiento.
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente
del taladrado con la máquina en funcionamiento.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al
voltaje indicado en la placa de características. También es
posible la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que
es conforme a la Clase de Seguridad II.
Conecte siempre la máquina a una red protegida por
interruptor diferencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD),
para su seguridad personal, según normas establecidas
para instalaciones eléctricas de baja tensión.
Enchufar la máquina a la red solamente en posición
desconectada.
Evite que cualquier pieza metálica alcance las ranuras de
ventilación - ¡peligro de cortocircuito!
Los picos de intensidad durante la conmutación causan un
descenso transitorio de la tensión. Si las condiciones en la
red fuesen desfavorables, ello puede llegar a afectar a otros
aparatos. Con impedancias de red inferiores a 0,2 ohmios
es muy improbable que se produzcan perturbaciones.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
La amoladora puede utilizarse para separar y
desbastarmuchos materiales, como p. ej. metal y piedra, así
como pararectifi car con el plato de rectifi cado de plástico y
para trabajarcon el cepillo de alambre de acero. En caso de
dudas,observar las indicaciones de los fabricantes de los
accesorios.
Para trabajos de tronzado, utilizar la cubierta protectora
cerrada del programa de accesorios.
En caso de dudas,observar las indicaciones de los
fabricantes de los accesorios."
La herramienta eléctrica sirve únicamente para el trabajo en
seco
INDICACIONES PARA EL TRABAJO
En las herramientas que llevan una muela con agujero
roscado, cerciórese de que la rosca en la muela es lo
sufi cientemente larga para aceptar la longitud del vástago.
Utilice y guarde siempre los discos de amolar y las muelas
de tronzar según las indicaciones del fabricante.
Utilice siempre la cubierta de protección en trabajos de
desbaste y separación.
¡Cuando corte piedra deberá usar el patín de guía!
Las muelas con centro rebajado deberán montarse de tal
manera que su superfi cie de amolado se encuentre al
menos 2 mm por debajo de la superfi cie plana del borde de
la cubierta protectora.
La tuerca de apriete se debe asegurar antes de comenzar a
trabajar con la máquina.
Emplear siempre el asidero adicional.
La pieza de trabajo debe fi jarse adecuadamente, a no ser
que se mantenga bien fi ja por su propio peso. Jamás
mueva la pieza de trabajo con la mano contra el disco.
MANTENIMIENTO
Utilice y guarde siempre los discos de amolar según las
indicaciones del fabricante.
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar
despejadas en todo momento.
Si la línea de conexión de la herramienta eléctrica estuviera
dañada, deberá reemplazarse la misma por una línea de
alimentación preparada especialmente, la cual puede
adquirirse a través de la organización de servicio al cliente.
Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos
AEG. Piezas cuyo recambio no está descrito en las
instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de
asistencia técnica AEG (Consulte el folleto Garantia/
Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la
herramienta. Por favor indique el número de impreso que
hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente
dirección: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto
descrito bajo „Datos técnicos" está en conformidad con
todas las normas relevantes de la directiva 2011/65/EU
(RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/CE y con las siguientes
normas o documentos normalizados:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-3:2011+A2:2013
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
Winnenden, 2016-03-29
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
SÍMBOLOS
¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!
Desconecte siempre el enchufe antes de
llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina.
Lea las instrucciones detenidamente antes de
conectar la herramienta
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre
gafas de protección.
Usar guantes protectores
No aplique fuerza.
Únicamente para trabajos de pulido.
Únicamente para trabajos de separación.
Accessorio - No incluido en el equipo
estándar, disponible en la gama de
accesorios.
¡No deseche los aparatos eléctricos junto con
los residuos domésticos! De conformidad con
la Directiva Europea 2002/96/CE sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
y su aplicación de acuerdo con la legislación
nacional, las herramientas eléctricas cuya
vida útil haya llegado a su fi n se deberán
recoger por separado y trasladar a una planta
de reciclaje que cumpla con las exigencias
ecológicas.
Herramienta eléctrica de la clase de
protección II.
Herramientas eléctricas, en las que la
protección contra un choque eléctrico no
depende solamente del aislamiento básico
sino también de la aplicación de medidas
adicionales de protección, como doble
aislamiento o aislamiento reforzado.
No existe dispositivo para la conexión de un
conductor protector.
Marca CE
Marca de conformidad nacional de Ucrania
certifi cado EAC de conformidad
ESPAÑOL
37