IMPORTANT: Orientation is critical. Refer to image for correct placement. Align the bottom tabs of
back panels ( F, E) with the slots on floors ( C, l). Lower into slots and slide to the left to lock in place.
FR: IMPORTANT: l'orientation est essentielle. Référez-
vous à l'image pour un positionnement correct.
Alignez les languettes des panneaux arrière ( F, E) avec les
fentes des planchers ( C, l). Insérez dans les fentes et faites
glisser vers la gauche pour verrouiller en place.
ES: IMPORTANTE: La orientación de la pieza es
fundamental. Consulte la imagen para conocer la
ubicación correcta.
Alinee las pestañas inferiores de los paneles posteriores ( F, E)
con las ranuras de los pisos ( C, l). Introdúzcalas en las ranuras
y deslice el panel izquierdo hasta que se trabe en su lugar.
El
IMPORTANT: Orientation is critical. Refer to image for correct placement. Align the bottom tabs of
front panels ( H, G) with the slots on floors ( C, l). Lower into slots and slide to the right to lock in place.
FR: IMPORTANT: l'orientation est essentielle. Référez-vous à
l'image pour un positionnement correct.
Alignez les languettes inférieures des panneaux avant ( H, G) avec
les fentes des planchers ( C, l). Insérez dans les fentes et faites
glisser vers la droite pour verrouiller en place.
ES: IMPORTANT: La orientación de la pieza es fundamental.
Consulte la imagen para conocer la ubicación correcta.
Alinee las pestañas inferiores de los paneles delanteros
(H, G) con las ranuras de los pisos ( C, l). Introdúzcalas en las
ranuras y deslice el panel derecho hasta que se trabe en su lugar.
[ °
m
e ..\
IMPORTANT: Have a second person hold the front and back panels in place while installing sides (D x2).
P
illh
X_
,
t
A l
s
n the
Continue
si de
o re
t
tab s
p
on
s s
1
fsirmly
i de ( D )
untilbottom
wi th
b
t
t
h
o
e
mb
slots
ta
s (D) snap
p
o lo
the front tn into floor. cRkeppaenaetls t.oSS i nlidseta ll d own
re
ow
m
n
a
t
n
o
i
neinnggaleet h(De
a).
FR: IMPORTANT: demandez à une deuxième
personne de maintenir les panneaux avant et arrière
en place pendant l'installation des côtés (D x2).
Alignez les languettes latérales d'un côté ( D) avec les
fentes des panneaux avant et arrière. Glissez vers le
bas pour insérer les languettes. Continuez à appuyer
fermement jusqu'à ce que les languettes inférieures ( D)
s'enclenchent dans le plancher. Répétez l'opération pour
installer le côté restant ( D).
ES: IMPORTANTANTE: Pida a otra persona que
sostenga los paneles delanteros y posteriores
mientras coloca los laterales (D x2).
Alinee las pestañas laterales de 1 lateral ( D) con las
ranuras de los paneles delantero y posterior. Deslice
hacia abajo hasta que las pestañas se traben. Continue
presionando con firmeza hasta que las pestañas inferiores
(D) entren a presión en el piso. Repita los pasos anteriores
para colocar el lateral restante ( D).
10