Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Portacool APEX Serie

  • Page 2 Funciones de las pantallas 45 Fonctions de l’affichage LED Status Icons Iconos de estado LED Icônes d’état des LED Alert Codes Códigos de alerta Codes d’alerte Portacool Aplicación Portacool Appli Portacool ® ® ® Maintenance Mantenimiento Maintenance Troubleshooting Resolución de problemas Dépannage...
  • Page 3 SAFETY WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons, do not use replacement parts that have not been recommended by the manufacturer (e.g. parts made at home using a 3D printer). OPERATION WARNINGS 1. Not for use by children. Children must be supervised so that they do not play with the device. 2.
  • Page 4 SAFETY • Remember to unplug the evaporative cooler before servicing. • Do not plug in the evaporative cooler unless all parts and media are securely in place. • If you have a special safety outlet (GFCI), it’s important to test it once a month to ensure it’s working correctly. This is a quick check to keep you safe.
  • Page 5 • If the evaporative cooler is damaged or malfunctions, do not continue to operate it. Refer to this owner’s manual’s warranty, troubleshooting, or FAQ sections and call Portacool, LLC. Customer Care at (936) 598-5651 or (800) 695-2942, or email support@portacool.com.
  • Page 6 INTRODUCTION CONGRATULATIONS On your new Portacool Apex™ series evaporative cooler purchase! Get ready to take your cooling experience to new heights. Here are some valuable tips for you to ensure an unparalleled cooling journey.
  • Page 7 INTRODUCTION Evaporative coolers are not air It is important to position the cooler Don’t forget to take the power conditioners. The key difference is in a well-ventilated area with plenty of evaporative cooling with you! that they cool the air naturally and of access to outside air for optimal Evaporative cooling can transform efficiently by adding humidity to the...
  • Page 8 OVERVIEW Models: PACA05001A1 PACA07001A1 Handlebar Cord Wrap Control Panel Manual Water Fill Serial Plate Airflow Direction Louvers Power Cord with GFCI Up/down (manual adjust) Left/right (automatic) Evaporative Media ¾” Garden Hose Connection Locking Casters 1-1/4” MNPT Drain...
  • Page 9 OVERVIEW Models: PACA12001A1 PACA20001A1 Control Panel Evaporative Media Serial Plate Power cord with GFCI Manual Water Molded in Fill Handles Cord Wrap Heavy Duty 1-1/4” MNPT Casters ¾” Garden Hose Drain (Rear Locking Casters) Connection...
  • Page 10 OVERVIEW Models: PACA40001A1 PACA65001A1 PACA12001A1 PACA20001A1 PACA40001A1 Evaporative Media Control Panel PACA65001A1 Manual Water Fill 1-1/4” MNPT Drain Serial Plate ¾” Garden Hose Connection Cord Wrap Molded in Handles Power Cord with GFCI Heavy Duty Casters (Rear Locking Casters)
  • Page 11 Width Depth Model PACA05001A1 46” 22” 19.5” PACA07001A1 52” 27” 24” PACA12001A1 58” 42” 26” PACA20001A1 68” 54” 30” PACA40001A1 77” 63” 33” PACA65001A1 90” 78” 39” For more product information, visit our website, www.portacool.com or scan the QR code:...
  • Page 12 QUICK START 1. Position 2. Fill with Water 3. Plug In 4. Press the power button Pressing the power button on the cool- Be sure to plug it into an appropriate er will begin a pre-soak function for the Fill the tank or attach a water hose. We outlet.
  • Page 13 DISPLAY FUNCTIONS Models: PACA05001A1 PACA07001A1 PACA12001A1 PACA20001A1 Fan Speed Indicator 4. Water Level Indicator 3. Cooling Mode Button PACA40001A1 PACA65001A1 1. Power/Mode Button Menu Select Button 2. Fan Speed Buttons Menu Scroll Buttons Menu/Status Indicator Lights Water Empty 8. Wi-Fi 6.
  • Page 14 DISPLAY FUNCTIONS Important: Connect your cooler to the Portacool App and install the latest updates to unlock and enjoy all ® features! 1. Power/Mode Button 2. Fan Speed Buttons evaporative cooler. If the media is wet, the cooler will automatically...
  • Page 15 5. Airflow Direction control to dial in your preferred Portacool App! cooling experience. Settings 1-5 This feature allows for automatic air correspond to water flow rate from direction control to customize your...
  • Page 16 10. Settings Allows you to set an automatic run- This feature allows you to connect time duration. your cooler to the Portacool App. This settings menu provides additional Once connected use the WiFi menu • To set a timer, navigate to settings for your cooler.
  • Page 17 LED STATUS ICONS The following table gives a summary of the LED light status indicators for the control Button/Icon Color LED Status Cooler status Power/Mode Button Yellow ON (Solid) Cooler is currently in Standby Blinking Cooler is currently Drying Media Cooler is currently OFF Green ON (Solid)
  • Page 18 LED STATUS ICONS Button/Icon Color LED Status Cooler status Cooling Mode Button Blue ON (Solid) Max Cooling Mode or Manual Mode Enabled Blinking Max Cooling Mode or Manual Mode is enabled, and cooler is pre-soaking media. Green ON (Solid) ECO Mode is Enabled Blinking ECO mode is enabled, and cooler is pre-soaking media.
  • Page 19 ON (Solid) There is one or more critical alerts active Wi-Fi Connection Blue ON (Solid) Cooler is currently connected to the Portacool ® Blinking (slow) Cooler is attempting to connect to the Wi-Fi network Blinking (fast) Wi-Fi menu is selected...
  • Page 20 Cooling Mode Blue Blinking Settings menu is selected Blue Schedule ON (Solid) Cooler is operating on a schedule set with the Portacool ® Blue Blinking Schedule menu is selected Yellow ON (Solid) There is an active schedule programmed with the Portacool ®...
  • Page 21 ALERT CODES Alert Code Alert Text Description Possible Causes & Remedies FAN ERR The fan does not 1. Check if the fan is running and providing appear to be running expected airflow, if operation appears normal as intended then disregard the error. If issues are present, disconnect power and proceed to step 2.
  • Page 22 ALERT CODES Alert Code Alert Text Description Possible Causes & Remedies FAN ERR The load on the 2. If an extension cord is being used, make sure it fan is higher than meets the size and length requirements in the Cont.
  • Page 23 2. Check for any blockages to louver motion (dirt, debris, etc.). Remove and clean. 3. Replace the louver shroud assembly if necessary. NOTE: If you continue to see alert codes, visit Portacool.com for help or contact the customer care team.
  • Page 24 ALERT CODES Alert Code Alert Text Description Possible Causes & Remedies WATER LOW The water level is Refill the water reservoir soon. getting very low. NO WATER The water level is too Refill the water reservoir to continue normal low to continue operation.
  • Page 25 HIGH VOLT The input voltage Have a certified electrician inspect the wall outlet exceeds the operating range of this cooler. Visit our product support page for the most up-to-date manual, alert codes, and instructional videos! Order parts online at www.portacool.com/shop...
  • Page 26 Plus, the app offers some features, such as: • Remote control and monitoring of your evaporative cooler with push notifications. • The ability to manage multiple Portacool Apex™ evaporative coolers in a group. • Convenient scheduling options. •...
  • Page 27 3. Address Hard Water Issues: If your water quality is less than ideal due to hard water, you can purchase Portacool Hard Water Treatment™ at www.portacool.com/shop or from an authorized distributor. This treatment changes the ionic structure of minerals in your water, keeping them off the media. It enhances cooling efficiency, prevents scale build-up, reduces equipment corrosion, and prolongs the life of the evaporative media.
  • Page 28 3. Cover and Store: To prevent dust build-up and protect your cooler, cover it completely. Store it in a dry area. Optional protective covers are available from your distributor or at www.portacool.com/shop. Following these simple steps will keep your Apex evaporative cooler running smoothly and prolong its lifespan.
  • Page 29 TROUBLESHOOTING Before fixing any issues with your evaporative cooler, make sure to unplug the power cord from the outlet. For other problems, visit our support page or contact Customer Care. Your safety is our priority. Symptom Possible Causes Remedies Cooler will Circuit breaker tripped Reset circuit breaker.
  • Page 30 TROUBLESHOOTING Symptom Possible Causes Remedies Cooler will Control Unplugged 1. Unplug the unit power cable. not power 2. Remove the control and make sure the power cable is securely plugged into the control. Cont. 3. Reinstall the control. 4. Plug in the unit power cable and retest. Cooler Fan error code Check for fan error codes in the Alerts menu and consult the Alert Codes...
  • Page 31 TROUBLESHOOTING Before fixing any issues with your evaporative cooler, make sure to unplug the power cord from the outlet. For other problems, visit our support page or contact Customer Care. Symptom Possible Causes Remedies Water droplets Dirty evaporative media 1. Clean evaporative media in the air stream does not absorb water 2.
  • Page 32 2. Power cycle the cooler by unplugging and plugging the cooler back in. with sched- 3. If problem persists then delete the schedule in the Portacool app and ules create a new one. Portacool app Connectivity or network 1.
  • Page 33 Portacool™ Evaporative Cooler Limited Warranty We want you to have peace of mind when you choose Portacool. That’s why we offer a limited warranty for three (3) years from the date of purchase on any original component part or parts of our Portacool™ portable evaporative coolers (referred to as the “Equipment”).
  • Page 34 PORTACOOL LIMITATION OF LIABILITY In the event of a breach of any implied or written warranty related to the Equipment or its parts, Portacool’s liability is limited. We will not be liable for any incidental or consequential damages, and our liability for such breaches will not exceed the cost of replacement or repair of the Equipment.
  • Page 35 TECHNICAL/PARTS CONTACT 1-936-598-5651 CONTACT DU SUPPORT TECHNIQUE/ PIÈCES 1-936-598-5651 1-800-695-2942 1-936-598-5651 1-800-695-2942 SUPPORT@PORTACOOL.COM 1-800-695-2942 SUPPORT@PORTACOOL.COM VISITA PORTACOOL.COM O LLAME AL SUPPORT@PORTACOOL.COM VISIT PORTACOOL.COM OR CALL 1-936-598-5651 VISITEZ LE SITE PORTACOOL.COM 1-936-598-5651 PARA MÁS OU APPELEZ LE FOR MORE INFORMATION INfORMACIÓN 1-936-598-5651 POUR PLUS D’INfORMATIONS...
  • Page 36 SEGURIDAD Advertencia: Consulte el manual del propietario. Se recomienda servicio por parte de personal capacitado. Aspas del ventilador Voltaje peligroso en el Algunos componentes No haga funcionar la rotatorias Pueden cau- interior. Es necesario son inflamables. Manten- bomba sin agua en el pro- sar lesiones o cortes desconectar la energía ga las llamas y cualquier...
  • Page 37 SEGURIDAD sus características y funciones. • Recuerda desenchufar el enfriador evaporativos antes de darle servicio. • Si tiene una toma de seguridad especial (GFCI), es importante probarla una vez al mes para asegurarse de que este funcionando correctamente. Esta es una revisión rápida para mantenerlo seguro.. •...
  • Page 38 Si el enfriador evaporativo está dañado o no funciona correctamente, no continúe utilizándolo. Consulte las secciones de garantía, resolución de problemas o preguntas frecuentes de este manual del propietario y llame a Atención al Cliente de Portacool, LLC. al (936) 598-5651 o al (800) 695-2942, o envíe un correo electrónico a support@portacool.com.
  • Page 39 INTRODUCCIÓN ¡FELICITACIONES por la compra de su nuevo enfriador evaporativo Portacool serie Apex! Prepárese para llevar su experiencia de enfriamiento a nuevas alturas. Estos son algunos consejos valiosos para garantizar una experiencia de enfriamiento inigualable.
  • Page 40 INTRODUCCIÓN Los enfriadores evaporativos no son Es importante poner el enfriador en un área ¡No olvide llevar poder acondicionadores aire. bien ventilada con acceso al aire del exterior enfriamiento evaporativo con usted! diferencia clave está en que ellos para un rendimiento de enfriamiento El enfriamiento evaporativo puede enfrían el aire de manera natural y óptimo.
  • Page 41 GENERALIDADES Modelos: Advertencia: Consulte el manual del propietario. Se recomienda servicio por parte de personal capacitado. PACA05001A1 Aspas del ventilador Voltaje peligroso en el Algunos componentes No haga funcionar la PACA07001A1 rotatorias Pueden cau- interior. Es necesario son inflamables. Manten- bomba sin agua en el pro- sar lesiones o cortes desconectar la energía...
  • Page 42 GENERALIDADES Modelos: Advertencia: Consulte el manual del propietario. Se recomienda servicio por parte de personal capacitado. PACA12001A1 Aspas del ventilador Voltaje peligroso en el Algunos componentes No haga funcionar la rotatorias Pueden cau- interior. Es necesario son inflamables. Manten- bomba sin agua en el pro- PACA20001A1 sar lesiones o cortes desconectar la energía...
  • Page 43 GENERALIDADES Advertencia: Consulte el manual del propietario. Se recomienda servicio por parte de personal capacitado. Modelos: Aspas del ventilador Voltaje peligroso en el Algunos componentes No haga funcionar la PACA40001A1 rotatorias Pueden cau- interior. Es necesario son inflamables. Manten- bomba sin agua en el pro- sar lesiones o cortes desconectar la energía ga las llamas y cualquier...
  • Page 44 PACA20001A1 137 cm 137 cm 76 cm PACA40001A1 196 cm 160 cm 84 cm PACA65001A1 229 cm 201 cm 99 cm Para más información del producto, visite nuestro sitio de Internet, www.portacool.com, o escanee el código QR:(Incluir el código QR)
  • Page 45 INICIO RÁPIDO 4. Presionar el botón de 1. Posicionar 2. Llenar con agua 3. Conectar encendido Presionar el botón de encendido en el Asegúrese de conectarlo a un toma- enfriador comenzará una función de re- corriente apropiado. Se recomienda Llene el tanque o conecte una mojo previo para el medio.
  • Page 46 FUNCIONES DE LAS PANTALLAS Modelos: PACA05001A1 PACA07001A1 Indicador de velocidad PACA12001A1 4. Indicador del del ventilador PACA20001A1 nivel de agua 3. Botón de modo PACA40001A1 de enfriamiento PACA65001A1 1. Botón de encendido/modo Botón de selección manual 2. Botones de velocidad del ventilador Botones de navegación en el...
  • Page 47 FUNCIONES DE LAS PANTALLAS Importante: ¡Conecte su enfriador a la aplicación Portacool® e instale las últimas actualizaciones para desblo- quear y disfrutar todas las características! 1. Encendido/modo encendido/modo para apagar el previamente configurados hasta que enfriador evaporativo. Si el medio la unidad haya regresado al modo en Presione este botón para arrancar y...
  • Page 48 App ◦ Manual – Sólo está disponible en el tanque de agua está vacío se encenderá Portacool ®...
  • Page 49 Le permite ajustar una duración Esta característica le permite conectar su Este menú ajustes proporciona ajustes automática del tiempo de operación. enfriador a la aplicación Portacool. Una vez adicionales para su enfriador. • Para configurar un temporizador , conectado, utilice el menú WiFi para ver el Temporizador: Consulte la sección...
  • Page 50 ICONOS DE ESTADO LED La tabla a continuación proporciona un resumen claro de las luces LED indicadoras de estado para el control. Botón/Icono Color Estado LED Estado del enfriador Botón de encendido/ Amarillo Encendido (ON Sólido) CEl enfriador está actualmente en modo de espera modo Intermitente El enfriador está...
  • Page 51 ICONOS DE ESTADO LED Botón/Icono Color Estado LED Estado del enfriador Modo de Azul Encendido (ON Sólido) Modo de enfriamiento máximo o Modo manual habilitado enfriamiento Intermitente El modo de enfriamiento máximo o el modo manual están habilitados y el enfriador está haciendo el remojo previo del medio.
  • Page 52 ICONOS DE ESTADO LED Botón/Icono Color Estado LED Estado del enfriador Nivel de agua Rojo Intermitente El modo de enfriamiento está habilitado, pero el nivel de agua está por debajo del mínimo, por lo tanto la bomba está deshabilitada. Vuel- va a llenar para reanudar la operación normal.
  • Page 53 Color Estado LED Estado del enfriador Wifi Azul Encendido (ON Sólido) El enfriador está actualmente conectado a la aplicación Portacool ® Intermitente (lento) El enfriador está intentando conectarse a la red Wi-Fi Intermitente (rápido) El menú Wi-Fi está seleccionado Amarillo Intermitente El enfriador está...
  • Page 54 CÓDIGOS DE ALERTA Advertencia: Consulte el manual del propietario. Se recomienda servicio por parte de personal capacitado. Aspas del ventilador Voltaje peligroso en el Algunos componentes No haga funcionar la rotatorias Pueden cau- interior. Es necesario son inflamables. Manten- bomba sin agua en el pro- sar lesiones o cortes desconectar la energía ga las llamas y cualquier...
  • Page 55 CÓDIGOS DE ALERTA Código de alerta Texto de la alerta Descripción Posibles causas y soluciones FAN ERR La carga sobre el 2. Si se está utilizando un cable de extensión, ventilador es mayor asegúrese de que éste cumpla con los requisitos de lo esperado de tamaño y longitud en la sección de Seguridad de este manual.
  • Page 56 (suciedad, restos, etc.). Retírelos y limpie. 3. Reemplace el conjunto de la persiana, si es necesario. NOTA: Si sigue viendo códigos de alerta, visite Portacool.com en busca de ayuda, o póngase en contacto con el equipo de atención al cliente.
  • Page 57 CÓDIGOS DE ALERTA Código de alerta Texto de la alerta Descripción Posibles causas y soluciones WATER LOW El nivel de agua está Vuelva a llenar el depósito de agua pronto. demasiado bajo. NO WATER El nivel de agua es Vuelva a llenar el depósito de agua para continuar la demasiado bajo para operación normal.
  • Page 58 Haga que un electricista certificado inspeccione el da excede el rango circuito del tomacorriente. operativo de este enfriador. ¡Visite nuestra página de soporte del producto para ver el manual, los códigos de alerta y videos instruccionales más actualizados! Pida piezas en línea en www.portacool.com...
  • Page 59 • Control y monitoreo remotos de su enfriador evaporativo con notificaciones push. • La capacidad de manejar múltiples enfriadores evaporativos Portacool Apex™ en un grupo. • Convenientes opciones de programación. • Estar pendiente del nivel de agua de su enfriador.
  • Page 60 3. Abordar problemas con la dureza del agua: Si su calidad de agua es menor a la ideal debido a la dureza del agua, puede comprar el tratamiento para aguas duras Portacool Hard Water Treatment™ en www.portacool. com/shop o con un distribuidor autorizado. Este tratamiento cambia la estructura iónica de los minerales en...
  • Page 61 Almacénelo en un área seca. Están disponibles cubiertas protectoras opcionales con su distribuidor, o en www. portacool.com/shop.Following these simple steps will keep your Apex evaporative cooler running smoothly and prolong its lifespan. If you require further assistance or have questions, please refer to our online support resources or contact our customer care team.
  • Page 62 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solucionar cualquier problema con su enfriador evaporativo, asegúrese de desconectar el cable de alimentación del salida. Para otros problemas, visite nuestra página de soporte o comuníquese con Atención al cliente. Tu seguridad es nuestra prioridad. Síntoma Causas posibles Soluciones...
  • Page 63 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Causas posibles Soluciones El enfriador Control 1. Desconecte el cable de alimentación de la unidad no enciende desconectado 2. Saque el control y asegúrese de que el cable de alimentación esté Cont. bien conectado en el control. 3.
  • Page 64 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Causas posibles Soluciones Gotas de agua en la Medio evaporativo 1. Limpie el medio evaporativo corriente de aire sucio que no absorbe 2. Si el problema persiste, reemplace el medio evaporativo. el agua de forma eficiente Asegúrese de que el enfriador esté...
  • Page 65 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solucionar cualquier problema con su enfriador evaporativo, asegúrese de desconectar el cable de alimentación del salida. Para otros problemas, visite nuestra página de soporte o comuníquese con Atención al cliente. Tu seguridad es nuestra prioridad. Síntoma Causas posibles Soluciones...
  • Page 66 3. Si el problema persiste, borre el programa en la aplicación Portacool y cree uno nuevo. La aplicación Problema de conectividad o de 1. Verifique que la luz de estado del WIFI sea de color azul sólido en la...
  • Page 67 Para facilitar el proceso, conecte su enfriador a la aplicación Portacool® y tenga listo el número de serie y el número de modelo de su enfriador evaporativo cuando se ponga en contacto con nosotros.
  • Page 68 En caso de una violación de cualquier garantía implícita o escrita relacionada con el Equipo o sus partes, la responsabilidad de Portacool es limitada. No seremos responsables de ningún daño incidental o consecuencial, y nuestra responsabilidad por dichas violaciones no excederá el costo de reemplazo o reparación del Equipo. Su satisfacción es...
  • Page 69 TECHNICAL/PARTS CONTACT 1-936-598-5651 CONTACT DU SUPPORT TECHNIQUE/ PIÈCES 1-936-598-5651 1-800-695-2942 1-936-598-5651 1-800-695-2942 SUPPORT@PORTACOOL.COM 1-800-695-2942 SUPPORT@PORTACOOL.COM VISITA PORTACOOL.COM O LLAME AL SUPPORT@PORTACOOL.COM VISIT PORTACOOL.COM OR CALL 1-936-598-5651 VISITEZ LE SITE PORTACOOL.COM 1-936-598-5651 PARA MÁS OU APPELEZ LE FOR MORE INFORMATION INfORMACIÓN 1-936-598-5651 POUR PLUS D’INfORMATIONS...
  • Page 70 SÉCURITÉ Mise en garde – Consulter le Manuel du propriétaire Entretien par du personnel formé recommandé. Pales de ventilateur Tension dangereuse à Certains composants Ne pas faire fonctionner la rotatives. Peut causer l’intérieur. Débrancher sont inflammables. Gar- pompe sans eau dans l’ap- des blessures graves ou l’alimentation avant der éloigné...
  • Page 71 SÉCURITÉ • Ne pas passer le cordon d’alimentation sous la moquette ni le recouvrir avec des tapis ou autres articles similaires. Disposer le cordon à l’écart de zones de passages fréquents pour éviter que quelqu’un ne trébuche. Avant d’utiliser le refroidisseur par évaporation, lire attentivement le manuel et l’étiquette pour bien comprendre ses caractéristiques et fonctions.
  • Page 72 Si le refroidisseur par évaporation est endommagé ou ne fonctionne pas correctement, ne plus l’utiliser. Se reporter aux sections sur la garantie, le dépannage ou de FAQ de ce manuel du propriétaire et appeler le service clientèle de Portacool, LLC. au (936) 598-5651 ou au (800) 695-2942, ou envoyer un courriel à support@portacool.com.
  • Page 73 INTRODUCTION FÉLICITATIONS pour votre achat d’un nouveau refroidisseur par évaporation de la série Portacool Apex! Préparez-vous à propulser votre expérience de refroidissement vers de nouveaux sommets. Voici quelques conseils importants pour vous assurer un voyage de refroidissement sans précédent.
  • Page 74 INTRODUCTION Les refroidisseurs par évaporation Il est important de placer le refroidisseur N’oubliez pas d’emporter avec vous ne sont pas des climatiseurs. La dans un endroit bien ventilé qui a la puissance du refroidissement par principale différence qu’ils largement accès à l’air extérieur pour évaporation! refroidissement refroidissent...
  • Page 75 VUE D’ENSEMBLE Modèles: Mise en garde – Consulter le Manuel du propriétaire Entretien par du personnel formé recommandé. PACA05001A1 Pales de ventilateur Tension dangereuse à Certains composants Ne pas faire fonctionner la rotatives. Peut causer l’intérieur. Débrancher sont inflammables. pompe sans eau dans l’ap- PACA07001A1 des blessures graves ou l’alimentation avant...
  • Page 76 VUE D’ENSEMBLE Modèles: Mise en garde – Consulter le Manuel du propriétaire Entretien par du personnel formé recommandé. PACA12001A1 Pales de ventilateur Tension dangereuse à Certains composants Ne pas faire fonctionner la rotatives. Peut causer l’intérieur. Débrancher sont inflammables. pompe sans eau dans l’ap- PACA20001A1 des blessures graves ou l’alimentation avant...
  • Page 77 VUE D’ENSEMBLE Modèles: Mise en garde – Consulter le Manuel du propriétaire Entretien par du personnel formé recommandé. PACA40001A1 Pales de ventilateur Tension dangereuse à Certains composants Ne pas faire fonctionner la rotatives. Peut causer l’intérieur. Débrancher sont inflammables. pompe sans eau dans l’ap- PACA65001A1 des blessures graves ou l’alimentation avant...
  • Page 78 137 cm 76 cm PACA40001A1 196 cm 160 cm 84 cm PACA65001A1 229 cm 201 cm 99 cm Pour plus d’informations sur le produit, se rendre sur notre site Web, www.portacool.com, ou scanner le code QR: (inclure le code-barres QR)
  • Page 79 GUIDE DE DÉMARRAGE 1. Installation 2. Remplissage de l’eau 3. Branchement 4. Mise en marche Appuyer sur le bouton d’alimentation du refroidisseur pour lancer la fonction S’assurer de brancher l’appareil de pré-trempage du média. Pen- Remplir le réservoir ou fixer le sur une prise appropriée.
  • Page 80 FONCTIONS DE L’AFFICHAGE Modèles: PACA05001A1 PACA07001A1 4. Indicateur du PACA12001A1 Voyants de menu/état niveau d’eau 3. Bouton du mode de PACA20001A1 refroidissement PACA40001A1 PACA65001A1 1. Bouton d’alimen- tation/mode Bouton de sélection du menu 2. Boutons de réglage de la Boutons de vitesse du défilement du menu ventilateur...
  • Page 81 ICÔNES D’ÉTAT DES LED Impotant : Connecter le refroidisseur à l’application PortacoolMD et installer les dernières mises à jour pour déverrouiller toutes les fonctionnalités et en profiter! 1. Alimentation/mode boutons de réglage de la vitesse du • Appuyer sur le bouton d’alimentation/ ventilateur fait sortir le refroidisseur mode pendant 3 secondes et le Appuyer sur ce bouton pour démarrer...
  • Page 82 ICÔNES D’ÉTAT DES LED mettra le refroidisseur en mode • I l e x i s t e t r o i s m o d e s d e réglages 1 à 5 correspondent ventilateur uniquement. au débit d’eau de faible à élevé. r e f r o i d i s s e m e n t : Ce mode est recommandé...
  • Page 83 < > pour de connecter le refroidisseur à verticales oscillent de gauche à choisir la durée souhaitée pour la l’application Portacool. Une fois le droite pour fournir un flux d’air minuterie. Une fois la minuterie refroidisseur connecté, utiliser le sur une zone étendue.
  • Page 84 • Buzzer (Avertisseur sonore) : activer ou désactiver l’avertisseur Les programmes ne peuvent être sonore définis que via l’application Portacool. Suivre les instructions de l’application • Cooler Info (Informations sur pour connecter le refroidisseur à le refroidisseur) : afficher les l’application.
  • Page 85 ICÔNES D’ÉTAT DES LED Le tableau ci-dessous fournit un résumé clair des indica- teurs d’état des LED de la commande. Bouton/Icône Couleur État de la LED État du refroidisseur Bouton Jaune Allumé (en continu) Le refroidisseur est actuellement en veille d’alimentation/mode Clignotant Le refroidisseur est en train de sécher le média...
  • Page 86 ICÔNES D’ÉTAT DES LED Bouton/Icône Couleur État de la LED État du refroidisseur Botón de modo de Bleu Allumé (en continu) Le mode Max Cooling (Refroidissement maximal) ou le mode Manual (Manuel) est activé enfriamiento Clignotant Le mode Max Cooling (Refroidissement maximal) ou le mode Manual (Manuel) est activé...
  • Page 87 ICÔNES D’ÉTAT DES LED Button/Icon Color LED Status Cooler status Rouge Niveau de l’eau Clignotant Le mode de refroidissement est activé mais le niveau d’eau est inférieur au minimum, Cont. la pompe est donc désactivée. Remplir le réservoir pour reprendre un fonctionnement normal.
  • Page 88 ICÔNES D’ÉTAT DES LED Button/Icon Color LED Status Cooler status Bleu Connexion Wi-Fi Allumé (en continu) Le refroidisseur est connecté à Portacool ® application Clignotant (lent) Le refroidisseur tente de se connecter au réseau wi-fi Clignotant (rapide) Le menu wi-fi est sélectionné...
  • Page 89 CODES D’ALERTE Mise en garde – Consulter le Manuel du propriétaire Entretien par du personnel formé recommandé. Pales de ventilateur Tension dangereuse à Certains composants Ne pas faire fonctionner la rotatives. Peut causer l’intérieur. Débrancher sont inflammables. pompe sans eau dans l’ap- des blessures graves ou l’alimentation avant Garder éloigné...
  • Page 90 CODES D’ALERTE Code d’alerte Texte d’alerte Description Causes et solutions possibles FAN ERR La charge sur le 2. Si une rallonge est utilisée, vérifier qu’elle ventilateur est plus répond aux exigences de taille et de longueur élevée que prévu de la section Sécurité de ce manuel. La retirer/ remplacer si nécessaire.
  • Page 91 CODES D’ALERTE Code d’alerte Texte d’alerte Description Causes et solutions possibles PUMP ERR La charge sur la 1. Si une rallonge est utilisée, vérifier qu’elle pompe est plus élevée répond aux exigences de taille et de longueur que prévu de la section Sécurité de ce manuel. La retirer/ remplacer si nécessaire.
  • Page 92 3. Ouvrir l’alimentation en eau et vérifier l’absence de fuites lorsque le flotteur est en position haute (arrêt). Remplacer si nécessaire. REMARQUE: S’il y a encore des codes d’alerte, se rendre sur Portacool.com pour obtenir de l’aide ou contacter l’équipe du service client.
  • Page 93 Rendez-vous sur notre page d’assistance produit pour obtenir le manuel, les codes d’alerte et les vidéos d’instructions les plus récents! Commandez des pièces en ligne chez www.portacool.com/shop...
  • Page 94 • Contrôle et surveillance à distance du refroidisseur par évaporation avec notifications poussées. • Possibilité de gérer plusieurs refroidisseurs par évaporation Portacool Apex dans un groupe. • Options de programmation pratiques. • Surveillance du niveau d’eau du refroidisseur.
  • Page 95 Pour des instructions de nettoyage plus détaillées, se reporter à notre page d’assistance produit en ligne. 3. Résoudre les problèmes d’eau dure : Si la qualité de votre eau est loin d’être idéale car elle est trop dure, il est possible d’acheter Portacool Hard Water Treatment™ sur www.portacool.com/shop ou auprès d’un...
  • Page 96 Pour une assistance supplémentaire ou en cas de questions, se référer à nos ressources d’assistance en ligne ou contacter notre équipe de service client. Rendez-vous sur notre page d’assistance produit pour obtenir le manuel, les codes d’alerte et les vidéos d’instructions les plus récents! Commandez des pièces en ligne chez www.portacool.com/shop...
  • Page 97 DÉPANNAGE Avant de résoudre tout problème avec votre refroidisseur par évaporation, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation du sortie. Pour d’autres problèmes, visitez notre page d’assistance ou contactez le service client. Votre sécurité est notre priorité. Symptôme Causes possibles Solutions Le refroid- Disjoncteur déclenché...
  • Page 98 DÉPANNAGE Symptôme Causes possibles Solutions Le refroid- Contrôle défectueux 1. Débrancher et rebrancher le câble d’alimentation. isseur ne 2. Vérifier le voyant rouge sur le DDFT. s’allume 3. Si le voyant du DDFT est rouge mais que la commande ne s’allume pas et passe en mode veille après avoir été...
  • Page 99 DÉPANNAGE Avant de résoudre tout problème avec votre refroidisseur par évaporation, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation du sortie. Pour d’autres problèmes, visitez notre page d’assistance ou contactez le service client. Votre sécurité est notre priorité. Symptôme Causes possibles Solutions Odeur de moisi Présence d’eau viciée ou Vider, rincer et nettoyer le réservoir.
  • Page 100 DÉPANNAGE Symptôme Causes possibles Solutions Débit d’eau ou La pompe ne semble 1. Vérifier la barre de pulvérisation pour déceler toute obstruction, la mouillage du pas fonctionner nettoyer ou la remplacer si nécessaire. support comme prévu 2. Vérifier l’entrée de la pompe pour déceler toute obstruction. insuffisant Nettoyer l’entrée si nécessaire 3.
  • Page 101 3. Si le problème persiste, supprimer le programme dans l’application programmes Portacool et en créer un nouveau. L’application Problème de 1. Vérifiez que le voyant d’état Wifi reste allumé en bleu sur l’écran. Voir Portacool connectivité ou de ré...
  • Page 102 Si vous avez besoin d’une assistance technique ou d’un service pour votre produit Portacool, nous sommes là pour vous aider. Vous pouvez contacter votre distributeur le plus proche ou appeler le service client de Portacool, LLC au (800) 695-2942. Notre équipe peut vous aider à résoudre le problème et vous fournir des conseils sur le remplacement des pièces.
  • Page 103 En cas de violation de toute garantie implicite ou écrite relative à l’Équipement ou à ses pièces, la responsabilité de Portacool est limitée. Nous ne serons pas responsables de tout dommage accidentel ou consécutif, et notre responsabilité pour de telles violations n’excédera pas le coût de remplacement ou de réparation de l’Équipement.
  • Page 104 TECHNICAL/PARTS CONTACT 1-936-598-5651 CONTACT DU SUPPORT TECHNIQUE/ PIÈCES 1-936-598-5651 1-800-695-2942 1-936-598-5651 1-800-695-2942 SUPPORT@PORTACOOL.COM 1-800-695-2942 SUPPORT@PORTACOOL.COM VISITA PORTACOOL.COM O LLAME AL SUPPORT@PORTACOOL.COM VISIT PORTACOOL.COM OR CALL 1-936-598-5651 VISITEZ LE SITE PORTACOOL.COM 1-936-598-5651 PARA MÁS OU APPELEZ LE FOR MORE INFORMATION INfORMACIÓN 1-936-598-5651 POUR PLUS D’INfORMATIONS...
  • Page 105 NOTES / NOTAS / REMARQUES...