Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 9K1 (2024.06) T / 261
1 609 92A 9K1
GST 18V-95 B Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch GST 18V-95 B Professional

  • Page 1 GST 18V-95 B Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 9K1 (2024.06) T / 261 1 609 92A 9K1 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Page 2 Srpski ..........Strana 183 Slovenščina ..........Stran 190 Hrvatski ..........Stranica 197 Eesti..........Lehekülg 204 Latviešu ..........Lappuse 210 Lietuvių k..........Puslapis 218 한국어 ..........페이지 225 ‫332 الصفحة ..........عربي‬ ‫042 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (14) (13) (12) (11) (10) Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 4 (13) (13) (10) (12) (10) (15) (16) (11) (17) (18) (17) 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (19) (20) (10) (21) (22) (23) (21) (22) (24) Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 6 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Schalten Sie nach Beendigung des Arbeitsvorgangs oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine das Elektrowerkzeug aus und ziehen Sie das Sägeblatt Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein erst dann aus dem Schnitt, wenn dieses zum Stillstand Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 8 Schnitttiefe können elektrischen Schlag, Brand und/oder – in Holz schwere Verletzungen verursachen. – in Aluminium Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Be- – in Stahl (unlegiert) triebsanleitung. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 9 −20 … +50 beim Betrieb und bei Lagerung Akku kompatible Akkus GBA 18V… ProCORE18V… Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob empfohlene Akkus GBA 18V… im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten ≥ 4,0 Ah ist, können Sie der Verpackung entnehmen. ProCORE18V… Akku laden ≥ 4,0 Ah...
  • Page 10 Anleitung. Setzen Sie nur Sägeblätter mit Einnocken- dafür die Abdeckhaube nach vorn vom schaft (T-Schaft) ein. Das Sägeblatt sollte nicht länger sein, Berührungsschutz (11) ab. als für den vorgesehenen Schnitt notwendig. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Elektrowerkzeug stark erwärmen. Entnehmen Sie das Säge- Die Fußplatte (9) kann für Gehrungsschnitte bis zu 45° nach blatt und lassen Sie das Elektrowerkzeug zur Abkühlung ca. rechts oder links geschwenkt werden. 3 min mit maximaler Hubzahl laufen. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 12 Kühl-/Schmiermittel Stichsägen sind hauptsächlich für geschweifte Schnitte aus- Beim Sägen von Metall sollten Sie wegen der Erwärmung des gelegt. Im Bosch-Sortiment ist darüber hinaus auch Zubehör Materials entlang der Schnittlinie Kühl- bzw. Schmiermittel erhältlich, welches gerade Schnitte oder Kreisschnitte er- auftragen.
  • Page 13 1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikge- räts an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen stellen oder Reparaturen anmelden. Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abga- be oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zu-...
  • Page 14 If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Hold the power tool by insulated gripping surfaces, and moisture. There is a risk of explosion and when performing an operation where the cutting ac- short-circuiting. cessory may contact hidden wiring. Cutting accessory Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 16 However, if the power tool is used for other applications, with different ac- Article number 3 601 EB7 0.. cessories or is poorly maintained, the vibration level and 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Battery model ProCORE18V... Rechargeable battery Bosch sells some cordless power tools without a re- Capacity chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- tery is included with the power tool by looking at the pack- 5 ×...
  • Page 18 Fit the extraction outlet (17) in the recesses of the base while mitre cuts are being made. plate (9). – Push the extraction outlet (17) gently upward and pull it out of the base plate (9). – Remove the hood (16) and the anti-splinter guard (15). 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Switching On and Off Jigsaws are primarily designed for curved cuts. The range of To switch on the power tool, press the lock-off button (2) products from Bosch also includes accessories which enable next to the symbol first, thereby deactivating it. Then straight cuts or circular cuts (depending on the jigsaw press the on/off switch (3) and keep it pressed.
  • Page 20 According to The Waste Electrical and Electronic Equipment The Bosch product use advice team will be happy to help you Regulations 2013 (SI 2013/3113) (as amended) and the with any questions about our products and their accessor- Waste Batteries and Accumulators Regulations 2009 ies.
  • Page 21 Lorsqu’on utilise un outil électrique à l’extérieur, utili- régime pour lequel il a été construit. ser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 22 Il y a sinon risque de re- exemple trombones, pièces de monnaie, clés, clous, bond au cas où la lame resterait coincée dans la pièce. vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 23 3 601 EB7 0.. Lisez attentivement toutes les instructions Tension nominale et consignes de sécurité. Le non-respect des −1 Cadence de coupe à vide n₀ 0–3 300 instructions et consignes de sécurité peut pro- Course Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 24 Accu stockage Batteries compatibles GBA 18V… Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- ProCORE18V… cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non Batteries recommandées GBA 18V… avec l’outil électroportatif. ≥ 4,0 Ah Recharge de l’accu...
  • Page 25 Placez le capot de protection (16) sur l’outil électroportatif commandées à la fin de cette notice d’utilisation. N’utilisez de sorte que la fixation s’enclenche sur le protège- que des lames à emmanchement à simple accroche (emman- mains (11). Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 26 – Pour les matériaux durs (par ex. l’acier), sélectionnez un et des conditions de travail. Il est conseillé de la déterminer mouvement pendulaire de petite amplitude. en procédant à des essais préalables. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Pour la découpe de métal, appliquez un lubrifiant ou un li- Les scies sauteuses sont surtout conçues pour effectuer des quide de refroidissement le long de la ligne de coupe. coupes courbées et incurvées. L’assortiment Bosch inclut aussi des accessoires permettant d’effectuer des coupes Entretien et Service après‑vente droites ou circulaires (p.
  • Page 28 France Accus/piles : Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Li-Ion : moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- www.bosch-pt.fr à...
  • Page 29 Esté atento a lo que hace y emplee sentido común herramienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice la riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctri- herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampo- Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 30 No exponga un paquete de baterías o una herramienta pueden romperse, mermar la calidad de corte, o provocar eléctrica al fuego o a una temperatura demasiado alta. un retroceso brusco del aparato. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 31 La numeración de los componentes representados se refiere Acumuladores compatibles GBA 18V… a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada. ProCORE18V… (1) Rueda para preselección del nº de carreras Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 32 32 | Español Sierra de calar accionada por acumula- GST 18V‑95 B Acumulador Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas Acumuladores recomendados GBA 18V… por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si ≥ 4,0 Ah un acumulador está incluido en el volumen de suministro de ProCORE18V…...
  • Page 33 (13). de la placa base (9). Al colocar la hoja de sierra, asegúrese de que el dorso de la hoja de la sierra quede en la ranura del rodillo guía (12). Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 34 Con un hoja de sierra (10). 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Las sierras de calar están diseñadas principalmente para re- Al serrar metal se recomienda aplicar un líquido refrigerante alizar cortes curvos. En la composición del stock de Bosch o lubricante a lo largo de la línea de corte para reducir el ca- también se pueden adquirir accesorios que permiten realizar...
  • Page 36 Las herramientas eléctricas que ya no se puedan utilizar y El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- acumuladores/baterías defectuosos o usados deben dese- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus charse por separado.
  • Page 37 Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com e/ou ao acumulador, antes de levantá‑la ou de Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 38 Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, reposição originais. Desta forma é assegurado o podem escapar vapores. A bateria pode incendiar-se funcionamento seguro do aparelho. ou explodir. Areje o espaço e procure assistência médica 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Informação sobre ruídos/vibrações (12) Rolete de guia Os valores de emissão de ruído foram determinados de (13) Encaixe para o encabadouro da lâmina de serra acordo com EN 62841‑2‑11. (14) Luz de trabalho Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 40 Tipo de bateria ProCORE18V... Bateria Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem Capacidade bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Luz permanente 5 × verde 80–100 %...
  • Page 41 ângulo de corte de extremamente nocivo à saúde, cancerígeno ou seco. 0°. Pressione a proteção contra o arranque de aparas (15) a partir de baixo na placa base (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 42 – Depois empurre a placa base (9) até ao batente na ex. manutenção, troca de ferramenta, etc.) retire a direção da bateria. bateria da mesma. Há perigo de ferimentos se o – Reaperte o parafuso (19). interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Para trabalhos com a guia paralela com cortador www.bosch-pt.com circular (23) a espessura da peça não pode ultrapassar os A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer 30 mm. todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Cortes paralelos (ver figura I): solte o parafuso de fixação acessórios.
  • Page 44 Se si utilizza l’elettroutensile all’aperto, impiegare un cavo di prolunga adatto per l’uso all’esterno. L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno ri- duce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Un gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore zione. potrà dare origine a bruciature o ad incendi. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 46 Una lama con un’ango- folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità. latura impropria può rompersi oppure provocare un con- Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle traccolpo. istruzioni per l’uso. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 47 (8) Levetta di regolazione dell’oscillazione I valori possono variare a seconda del prodotto ed essere soggetti a condizioni di impiego e ambientali. Per maggiori informazioni, consul- (9) Basamento tare il sito www.bosch-professional.com/wac. (10) Lama Informazioni su rumorosità e vibrazioni (11) Protezione anticontatto...
  • Page 48 Batteria Capacità Luce fissa, 5 LED verdi 80–100% Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. Luce fissa, 4 LED verdi 60–80% Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione. Luce fissa, 3 LED verdi 40–60%...
  • Page 49 Collegamento del sistema di aspirazione della polvere Qualora si eseguano tagli obliqui, non è consentito utilizzare (accessorio) (vedere figg. E−F) la calotta di protezione (16), né la protezione antischegge Inserire l’attacco di aspirazione (17) nell’incavo del (15). basamento (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 50 Non rivolgere direttamente lo sguardo nella luce di la- I seghetti alternativi sono concepiti principalmente per tagli voro: vi è rischio di abbagliamento. curvi. Nell'assortimento della Bosch è inoltre disponibile an- che un accessorio che consente tagli dritti o tagli circolari (a Per spegnere l’elettroutensile, rilasciare l’interruttore di av- seconda del modello di seghetto alternativo ad es.
  • Page 51 Per i lavori con la guida parallela con ausilio per tagli sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com circolari (23) lo spessore del pezzo deve essere di max Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere 30 mm. alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 52 Houd de bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Grijp niet onder het werkstuk. Bij aanraking brandgevaar wanneer het met andere accu’s wordt ge- van het zaagblad bestaat verwondingsgevaar. bruikt. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 54 Dit accessoire is niet standaard bij de levering inbegrepen. ook tegen voortdurend zonlicht, vuur, vuil, water en vocht. Er bestaat gevaar voor explo- Technische gegevens sie en kortsluiting. Accudecoupeerzaag GST 18V‑95 B Productnummer 3 601 EB7 0.. Nominale spanning 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 55 °C –20 … +50 tuur tijdens gebruik en bij op- Accu slag Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de Compatibele accu's GBA 18V… levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- ProCORE18V… pen is, kunt u zien op de verpakking. Aanbevolen accu's GBA 18V…...
  • Page 56 Een overzicht van geadviseerde zaagbladen vindt u aan het zuiging en voor verstekzagen weg. Trek hiervoor de afdekkap einde van deze gebruiksaanwijzing. Plaats alleen zaagbladen naar voren toe van de aanraakbeveiliging (11) af. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 57 De voetplaat (9) kan voor verstekzagen tot 45° naar rechts Bij langdurige werkzaamheden met een klein aantal zaagbe- of links gedraaid worden. wegingen kan het elektrische gereedschap zeer heet wor- den. Verwijder het zaagblad en laat het elektrische gereed- Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 58 0° mogelijk. Controleer het steunwiel (12) regelmatig. Als het is versle- Zet het elektrische gereedschap met de voorste rand van de ten, moet het door een erkende Bosch klantenservice wor- voetplaat (9) op het werkstuk zonder dat het zaagblad (10) den vervangen.
  • Page 59 Hvis det ikke kan undgås at bruge el‑værktøjet i fugti- ge omgivelser, skal der bruges et HFI‑relæ. Brug af et HFI‑relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 60 Opbevar ubenyttet el‑værktøj uden for børns række- vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med el‑værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk- 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Tilfør frisk luft, og søg læge, hvis du føler dig util- (19) Skrue fodplade pas. Dampene kan irritere luftvejene. (20) Skala geringsvinkel Åbn ikke akkuen. Fare for kortslutning. (21) Føring til parallelanslag Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 62 – i aluminium organisation af arbejdsforløb. – i stål (ulegeret) Snitvinkel (venstre/højre) maks. ° Akku Vægt 2,0-3,0 Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger Anbefalet omgivelsestemperatur °C 0 … +35 en akku med din leverance fremgår af emballagen. ved opladning Tilladt omgivelsestemperatur ved °C –20 … +50...
  • Page 63 Savklingen bør ikke være længere end det snit, der er Sæt en udsugningsslange (18) på udsugningsstudsen (17). nødvendigt. Forbind udsugningsslangen (18) med en støvsuger (tilbe- Brug en smal savklinge til at save smalle kurver. hør). Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 64 0° og 45°. Sving Anvend altid et stabilt underlag ved bearbejdning af fodpladen (9) i den ønskede position iht. skalaen (20). små eller tynde emner. Andre geringsvinkler kan indstilles vha. en vinkelmåler. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Stiksave er hovedsageligt beregnet til snoede snit. I Bosch- Rengør savklingeholderen med regelmæssige mellemrum. sortimentet fås desuden tilbehør, som kan lave ligesnit og Tag savklingen ud af el‑værktøjet og bank el‑værktøjet let på...
  • Page 66 Det finns en större för det jobb du tänker göra. Med ett lämpligt elverktyg risk för elstöt om din kropp är jordad. kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Skadade eller modifierade batterier eldistributionsbolaget. Kontakt med elledningar kan kan bete sig oväntat vilket leder till brand, explosion eller orsaka brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda risk för personskador. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 68 (11) Beröringsskydd Bullernivåvärde beräknat enligt EN 62841‑2‑11. (12) Styrrulle Den A-klassade bullernivån hos elverktyg ligger typiskt på: (13) Sågbladsfäste bullertrycknivå 85 dB(A); bullernivå 93 dB(A). Osäkerhet (14) Arbetsbelysning K = 5 dB. (15) Spjälkningsskydd Bär hörselskydd! 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Fast ljus 2 × grönt 20–40 % Batteri Fast ljus 1 × grönt 5–20 % Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om Blinkande ljus 1 × grönt 0–5 % det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se på förpackningen. Anvisningar för korrekt hantering av...
  • Page 70 önskad position i enlighet med skalan (20). Andra geringsvinklar kan ställas in med en Se till att kammen på utsugsstutsen hakar fast, som på vinkelmätare. bild E, i motsvarande urtag på fotplattan (9). 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 71 – Dra åt skruven (19) igen. Sticksågar är i allmänhet konstruerade för kurvad sågning. Driftstart I Bosch-sortimentet finns också tillbehör för raka sågningar eller cirkelsågning (t.ex. parallellanslag, styrskenor och Slå på och stänga av cirkelskärare, beroende på sticksågsmodell). För att koppla in elverktyget, tryck först bredvid Handhållna sticksågar blir av naturliga orsaker ”sneda”...
  • Page 72 Sekundär-/primärbatterier: Smörj styrrullen (12) då och då med en droppe olja. Li-jon: Kontrollera styrrullen (12) regelbundet. Om styrrullen är sliten måste den bytas ut av en auktoriserad Bosch- Beakta anvisningarna i avsnittet Transport (se „Transport“, kundtjänst. Sidan 72). Kundtjänst och applikationsrådgivning Kundservicen ger svar på...
  • Page 73 Ved feil bruk kan det lekke væske ut av batteriet. må du ikke bli uoppmerksom og ignorere Unngå kontakt med denne væsken. Skyll med vann sikkerhetsreglene for verktøyet. En uforsiktig handling Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 74 (1) Hjul for forhåndsinnstilling av slagtall Bruk bare uskadde, feilfri sagblad. Bøyde eller butte (2) Innkoblingssperre for av/på-bryter sagblad kan brekke, påvirke skjæringen negativt eller (3) Av/på-bryter forårsake et tilbakeslag. (4) Unbrakonøkkel 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Tillatt omgivelsestemperatur °C –20 … +50 Batteri under drift og ved lagring Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. Kompatible batterier GBA 18V… Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt ProCORE18V… elektroverktøy. Anbefalte batterier GBA 18V…...
  • Page 76 Batteriet må oppbevares ved temperatur fra −20 °C til 50 °C. – Bruk helst et støvavsug som er egnet for dette materialet. Du må for eksempel ikke la det ligge i bilen om sommeren. – Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Ta ut sagbladet, og avkjøl elektroverktøyet – Bruk liten pendling ved arbeid i harde materialer (f.eks. ved å la det gå med maksimalt slagtall i ca. 3 minutter. stål). Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 78 Test derfor alltid om sageresultatet med det valgte systemet Kontroller styrerullen (12) med jevne mellomrom. Hvis den er i samsvar med dine krav, ved å sage prøvesnitt. er slitt, må den skiftes ut av et autorisert Bosch- serviceverksted. Dykksaging (se bilde H) Dykksaging må...
  • Page 79 Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää työkalun sähköverkkoon ja/tai akkuun, otat työkalun verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- käteen tai kannat sitä. Jos kannat sähkötyökalua sormi käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 80 Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina (öljyttö- ja voi johtaa hallinnan menettämiseen. minä ja rasvattomina). Jos kahvat ja kädensijat ovat 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Suurin sahaussyvyys Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Tur- – Puuhun vallisuus- ja käyttöohjeiden noudattamatta jät- – Alumiiniin täminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/ – Teräkseen (seostamaton) tai vakavaan loukkaantumiseen. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 82 Akkupistosaha GST 18V‑95 B minä ja työprosessien organisointi). Suurin sahauskulma (vasen/oi- ° kea) Akku Paino 2,0–3,0 Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. Suositeltu ympäristön lämpötila °C 0…+35 Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- latauksen aikana seen. Sallittu ympäristön lämpötila käy- °C −20…+50...
  • Page 83 Repimissuojaa voi käyttää vain tietty- Heiluriliikkeen neliportainen säätö mahdollistaa sahausno- jen sahanterätyyppien kanssa ja vain 0°:een sahauskulmalla. peuden, -tehon ja -jäljen optimaalisen sovituksen sahattavan Paina repimissuoja (15) alakautta kiinni jalkalevyyn (9). materiaalin mukaan. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 84 – Kiristä ruuvi (19). levyssä, palkissa, yms. ole nauloja, ruuveja tai muita esteitä. Tarvittaessa poista ne. Käyttöönotto Pistosahat on tarkoitettu pääasiassa kaarisahauksiin. Bosch- valikoimassa on myös lisätarvikkeita, joiden avulla voit sa- Käynnistys ja sammutus hata ympyröitä tai suoria linjoja (pistosahamallista riippuen Kun haluat käynnistää...
  • Page 85 Voitele ohjainrulla (12) öljypisaralla säännöllisin väliajoin. misten terveydelle. Tarkasta ohjainrulla (12) säännöllisin väliajoin. Jos ohjain- rulla on loppuun kulunut, vaihdata se valtuutetussa Bosch- Akut/paristot: huoltopisteessä. Li-Ion: Noudata luvussa "Kuljetus" annettuja ohjeita (katso "Kulje- tus", Sivu 85).
  • Page 86 κειωμένοι με το εργαλείο. Ένας απρόσεκτος χειρισμός κτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. μπορεί μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου να οδηγήσει Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στην ύπαι- σε σοβαρούς τραυματισμούς. θρο, χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης (μπαλαντέζα) 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 87 κά σχεδιασμένες μπαταρίες. Η χρήση άλλων μπαταριών Κρατάτε τα χέρια σας μακριά από την περιοχή πριονί- μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς και να δημιουργήσει σματος. Μη βάζετε τα χέρια σας κάτω από το επεξεργα- κίνδυνο πυρκαγιάς. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 88 Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε προϊόντα του (21) Οδηγός για τον οδηγό παραλλήλων κατασκευαστή. Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από μια επικίνδυνη υπερφόρτιση. (22) Βίδα σταθεροποίησης του οδηγού παραλλήλων (23) Οδηγός παραλλήλλων με κόφτη κύκλων 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Συμβατές μπαταρίες GBA 18V… ProCORE18V… Μπαταρία Συνιστώμενες μπαταρίες GBA 18V… ≥ 4,0 Ah Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- ProCORE18V… ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- ≥ 4,0 Ah λείου σας περιλαμβάνεται μια μπαταρία, μπορείτε να το βρείτε Συνιστώμενοι φορτιστές GAL 18…...
  • Page 90 κατεργασία ξύλων (ενώσεις χρωμίου, ξυλοπροστατευτικά Συναρμολόγηση μέσα). Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών επιτρέπεται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα. Αφαιρέστε την μπαταρία πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο (π.χ. συντήρηση, αλλαγή εξαρτή- 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 91 τρέποντας έτσι την άριστη ρύθμιση της ταχύτητας και της Να μην κοιτάζετε κατευθείαν στο φως εργασίας γιατί απόδοσης κοπής καθώς και της εμφάνισης της τομής ανάλογα μπορεί να σας τυφλώσει. με το επεξεργαζόμενο κομμάτι. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 92 τον διακόπτη On/Off (3) ελεύθερο. Ενεργοποιήστε το κλείδω- Οι σέγες έχουν σχεδιαστεί κυρίως για καμπυλωτές κοπές. Στην μα ενεργοποίησης (2), πατώντας πλησίον του συμβόλου  στο γκάμα προϊόντων Bosch είναι επιπλέον επίσης διαθέσιμα κλείδωμα ενεργοποίησης. εξαρτήματα, που επιτρέπουν ευθείες ή κυκλικές κοπές (ανάλο- Ρύθμιση/Προεπιλογή αριθμού παλινδρομήσεων...
  • Page 93 Τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία και οι χαλασμένες ή χρησιμο- Ελέγχετε το ράουλο οδήγησης (12) τακτικά. Όταν φθαρεί, ποιημένες μπαταρίες πρέπει να αποσύρονται ξεχωριστά. Χρη- τότε πρέπει να αλλαχτεί από ένα εξουσιοδοτημένο Bosch σιμοποιείτε τα προβλεπόμενα συστήματα συλλογής. κέντρο εξυπηρέτησης πελατών. Σε περίπτωση μη ενδεδειγμένης απόσυρσης οι ηλεκτρικές και...
  • Page 94 çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup kullanmayın. Elektrikli el aletini kullanırken bir anki olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir. görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Akü hasar görürse veya usulüne aykırı kullanılırsa sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale dışarı buhar sızabilir. Akü yanabilir veya patlayabilir. getirirsiniz. Çalıştığınız yeri havalandırın ve şikayet olursa hekime başvurun. Akülerden çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 96 (üç yönün vektör toplamı) ve (16) Emme donanımı kapağı tolerans K EN 62841‑2‑11 uyarınca belirlenmektedir: (17) Emme rakoru Testere bıçağı ile suntanın testerelenmesi T 144 D: (18) Emme hortumu = 4 m/sn , K = 1,5 m/sn (19) Taban levhası vidası 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 97 %80–100 Sürekli ışık 4 × yeşil %60–80 Akü Sürekli ışık 3 × yeşil %40–60 Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. Sürekli ışık 2 × yeşil %20–40 Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup Sürekli ışık 1 × yeşil %5–20 bulunmadığını ambalajdan bakabilirsiniz.
  • Page 98 Elektrikli el aletini toz emme tertibatına bağlamadan önce Gönye açısının ayarlanması (bkz. resim G) kapağı (16) takın. Taban plakası (9) 45°'ye kadar gönyeli kesme işleri için sağa Kapağı (16) elektrikli el aletine, tutucu temas veya sola kaydırılabilir. emniyetine (11) oturacak şekilde takın. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Dekupaj testereleri esas olarak kavisli kesimler için çalışma alanını aydınlatır. tasarlanmıştır. Bosch Ürün gamında aynı zamanda düz kesimler veya dairesel kesimler sağlayan aksesuarlar da Çalışma ışığına direkt olarak bakmayın, gözlerinizi mevcuttur (ör. dekupaj testeresi modeline bağlı olarak kamaştırabilir.
  • Page 100 Ticaret Ltd. Şti. Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4 Kılavuz makarayı (12) düzenli aralıklarla kontrol edin. Aşınan Merkez / Erzincan kılavuz makara yetkili bir Bosch servisinde değiştirilmelidir. Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı...
  • Page 101 Należy zachować wszystkie przepisy i wskazówki bezpie- czeństwa dla dalszego zastosowania. Pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi za- silanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilają- Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 102 Nie przystępować do pracy elektronarzę- go i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 103 W przypadku dostania się elektrolitu do oczu, na- Należy zwrócić uwagę, by podczas cięcia stopa bez- leży dodatkowo zasięgnąć porady lekarza. Elektrolit piecznie przylegała do obrabianego przedmiotu. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 104 (22) Śruba mocująca prowadnicy równoległej wodą i wilgocią. Istnieje zagrożenie zwarcia i (23) Prowadnica równoległa z cyrklem wybuchu. (24) Trzpień centrujący cyrkla a) Ten osprzęt nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Kompatybilne akumulatory GBA 18V… ProCORE18V… Akumulator Zalecane akumulatory GBA 18V… Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w ≥ 4,0 Ah wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- ProCORE18V… stawy elektronarzędzia wchodzi akumulator, znajduje się na ≥ 4,0 Ah opakowaniu. Zalecane ładowarki GAL 18…...
  • Page 106 – O ile jest to możliwe, należy zawsze stosować system od- elektronarzędziu (np. konserwacja, wymiana narzędzi sysania pyłu, dostosowany do rodzaju obrabianego mate- roboczych itp.) należy wyjąć akumulator. W przypadku riału. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Blokadę włącznika/wyłącznika (2) można ak- Za pomocą dźwigni (8) można regulować ruch oscylacyjny, tywować, naciskając znajdującą się obok symbolu  blokadę także w przypadku pracującego narzędzia. włącznika/wyłącznika. Stopień 0 ruch oscylacyjny wyłączony Stopień I niski stopień oscylacji Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 108 Wyrzynarki są przeznaczone głównie do cięć w linii krzywej. metali nanosić wzdłuż linii cięcia środki chłodząco-smarują- W asortymencie firmy Bosch jest ponadto dostępny osprzęt umożliwiający wykonanie cięć w linii prostej lub wycinania otworów o kształcie okręgu (w zależności od modelu wyrzy- 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 109 śro- Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch ności substancji niebezpiecznych. oraz ich osprzętem. Akumulatory/baterie: Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
  • Page 110 Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě Používejte ochranné osobní pomůcky. Noste ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, méně vzpřičují a dají se snáze vést. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Hrozí elektroinstalací, držte elektrické nářadí za izolované nebezpečí výbuchu a zkratu. uchopovací plochy. Obráběcí příslušenství, které se dostane do kontaktu s vodičem pod napětím, může svými Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 112 To může zatížení vibracemi a hlukem po celou Číslo výrobku 3 601 EB7 0.. pracovní dobu zřetelně zvýšit. Jmenovité napětí Pro přesný odhad zatížení vibracemi a hlukem by měly být zohledněny i doby, kdy je nářadí vypnuté nebo běží, ale ve 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Kapacita Trvale svítí 5 zelených 80–100 % Akumulátor Trvale svítí 4 zelené 60–80 % Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez Trvale svítí 3 zelené 40–60 % akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky Trvale svítí 2 zelené 20–40 % elektrického nářadí akumulátor.
  • Page 114 Vysavač musí být vhodný pro řezaný materiál. zapnutí (2) vedle symbolu  a deaktivujte ho tak. Poté Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého, karcinogenního stiskněte vypínač (3) a držte ho stisknutý. nebo suchého prachu použijte speciální vysavač. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 115 šrouby apod., a případně je odstraňte. akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí Přímočaré pily jsou určené hlavně pro obloukové řezy. nebezpečí poranění. Sortiment Bosch navíc obsahuje také příslušenství, které Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté, aby umožňuje přímé řezy nebo řezání kruhů (podle modelu pracovalo dobře a bezpečně.
  • Page 116 Slovenčina Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Bezpečnostné upozornenia Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre Tel.: +420 519 305700 elektrické náradie Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com...
  • Page 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 118 Akumulátor neotvárajte. Hrozí nebezpečenstvo skratu. vis. Špicatými predmetmi, ako napr. klince alebo skrutkovače alebo pôsobením vonkajšej sily môže dôjsť k poškodeniu akumulátora. Vo vnútri môže dôjsť 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Rezanie kovového plechu pílovým listom T 118 A: (19) Skrutka základnej dosky  = 5,5 m/s , K = 1,5 m/s (20) Stupnica uhlov zošikmenia Úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku uvedené v týchto po- (21) Vedenie paralelného dorazu kynoch boli namerané podľa normovaného meracieho po- Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 120 čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie Typ akumulátora ProCORE18V... správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. Akumulátor Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- Kapacita mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- Trvalé svietenie 5× zelená 80–100 % kého náradia akumulátor, nájdete na obale.
  • Page 121 – Pri opracovávaní tenkých materiálov (napríklad plechov) visku. Prach sa môže ľahko zapáliť. výkyv vypnite. Kryt (príslušenstvo) (pozri obrázok D) – V tvrdých materiáloch (napríklad oceľ) pracujte s malým Namontujte kryt (16) skôr než pripojíte elektrické náradie na výkyvom. odsávanie prachu. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 122 Uvedenie do prevádzky Priamočiare píly sú určené predovšetkým na oblúkové rezy. V sortimente Bosch je okrem toho v ponuke aj príslušenstvo, Zapnutie/vypnutie ktoré umožňuje rovné rezy alebo kruhové rezy (podľa Na zapnutie elektrického náradia najprv vedľa symbolu ...
  • Page 123 Slovenčina | 123 denie (21) v základnej doske. Nastavte želanú šírku rezu ako Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja hodnotu na stupnici na vnútornej hrane základnej dosky. alebo náhradné diely online. Dotiahnite aretačnú skrutku (22). Tel.: +421 2 48 703 800 Kruhové...
  • Page 124 élektől, valamint mozgó gépalkatrészektől. A megron- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés használata veszélyét. Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 125 Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó Tartsa távol a kezét a fűrészelési területtől. Ne nyúljon akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata a megmunkálásra kerülő munkadarab alá. Ha megérinti személyi sérüléseket és tüzet okozhat. a fűrészlapot, sérülésveszély áll fenn. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 126 és a ned- Műszaki adatok vességtől. Robbanásveszély és rövidzárlat ve- Akkumulátoros szúrófűrész GST 18V‑95 B szélye áll fenn. Cikkszám 3 601 EB7 0.. Névleges feszültség 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 127 °C –20…+50 Akkumulátor séklet az üzemelés és a tárolás során A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön Kompatibilis akkumulátorok GBA 18V… elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku- ProCORE18V… mulátort is magában foglal-e, a csomagolásról lehet leolvas- Javasolt akkumulátorok...
  • Page 128 Szerelje fel a (16) védőbúrát, mielőtt az elektromos kézi- viseljen védőkesztyűt. A betétszerszámok élesek és szerszámot egy porelszíváshoz csatlakoztatná. hosszabb használat esetén felforrósodhatnak. Tegye úgy fel a (16) védőbúrát az elektromos kéziszerszám- ra, hogy a (11) érintésvédő tartója bepattanjon a helyére. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 129 – Kemény anyagok (pl. acél) megmunkálásához használjon – műanyag és alumínium fűrészelésekor az anyag megolva- alacsony rezgőmozgást. dásának megakadályozása érdekében. – Puha anyagokban, valamint fában történő fűrészeléshez használhatja a maximális rezgőmozgást. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 130 és szükség esetén távolítsa el ezeket. vágási vonalra célszerű hűtő- ill. kenőanyagot felvinni. A szúrófűrészek főleg íves vágásokhoz vannak kialakítva. A Bosch termékskálájában ezen felül olyan tartozékok is kap- Karbantartás és szerviz hatók, amelyek alkalmazásával egyenes vagy köralakú vágá- sokat is végre lehet hajtani (a szúrófűrész modelltől függően Karbantartás és tisztítás...
  • Page 131 és egyéb információk a következő címen találhatók: hetnek a környezetre és az emberek egészségére. www.bosch-pt.com Akkumulátorok/elemek: A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Li-ion: azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- segítséget.
  • Page 132 Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве- продуманно начинайте работу с электроинструмен- щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра- том. Не пользуйтесь электроинструментом в уста- бочего места могут привести к несчастным случаям. лом состоянии или под воздействием наркотиков, 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 133 стыми, следите чтобы на них чтобы на них не было комы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуата- жидкой или консистентной смазки. Скользкие руч- цию обслуживанием электроинструмента. ки и поверхности захвата препятствуют безопасному Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 134 может возгораться или взрываться.Обеспечьте при- электролобзиков ток свежего воздуха и при возникновении жалоб обра- При выполнении работ, при которых рабочий титесь к врачу. Газы могут вызвать раздражение дыха- тельных путей. инструмент может задеть скрытую электропровод- 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 135 (5) Кнопка разблокировки аккумулятора ProCORE18V… (6) Аккумулятор ≥ 4,0 А·ч (7) Рукоятка (с изолированной поверхностью для хвата) (8) Рычаг установки маятникового хода (9) Опорная пластина (10) Пильное полотно (11) Защита от прикосновения (12) Направляющий ролик Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 136 136 | Русский Аккумуляторный лобзик GST 18V‑95 B Аккумулятор Рекомендуемые зарядные GAL 18… В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- устройства GAX 18… троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке GAL 36… указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки ва- A) Измерения при 20−25 °C с аккумулятором GBA 18V 4.0Ah. шего электроинструмента.
  • Page 137 При установке и смене рабочего инструмента наде- фильтром класса Р2. вайте защитные перчатки. Рабочие инструменты Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания острые и при длительном использовании могут нагре- для обрабатываемых материалов. ваться. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 138 Управление и выбор частоты ходов Ступень I слабое маятниковое движение Частота хода включенного электроинструмента может плавно регулироваться путем изменения глубины нажа- Ступень II среднее маятниковое движение тия на выключатель (3). Ступень III сильное маятниковое движение 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 139 При распиливании металла нанесите для охлаждения ма- Электролобзики в основном предназначены для фигур- териала вдоль линии распила смазывающее-охлаждаю- ного пропила. В Bosch ассортименте также доступны щее средство. принадлежности, которые позволяют выполнять прямой или круговой пропил (в зависимости от модели электро- Техобслуживание...
  • Page 140 изводятся на территории всех стран только в фирменных шенный ролик должен быть заменен в авторизованной или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». сервисной мастерской для электроинструментов Bosch. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про- Реализацию продукции разрешается производить в мага- дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу...
  • Page 141 ские и электронные приборы могут оказать вредное воз- действие на окружающую среду и здоровье человека из- плитами та холодильниками. Коли Ваше тіло за возможного присутствия в них опасных веществ. заземлене, існує збільшена небезпека ураження електричним струмом. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 142 вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи одяг та прикраси. Не підставляйте волосся й одяг та специфіку виконуваної роботи. Використання до деталей, що рухаються. Просторий одяг, довге електроінструментів для робіт, для яких вони не 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 143 використанням оригінальних запчастин. Це приладами або зверніться в місцеве підприємство забезпечить роботу пристрою протягом тривалого електро-, газо- і водопостачання. Зачеплення часу. електропроводки може призводити до пожежі та ураження електричним струмом. Зачеплення газової Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 144 Рекомендовані акумуляторні GBA 18V… (4) Гайковий ключ з внутрішнім шестигранником батареї ≥ 4,0 A год (5) Кнопка розблокування акумуляторної батареї ProCORE18V… (6) Акумуляторна батарея ≥ 4,0 A год (7) Рукоятка (з ізольованою поверхнею) (8) Важіль для встановлення маятникових коливань 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 145 процесів. Свічення 3‑х зелених 60–100 % Свічення 2-х зелених 30–60 % Акумуляторна батарея Свічення 1-го зеленого 5–30 % Bosch продає акумуляторні електроінструменти також Блимання 1-го зеленого 0–5 % без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 146 (приладдя) (див. мал. E−F) закріпити. Вставте витяжний патрубок (17) у проріз в опорній Устроміть пилкове полотно (10), зубами в напрямку плиті (9). розпилювання так, щоб воно зайшло у зачеплення у гнізді під пилкове полотно (13). 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 147 Встановлення кута нахилу (див. мал. G) електроприлад може сильно нагріватися. Вийміть пилкове полотно і дайте електроприладу попрацювати Опорну плиту (9) для пиляння під нахилом можна нахиляти під кутом до 45° праворуч або ліворуч. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 148 відповідно видаліть їх за потреби. Охолоджувальний/мастильний засіб Лобзики призначені в основному для криволінійних Щоб запобігти нагріванню матеріалу при розпилюванні пропилів. До асортименту Bosch також входить металів, уздовж лінії розпилювання треба нанести приладдя, що дозволяє виконувати прямі або кругові охолоджувальний/мастильний засіб. пропили (залежно від моделі лобзика, наприклад, паралельний...
  • Page 149 запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Лише для країн ЄС: запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій Непридатні до використання та дефектні щодо використання продукції із задоволенням відповість...
  • Page 150 пайдаланыңыз. Электр құралды шаршаған кезде мен ескертпелерді сақтап қойыңыз. немесе есірткі, алкоголь немесе дәрі әсер еткен Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр кезде пайдаланбаңыз. Электр құралын пайдалану құрал атауының желіден қуат алатын электр құралдарына 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 151 нұсқаулықты және қауіпсіздік ережелерін оқып Электр құралдарын тек арнайы тағайындалған шыққан тұлғаларға рұқсат етіледі. батарея жинақтарымен пайдаланыңыз. Кез келген Дене, сезім немесе ақыл-ой қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 152 Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын Электр құралын дайындамаға тек қосулы күйде және ескертпелерді оқыңыз. Техникалық апарыңыз. Әйтпесе электр құралы дайындамаға ілініп қауіпсіздік нұсқаулықтарын және кері соғу қаупі пайда болады. ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 153 эмиссиясының көрсеткіші заңды өлшеу әдісі бойынша өлшенген және оларды электр құралдарын бір-бірімен Аккумуляторлық жұқа ара GST 18V‑95 B салыстыру үшін пайдалануға болады. Олармен алдыңғы Өнім нөмірі 3 601 EB7 0.. тербелу және шу шығаруды бағалауға болады. Номиналды кернеу В= Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 154 қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру. Үздіксіз жарық 1× жасыл 5–30% Жыпылықтайтын жарық 1× жасыл 0–5% Аккумулятор Аккумулятор түрі ProCORE18V... Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың жеткізілім жиынтығында аккумулятордың бар-жоғын қаптауыштан біліп алуға болады. Жарық диоды Қуаты Аккумуляторды зарядтау...
  • Page 155 өңделуі мүмкін. II деңгей орташа тербеліс – Мүмкіншілігінше осы материал үшін сәйкес келетін шаңсорғышты пайдаланыңыз. III деңгей үлкен тербеліс – Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз. – P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану ұсынылады. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 156 зақымдауы мүмкін. Жұқа аралар ең бастысы бүгілген кесіктер жасау үшін Электр құралын өшіру үшін ажыратқышты (3) жіберіңіз. жобаланған. Bosch сұрыпталымында тік кесіктер немесе Іске қосылудан қорғайтын құлыпты (2) іске қосу үшін  домалақ кесіктер жасауға мүмкіндік беретін керек- белгісінің жанындағы іске қосылудан қорғайтын құлыпты...
  • Page 157 Жұқа ара 0° еңіс бұрышымен мүмкін болады. Бағыттауыш роликті (12) жүйелі түрде тексеріп тұрыңыз. Электр құралын тіреуіш тақтаның (9) алдыңғы шетімен Тозған бөлшекті Bosch қызмет көрсету орталығында дайындамаға ара дискісін (10) дайындамаға тигізбей алмастыру қажет. қойыңыз да қосыңыз. Жүріс басқаруы бар электр...
  • Page 158 қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі www.bosch-pt.com туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате береді. қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін...
  • Page 159 întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de reparată. electrocutare. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 160 Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca Nu folosiţi un acumulator sau o sculă electrică cu aceasta să se oprească complet. Dispozitivul de lucru se acumulator deteriorat sau modificat. Acumulatorii 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 161 în lemn, material plastic, metal, plăci ceramice, Unghi maxim de tăiere (stânga/ ° cauciuc şi parchet laminat/HPL (High Pressure Laminate). dreapta). Aceasta este adecvată pentru tăieri în linie dreaptă şi curbă, Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 162 −20 … +50 în timpul funcţionării şi pe Acumulator perioada depozitării Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi Acumulatori compatibili GBA 18V… fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale ProCORE18V… electrice este inclus un acumulator, îl poţi scoate pe acesta Acumulatori recomandaţi...
  • Page 163 în T). Pânza de ferăstrău nu ar trebui să fie mai Înainte de a lucra fără un sistem de aspirare a prafului şi de a lungă decât este necesar pentru tăierea preconizată. efectua tăieri oblice, scoateţi apărătoarea (16). Pentru Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 164 – Prelucraţi materialele dure (de ex. oţelul) cu mişcare Reducerea frecvenţei curselor este recomandată: pendulară redusă. – la aşezarea pânzei de ferăstrău pe piesa de prelucrat, pentru a putea poziţiona mai precis pânza de ferăstrău, 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 165 La tăierea metalului, din cauza încălzirii acestuia, se va aplica Ferăstraiele verticale sunt destinate în special tăierilor un strat de agent de răcire resp. lubrifiant de‑a lungul liniei curbe. În gama Bosch sunt de asemenea disponibile de tăiere. accesorii care permit efectuarea de tăieri drepte sau tăieri circulare (în funcţie de modelul ferăstrăului vertical, de...
  • Page 166 Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi Acumulatori/baterii: accesoriile acestora. Li-Ion: În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, te rugăm...
  • Page 167 вайте, че пусковият прекъсвач е позиция "изключе- но". Носенето на електроинструменти с пръст върху Поддържайте добре електроинструментите си и ак- пусковия прекъсвач или подаването на захранващо сесоарите им. Проверявайте дали подвижните зве- Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 168 Така избягвате опасността от възникване на откат и мо- конструкция. Повредени или изменени акумулаторни жете безопасно да оставите електроинструмента на батерии могат да се възпламенят, експлодират или да работната повърхност. предизвикат наранявания. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 169 при спазването на инструкциите за безо- Акумулаторен прободен трион GST 18V‑95 B пасност и указанията за работа могат да имат за последствие токов удар, пожар и/ Каталожен номер 3 601 EB7 0.. или тежки травми. Номинално напрежение Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 170 рии ProCORE18V… Акумулаторна батерия препоръчителни акумулаторни GBA 18V… батерии ≥ 4,0 Ah Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- ProCORE18V… торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия ≥ 4,0 Ah електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- препоръчителни зарядни уст- GAL 18… рия, можете да научите от опаковката.
  • Page 171 тактът до кожата или вдишването на такива прахове могат Спазвайте указанията за бракуване. да предизвикат алергични реакции и/или заболявания на дихателните пътища на работещия с електроинструмента или намиращи се наблизо лица. Определени прахове, напр. отделящите се при обработ- Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 172 Работната светлина свети при частично или напълно на- и др.). Съществува опасност от нараняване при за- тиснат пусков прекъсвач (3) и при неблагоприятни свет- действане на пусковия прекъсвач по невнимание. линни условия подобрява видимостта в зоната на работа. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 173 включването. Прободните триони са проектирани основно за срезове Регулиране предварителен избор на честотата на по шаблон. В асортимента на Bosch освен това са на раз- възвратно-постъпателните движения положение и принадлежности, които позволяват прави Можете да регулирате безстепенно броя на ходовете на...
  • Page 174 та среда и човешкото здраве. ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch-pt.com Акумулаторни или обикновени батерии: Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Литиево-йонни: Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране...
  • Page 175 Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно При работа со електричен алат на отворено, и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба. Користењето на кабел Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 176 скрши или да доведе до повратен удар. спој на батериските извори може да предизвика По завршувањето на работењето исклучете го изгореници или пожар. електричниот алат и извадете го листот за пила од 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 177 Технички податоци Прочитајте ги сите безбедносни напомени и упатства. Грешките настанати Батерија на убодна пила GST 18V‑95 B како резултат од непридржување до Број на дел 3 601 EB7 0.. безбедносните напомени и упатства може Номинален напон Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 178 компатибилни акумулаторски GBA 18V… батерии ProCORE18V… Батерија препорачани акумулаторски GBA 18V… батерии ≥ 4,0 Ah Bosch продава батериски електрични алати и без ProCORE18V… батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на ≥ 4,0 Ah испорака можете да видите на пакувањето. препорачани полначи GAL 18… GAX 18… Полнење на батеријата...
  • Page 179 исклучување постои опасност од повреди. стручни лица. – Затоа, доколку е возможно, користете соодветен вшмукувач за прав за материјалот што се обработува. – Погрижете се за добра проветреност на работното место. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 180 Со рачката за подесување (8) можете да ги поставите прекинувачот за вклучување/исклучување (3). За да ја осцилациите и за време на работата. активирајте блокадата при вклучување (2), притиснете покрај симболот на блокадата при вклучување  . Ниво 0 нема осцилации 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 181 Контролирање/претходно избирање на бројот на Убодната пила главно е дизајнирана за вршење заболени работни одови засеци. Во Bosch-асортиманот се вклучени и додатоци кои овозможуваат право сечење или кружно сечење (во Бројот на работни одови на вклучениот електричен алат зависност од моделот на убодната пила на пр. паралелен...
  • Page 182 предвидените системи за собирање. на: www.bosch-pt.com Доколку се отстрануваат неправилно, електричната и Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви електронската опрема може да имаат штетни влијанија помогне доколку имате прашања за нашите производи и врз животната средина и здравјето на луѓето поради...
  • Page 183 (RCD). Upotreba zaštitnog uređaja slučajnog pokretanja električnog alata. diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara. Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 184 Kontakt sa punite akumulatorsku bateriju ili alat izvan električnim vodovima može da dovede do požara i temperaturnog opsega naznačenog u uputstvima. strujnog udara. Oštećenja gasovoda mogu da dovedu do 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 185 (8) Poluga za podešavanje oscilovanja Vrednosti mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda i zavise od uslova upotrebe i uslova iz okoline. Dodatne informacije možete (9) Ploča podnožja pogledati na adresi www.bosch-professional.com/wac. (10) List testere Informacije o buci/vibracijama (11) Zaštita od dodirivanja Vrednosti emisije buke utvrđene u skladu sa...
  • Page 186 Kapacitet Akumulator Trajno svetlo 5 × zeleno 80–100% Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez Trajno svetlo 4 × zeleno 60–80% akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u Trajno svetlo 3 × zeleno 40–60% sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator.
  • Page 187 Obratite pažnju na propise za materijale koje treba oscilovanje. obrađivati u Vašoj zemlji. – Sa tvrdim materijalima (npr. čelikom), radite sa malim Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu. oscilovanjem. Prašine se mogu lako zapaliti. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 188 Ubodne testere su prvestveno namenjene za zakrivljene isključivanje (3) i držite ga pritisnutog. rezove. Pored toga, u Bosch asortimanu je dostupan i pribor Svetlo za rad svetli kada malo ili sasvim pritisnete prekidač koji omogućuje ravne ili kružne rezove (u zavisnosti od za uključivanje/isključivanje (3) i omogućuje osvetljavanje...
  • Page 189 Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport delovima. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih (videti „Transport“, Strana 189). delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Bosch Power Tools...
  • Page 190 Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso tveganje električnega udara. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 191 Upoštevajte navodila za polnjenje in ne polnite ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri akumulatorske baterije ali orodja pri temperaturi, ki je lokalnem podjetju za oskrbo z vodo, elektriko ali Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 192 (7) Ročaj (izolirana oprijemalna površina) Vrednosti se lahko razlikujejo glede na izdelek in so odvisne od (8) Ročica za nastavitev nihanja pogojev uporabe in okoljskih pogojev. Več informacij je na voljo na spletni strani www.bosch-professional.com/wac. (9) Podnožje (10) Žagin list (11) Ščitnik proti dotiku 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 193 1 zelena LED-dioda neprekinjeno sveti 5–30 % Akumulatorska baterija 1 zelena LED-dioda utripa 0–5 % Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave Vrsta akumulatorske baterije ProCORE18V... vključena tudi akumulatorska baterija, je navedeno na embalaži. Polnjenje akumulatorske baterije...
  • Page 194 Določene vrste prahu kot npr. prah hrastovine ali bukovja delovanjem. veljajo za kancerogene, še posebej v kombinaciji z drugimi snovmi, ki so prisotne pri obdelavi lesa (kromat, zaščitno Stopnja 0 brez nihanja Stopnja I majhno nihanje 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Ne glejte neposredno v delovno luč, ker bi vas lahko Vbodne žage so v glavnem primerne za krivuljne reze. V oslepila. ponudbi Bosch je poleg tega na voljo tudi pribor, ki omogoča Za izklop električnega orodja spustite stikalo za vklop/ ravne ali krožne reze (glede na model vbodne žage, npr.
  • Page 196 Vodilo (12) po potrebi namažite s kapljico olja. Redno preverjajte vodilo (12). Če je vodilo obrabljeno, naj Akumulatorske/običajne baterije: ga v pooblaščeni servisni delavnici Bosch zamenjajo z Litijevi ioni: novim. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 197 Priključni kabel držite dalje od alat. S odgovarajućim električnim alatom posao ćete izvora topline, ulja, oštrih rubova ili pomičnih dijelova obaviti lakše, brže i sigurnije. uređaja. Oštećen ili zapleten priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 198 Nakon isključivanja list pile ne kočite bočnim uzrokovati nadraženost kože i opekline. pritiskanjem. List pile se može oštetiti, odlomiti ili Ne upotrebljavajte oštećene ili izmijenjene komplete prouzročiti povratni udarac. baterija ni alate. Oštećene ili izmijenjene baterije 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 199 C) Ograničeni učinak kod temperatura <0 °C. Vrijednosti se mogu razlikovati ovisno o proizvodu i ovise o uvjetima (6) Aku-baterija primjene i okoline. Dodatne informacije na (7) Ručka (izolirana površina zahvata) www.bosch-professional.com/wac. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 200 Aku-baterija Stalno svijetli 5 × zelena 80–100 % Stalno svijetli 4 × zelena 60–80 % Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke Stalno svijetli 3 × zelena 40–60 % vašeg električnog alata, možete je izvaditi iz ambalaže.
  • Page 201 što se više trebaju dobiti finiji i čišći – Pobrinite se za dobro prozračivanje radnoga mjesta. rubovi rezanja. – Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 202 Ubodne pile su uglavnom konstruirane za zakrivljene rezove. Zatim pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje (3) i Osim toga, u Bosch asortimanu također je dostupan pribor držite ga pritisnutog. koji omogućuje ravne rezove ili kružno rezanje (ovisno o Radno svjetlo svijetli kada se prekidač...
  • Page 203 Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Kada ploča podnožja (9) po cijeloj površini naliježe na pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. izradak, pilite dalje prema naprijed duž željene linije rezanja.
  • Page 204 Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme keskkonnas on vältimatu, kasutage reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 205 Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju- ja väljaspool juhistes määratletud elektrilöögioht. Gaasitorustiku vigastamisel tekib temperatuurivahemikku. Nõuetele mittevastav Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 206 (11) Puutekaitse Mürapäästuväärtused, määratud vastavalt EN 62841‑2‑11. (12) Juhtrull Elektrilise tööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt: helirõhutase 85 dB(A); helivõimsustase 93 dB(A). (13) Saelehe kinnituskoht Mõõtemääramatus K = 5 dB. (14) Töötuli Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! (15) Laasturebimiskaitse 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 207 Pidev tuli 5 × roheline 80–100% Pidev tuli 4 × roheline 60–80% Pidev tuli 3 × roheline 40–60% Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. Pidev tuli 2 × roheline 20–40% Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista Pidev tuli 1 × roheline 5–20% tarnekomplekti.
  • Page 208 Vältige tolmu kogunemist töökohta. Tolm võib kergesti maksimaalse võnkumisega. süttida. Kaldenurga seadmine (vaata joonist G) Kate (lisavarustus) (vt jn D) Kaldlõigete tegemiseks saab alustalda (9) keerata kuni 45° Paigaldage kate (16) enne elektrilise tööriista ühendamist paremale või vasakule. tolmuimejaga. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 209 Elektrilise tööriista sisselülitamiseks vajutage kõigepealt Tikksaed mõeldud peamiselt kaarlõigete tegemiseks. sümboli  kõrval sisse-/väljalüliti sisselülitustõkist (2) ja Kuid Bosch i tootevalikus on ka tarvikuid, mis võimaldavad inaktiveerige see. Seejärel vajutage sisse/väljalülitit (3) ja teha sirgeid või ringikujulisi lõikeid (olenevalt hoidke seda vajutatult. tikksaemudelist on nendeks näiteks paralleeljuhik, juhtsiin Töötuli põleb, kui lüliti (sisse/välja) (3) on osaliselt või...
  • Page 210 ühendage lahti tolmueemaldusseade ja eemaldage tolm ja laastud. Määrige juhtrulli (12) aeg-ajalt mõne tilga õliga. Kontrollige juhtrulli (12) regulaarselt. Kui see on kulunud, tuleb see Bosch-klienditeeninduses asendada lasta. Latviešu Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Drošības noteikumi Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta.
  • Page 211 Pārbaudiet, vai kustīgās daļas nav aizsargķiveres vai ausu aizsargu) lietošana noteiktos nobīdījušās un ir droši iestiprinātas, vai kāda no daļām apstākļos ļaus samazināt savainošanās risku. nav salauzta un vai nepastāv jebkuri citi apstākļi, kas Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 212 Izmantojiet tikai nebojātus zāģa asmeņus. Saliekti vai Elektroinstrumenta vai akumulatora atrašanās uguns neasi zāģa asmeņi var salūzt, negatīvi ietekmēt zāģējuma tuvumā vai vietā, kur temperatūra pārsniedz 130 °C, var kvalitāti vai izraisīt atsitienu. izraisīt sprādzienu. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 213 45°. Ņemiet vērā pieļaujamā apkārtējās vides °C –20 … +50° ieteikumus par zāģa asmeņu lietošanu. temperatūra darbības laikā uzglabāšanas laikā Attēlotās sastāvdaļas saderīgie akumulatori GBA 18V… Attēloto komponentu numerācija atbilst karstā ProCORE18V… elektroinstrumenta attēlojumam grafiskajā lapā. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 214 214 | Latviešu Akumulatora figūrzāģis GST 18V‑95 B Akumulators ieteicamie akumulatori GBA 18V… Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī ≥ 4,0 Ah bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta ProCORE18V… piegādes komplektācijā ir iekļauts akumulators, ir norādīts ≥ 4,0 Ah uz iesaiņojuma. ieteicamās uzlādes ierīces GAL 18…...
  • Page 215 Iebīdiet zāģa asmeni (10) ar zāģēšanas virzienā vērstiem izgriezumos. zobiem zāģa asmens stiprinājumā (13). Iestiprinot zāģa asmeni, sekojiet, lai zāģa asmens aizmugurējā mala ievietotos vadotnes rullīša (12) rievā. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 216 Darbinot elektroinstrumentu paredzētajā veidā, to nevar – Noņemiet nosedzošo pārsegu (16) un pretplaisāšanas pārslogot. Taču pie paaugstinātas slodzes, kā arī gadījumā, aizsargu (15). ja akumulatora temperatūra ir ārpus pieļaujamo vērtību 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 217 Figūrzāģi galvenokārt ir izstrādāti liektajiem zāģējumiem. Sortimentā Bosch ir arī aksesuāri, kuri ļauj veikt taisnos vai Apkalpošana un apkope apaļos zāģējumus (atkarībā no figūrzāģa modeļa, piemēram, paralēlās vadotnes, vadotnes vai zāģēšanai pa apli).
  • Page 218 Jūs varat atrast interneta vietnē: Lūdzam ievērot sadaļā "Transportēšana" sniegtos www.bosch-pt.com norādījumus (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 218). Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti Lietuvių...
  • Page 219 – sukelti gaisrą, sprogimą arba trau- mų pavojų. Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas Neperkraukite elektrinio įrankio. Naudokite jūsų dar- bui tinkamą elektrinį įrankį. Su tinkamu elektriniu įra- Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 220 (5) Akumuliatoriaus atblokavimo klavišas Elektrinį įrankį naudokite tik su atramine plokšte. Dir- (6) Akumuliatorius bant be atraminės plokštės iškyla pavojus nesuvaldyti (7) Rankena (izoliuotas rankenos paviršius) elektrinio įrankio. (8) Švytavimo amplitudės nustatymo svirtis 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 221 Suderinami akumuliatoriai GBA 18V… ProCORE18V… Akumuliatorius Rekomenduojami akumuliatoriai GBA 18V… Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be ≥ 4,0 Ah akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- ProCORE18V… lektą įeina akumuliatorius, galite pažiūrėti ant pakuotės. ≥ 4,0 Ah Akumuliatoriaus įkrovimas Naudokite tik techninių duomenų skyriuje nurodytus kroviklius.
  • Page 222 įkvėpus gali kilti alerginės reakcijos, taip pat akumuliatoriumi jie gali susirgti kvėpavimo takų ligomis. Saugokite akumuliatorių nuo drėgmės ir vandens. Kai kurios dulkės, pvz., ąžuolo ir buko, yra vėžį sukeliančios, 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 223 Norėdami elektrinį įrankį išjungti, įjungimo-išjungimo Keturiomis pakopomis nustatomas švytuoklinis judesys lei- jungiklį (3) atleiskite. Suaktyvinkite įjungimo blokatorių (2), džia optimaliai pritaikyti pjovimo greitį, pjovimo našumą ir t.y. paspauskite įjungimo blokatorių šalia simbolio  . pjūvio pobūdį pjaunamai medžiagai. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 224 Prieš pradėdami bet kokius elektrinio įrankio priežiū- Siaurapjūkliai daugiausia yra skirti lenktiems pjūviams. ros darbus (pvz., techninės priežiūros, įrankio keitimo Bosch asortimente taip pat yra papildomos įrangos, su kuria ir kt.), iš elektrinio įrankio išimkite akumuliatorių. galima atlikti tiesius arba apskritiminius pjūvius (priklauso- Priešingu atveju, netyčia nuspaudus įjungimo-išjungimo...
  • Page 225 Kreipiamąjį ritinėlį (12) reikia kartais patepti lašeliu alyvos. aplinkai ir žmonių sveikatai. Reguliariai tikrinkite kreipiamąjį ritinėlį (12). Jei jis susidėvė- Akumuliatoriai ir baterijos: jęs, tūri būti pakeistas Bosch įgaliotose elektrinių įrankių re- Ličio jonų: monto dirbtuvėse. prašome laikytis transportavimo skyriuje pateiktų nuorodų (žr. „Transportavimas“, Puslapis 225).
  • Page 226 사한 금속성 물체와 멀리하여 보관하십시오. 배 툴을 자주 사용한다고 해서 안주하는 일이 없게 터리 극 사이에 쇼트가 일어나 화상을 입거나 화 하고 공구의 안전 수칙을 무시하지 않도록 하십 재를 야기할 수 있습니다. 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 227 구에 대한 통제가 어려워질 수 있습니다. 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 전동공 구의 그림이 나와있는 면을 참고하십시오. 반드시 손상되지 않고 결함이 없는 톱날만 사용 하십시오. 휘거나 날카롭지 않은 톱날이 부러져 Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 228 (9) 밑판 니다. (10) 톱날 (11) 안전핀 배터리 (12) 가이드 롤러 Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 (13) 톱날 홀더 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 (14) 작업 램프 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다. (15) 작업 표면 보호대...
  • Page 229 을 하려면 먼지 커버 (16) 를 분리하십시오. 분리하 어서는 안 됩니다. 려면 안전핀 (11) 에서 앞쪽으로 빼내십시오. 좁은 모서리 절단 시 가는 톱날을 사용하십시오. 집진 장치 연결하기(액세서리)(그림 E–F 참조) 흡입 연결 부위 (17) 를 밑판 (9) 의 홈에 끼우십시 오. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 230 – 흡입 연결 부위 (17) 를 약간 위쪽으로 밀어 밑 도 범위를 벗어날 경우, 회전속도가 감소되거나 전 판 (9) 에서 당겨내십시오. 동공구가 꺼집니다. 회전속도가 줄어든 경우에는 허용된 배터리 온도에 이르거나 부하가 줄어든 후 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 231 지 점검하고, 필요에 따라 이를 제거하십시오. 직쏘는 곡선 절단에도 사용하기 위해 설계되었습니 보수 정비 및 유지 다. Bosch 제품군은 직선 절단 또는 원형 절단이 전동공구에 각종 작업(예: 유지보수, 공구 교체 가능한 액세서리(직쏘 모델에 따라 평행 조절자, 가 등)을 진행하기 전에 항상 배터리를 전동공구에...
  • Page 232 전동공구, 배터리, 액세서리 및 포장은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도 록 분류하십시오. 전동공구와 충전용 배터리/배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오! 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 232). 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 233 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 234 ‫االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في‬ ‫الحركة قبل أن تضعها جانبًا. قد تتكلب عدة‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ ‫الشغل فتؤدي إلی فقدان السيطرة علی العدة‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ .‫الكهربائية‬ 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 235 ‫والبالستيك والمعادن والصفائح الخزفية والمطاط‬ ° ‫م‬ ‫ )صفائح الضغط العالي(. وتصلح إلجراء‬HPL/‫والصفائج‬ ‫درجة الحرارة المحيطة‬ 35+ … 0 .°45 ‫القطوع المستقيمة والمنحنية بزاوية شطب حتی‬ ‫الموصى بها عند الشحن‬ .‫تراعی النصائح الخاصة بشفرات المنشار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 236 .www.bosch-professional.com/wac ‫السعة‬ LED ‫لمبة‬ ‫مركم‬ % 100–80 ‫ضوء مستمر 5× أخضر‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ % 80–60 ‫ضوء مستمر 4× أخضر‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬ % 60–40 ‫ضوء مستمر 3× أخضر‬ ‫كان المركم موجود ضمن مجموعة التجهيزات‬...
  • Page 237 (D ‫غطاء الحماية )توابع( )انظر الصورة‬ .‫بتأرجح صغير‬ ‫قم بتركيب غطاء الحماية )61(، قبل توصيل العدة‬ ‫يمكنك أن تشتغل بحركة التأرجح القصوی عند‬ – .‫الكهربائية بتجهيزة شفط الغبار‬ .‫معالجة مواد الشغل الطرية وعند نشر الخشب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 238 ‫واإلطفاء )3( بشكل جزئي أو كامل ويسمح بإضاءة‬ ‫مناشير األركت مصممة بشكل أساسي ألعمال القطع‬ .‫مكان الشغل إن كانت ظروف اإلضاءة غير مالئمة‬ ‫ يوجد باإلضافة إلى ذلك‬Bosch ‫المنحنية. في تشكيلة‬ ‫ال توجه نظرك مباشرة إلی ضوء العمل، فقد‬ ‫ملحقات تتيح القيام بالقطوع المستقيمة أو الدائرية‬...
  • Page 239 ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ ‫للعمل باستخدام مصد التوازي باستخدام أداة القطع‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ ‫المستديرة )32( ال يجوز أن يتخطى سمك قطعة‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ .‫الشغل 03 مم‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ ‫(: قم بحل لولب‬I ‫القطاعات المتوازية )انظر الصورة‬...
  • Page 240 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 241 ‫است ابزار روی دستگاه در قطعه کار گیر کرده و‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ .‫باعث ضربه زدن )پس زدن( دستگاه شود‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 242 ‫استفاده کنید. فقط در این صورت از باتری در‬ ‫راهنمای خط کش راهنمای موازی‬ (21) .‫برابر بار اضافی خطرناک محافظت می شود‬ ‫پیچ تثبیت خط کش راهنمای موازی‬ (22) ‫خط کش راهنمای موازی با گرد  ب ُر‬ (23) 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 243 ‫1 عدد چراغ سبز چشمک زن‬ ‫باتری قابل شارژ‬ ProCORE18V... ‫نوع باتری‬ ‫ ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتری‬Bosch ‫قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید‬ ‫دریابید که آیا باتری قابل شارژ در محتویات ارسالی‬ .‫ابزار برقی شما وجود دارد یا خیر‬...
  • Page 244 ‫مکش )71( قرار دهید. شیلنگ مکش )81( را به یک‬ .‫باال هدایت کنید و تیغه اره )01( را خارج کنید‬ .(‫دستگاه مکنده متصل کنید )متعلقات‬ ‫تشریح نحوه اتصال مکنده های مختلف را در انتهای‬ .‫این دفترچه راهنما می یابید‬ 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 245 ‫خاموش کنید، بگذارید باتری خنک شود و دوباره آن‬ ‫برای تنظیم دقیق زاویه مورب، صفحه پایه در‬ – .‫را روشن کنید‬ ‫سمت راست و چپ مجهز به نقاط جایگیری °0 و‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 246 ،(23) ‫برای کار با خط کش راهنمای موازی با گرد  ب ُر‬ www.bosch-pt.com ‫ 03 بیشتر‬mm ‫ضخامت قطعه کار نباید از حداکثر‬ ‫ با کمال میل به‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ .‫شود‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬ ‫(: پیچ تثبیت‬I ‫برشهای موازی )رجوع کنید به تصویر‬...
  • Page 247 .‫شوند‬ ‫ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل‬ !‫شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفًا به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل‬ .‫دستگاه“, صفحه 742( توجه کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 248 248 | for wood T 144 D, ... 5–135 T 308 BP, ... 5–150 T 234 X, ... 3–65 T 101 AO, ... 1.5–65 T 308 B, ... 5–50 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 249 T 144 DF, ... 5–100 T 308 BFP, ... 5–50 T 101 AOF, ... 1.5–65 T 308 BF, ... 5–50 T 101 AOF, ... 1.5–15 for wood and metal T 345 XF, ... <65 Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 250 T 718 BF, ... <120 T 121 GF, ... 0.5–6, Ø<65 T 1018 AFP, ... <150 T 123 XF, ... 1.5–10, Ø<30 T 127 D, ... 3–15, Ø<30 T 118 AHM, ... 1.5–5 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 251 T 1044 HP, ... Ø <16 T 102 BF, ... 2–20 T 101 A, ... 2–20 T 108 BHM, ... <20 T 128 BHM, ... 2–15 T 301 CHM, ... <65 Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 252 252 | for special materials T 1013 AWP, ... <150 T 113 A, ... <100 T 130 RF, ... 5–15 T 141 HM, ... 5–50 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 253 | 253 1 619 P18 654 2 607 010 079 2 608 040 289 Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 254 2 608 000 566 (5 m) 2 608 000 565 (5 m) GAS 55 M AFC 2 608 000 585 GAS 18V-10 L Ø 35 mm: 2 608 000 658 (1,6 m) 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 255 LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 256 256 | Licenses 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 257 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü dekupaj Ürün kodu ederiz. testeresi Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 258 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorska Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. ubodna pila Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 259 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 04.06.2024 Bosch Power Tools 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024)
  • Page 260 1 609 92A 9K1 | (20.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 261 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Ce manuel est également adapté pour:

3 601 eb7 0