Page 1
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY GST Professional www.bosch-pt.com 18 V-LIS | 18 V-LIB 2 609 932 922 (2014.06) T / 217 EURO de Originalbetriebsanleitung en Original instructions Notice originale es Manual original pt Manual original Istruzioni originali...
Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. 2 609 932 922 | (24.6.14) Bosch Power Tools...
Page 7
Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatz- Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem werkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann. Bosch Elektrowerkzeug. Nur so wird der Akku vor gefähr- Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann licher Überlastung geschützt.
GST 18 V-LIS: Das Elektrowerkzeug ist geeignet für gerade chend EPTA-Proce- und kurvige Schnitte. dure 01/2003 2,2/2,4 2,2/2,4 GST 18 V-LIB: Das Elektrowerkzeug ist geeignet für gerade erlaubte Umgebungs- und kurvige Schnitte mit einem Gehrungswinkel bis 45°. temperatur – beim Laden °C 0...+45...
Leuchtet nach dem Drücken der Taste 17 keine LED, ist der Akku defekt und muss ausgetauscht werden. Sägeblatt einsetzen/wechseln Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Tragen Sie bei der Montage des Sägeblattes Schutz- 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY handschuhe. Bei Berührung des Sägeblattes besteht Ver- Leinfelden, 11.06.2014...
Page 10
Sägen von Holz verhindern. Der Spanreißschutz kann nur bei bestimmten Sägeblatttypen und nur bei einem Fußplatte versetzen (siehe Bild H) (nur GST 18 V-LIB) Schnittwinkel von 0° verwendet werden. Die Fußplatte 7 darf Für randnahes Sägen können Sie die Fußplatte 7 nach hinten beim Sägen mit dem Spanreißschutz nicht zum randnahen...
Hubzahl laufen. schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Reinigen Sie die Sägeblattaufnahme regelmäßig. Entnehmen GST 18 V-LIB: Sie können die Hubzahl des eingeschalteten Sie dazu das Sägeblatt aus dem Elektrowerkzeug und klopfen Elektrowerkzeugs stufenlos regulieren, je nachdem, wie weit Sie das Elektrowerkzeug leicht auf einer ebenen Fläche aus.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in www.bosch-pt.com den Hausmüll! Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Nur für EU-Länder: Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. Gemäß der europäischen Richtlinie www.powertool-portal.de, das Internetportal für Hand- 2012/19/EU müssen nicht mehr ge- werker und Heimwerker.
Page 13
Use of dust collection can re- duce dust-related hazards. Bosch Power Tools 2 609 932 922 | (24.6.14)
GST 18 V-LIB: The machine is suitable for straight and curved come to a standstill. In this manner you can avoid kick- cuts with mitre angles of up to 45°.
The declared vibration emission level represents the main ap- plications of the tool. However if the tool is used for different Cordless Jigsaw GST 18 V-LIS GST 18 V-LIB applications, with different accessories or insertion tools or is Article number 3 601 EA5 1..
Turn the SDS lever 11 all the way forward in the direction in- terial being sawed. dicated by the arrow. The saw blade is released and ejected. 2 609 932 922 | (24.6.14) Bosch Power Tools...
3 minutes at maximum stroke rate. Remove the vacuum connection 20. GST 18 V-LIB: Increasing or reducing the pressure on the Loosen screw 24 with hex key 5 and slide the base plate 7 in On/Off switch 2 enables stepless stroke-rate control of the toward the battery 3 to the stop.
The contained lithium-ion batteries are subject to the Danger- UB 9 5HJ ous Goods Legislation requirements. The user can transport At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the batteries by road without further requirements. the collection of a product in need of servicing or repair.
UB 9 5HJ pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Maintenir le At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes the collection of a product in need of servicing or repair.
à des situations dangereuses. scie en exerçant une pression latérale sur celle-ci. La lame de scie peut être endommagée, se casser ou causer un contrecoup. 2 609 932 922 | (24.6.14) Bosch Power Tools...
GST 18 V-LIS: Il permet d’effectuer à la fois des coupes – dans l’acier droites et des coupes courbes. (non-allié) GST 18 V-LIB: Il permet d’effectuer des coupes droites et des Angle de coupe biaise coupes courbes avec un angle d’onglet jusqu’à 45°. (gauche/droite) max.
22 | Français vail, maintenir les mains chaudes, organisation des opéra- Scie sauteuse à accu GST 18 V-LIS GST 18 V-LIB tions de travail. Plage de tempéra- tures autorisées Déclaration de conformité – pendant la charge °C 0...+45 0...+45 Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit –...
Repoussez ensuite la plaque de base 7 à fond en direction de GST 18 V-LIB: La pression plus ou moins importante exercée la lame de scie 10. sur l’interrupteur Marche/Arrêt 2 permet de régler en continu Resserrez la vis 24.
également sous : d’arrêt de protection : L’outil de travail ne tourne plus. www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre Instructions d’utilisation disposition pour répondre à vos questions concernant nos Pour travailler des petites pièces ou des pièces minces, produits et leurs accessoires.
ésta conectada, ello puede dar lugar a un accidente. inflamar los materiales en polvo o vapores. 2 609 932 922 | (24.6.14) Bosch Power Tools...
Page 27
La hoja de sierra podría dañarse, romperse o provo- llos para los que han sido concebidas puede resultar peli- car un retroceso brusco del aparato. groso. Bosch Power Tools 2 609 932 922 | (24.6.14)
24 Tornillo Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias. 25 Escala para el ángulo de inglete (sólo GST 18 V-LIB) Únicamente utilice el acumulador en combinación con *Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material su herramienta eléctrica Bosch.
Español | 29 Declaración de conformidad Sierra de calar ACCU GST 18 V-LIS GST 18 V-LIB Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el pro- Acumuladores ducto descrito en los “Datos técnicos” cumple con todas las dis- recomendados GBA 18V.. GBA 18V..
óptima la velocidad, el rendimiento y la cali- metales, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la dad del corte, al material a trabajar. inspiración de estos polvos pueden provocar en el usuario 2 609 932 922 | (24.6.14) Bosch Power Tools...
3 min a las revoluciones máximas, para que se refrigere. posición deseada. Para ajustar ángulos de inglete diferentes GST 18 V-LIB: Variando la presión ejercida contra el interrup- puede emplearse un transportador de ángulos. tor de conexión/desconexión 2 puede variarse de forma con- Seguidamente desplace hasta el tope la placa base 7 en direc- tinua el número de carreras de la herramienta eléctrica.
México tamiento del material. Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Mantenimiento y servicio Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.
Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber tamente a su distribuidor habitual de Bosch: na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com España...
Page 34
Esta medida de se- atingidos cabos eléctricos, deverá sempre segurar a gurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléc- ferramenta eléctrica pelas superfícies isoladas do pu- trica. 2 609 932 922 | (24.6.14) Bosch Power Tools...
Desta forma são evitados contragolpes e é possí- GST 18 V-LIB: A ferramenta eléctrica é apropriada para cor- vel apoiar a ferramenta eléctrica com segurança. tes rectos e curvos com um ângulo de chanfradura de até 45°.
Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações. Serra vertical sem fio GST 18 V-LIS GST 18 V-LIB O nível de vibrações indicado representa as aplicações princi- N° do produto 3 601 EA5 1.. 3 601 EA6 1..
Page 37
Introduzir a lâmina de serra 10 no tirante até engatar 19. A certos tipos de lâminas de serra e apenas num ângulo de corte alavanca SDS 11 pula automaticamente para trás, e a lâmina Bosch Power Tools 2 609 932 922 | (24.6.14)
Com a alavanca de ajuste 8 é possível ajustar o movimento Ligar e desligar (GST 18 V-LIB) pendular necessário durante o funcionamento. Para ligar a ferramenta eléctrica deverá primeiro premir, ao nenhum movimento pendular lado do símbolo , o bloqueio de ligação 1 para desactivá-lo.
Português | 39 GST 18 V-LIB: Aumentando ou reduzindo a pressão sobre o Meio de arrefecimento e de lubrificação interruptor de ligar-desligar 2 é possível comandar sem esca- Ao serrar metal, deveria aplicar um meio de lubrificação ou de lonamento o n° de cursos da ferramenta eléctrica ligada.
(con li- e dell’applicazione dell’elettroutensile, si riduce il rischio di nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat- incidenti. teria (senza linea di allacciamento). 2 609 932 922 | (24.6.14) Bosch Power Tools...
Page 41
Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti danneg- 7 sia ben posato. Una lama con un’angolatura impropria giate. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili può rompersi oppure provocare un contraccolpo. la cui manutenzione è stata effettuata poco accuratamente. Bosch Power Tools 2 609 932 922 | (24.6.14)
L’accesso- 4 Tasto di sbloccaggio della batteria ricaricabile rio può incepparsi e comportare la perdita di controllo 5 Chiave per vite a esagono cavo (solo GST 18 V-LIB) dell’elettroutensile. 6 Piastra di scorrimento di plastica ...
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al- Seghetto alternativo GST 18 V-LIS GST 18 V-LIB la norma EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare gli a batteria elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione Codice prodotto 3 601 EA5 1..
Page 44
Utilizzare un aspiratore speciale per l’aspirazione di polveri Per il taglio di curve strette utilizzare una lama stretta. particolarmente nocive per la salute, cancerogene oppure polveri asciutte. 2 609 932 922 | (24.6.14) Bosch Power Tools...
7 non deve essere spostato Spostamento del piedino (vedi figura H) indietro durante il taglio con il dispositivo antistrappo. (solo GST 18 V-LIB) Spingere dal davanri il dispositivo antistrappo 22 nel pie- Per effettuare tagli in prossimità di bordi è possibile spostare dino 7.
Frontalino di protezione Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- Il frontalino di protezione 13 montato sulla carcassa impedi- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro sce di toccare accidentalmente la lama durante l’operazione...
Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok. Bosch Power Tools 2 609 932 922 | (24.6.14)
Page 48
Contact met een onder spanning staande leiding kan instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt. 2 609 932 922 | (24.6.14) Bosch Power Tools...
Gebruik alleen onbeschadigde zaagbladen die hele- GST 18 V-LIB: Het elektrische gereedschap is geschikt om maal in orde zijn. Verbogen of niet-scherpe zaagbladen recht en in bochten te zagen met een verstekhoek tot 45°.
Technische gegevens met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlo- pige inschatting van de trillingsbelasting. Accudecoupeerzaag GST 18 V-LIS GST 18 V-LIB Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaamste Productnummer 3 601 EA5 1.. 3 601 EA6 1..
Page 51
Anders kunt u het elektrische Schuif het antisplinterplaatje 22 van voren in de voetplaat 7. gereedschap beschadigen. Bosch Power Tools 2 609 932 922 | (24.6.14)
Page 52
Duw de voetplaat 7 vervolgens tot aan de aanslag in de rich- GST 18 V-LIB: Door toe- of afnemende druk op de aan/uit- ting van het zaagblad 10. schakelaar 2 kunt u het aantal zaagbewegingen van het inge- Draai de schroef 24 weer vast.
Bescherming tegen te sterk ontladen www.bosch-pt.com De lithiumionaccu is door middel van „Electronic Cell Protec- Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- tion (ECP)” beschermd tegen te sterk ontladen. Als de accu gen over onze producten en toebehoren.
Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med le, der er i bevægelse. Beskadigede eller indviklede maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser, ledninger øger risikoen for elektrisk stød. 2 609 932 922 | (24.6.14) Bosch Power Tools...
GST 18 V-LIS: El-værktøjet kan egnet til lige og kurvede snit. tøjet sætter sig fast i emnet. GST 18 V-LIB: El-værktøjet er egnet til lige og kurvede snit Sørg for, at fodpladen 7 ligger sikkert, når der saves. med en geringsvinkel på op til 45°.
23 Stålglidesko* Savning af metalplade: 24 Skrue 25 Skala geringsvinkel (kun GST 18 V-LIB) *Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i brugsanvisningen, er Det svingningsniveau, der er angivet i nærværende instruktio- ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstændige tilbehør findes i vo- ner, er blevet målt iht.
Valg af savklinge En oversigt over anbefalede savklinger findes bag i denne vej- ledning. Brug kun savklinger med enknastskaft (T-skaft). Sav- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division klingen bør ikke være længere end det snit, der skal udføres. 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Anvend en smal savklinge til savning af smalle kurver.
Page 58
Arbejdes der i længere tid med lille slagantal, kan el-værktøjet Indstilling af geringsvinkel (se Fig. H) (kun GST 18 V-LIB) opvarmes stærkt. Kast savklingen ud og lad el-værktøjet løbe Fodpladen 7 kan svinges mod højre eller venstre til gerings- med max.
Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at ringet. Ved automatisk frakobling: Sluk for el-værktøjet, lad besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør.
Page 60
T 144 D T 244 D T 144 DP T 101 B T 308 B T 308 BF T 101 BIF T 118 B T 123 X T 127 D T 345 XF 2 609 932 922 | (24.6.14) Bosch Power Tools...