− en cas de problème ment (ne pas forcer) − si le cordon est endommagé − N’utiliser que des pièces d’origine − s’il est tombé ou s’il est endommagé 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 2 18.03.13 / KW 12 23:33...
à celle de l’appareil (voir plaquette) − Détruire tous les sacs plastiques qui peuvent être un jeu dangereux pour les enfants! Conseil: – Conservez l’emballage pour des transports éven- tuels (par ex. déménagement, réparation, etc.) 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 3 18.03.13 / KW 12 23:33...
18. Appareil de base/bloc moteur 19. Bouton marche/arrêt/ Interrup- teurrotatif – «OFF»: éteint – «1»: faible vitesse Remarque: – Les positions «2», «PULSE» et «TURBO» ne peuvent pas être uti- lisé en fonction presse-agrumes! 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 4 18.03.13 / KW 12 23:33...
– «PULSE»: fonction pulse (pour homogénéiser, etc.) – «TURBO»: prestation maximale pour la fonction mixeur Remarque: – Les positions «2», «PULSE» et «TURBO» ne peuvent pas être utili- sées en fonction presse-agrumes 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 5 18.03.13 / KW 12 23:33...
– placer le couvercle et tourner dans le sens montre, jusqu’à ce que des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il le récipient s’encastre (la poignée est maintenant s’encastre vers la droite) 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 6 18.03.13 / KW 12 23:33...
– Tourner le réceptacle à jus dans le sens des ai- doivent être immédiatement nettoyés après leur guilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’encastre. Le utilisation (voir «Nettoyage» page 32) bec verseur se trouve maintenant sur la gauche 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 7 18.03.13 / KW 12 23:33...
Avec cet appareil, vous gagnerez beaucoup de temps et d’énergie. Les différentes fonctions et l’utilisation des divers accessoires sont dé- crites dans les pages suivantes. Important! − L’appareil n’est destiné qu’à un usage domestique 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 8 18.03.13 / KW 12 23:33...
– Idéal pour la préparation d’ingrédients pour salades fraîches, purées de fruits, crudités, birchermüesli, gâteaux aux pommes, gratins de pommes de terre, cakes, rösti et soufflés au fromage 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 9 18.03.13 / KW 12 23:33...
flèche repère est en face du symbole du verrou fermé Remarque: – Le moteur est doté d’un interrupteur de sécurité. Si le bol mixeur n’est pas correctement inséré, le moteur ne démarrera pas 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 10 18.03.13 / KW 12 23:33...
− Ne jamais faire tourner l’appareil à vide! − On peut ajouter d’autres aliments par l’orifice du couvercle pendant que l’appareil fonctionne (mais pour cela, il faut au préalable retirer le verre doseur) 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 11 18.03.13 / KW 12 23:33...
Si le bol n’est pas mis en place correctement, tous les témoins lumineux clignotent) – L’appareil est conçu pour fonctionner pendant de courtes durées (3 minutes maximum). Eteindre ensuite l’appareil et le laisser refroidir à température ambiante max. 3 min. 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 12 18.03.13 / KW 12 23:33...
– Ne pas enfiler d’objets solides tels que cuillère, etc. dans l’orifice de remplissage (risque de blessure!) – Ne pas mixer de liquides brûlants – Ne jamais faire fonctionner le bol mixeur sans son couvercle 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 13 18.03.13 / KW 12 23:33...
Ceci évite que des aliments ne restent collés (voir «Nettoyage» page 32) − Ne pas conserver d’aliments dans le bol mixeur − Attention les lames sont très affilées! 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 14 18.03.13 / KW 12 23:33...
Attention les lames sont très affilées! Ne les tenir que par la partie en plastique! Conseil: – Le moteur est doté d’un interrupteur de sécurité. Si le récipient n’est pas mis en place correctement, le moteur ne démarre pas 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 15 18.03.13 / KW 12 23:33...
épices ou de la noix de muscade – Important: ne jamais trop remplir le récipient, et ne jamais faire fonctionner l’appareil à vide. Risque de surchauffe! 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 16 18.03.13 / KW 12 23:33...
− Attention! la lame est coupante; ne jamais mettre la main ou un objet dans le conduit de remplissage (risque de se blesser avec la lame en rotation!) − Ne retirer le récipient qu’une fois l’appareil à l’arrêt et débranché 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 17 18.03.13 / KW 12 23:33...
«OFF»), le débrancher et décoller la pâte de la paroi à l’aide de la spa- tule Recommandation: – la lame utilisée dans ce récipient ne convient pas pour préparer la pâte à pain 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 18 18.03.13 / KW 12 23:33...
Ceci évite que des aliments ne restent collés. Eliminer les taches de cou- leurs (ex. carottes), voir «Nettoyage» page 32 − Ne pas conserver d’aliments dans le récipient 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 19 18.03.13 / KW 12 23:33...
– Selon l’utilisation, insérer l’entonnoir sur le conduit de remplissage (5.) Remarque! – Le moteur est doté d’un interrupteur de sécurité. Le moteur ne démarre que si le récipient est bien mis en place et le couvercle bien fermé 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 20 18.03.13 / KW 12 23:33...
à vide: risque de surchauffe! − Appuyer sur l’embout-poussoir avec légèreté − Ne jamais pousser les ingrédients avec la main ou à l’aide d’une cuillère; toujours utiliser l’embout-poussoir (risque de lésions)! 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 21 18.03.13 / KW 12 23:33...
1 min. – Ne pas faire fonctionner l’appareil pendant plus d’une minute d’affilée: après ce laps de temps, laisser refroidir l’appareil à température am- biante 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 22 18.03.13 / KW 12 23:33...
Ceci évite que des aliments ne restent collés. Eliminer les taches de cou- leurs (ex. carottes), voir «Nettoyage» page 32 − Ne pas conserver d’aliments dans le récipient 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 23 18.03.13 / KW 12 23:33...
Remarque: – Le moteur est doté d’un interrupteur de sécurité. Le moteur ne se met en marche que si le récipient est bien mis en place et le couvercle bien fermé 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 24 18.03.13 / KW 12 23:33...
− Enlever le récipient en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre – Vider le récipient. A l’aide d’une spatule, râcler les éventuels résidus d’aliments collés sur le fond ou sur les parois du récipient 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 25 18.03.13 / KW 12 23:33...
– Pousser le bec verseur (3.) vers le haut pour être sûr qu’il ne per- dra pas de liquide! – Appuyer la surface coupée sur le cône du presse-agrumes. Important: n’exercer qu’une pression légère sur le cône 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 26 18.03.13 / KW 12 23:33...
filtre à pulpe et le/les cône(s) Conseil: – le nettoyage sera plus facile si les différents éléments sont rincés / lavés juste après utilisation 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 27 18.03.13 / KW 12 23:33...
(env. 60 g) 20 sec. 150 ml d’eau Pâte sucrée 360 g farine, ajouter un oeuf (env. 60 g) 15 sec. 45 g sucre en poudre 1 oeuf 230 ml d’eau 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 28 18.03.13 / KW 12 23:33...
15-20 sec. elle se transforme vite en beurre! Blancs d’oeufs utiliser au min. monter les oeufs en neige 15-20 sec. 3 oeufs, au max. 8 oeufs. 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 29 18.03.13 / KW 12 23:33...
(et éventuellement le sucre). Ce n’est que lorsqu’il y a assez d’eau que la pâte est lisse et onctueuse (sur degré «1») – Laisser la pâte reposer un instant. Si nécessaire la diluer avant la cuis- 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 30 18.03.13 / KW 12 23:33...
– Assaisonner de sel et de poivre et servir Conseil: – Si des substances plus légères flottent à la surface, placer le bouton pendant 1 à 2 secondes sur «PULSE» (= réglage par impulsion) 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 31 18.03.13 / KW 12 23:33...
− NE PAS mettre les éléments en plastique transparent au lave- vaisselle: ils deviendraient opaques et se fendilleraient − NE PAS mettre les éléments en inox au lave-vaisselle: ils rouille- raient − Attention: les lames et les disques sont coupants! 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 32 18.03.13 / KW 12 23:34...
– En cas de réparation non conforme et de dommages éventuels, toute responsabilité est déclinée et la garantie s’arrête 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 33 18.03.13 / KW 12 23:34...
Antiparasité selon normes UE Homologation M-Garantie 2 ans Sous réserve de modifications de construction et de fabrication de l’appareil dans l’intérêt du progrès technique. FÉDÉRATION DES COOPÉRATIVES MIGROS, CH-8031 Zurich 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 34 18.03.13 / KW 12 23:34...
17.00 alle 18.30 e sa- von 17.00 – 18.30 Uhr und Samstag). bato). www.migros.ch/contact www.migros.ch/kontakt www.migros.ch/contatto Art. 7174.364 I Änderungen vorbehalten I Sous réserve de modifications I Con riserva di modifiche I V02/11/14 7174.171--Mondial-Food Prozessor -F--DH-02--SW.indd 37 18.03.13 / KW 12 23:34...