Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

8/10/22, 10:32 AM
Guide de l'utilisateur
Reportez-vous à la page
l'utilisateur
Introduction
Le système d'imprimante 3D ProJet MJP 2500/2500 Plus est une imprimante à jet multiple (MJP). L'imprimante 3D d'imagerie solide produit
des pièces prototypes en plastique à partir de modèles de conception assistée par ordinateur (CAO) solides et en 3D, et par l'intermédiaire du
logiciel client du système d'imprimante 3D. Les pièces sont générées dans un environnement de prototypage rapide. Les principales
fonctionnalités de l'imprimante sont l'interface utilisateur, la chambre de fabrication comprenant le moteur d'impression et le module
d'alimentation en matériaux (MDM), qui contient les matériaux et le sac à déchets.
REMARQUE : Les différences entre les imprimantes ProJet® MJP 2500 et 2500 Plus concernent les matériaux utilisables dans l'imprimante.
Matériaux VisiJet® pour
ProJet® MJP 2500/2500 Plus
ProJet® MJP 2500
*VisiJet® M2R-WT
(rigide blanc, utilisation
générale)
*VisiJet® M2R-BK
(rigide noir, utilisation
générale)
VisiJet® M2G-DUR
(VisiJet ProFlex, apparence
PP)
N/A
N/A
N/A
fr.infocenter.3dsystems.com/projetmjp2500/print/book/export/html/321
P r o J e t M J P   2 5 0 0 /   M J P 2 5 0 0 P l u s  
Guide de l'utilisateur
 
 
p/n 33-D124  Rev H
 
Instructions d'origine
http://infocenter.3dsystems.com/projetmjp2500/user-guide
ProJet® MJP 2500 Plus
*VisiJet® M2R-WT
(rigide blanc, utilisation
générale)
*VisiJet® M2R-BK
(rigide noir, utilisation
générale)
VisiJet® M2G-DUR
(VisiJet ProFlex, apparence
PP)
VisiJet® M2R-GRY
(rigide gris, contraste élevé)
VisiJet® M2G-CL
(VisiJet Armor, transparent,
apparence ABS)
*VisiJet® M2R-CL
(rigide transparent, utilisation
générale)
Guide de l'utilisateur
®  
pour obtenir la dernière version du Guide de
1/100

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour 3D Systems ProJet MJP 2500

  • Page 1 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Guide de l’utilisateur ®   P r o J e t M J P   2 5 0 0 /   M J P 2 5 0 0 P l u s   Guide de l’utilisateur  ...
  • Page 2 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur VisiJet® M2-EBK (élastomère noir, exibilité élevée) VisiJet® M2-ENT (élastomère naturel, exibilité élevée) VisiJet® M2R-TN (Brun clair rigide, contraste élevé) VisiJet® M2S-HT90 (Semi-transparent, rigide, haute résistance) VisiJet® M2E-BK70 (élastomère noir, dureté Shore 70A) VisiJet® M2S-HT250 (ambre clair semi- transparent, rigide, fort échissement sous charge)  ...
  • Page 3 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Informations importantes relatives à la sécurité Symboles de sécurité et dé nitions RISQUE DE RAYONNEMENT UV : un rayonnement UV invisible est présent à proximité de ce symbole ou derrière le panneau. les rayonnements peuvent provoquer des lésions oculaires ou la cécité, des blessures par brûlure et/ou un incendie. Les panneaux d'accès sont réservés exclusivement à...
  • Page 4 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Seul le personnel de maintenance agréé ayant suivi la formation à la maintenance de 3D Systems peut effectuer les tâches pour lesquelles il dispose d'une autorisation et a reçu une certi cation pour les exécuter. Tenez compte des symboles d'avertissement installés sur le système d'imprimante 3D durant les opérations de maintenance. Si un message d'erreur s'a che sur l'interface utilisateur du système d'imprimante 3D, consultez la « section Dépannage »...
  • Page 5 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur ultraviolettes et consultez immédiatement un médecin. Des dispositifs de rinçage oculaire d’urgence et une trousse de premiers secours doivent être facilement accessibles et se trouver à proximité du système d'impression 3D. Lentilles de contact Le port de lentilles de contact n'est pas recommandé lorsque vous manipulez des matériaux liquides. En cas d’éclaboussures de matériau dans les yeux lors du port de lentilles de contact, rincez immédiatement les yeux à...
  • Page 6 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Durée de conservation 2 ans 5 ans Conditions ambiantes Emplacement sec et frais avec une ventilation appropriée Plage de température 16 °C (60 °F) à 27 °C (80 °F) Température maximale de 35 °C (95 °F) stockage Conditions environnementales Absence de lumière solaire directe, de chaleur, de ammes ou d'énergie UV. N'exposez pas les matériaux à...
  • Page 7 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Stockage des matériaux Les matériaux doivent être stockés dans leur conteneur d'origine, conformément aux consignes des GHS/SDS incluses avec le matériau. Protégez le matériau contre la lumière solaire et la lumière ambiante de la pièce. Ne mélangez jamais des matériaux différents.
  • Page 8 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Déversement de matériau Les déversements de matériau sont HAUTEMENT IMPROBABLES et NE DOIVENT PAS en principe se produire durant le fonctionnement normal du système d'imprimante 3D. Si une fuite se produit, cela indique un dysfonctionnement grave du système d'imprimante 3D. La priorité...
  • Page 9 Guide de l’utilisateur Caractéristiques des imprimantes ProJet MJP 2500 Cette section décrit les différentes caractéristiques des imprimantes professionnelles ProJet® MJP 2500. ProJet MJP 2500 ProJet® MJP 2500 : imprimante d’entrée de gamme avec ensemble de matériaux de base Mode de fabrication                                                                                                       ...
  • Page 10 à la véri cation de conceptions, aux essais fonctionnels et à d'autres applications.     ProJet MJP 2500 Plus ProJet® MJP 2500 Plus - Imprimante aux fonctions complètes avec jeu de matériau                     Haute dé nition (HD)
  • Page 11 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Matériau de VisiJet® M2R-CL (rigide transparent, utilisation générale) VisiJet® M2S-HT9 fabrication Visijet® MS-EBK (élastomère noir, haute exibilité) VisiJet® M2S-HT250 (semi-transpa Visijet® M2-ENT (élastomère naturel, haute exibilité) VisiJet® M2R-GRY (rig VisiJet® M2G-DUR (VisiJet ProFlex, transparent, apparence PP)  VisiJet® M2R-TN (rigide VisiJet® M2G-CL (VisiJet Armor, transparent, apparence ABS) VisiJet® M2R-WT (rigide VisiJet® M2R-WT (rigide blanc, utilisation générale) VisiJet® M2R-BK (rigid...
  • Page 12 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Précision et exactitude cliniques ±50 µm sur 80 % des surfaces globales (adaptation clinique)     Modèle d’imprimante ProJet® MJP 2500 Plus et modèle de matériau VisiJet® M2R-TN Élément ProJet® MJP 2500 Plus/Tan Vitesse lot complet 18 cases Quad 9 heures Vitesse bande unique 6 cases Quad 3 heures Imbrication 3D 54 cases Quad 24 heures...
  • Page 13 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Flux de déchets Eau savonneuse Planéité de la base Plat Stabilité d’insertion de matrice Aucune instabilité détectée Dureté de surface Solide Matériaux de support fondants Productivité PRÉCISION GLOBALE ET LOCALE ±50 µm sur 80 % des surfaces globales pour des restaurations adaptées. EXCELLENTE FIDÉLITÉ...
  • Page 14 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Couleur brun clair reconnue par le secteur, avec une occlusion supérieure et inférieure, un contact et une adaptation de moulage exceptionnels. fr.infocenter.3dsystems.com/projetmjp2500/print/book/export/html/321 14/100...
  • Page 15 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Vue d’ensemble Les pièces solides en trois dimensions se composent de deux matériaux (matériau support et matériau de pièces). Le matériau support est un matériau à base de cire qui assure l'adhérence à la plate-forme d'impression. Il fournit également le matériau servant à produire les supports nécessaires pour fabriquer la pièce.
  • Page 16 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur La zone effective sur laquelle vous pouvez imprimer une tâche se compose de l’axe x (de gauche à droite) multiplié par (x) l’axe y (de l’avant vers l’arrière) multiplié par (x) l’axe z (hauteur maximale).  Unités anglo-saxonnes (X x Y x Z) Unités métriques (X x Y x Z) 11,6 po x 8,3 po x 5,6 po 294 x 211 x 144 mm...
  • Page 17 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Derrière les cartouches de matériaux support se trouve une zone servant de réceptacle aux sacs à déchets, contenant un sac jetable et une gaine rigide. Le sac à déchets et la gaine doivent être changés régulièrement. Consultez la section Changement du sac à...
  • Page 18 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Bloc d'alimentation : à l'arrière de l'imprimante se trouve une prise pour brancher le cordon d'alimentation et un interrupteur permettant d'activer le système. L'utilisation de l'interrupteur est le seul moyen d'activer l'imprimante après un arrêt complet. N'utilisez pas cet interrupteur pour arrêter l'imprimante.
  • Page 19 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur L'interface utilisateur est située dans la partie supérieure de l'imprimante, sur la droite. Elle possède cinq écrans principaux qui contiennent des sous-menus permettant à l'utilisateur d'utiliser un grand nombre de fonctions pour contrôler l'imprimante. Ces cinq écrans et leurs menus sont décrits ci-dessous : Onglet Statut (A) Il s'agit du premier onglet de l'interface utilisateur.
  • Page 20 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Tiroir matériau - A che l'état du tiroir matériau - Fermé, verrouillé, ouvert. Cela permet à l'utilisateur de savoir lorsque ce tiroir est accessible. Sac à déchets / État de maintenance - A che le pourcentage et l'état du sac à déchets et d'autres éléments de maintenance. Cliquez sur la tuile pour a cher l'onglet Maintenance opérateur.
  • Page 21 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur État des matériaux : a che le niveau de matériau dans les cartouches de matériau support et de pièces. Informations sur les matériaux : lorsque vous cliquez sur le niveau de matériau dans l'un des quatre écrans de statut de matériau, une zone d'information sur la cartouche de matériau correspondante s'a che.
  • Page 22 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 1. Infos sur l’imprimante : a che des informations sur l’imprimante et la version.  2. Utilisation client - a che des informations sur l’utilisation client de l’imprimante. 3. Utilisation matériau – a che le matériau et la quantité de matériau utilisée dans l'imprimante 2.
  • Page 23 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 6. Test de prise en charge 3 pistes - programme de test de diagnostic.  Exécutez ce test selon les recommandations de votre représentant de la maintenance. 7. AFFICHER LES JOURNAUX DES PANNES - l'historique des codes de pannes est stocké dans Historique des pannes. 8.
  • Page 24 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 5. Interface utilisateur - contrôle le niveau de luminosité de l'interface utilisateur et contient des informations sur celle-ci.. 6. Travaux d’impression :  Enregistrer les travaux terminés : activez ou désactivez cette fonctionnalité pour permettre de réimprimer des travaux Optimisation du positionnement des pièces : l’optimisation du positionnement des pièces est conseillée pour les imprimantes qui exécutent un grand nombre de tâches à...
  • Page 25 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Con guration de l'imprimante Mise sous tension de l'imprimante Basculez l'interrupteur situé à l'arrière de l'imprimante en position marche a n de mettre l'appareil sous tension. Une fois que l'imprimante est allumée, elle doit le rester, sauf si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une durée relativement longue (> 60 jours). ...
  • Page 26 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Sélectionnez    à côté de la barre d'état du sac à déchets. 4. Muni de gants de protection en nitrile, ouvrez le tiroir du MDM. 5. Mettez le sac à déchets conformément aux réglementations locales. .
  • Page 27 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur REMARQUE : il est important de véri er le type de matériau existant dans le MDM avant d’effectuer ces étapes. Retrait de la cartouche de matériau REMARQUE : il n'est pas possible de retirer les cartouches lorsque l'imprimante est froide. L'imprimante doit être chaude pour pouvoir ouvrir le tiroir et retirer les cartouches.
  • Page 28 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur REMARQUE : il est important de toujours porter des gants en nitrile et des manches de protection ou une blouse de laboratoire a n de vous protéger les bras lorsque vous êtes en présence de matériaux, a n d’éviter tout contact des matériaux avec la peau. Un contact avec la peau peut provoquer une réaction allergique.
  • Page 29 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 5. Ventilez chaque cartouche en desserrant le bouchon du matériau (A) de 1/2 tour dans le sens antihoraire. . Fermez le tiroir du MDM (B), en poussant le renfoncement situé à la partie supérieure jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 7.
  • Page 30 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur REMARQUE : si l’IU indique que la cartouche est vide alors que ce n’est pas le cas et qu’elle est insérée correctement dans le MDM, contactez un revendeur agréé ou l’assistance clientèle de 3D Systems.  Contactez d’abord votre revendeur agréé ou contactez l’assistance clientèle de 3D Systems, dont les coordonnées se trouvent ici.
  • Page 31 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur   3. L'imprimante se déplace dans la position qui permet d'accéder à la plate-forme d'impression. Lorsque vous y êtes invité, ouvrez la porte pour accéder à la plate-forme d'impression. 4. Soulevez la plate-forme pour la retirer. 5.
  • Page 32 "Scale and Offset Wizard" in 3D Sprint to troubleshoot such issues. Each ProJet MJP 2500 printer will vary slightly in accuracy. If you have multiple printers, you may need to set the accuracy for each one separately.
  • Page 33 Select "Apply", and 3D Sprint will allow you to change the name of your new "Build Style". By default, the syntax includes build material, print mode, and the date. You may add to the printer name as well if you have more than one ProJet MJP 2500 printer.
  • Page 34 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Étapes pour réaliser votre impression Une fois que l'imprimante est mise sous tension, attendez qu'elle effectue son préchauffage et que les matériaux présents dans le MDM (module d'alimentation en matériau) se réchauffent avant d'accéder au tiroir et d'insérer des cartouches. Si aucune cartouche n'est installée ou si des cartouches sont installées, mais sont froides, il peut être nécessaire d'attendre 20 minutes pour que le système d'alimentation en matériau soit su samment chaud a n de pouvoir insérer ou retirer des cartouches.
  • Page 35 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 3. Install platform back into printer, close top door and con rm installation of a clean and empty print platform. Inspectez le sac à déchets 4. Sélectionnez Matériaux 5. Véri ez le pourcentage de matériau dans le sac à déchets. Nous vous recommandons de vider le sac à déchets pour les travaux d'impression de grande taille.
  • Page 36 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur   Véri er/ajouter du matériau dans le MDM Vous pouvez véri er les niveaux de matériau en sélectionnant l'onglet Matériaux. Si du matériau est requis pour imprimer la prochaine création, assurez-vous qu'il s'agit du même matériau que celui utilisé actuellement dans l'imprimante. Si vous avez besoin d'ajouter du matériau, allez dans la section Cartouches de matériau et retrait.
  • Page 37 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Sélection de l'imprimante REMARQUE : une base de support de matériau est toujours imprimée avant l'impression d'un matériau de pièces et constitue une partie intégrante de la fabrication imprimée qui doit être retirée ultérieurement, comme décrit dans le Guide de post-traitement.
  • Page 38 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Sélection du mode d'impression 1. Sélectionnez le mode d'impression. Les modes d'impression disponibles s'a chent automatiquement une fois que vous sélectionnez votre matériau. Cliquez sur le mode souhaité (4a) et sélectionnez Suivant (4b). Sélection du style de fabrication 1.
  • Page 39 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Sélectionnez Placement automatique (4a) > Dé nir (4b). Le ou les chiers seront automatiquement disposés sur la plate-forme. Si les chiers sont trop gros, choisissez une échelle réduite en sélectionnant Transformer>Échelle.   4. Sélectionnez Ajouter à...
  • Page 40 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur . La che d'attente d'impression a che les pièces en cours d'impression (7), ainsi que l'emplacement où se situe votre tâche dans la le d'attente. Envoyer une tâche pour impression 1. Dans l'interface utilisateur de l'imprimante, sélectionnez l'onglet Impressions (1). 2.
  • Page 41 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Options d'alimentation de l'imprimante Les imprimantes ProJet® MJP 2500 et ProJet® MJP 2500 Plus passent en modes faible consommation lorsqu’elles sont inactives pendant un certain temps. Après 30 minutes, l’imprimante passe en mode Veille. Après 7 heures, l’imprimante passe en mode Économie. Pendant ce temps, l'état de l'interface utilisateur indique Veille.
  • Page 42 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur . L'écran Arrêt s'a che ensuite. Cela permet à l'utilisateur de savoir que l'imprimante s'arrête et qu'il ne doit entreprendre aucune action. 7. Un message s'a che alors pour indiquer qu'il est possible de mettre l'interrupteur marche/arrêt en position en Arrêt en toute sécurité. Mettez l'imprimante hors tension en basculant l'interrupteur situé...
  • Page 43 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Changement de matériau (MCO) total Pour réussir les travaux de fabrication, lorsqu’un utilisateur souhaite passer d’un matériau de pièces à un autre sans mélange de matériaux, il est nécessaire d’effectuer une procédure de changement de matériau (MCO) total. Un MCO total est nécessaire pour passer d’un matériau rigide à...
  • Page 44 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 4. L'assistant de changement de matériau vous indiquera à quel niveau du processus il se trouve : 5. À l'invite, retirez les cartouches du matériau de pièces actuel et fermez le tiroir MDM, puis sélectionnez CONTINUER. .
  • Page 45 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 7. Le matériau MCO Cleaner élimine les restes de matériau de pièces. Cela peut prendre 30 à 45 minutes. . À l'invite, retirez les cartouches de MCO Cleaner du MDM et fermez le tiroir. Sélectionnez CONTINUER. L'imprimante va vidanger le matériau Cleaner du système.
  • Page 46 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 10. Cette étape peut prendre 30 à 60 minutes pour terminer le chargement du nouveau matériau dans le système. 11. Une fois que le processus de changement de matériau est terminé, un écran de con rmation s'a che. Nous vous conseillons d'inspecter et nettoyer la lame du planariseur et les conduits une fois le changement de matériau terminé.
  • Page 47 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Sélectionnez Continuer à utiliser VisiJet M2 xxx. Réinstallez le matériau en cours d'utilisation.   Le Tableau de changement de matériau (MCO) se trouve ci-dessous. Ce tableau indique l’action nécessaire lors du changement de matériau. F = MCO total nécessaire N= Pas de MCO, impression continue acceptable ...
  • Page 48 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur (NT) (CB) M2S- HT90 (HA) M2S- HT250 M2E- BK70   Changement de matériau étendu (EMCO) Un changement de matériau étendu est nécessaire lors du passage du matériau M2E-BK70 à tout autre matériau VisiJet. L'imprimante lance automatiquement l'assistant de changement étendu, qui ne nécessite aucune connaissance particulière de la part de l'utilisateur. Le changement étendu nécessite un nettoyage en profondeur de 12 heures ;...
  • Page 49 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 3. Véri ez que vous disposez du matériau requis à proximité pour démarrer la procédure de changement de matériau étendu et sélectionnez « Continuer ».   4. « L'assistant de changement de matériau a chera les étapes de progression » 5.
  • Page 50 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur . À l'invite, retirez les cartouches de MCO Cleaner du MDM et fermez le tiroir. Sélectionnez « Continuer ». L'imprimante va vidanger le matériau Cleaner du système. 9. Après que l'imprimante a vidangé le matériau Cleaner, lorsque vous y êtes invité, réinsérez les cartouches de MCO Cleaner et l'imprimante va passer à l'étape 3, nettoyage en profondeur.
  • Page 51 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur   12. À l'invite, installez le matériau de pièces d'origine dans le MDM avant de commencer le MCO étendu. Sélectionnez « Continuer ». L'imprimante va remplir le matériau de pièces dans le système.   13. If the printer completes Deep Clean, then when prompted, remove the MCO Cleaner cartridges from the MDM and close the drawer. Select "Continue". The printer will proceed to ush the Cleaner material from the system.
  • Page 52 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 15. À l'invite, retirez les cartouches de MCO Cleaner du MDM et fermez le tiroir. Sélectionnez « Continuer ». L'imprimante va vidanger le matériau Cleaner du système.   1 . Une fois le matériau Cleaner vidangé de l'imprimante, à l'invite, insérez les nouvelles cartouches du matériau de pièces dans le MDM. Sélectionnez « Continuer ».
  • Page 53 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur   1 . Une fois que le processus de changement de matériau est terminé, un écran de con rmation s'a che. Nous vous conseillons d'inspecter et nettoyer la lame du planariseur et les conduits une fois le changement de matériau terminé.  ...
  • Page 54 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Entretien Maintenance par l'opérateur Pour une qualité d'impression optimale, il est essentiel de suivre les routines d'entretien de l'opérateur, décrites ci-dessous à l'intervalle recommandé. L'interface utilisateur fournit des rappels lorsqu'un entretien ordinaire est requis. REMARQUE : l’imprimante doit se trouver à...
  • Page 55 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur La photo ci-dessous représente un ltre qui doit être changé.   fr.infocenter.3dsystems.com/projetmjp2500/print/book/export/html/321 55/100...
  • Page 56 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur La photo ci-dessous représente un ltre neuf et propre.   Nettoyage de l’écran de ltrage V1 Nettoyage de l’écran de ltrage Un écran est placé au-dessus du ltre à particules pour ajouter une protection de ltration supplémentaire au ltre. Cet écran doit être véri é ou nettoyé toutes les semaines.
  • Page 57 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 3. Si plus de 50 % de l’écran est bloqué, nettoyez l’écran en le maintenant au-dessus d’un réceptacle de mise au rebut des déchets adapté et en brossant les résidus de particules pour les retirer de l’écran. Vous pouvez ensuite essuyer l’écran avec une serviette en papier imbibée d’eau.  4.
  • Page 58 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 2. En lez des gants en nitrile, et retirez doucement l'écran de ltre du VOC. 3. Si plus de 50 % de l’écran est bloqué, nettoyez l’écran en le maintenant au-dessus d’un réceptacle de mise au rebut des déchets adapté et en brossant les résidus de particules pour les retirer de l’écran.
  • Page 59 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Inspection et nettoyage des conduits du planariseur Inspecter et nettoyer les conduits du planariseur Du matériau peut être emprisonné et s'accumuler dans les conduits du planariseur et sous ceux-ci. Il est recommandé de nettoyer soigneusement les conduits lorsque l'interface utilisateur le demande et de les inspecter après chaque travail, car ils peuvent avoir besoin d'être nettoyés plus tôt.
  • Page 60 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 3. Ouvrez le capot du planariseur pour accéder à l'ensemble et des conduits du planariseur. 4. Ouvrez la porte du haut. 5. Utilisez une lingette imbibée d'alcool pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur des conduits. Utilisez les deux écouvillons pour nettoyer et expulser tout matériau partiellement polymérisé...
  • Page 61 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur . Inspectez le boîtier du planariseur et, si nécessaire, retirez le matériau en excès avec un écouvillon en mousse (4). 7. À l'aide d'un écouvillon en mousse, retirez doucement le matériau en excès des trous. Pour les zones di ciles à nettoyer, utilisez un peu d'alcool isopropylique sur l'écouvillon en mousse avant d'essuyer.
  • Page 62 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Le chariot se déplace en dehors de la course et l'ensemble de planariseur s'incline pour permettre d'accéder à la lame. Soulevez la porte du haut. Ouvrez le capot du planariseur pour accéder à l'ensemble de lame de balayage. En vous munissant de gants en nitrile, prenez une serviette en papier imbibée d'alcool isopropylique et retirez l'excès d'accumulation de matériau de la lame.
  • Page 63 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur REMARQUE : portez toujours des gants en nitrile lorsque vous nettoyez les capteurs optiques. Dans l’interface utilisateur, sélectionnez Outils > Diagnostics > Inspecter le capteur de retour à l'origine du chariot d'impression.Cela déplacera le chariot dans la bonne position. Ouvrez la porte du haut.
  • Page 64 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Fermez la porte du haut, le chariot reviendra à sa position initiale. Dépoussiérage des ensembles UV (gauche et droit) Dépoussiérage des ensembles UV (gauche et droit) Au l du temps, de la poussière s'accumule sur les ensembles UV ( ne couche de particules de matériau) et doit être essuyée avec un chiffon non pelucheux imbibé...
  • Page 65 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Soulevez le capot de la lampe UV de gauche et essuyez délicatement la totalité de la partie située sous l'ensemble UV avec un chiffon non pelucheux imbibé d'alcool isopropylique. 2. Lorsque vous avez terminé, fermez le capot et la porte du haut.  ...
  • Page 66 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 1. Purgez la tête d'impression en sélectionnant Outil > Diagnostics > Cycle de maintenance de la tête d'impression (1) dans l'interface utilisateur. 2. Sélectionnez ensuite Test des jets (2). Si aucune plate-forme n'a été placée dans l'imprimante, le système vous demandera d'accéder à la plate-forme et d'installer et con rmer une plate-forme propre.
  • Page 67 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 5. Lorsque le programme se termine, accédez à la plate-forme d'impression a n d'évaluer l'image imprimée en la comparant aux critères d'évaluation du contrôle des jets sur la page suivante. . Si l'image est acceptable (Réussite), l'imprimante est prête à démarrer une fabrication. 7.
  • Page 68 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur   Critère d'évaluation 2 sur 3 : existe-t-il 5 lignes entre les intervalles dans la même rangée de matériau de pièces ou support ? Exemples d'échec  Exemples de réussite S'il existe au moins 5 lignes entre tous les intervalles d'une seule rangée, passez à la troisième évaluation.  ...
  • Page 69 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Exemple de réussite Nettoyage des surfaces extérieures Ne retirez pas les panneaux extérieurs lors du nettoyage de l'imprimante. Les panneaux ne doivent être retirés que par le personnel habilité du support technique de 3D Systems. Enlevez la poussière à...
  • Page 70 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur ATTENTION : Utilisez 50 % d'alcool isopropylique (IPA) et 50 % d'eau avec un chiffon doux pour nettoyer les surfaces. N'utilisez pas de détergents multi-usages contenant des agents de polissage à base de pétrole, tels que la cire liquide. REMARQUE : avant de nettoyer le système d'imprimante 3D, désactivez-le a n d'éviter tout abandon d'impression.
  • Page 71 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur ATTENTION : le réceptacle de cartouche du MDM et le matériau sont chauds ; évitez de toucher les côtés du porte-cartouche durant le nettoyage. Portez des gants résistant à la chaleur et des lunettes de protection. Nettoyage du tiroir du MDM Humidi ez un chiffon non pelucheux avec de l'alcool isopropylique et nettoyez les surfaces autour du réceptacle de cartouche.
  • Page 72 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Dépannage La section Dépannage est conçue pour aider l'utilisateur à diagnostiquer des anomalies qui surviennent avec l'imprimante avant d'appeler pour effectuer l'entretien. La plupart des situations fréquentes susceptibles de se présenter sont répertoriées dans cette section. Si cette section ne répond pas à...
  • Page 73 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Valeur Valeur Valeur Décalage Décalage Décalage selon X selon Y selon Z X mm Y mm Z mm Matériau Mode VisiJet® M2R-GRY 0,70 % 0,70 % -0,60 % 0,00 % 0,00 % 0,00 % (rigide gris, contraste élevé) VisiJet® M2R-GRY 0,40 % 0,50 % -0,40 % -0,025 % -0,025 % -0,025 % (rigide gris, contraste élevé) VisiJet® M2G-CL 0,10 %...
  • Page 74 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Facteur d'échelle X = (1+ (XCAD - XPART) / XPART) x 100 (la réponse est exprimée sous forme de pourcentage) Facteur d'échelle selon Y = (1+ (YCAD - YPART) / YPART) x 100 (la réponse est exprimée sous forme de pourcentage) Exemple : Mesure selon X du modèle CAO = 3,000"...
  • Page 75 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 5. L'imprimante est à présent dé nie par défaut sur le nouvel ensemble de valeurs de compensation du rétrécissement. La fenêtre d'information située dans le coin en bas à droite indique la nouvelle taille maximale d'impression selon XYZ en fonction de la compensation du rétrécissement. Vous pouvez à...
  • Page 76 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur 4. Sélectionnez le mode d'impression, puis cliquez sur Suivant. 5. Choisissez votre style d'impression avec les valeurs de compensation du rétrécissement entrées dans la méthode A et cliquez sur Dé nir. . L'imprimante est à présent dé nie pour effectuer une impression avec les valeurs de compensation du rétrécissement sélectionnées. La fenêtre d'information a che la nouvelle taille maximale d'impression selon XYZ en fonction de la compensation du rétrécissement.
  • Page 77 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur ® L’imprimante ProJet  MJP 2500 utilise des codes pour identi er ses différentes conditions de défaut ou d’état : Statut concernant l'appareil, par exemple les cartouches n'ont bientôt plus de matériau Pannes pouvant être effacées par l'utilisateur, lorsque celui-ci effectue les procédures de nettoyage Pannes pouvant être effacées par l'imprimante, lorsque l'imprimante tente une récupération automatique Pannes nécessitant un entretien, qui ne peuvent être résolues que par un partenaire agréé...
  • Page 78 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Code de statut de Description du problème Étapes du dépannage par l'utilisateur l'imprimante 93-120 à 123 93-120 à 123 et 93-130 à 133 : Lorsque ces erreurs 1. Contrôlez la cartouche affectée et véri ez les points sont détectées, les matériaux support et de pièces 93-130 à...
  • Page 79 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Code de statut de Description du problème Étapes du dépannage par l'utilisateur l'imprimante 94-203 : Échec de l'étalonnage Échec de l'étalonnage du contact du planariseur avant 1. Accédez à la plate-forme à partir de l'interface l'impression, l'imprimante effectue l'étalonnage avec un du contact du planariseur utilisateur >...
  • Page 80 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Code de statut de Description du problème Étapes du dépannage par l'utilisateur l'imprimante ambiante et le ltre   302 : Tâche d’impression annulée : incompatibilité entre l’axe z et le nombre de couches. Appelez le service d’entretien pour inspecter l’axe z si une erreur se reproduit.
  • Page 81 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Problème Description Étapes du dépannage L'imprimante ne s'allume pas L'interface utilisateur est éteinte et l'imprimante n'émet Basculez l'interrupteur en position arrêt aucun son. Attendez 30 secondes Débranchez le cordon d'alimentation Attendez 10 secondes Assurez-vous que l'interrupteur est en position arrêt Branchez le cordon d'alimentation Attendez 2 secondes Mettez l'interrupteur en position marche...
  • Page 82 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Problème Description Étapes du dépannage Allumée, ne répond pas L'interface utilisateur semble bloquée, l'imprimante est Basculez l'interrupteur en position arrêt allumée, l'interface utilisateur a che un écran (non Attendez 30 secondes vide), mais ne répond pas. Débranchez le cordon d'alimentation Attendez 10 secondes Assurez-vous que l'interrupteur est en position arrêt...
  • Page 83 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Problème Description Étapes du dépannage L'interface utilisateur est noire, la La machine est allumée, il est possible d'entendre les Basculez l'interrupteur en position arrêt machine est allumée ventilateurs et d'autres bruits émis par la machine. Attendez 30 secondes Débranchez le cordon d'alimentation Attendez 10 secondes...
  • Page 84 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Problème Description Étapes du dépannage Du matériau fuit de la cartouche Lorsque vous retirez la cartouche de matériau de Avant de retirer la cartouche, tournez le capuchon de matériau l'imprimante, du matériau fuit. dans le sens horaire pour fermer. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la cartouche, puis retirez la cartouche. ...
  • Page 85 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Problème Description Étapes du dépannage  Autre     La machine émet un bruit de La machine émet par moments un bruit de 1. Il s'agit d'un comportement normal.  Le système cliquètement sourd cliquètement sourd et rapide. d'alimentation en matériau déplace le matériau dans l'imprimante.
  • Page 86 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Lorsque l'interface utilisateur est alimentée, elle clignote, puis semble devenir vide, mais si elle est allumée, il est possible de voir une légère lumière sur l'a chage et autour de celui-ci. Étapes du dépannage Mettez l'imprimante sous-tension.
  • Page 87 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Problème Description Étapes du dépannage Ligne horizontale ou La pièce imprimée Une pause d'une durée supérieure à 10 minutes pendant une tâche d'impression peut entraîner ce manque apparent de présente une ligne défaut. Pour l'éliminer, retirez rapidement le sac à déchets plein et chargez des cartouches de nouvea matériau de pièces et de support quand vous y êtes invité.
  • Page 88 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Problème Description Étapes du dépannage Neige : Le développement Pour réduire la quantité de neige dans la chambre de fabrication, procédez plus fréquemment à la de « neige » dans la maintenance de l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Dépannage et meilleures Matériau semblable pratiques de maintenance de ce manuel.
  • Page 89 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Problème Description Étapes du dépannage Marques La pièce nie Évitez d'empiler ou de faire chevaucher les pièces lorsque vous effectuez le post-traitement. permanentes sur la possède un contour pièce après le post- et une décoloration traitement présentant la forme d'une autre pièce...
  • Page 90 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Problème Description Étapes du dépannage Marbrure de surface, La surface des pièces 1. Véri ez la température ambiante ; la plage de températures optimale se situe entre 18 et 24 °C (64 et 75 °F). non-uniformité présente une texture 2. Véri ez que le ltre à particules et l'écran situé au-dessus du ltre ne sont pas bouchés. Remplacez-les si tachetée ou marbrée.
  • Page 91 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Problème Description Étapes du dépannage Déformation La pièce est Abaissez la température du four lorsque les pièces possèdent de grandes surfaces plates. générale de la pièce incurvée , gondolée Effectuez toutes les étapes de post-traitement de la pièce. pendant ou après le ou déformée et/ou post-traitement...
  • Page 92 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Problème Description Étapes du dépannage Paroi de véri cation La paroi de Pour éviter cela, n'autorisez pas de pause pendant le travail d'impression, par exemple pour remplacer le sa à déchets ou des cartouches de matériau vides. inclinée/brisée près véri cation est de la base...
  • Page 93 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur imprimés orientés 2. Il est recommandé d'imprimer en mode de fabrication UHD pour obtenir une meilleure qualité de pièce générale   vers le haut. l'option est disponible pour le matériau de fabrication et le modèle d'impression.  ...
  • Page 94 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Partenaire/Assistance à la clientèle REMARQUE : chaque fois que vous avez un problème ou une question, il est préférable de contacter d'abord directement votre revendeur. Si le partenaire agréé ne peut pas vous aider, vous pouvez contacter l'assistance téléphonique à la clientèle. Si vous recevez un message d’erreur irrécupérable ou si vous avez besoin de nous contacter pour tout autre problème, vous pouvez appeler notre assistance téléphonique à...
  • Page 95 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Mentions légales Droit d’auteur et identité sociale Copyright 3D Systems, Inc. Tous droits réservés. Sujet à modi cation sans avertissement préalable. Ce document est protégé par un droit d’auteur et contient des informations de nature exclusives appartenant à 3D Systems, Inc.  Aucune copie de ce document ne peut être vendue ou donnée à...
  • Page 96 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Portions de ce logiciel (Boost) Copyright © Beman Dawes, Daniel Frey, David Abrahams, 2003-2004 Copyright Rene Rivers 2004-2005. La licence Boost est open source, Open Source Initiative a certi é la licence 1.0 du logiciel Boost en 2008. Portions de ce logiciel (7-Zip) Copyright ©...
  • Page 97 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Réglementations de base 3D Systems a testé cette imprimante par rapport aux normes d'émission et d'immunité électromagnétiques. Ces normes sont conçues pour atténuer les interférences provoquées ou reçues par cette imprimante dans un environnement de bureau normal. États-Unis Le présent équipement a été...
  • Page 98 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Glossaire Plate-forme d'impression : plate-forme amovible sur laquelle sont imprimées les pièces. Le matériau support fait adhérer la pièce à la plate- forme d'impression, puis est retiré de l'imprimante une fois la fabrication terminée. Matériau de pièces : matériau durcissable par rayonnement ultraviolet utilisé pour imprimer les pièces. Portez toujours des gants en nitrile, une blouse de laboratoire et des lunettes lorsque vous manipulez le matériau de pièces non polymérisé.
  • Page 99 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Axe Z : orientation de la pièce en hauteur sur la plate-forme de fabrication. Fichier .stl :  chier créé à l'aide d'un logiciel de conception assistée par ordinateur (CAO). Ces chiers sont utilisés pour produire des pièces. Fichier .3dprint  : chier créé...
  • Page 100 8/10/22, 10:32 AM Guide de l’utilisateur Declaration of Conformity (DoC) & Data Label DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE (DoC) ProJet 2500 Series CE DoC (CD-000023-ENG_C).pdf   Étiquette de données 311083_00-RevC_ProJet_MJP_2500_Data_Plate.pdf         fr.infocenter.3dsystems.com/projetmjp2500/print/book/export/html/321 100/100...

Ce manuel est également adapté pour:

Projet mjp 2500 plus