11.
MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO
MAINTENANCE OF THE APPLIANCE
MANTENIMIENTO DEL APARATO
MAINTENANCE DE L'APPAREIL
WARTUNG DES GERÄTES
Per mantenere sicuro il funzionamento dell'apparecchio e
preservarne al meglio la componentistica, è consigliato
controllo periodico (frequenza almeno annuale) da parte di un tecnico
specializzato.
Operazioni consigliate durante il controllo periodico:
•
verificare serraggio e tenuta delle connessioni idrauliche
•
verificare il serraggio della valvola di sicurezza e verificare che non
sia otturata per eventuali depositi di calcare
•
verifica del fissaggio (sostituire le viti di fissaggio nel caso siano
usurate)
•
efficienza dell'impianto elettrico e della messa a terra e condizioni
del cavo di alimentazione (se danneggiato deve essere sostituito
dal produttore, servizio tecnico autorizzato o da personale
qualificato)
ATTENZIONE:
IL
GELO
PERMANENTI ALL'APPARECCHIO.
NEL CASO IN CUI L'APPARECCHIO NON SIA UTILIZZATO
DURANTE LA STAGIONE FREDDA SVUOTARE COMPLETAMENTE
L'APPARECCHIO (UTILIZZARE IL RUBINETTO DI SCARICO D
vedere figura)
Per la pulizia del mantello esterno utilizzare esclusivamente acqua
e sapone neutro. È raccomandabile utilizzare un panno morbido avendo
cura di risciacquare e asciugare accuratamente. Non si devono
utilizzare prodotti contenenti sostanze abrasive.
Para mantener el funcionamiento del dispositivo seguro y
preservar sus componentes de la mejor manera posible, se
recomienda una revisión periódica por parte de un técnico
especializado al menos una vez al año.
Acciones recomendadas durante la verificación periódica:
•
controlar el ajuste y el sellado de las conexiones hidráulicas
•
controlar el ajuste de la válvula de seguridad y comprobar que no
esté bloqueada por depósitos de cal
•
verificar la fijación (sustituir los tornillos si están gastados)
•
verificar el rendimiento del sistema eléctrico y puesta a tierra y
estado del cable de alimentación (si está dañado debe ser
reemplazado por el técnico especializado)
ATENCIÓN:
LA
HELADA
PERMANENTES AL APARATO. SI EL APARATO NO SE
UTILIZA DURANTE LA TEMPORADA DE FRÍO, VACIAR
COMPLETAMENTE EL APARATO (UTILIZAR EL GRIFO DE
DRENAJE D ver figura)
Para limpiar la parte exterior utilice únicamente agua y jabón neutro. Se
recomienda utilizar un paño suave para enjuagar y secar bien. No se
deben utilizar productos que contengan sustancias abrasivas.
Um den Betrieb des Gerätes sicher zu halten und seine
Komponenten bestmöglich zu erhalten, wird mindestens einmal
jährlich eine regelmäßige Überprüfung durch einen spezialisierten
Techniker empfohlen.
Handlungsempfehlungen bei der periodischen Kontrolle:
•
Anziehen und Abdichten von Hydraulikverbindungen prüfen
•
Anziehen des Sicherheitsventils prüfen und prüfen, ob es durch
Kalkablagerungen verstopft ist
•
Befestigung prüfen (Schrauben bei Verschleiß austauschen)
•
Effizienz des elektrischen Systems und Erdung und Zustand des
Stromkabels
(bei
Beschädigung
spezialisierten Techniker ersetzt werden)
ACHTUNG: FROST KANN DAS GERÄT DAUERHAFT
BESCHÄDIGEN. WENN DAS GERÄT WÄHREND DER
KALTEN
JAHRESZEIT
LEEREN SIE DAS GERÄT VOLLSTÄNDIG (VERWENDEN SIE DEN
ABFLUSSHAHN D siehe Bild)
Zum Reinigen des Außenmantels verwenden Sie nur Wasser und
neutrale Seife. Es wird empfohlen, ein weiches Tuch zu verwenden, das
sorgfältig gespült und gründlich getrocknet wird. Produkte, die abrasive
Stoffe enthalten, dürfen nicht verwendet werden.
PUÒ
PROVOCARE
DANNI
PUEDE
CAUSAR
DAÑOS
muss
es
durch
einen
NICHT
VERWENDET
WIRD,
To keep the operation of the device safe and preserve its
components in the best possible way, a periodic check by a
specialized technician is recommended at least once a year.
Recommended actions during the periodic check:
•
check tightening and sealing of hydraulic connections
•
check tightening of the safety valve and check that it is not blocked
by any limescale deposits
•
check the fastening (replace the fastening screws if they are worn)
•
efficiency of the electrical system and earthing and condition of the
power cable (if damaged, it must be replaced by a specialized
technician)
ATTENTION: FROST CAN CAUSE PERMANENT DAMAGE
TO THE APPLIANCE. IF THE APPLIANCE IS NOT USED
DURING THE COLD SEASON, COMPLETELY EMPTY THE
APPLIANCE (USE THE DRAIN TAP D see picture)
To clean the outer casing use only water and neutral soap. It is
recommended to use a soft cloth taking care to rinse and dry thoroughly.
Products containing abrasive substances must not be used.
Pour assurer le fonctionnement de l'appareil en toute sécurité
et préserver ses composants de la meilleure façon possible, un
contrôle périodique par un technicien spécialisé est recommandé au
moins une fois par an.
Actions recommandées lors du contrôle périodique:
•
vérifier le serrage et l'étanchéité des raccords hydrauliques
•
vérifier le serrage de la soupape de sécurité et vérifier qu'elle n'est
pas obstruée par des dépôts calcaires
•
vérifier la fixation (remplacer les vis de fixation si elles sont usées)
•
vérifier l'efficacité du système électrique, de la mise à la terre et
l'état du câble d'alimentation (s'il est endommagé, il doit être
remplacé par un technicien spécialisé)
ATTENTION: LE GEL PEUT CAUSER DES DOMMAGES
PERMANENTS À L'APPAREIL. SI L'APPAREIL N'EST PAS
UTILISÉ
PENDANT
L'APPAREIL COMPLÈTEMENT (UTILISER LE ROBINET DE
VIDANGE D voir figure)
Pour nettoyer le boîtier extérieur utiliser uniquement de l'eau et du
savon neutre. Il est recommandé d'utiliser
un chiffon doux en prenant soin de bien rincer et sécher. Les produits
contenant des substances abrasives ne doivent pas être utilisés.
20 / 24
LA
SAISON
FROIDE,
VIDER