Télécharger Imprimer la page
Hach Surface Scatter 7 sc Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Surface Scatter 7 sc:

Publicité

Liens rapides

DOC026.91.00769
Surface Scatter 7 sc Turbidimètre
Manuel de l'utilisateur
Édition 4, septembre 2024

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hach Surface Scatter 7 sc

  • Page 1 DOC026.91.00769 Surface Scatter 7 sc Turbidimètre Manuel de l'utilisateur Édition 4, septembre 2024...
  • Page 2 Visit us at www.hach.com...
  • Page 3 Table des matières Section 1 Spécifications ......................3 Section 2 Informations générales ..................7 2.1 Consignes de sécurité ........................ 7 2.1.1 Interprétation des indications de risques ................7 2.1.2 Étiquettes de mise en garde ....................7 2.2 Informations générales sur le produit ..................8 2.2.1 Description de l'instrument ....................
  • Page 4 Table des matières 6.3.1 Nettoyage .........................36 6.4 Maintenance non programmée ....................36 6.4.1 Remplacement de la lampe ....................36 6.4.2 Maintenance de l'assemblage de la source lumineuse ............39 6.4.3 Remplacement de l'ensemble du détecteur ..............40 Section 7 Dépannage ......................43 7.1 Codes d'erreur ...........................43 7.2 Avertissements ..........................43 7.3 Codes des événements ......................45 7.4 Journal de données ........................47...
  • Page 5 Section 1 Spécifications Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis Echelle 0.01-9999.9 Unités de turbidité néphélométrique (NTU) ± 5 % de la lecture ou ± 0,1 NTU (le plus élevé des deux) de 0,01 à 2000 NTU ; Précision ±...
  • Page 6 Spécifications Environnement A l'intérieur uniquement d'installation Méthode principale de USEPA 180.1; Méthode Hach 8195; ASTM D 6698; Méthodes standard 2130B conformité Conformité Marque CE Garantie 2 ans Figure 1 Température ambiante maximale en fonction de la charge de la sonde Table 1 capacité...
  • Page 7 Spécifications Table 2 consommation d'énergie des composants du sc1000 Composant Consommation électrique (watts) Module d'affichage Carte de sortie de courant 2.5 charge maximale Carte d'entrée de courant Carte Relais Module bus de terrain (Profibus) Module bus de terrain (Modbus)
  • Page 8 Visit us at www.hach.com...
  • Page 9 Section 2 Informations générales Le fabricant ne sera en aucun cas responsable des dommages résultant d'une mauvaise utilisation du produit ou du non-respect des instructions contenues dans le manuel. Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications à ce manuel et aux produits décrits, à...
  • Page 10 Informations générales l'instrument est référencé dans le manuel et accompagné d'une mise en garde. Ceci est le symbole d'alerte de sécurité. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole afin d'éviter tout risque d'accident légères ou modérées. Si vous êtes sur l'instrument, reportez-vous au manuel d'instructions pour obtenir des informations sur le fonctionnement ou la sécurité.
  • Page 11 La configuration du produit de la plate-forme de contrôle SS7 sc/sc n'est pas destinée à être installée dans des endroits dangereux. Veuillez contacter le service technique de Hach pour obtenir des informations sur les capteurs homologués pour les emplacements dangereux.
  • Page 12 Informations générales l'opérateur à n'importe quel point de la plage. Les circuits d'alarme peuvent être programmés pour l'alarme, le contrôle d'alimentation, le contrôle d'événement, le contrôle PWM, le contrôle de fréquence et l'avertissement. Reportez-vous au manuel de la plate-forme du contrôleur sc pour la configuration et l'utilisation de ces différents paramètres.
  • Page 13 Informations générales Figure 3 Composants SS7 sc Assemblage du détecteur (101279) Raccord de cloison, 1-in. NPT (40355-00) Assemblage de la source lumineuse (45004-00) Raccords de cloison, ¾-in. NPT (40311-00) Vers la plateforme du contrôleur de sc Corps du turbidimètre (45002-00) Poignée de cordon (61287-01)
  • Page 14 Informations générales Figure 4 Diagramme optique Assemblage du détecteur Faisceau lumineux Vidange de l'instrument 10 Lumière réfractée Lumière diffuse Débordement de l'échantillon 11 Corps du turbidimètre Lentille Vidange de surverse 12 Lumière réfléchie Lampe Entrée de l'échantillon...
  • Page 15 Section 3 Installation ATTENTION Les opérations décrites dans cette section du manuel doivent être exclusivement entreprises par du personnel qualifié. La configuration du contrôleur SS7 sc/sc n'est pas destinée à être installée dans des endroits dangereux. Les tâches décrites dans cette section requièrent une connaissance technique des dangers qui y sont associés.
  • Page 16 Installation Figure 5 Éléments du kit d'installation Solution mère de formazine, 4000 NTU, 500 ml Adaptateur, raccord barbillon, ¾" NPT à ¾" ID tuyau barbillon (2x) Balai, cylindre, taille 2 Adaptateur, raccord barbillon, tuyau 1" NPT à 1" ID Coupe de calibrage, SS7 sc Mamelon, ¾"...
  • Page 17 Installation Les dimensions et autres informations relatives à l'installation sont indiquées dans la Figure 6 on page 16, la Figure 7 on page 17 et la Figure 8 on page 18. L'unité de contrôle et l'unité d'échantillonnage sont conçues pour un montage mural. Le capteur de turbidimètre doit être monté...
  • Page 18 Installation 658 mm [25.91 in] 457.2 mm [18 in] Ø 8 mm [0.31 in] 707.3 mm 678.1 mm [27.85 in] [26.7 in] 652.7 mm [25.7 in] 434.5 mm [17.11 in] 272.5 mm [10.73 in] 173.9 mm 289.8 mm 257.6 mm [6.85 in] [11.41 in] 10.14 i...
  • Page 19 Installation Figure 7 Mise à niveau des instruments Niveau...
  • Page 20 Installation Ø Ø 8 mm Ø 5/16 678 m 26.7 658 mm 25 9 . in] Figure 8 Dimension de montage 3.4 Installation d'une ligne d'échantillonnage Les conduites d'échantillonnage doivent avoir un diamètre adapté au type d'échantillon. Choisissez une taille de conduite qui minimise le temps de latence, mais aussi le colmatage par des solides.
  • Page 21 Installation conduite ou de bulles d'air provenant du haut de la conduite. Une prise allant jusqu'au centre du tuyau est idéale. Figure 9 montre de bonnes et de mauvaises méthodes d'installation d'un robinet d'échantillonnage. Figure 9 Techniques d'échantillonnage Mauvais Sédiment (caractéristique) Ligne d'échantillonnage vers l'unité...
  • Page 22 Installation Toutefois, la hauteur d'installation peut varier en fonction des conditions locales d'échantillonnage et des exigences en matière de débit. Voir les instructions d'installation fournies avec le purgeur de bulles/régulateur de tête pour plus d'informations. 4500 Figure 10 Schéma de plomberie SS7 sc Entrée de l'échantillon Alimentation de la plate-forme du contrôleur sc 10 ¾...
  • Page 23 Installation 3.6 Raccordement de la purge d'air La purge d'air permet de contrôler la condensation et les vapeurs corrosives à l'intérieur de l'unité d'échantillonnage et est recommandée. Utiliser uniquement de l'air sec pour les instruments. Voir la Figure 10 pour les détails de l'installation. 3.7 Installation électrique 3.7.1 Consignes de sécurité...
  • Page 24 Installation 4500 Figure 11 Fixation du SS7 sc à l'aide du raccord rapide...
  • Page 25 Section 4 Démarrage du système 4.1 Fonctionnement général 1. Branchez le SS7 sc sur le contrôleur non alimenté en alignant la languette d'orientation du connecteur du câble sur le canal du connecteur du contrôleur. 2. Enfoncez et tournez le collier fileté pour sécuriser la connexion. Tirez doucement pour vérifier la connexion.
  • Page 26 Visit us at www.hach.com...
  • Page 27 Section 5 Fonctionnement 5.1 Configuration du capteur Lors de l'installation initiale d'un capteur, le nom du capteur s'affiche. Pour modifier le nom du capteur, voir les instructions suivantes : 1. Dans le Menu principal, sélectionnez PROGR. CAPTEUR et confirmez. 2. Si plusieurs capteurs sont reliés au contrôleur, choisissez CHOIX CAPTEUR >...
  • Page 28 CSV. Les journaux peuvent être téléchargés via le port réseau numérique, le port de service ou le port IrDA. DataCom (Cat. No. 59256-00 ou télécharger à partir de www.hach.com) est nécessaire pour télécharger les journaux sur un ordinateur. Si la fréquence d'enregistrement des données est réglée sur des...
  • Page 29 Fonctionnement 5.4 Menu de configuration du capteur (continued) DIAG/TEST STATUT DE L'INST Affiche les versions du logiciel et du matériel. N° DE SERIE Affiche le numéro de série du capteur. TEMP ENTIER Affiche la température interne de l'électronique du capteur en °C. VALEURS DEFAUT Rétablit les paramètres d'usine par défaut du capteur.
  • Page 30 Fonctionnement 7. La valeur TURB affichée est la valeur standard déterminée en utilisant le gain de l'étalonnage précédent. Confirmez pour accepter et poursuivre l'étalonnage. 8. Si aucune sélection n'est effectuée pendant une période donnée, l'écran invite à remélanger l'étalon afin d'éviter une modification de sa valeur.
  • Page 31 Fonctionnement 6. Si aucune sélection n'est effectuée pendant une période donnée, l'écran invite à remélanger l'étalon afin d'éviter une modification de sa valeur. a. Ouvrez le SS7 sc et remixez la norme. b. Fermez la porte et confirmez pour continuer. 7.
  • Page 32 Fonctionnement l'eau et des eaux usées). L'étalonnage par comparaison ne doit pas être utilisé si la turbidité de l'échantillon est inférieure à 2 NTU. Avant d'effectuer cette méthode, il faut s'assurer que le turbidimètre de laboratoire utilisé est correctement étalonné avec des étalons primaires de turbidité, conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 33 Fonctionnement c. Fermez la porte pour éliminer la lumière parasite. Confirmez pour continuer. 5. Lorsque la valeur mesurée devient stable, confirmer pour établir une valeur attendue pour la plaque. Note: Les futures valeurs mesurées seront comparées à la valeur attendue enregistrée. Si les critères PASS établis ne sont pas respectés, un nouvel étalonnage doit être effectué.
  • Page 34 Fonctionnement b. Placer la plaque de normalisation sur le cylindre d'échantillonnage de manière à ce que le faisceau lumineux frappe le centre de la plaque. Notez l'orientation de la plaque et placez-la toujours dans la même position lorsque vous l'utilisez pour vérifier la normalisation. c.
  • Page 35 Fonctionnement Chaque entrée de l'historique de vérification indique le numéro de série de l'appareil de vérification, la valeur de l'étalon de vérification, l'heure et la date de la vérification et les initiales de l'opérateur effectuant la vérification. Pour afficher l'historique de l'étalonnage : 1.
  • Page 36 Fonctionnement 5.7 Utilisation du SS7 sc • Assurez-vous que le piège à bulles fonctionne. Les bulles à la surface du liquide entraînent des lectures incorrectes. • Si des dépôts s'accumulent à l'intérieur de l'appareil, lavez l'intérieur à l'aide d'un jet d'eau tiède. •...
  • Page 37 Section 6 Entretien AVERTISSEMENT Les opérations décrites dans cette section du manuel doivent être exclusivement entreprises par du personnel qualifié. La nature des tâches décrites dans cette section du manuel exige des personnes qu'elles aient des connaissances techniques sur les dangers associés.
  • Page 38 Entretien 6.3.1 Nettoyage Des sédiments peuvent s'accumuler dans le corps du turbidimètre et sur le déversoir. Des algues peuvent également se former. Le corps du turbidimètre doit être vidangé et rincé - selon un calendrier déterminé par une inspection visuelle - afin d'éliminer les sédiments accumulés.
  • Page 39 Entretien 6. Faites glisser l'entretoise crantée sur le câble de la lampe, l'encoche étant éloignée de la base de la lampe. Faites passer le câble de la lampe par les encoches. Installez la lampe et l'entretoise dans l'extrémité du boîtier, l'encoche de l'entretoise étant alignée sur l'encoche du boîtier.
  • Page 40 Entretien Figure 13 Remplacement de la lampe Câble de la lampe Pièce d'écartement Plaque d'extrémité Boîtier Entretoise crantée Assemblage de la source lumineuse Plaque arrière Lampe Base...
  • Page 41 Entretien Figure 14 Détails de l'alignement Encoche plate Assemblage de la source lumineuse Modèle d'alignement Vis de montage Cylindre d'étalonnage Zone cible Corps du turbidimètre Régler la source lumineuse pour aligner le faisceau lumineux sur la zone cible Installer le cylindre d'étalonnage et le gabarit d'alignement 6.4.2 Maintenance de l'assemblage de la source lumineuse Aucun entretien de l'ensemble de la source lumineuse n'est...
  • Page 42 Entretien 11 11 11 Figure 15 Assemblage de la source lumineuse 10 Entretoise, source lumineuse (Cat. No. 45039-00) Assemblage du bouclier (Cat. No. 45299-00) 11 Joint (Cat. No. 45033-00) Rondelle ondulée (2x) (Cat. No. 45042-00) 12 Plaque d'extrémité (Cat. No. 45032-00) Ouverture moyenne (Cat.
  • Page 43 Entretien 6. Retirez les deux vis qui fixent l'ensemble du détecteur à la paroi du boîtier SS7. Retirer l'ensemble du détecteur (Figure point 1). 7. Utilisez les deux vis retirées à l'étape pour fixer le nouveau détecteur à la paroi du boîtier SS7 sc. Fixez le câble à l'aide des serre-câbles.
  • Page 44 Entretien Figure 16 Remplacement de l'ensemble du détecteur Assemblage du détecteur (Cat. No. 101279) Doigts de serrage Connecteur d'alimentation de l'ensemble de la source Douille lumineuse Serre-câble Ecrou Objet contondant Câble d'assemblage du détecteur Collier...
  • Page 45 Section 7 Dépannage 7.1 Codes d'erreur Les erreurs sont signalées par une valeur de mesure clignotante et une icône d'avertissement clignotante. Les erreurs sont définies dans le tableau 3.Table 3 1. Dans le menu principal, sélectionnez SENSOR DIAG (diagnostic du capteur) et confirmez. 2.
  • Page 46 Dépannage Table 4 Codes d'avertissement (continued) Numéro d'avertisseme Avertissement affiché Définition/résolution La tension d'entrée de l'instrument surveillé à partir de la plate-forme du contrôleur est en dehors de la plage de 9,08-14,3 V. Vérifier les câbles. AVERTIS. VIN Assurez-vous qu'une seule sonde SS7 est connectée au contrôleur et que si une autre sonde est connectée, elle ne peut consommer que 4 watts au maximum.
  • Page 47 Dépannage Table 5 Dépannage général (continued) Erreur ou avertissement du Cause possible Mesure correctrice capteur Connexion lâche au niveau du Serrer la connexion du câble au contrôleur sc contrôleur sc Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu'il n'y en a SS7 sc to controller cable too long qu'une seule et qu'elle ne dépasse pas 7 mètres (environ DEFAUT VIN...
  • Page 48 Dépannage événements à l'aide du logiciel Data Com. Les mesures de dépannage sont indiquées dans le Table 5 on page 44 Table 7 Liste du journal des événements N° Evénement Donnée 1 Donnée 2 Donnée3 Événement 0 = DESACTIVE La bulle rejette le changement —...
  • Page 49 Dépannage Exemple de téléchargement du journal des événements à l'aide de DataCom 15:00 01/09/06 ELIMIN. BULLES 1/9/2006 15:00 ELIMIN. BULLES 1/9/2006 15:00 MOYENNE SINGAL 1/9/2006 15:00 MOYENNE SINGAL 1/9/2006 15:00 NTERVAL MEMOR 1/9/2006 15:01 OUT MODE EVENT 1/9/2006 15:01 ETALONNAGE 2100 1.51 1/9/2006 15:01...
  • Page 50 Dépannage...
  • Page 51 Section 8 Pièces de rechange et accessoires 8.1 Pièces de rechange Description N° ® Kit d'installation Surface Scatter 7 sc : Adaptateur, raccord barbillon, ¾" NPT à ¾" ID tuyau barbillon (2x) 4043900 Adaptateur, raccord barbillon, tuyau 1" NPT à 1" ID 4037200 Balai, cylindre, taille 2 68700...
  • Page 52 Visit us at www.hach.com...
  • Page 53 Section 9 Certification Hach certifie que cet appareil a été soigneusement testé, inspecté et reconnu conforme à sa sortie de l’usine aux caractéristiques publiées. Sécurité du produit Cet équipement a été évalué et testé en matière de sécurité conformément à la norme IEC EN 61010-1.
  • Page 54 Certification l'utilisateur doit corriger les interférences à ses frais Les techniques ci-dessous peuvent permettre de réduire les problèmes d'interférences : 1. Débrancher l'équipement de la prise de courant pour vérifier s'il est ou non la source des perturbations 2. Si l'équipement est branché sur le même circuit de prises que l'appareil qui subit des interférences, branchez l'équipement sur un circuit différent.
  • Page 55 Appendix A Registres Modbus Lectu N° de Longue Nom de la balise Data Type re/Ecr Description registre iture TURB 40001 Flottant Valeur de turbidité mesurée TURB INT 40003 Unsigned Integer Valeur entière de turbidité TURB INT X 100 40004 Unsigned Integer Entier turbidité...
  • Page 56 Visit us at www.hach.com...
  • Page 57 Registres Modbus...
  • Page 58 Registres Modbus...
  • Page 59 Appendix B Principe de fonctionnement Le turbidimètre Surface Scatter 7 sc est un instrument sensible et précis conçu pour mesurer la lumière diffusée par les particules en suspension dans l'échantillon de liquide. L'échantillon s'écoule à travers le corps du turbidimètre à un taux compris entre 1 et 2 litres par minute (¼...
  • Page 60 Visit us at www.hach.com...
  • Page 62 Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320 SWITZERLAND Fax (970) 669-2932 Fax +49 (0) 2 11 52 88-210 Tel. +41 22 594 6400 orders@hach.com info-de@hach.com Fax +41 22 594 6499 www.hach.com www.de.hach.com © Hach Company/Hach Lange GmbH, 2006, 2024 Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.