4.5
Coleta passiva da amostra de ar
exalado (opcional)
Na amostragem passiva, a amostragem é acionada
manualmente pelo usuário do equipamento. Possíveis
aplicações são a verificação da presença de álcool no ar
ambiente ou no ar alveolar de pessoas.
1. Manter a tecla
pressionada por aprox. 1 segundo até a
tela inicial ser exibida.
2. Segurar o equipamento ligado sem funil no ar a ser
analisado.
3. Pressionar a tecla
brevemente para ativar a medição.
Na indicação do resultado, também é exibido PASSIVO.
4.6
Retirada do bocal
● Pressione o bocal no distanciador para cima, o retire do
encaixe para bocal e, em seguida, descarte (consulte a
página desdobrável, Figura A).
4.7
Menu
Para acessar o menu:
● Pressionar a tecla
.
Para navegar no menu ou efetuar configurações:
1. Pressionar a tecla
ou a tecla
2. Confirmar a função/entrada selecionada com a tecla
Para sair do menu:
● Nos submenus, selecionar a entrada Voltar.
● No menu principal, selecionar a entrada Medir.
4.8
Itens do menu
4.8.1 Resultados de medição
Mostra todos os resultados armazenados com unidade de
medida, data e hora, bem como o número da amostra e a
indicação se a amostra foi coletada manualmente ou
passivamente.
4.8.2 Tela de informações
Mostra o número de peça e o número de série do
equipamento, bem como o número de série do sensor
eletroquímico.
4.8.3 Próximo serviço
Mostra o tempo restante para ajustamento e serviço em dias.
4.8.4 Data e hora
Ajusta a data e a hora.
1. Alterar os números com a tecla
2. Confirmar com a tecla
4.8.5 Contraste
Ajusta o contraste.
1. Selecionar o ajuste do contraste com a tecla
2. Confirmar com a tecla
4.8.6 Altofalante
Ajusta o volume.
1. Ajustar o volume com a tecla
2. Confirmar com a tecla
Instruções de uso
|
Dräger Alcotest 6000
.
ou
.
.
ou
.
ou
-.
.
4.8.7 Idioma
Define o idioma.
1. Selecionar o idioma com a tecla
2. Confirmar com a tecla
4.8.8 Unidade de medição
Define a unidade de medição.
1. Selecionar a unidade de medição com a tecla
2. Confirmar com a tecla
4.8.9 Versão de software
Exibe o número da versão e o número de peça do software.
4.8.10 Login
Somente para serviço
1. Inserir o código de quatro dígitos para abrir o menu de
serviço.
4.8.11 Bluetooth
Liga ou desliga a função Bluetooth
1. Confirmar o Bluetooth
.
O equipamento está preparado para imprimir e
.
conectar-se a um aplicativo via Bluetooth®.
Uma conexão Bluetooth
símbolo correspondente no display.
®
O Bluetooth
4.8.12 Desligar
Desliga o equipamento.
O equipamento desliga-se automaticamente aprox.
4 minutos após a última utilização.
1. Pressionar brevemente a tecla
✓ O equipamento se desliga.
5
Imprimir resultados de medição
O equipamento pode, opcionalmente, ser configurado com
®
Bluetooth
. Para imprimir os resultados da medição, o
equipamento pode ser conectado via Bluetooth
Mobile Printer Bluetooth
Observar as instruções de uso da Dräger Mobile Printer
®
Bluetooth
.
®
O Bluetooth
não deve ser ativado no avião.
6
Eliminação de falhas
.
6.1
Resolução de problemas
No caso de um erro do equipamento, é exibida uma
mensagem de erro. O número que aparece abaixo da
mensagem é usado para funções de serviço. Se a falha
persistir mesmo após ligar e desligar várias vezes, entrar em
contato com o DrägerService.
Imprimir resultados de medição
ou
.
.
.
®
(opcional)
®
.
®
Ligado ou Desligado com a tecla
®
ativa é indicada por um
não deve ser ativado no avião.
.
®
(número de peça: 3700421).
|
pt
ou
.
®
à Dräger
37