Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
Manuel d'utilisation
B5WT594189W
2820531309/ FR/ / 28/04/2023 12:17

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko B5WT594189W

  • Page 1 Lave-linge Manuel d’utilisation B5WT594189W 2820531309/ FR/ / 28/04/2023 12:17...
  • Page 2 Symboles de l’écran....... 23 Table des matières Tableau des programmes et de 1 Consignes de sécurité....consommation....... Utilisation prévue......Sélection de programmes ..... 26 Sécurité des enfants, des per- Programmes ........26 sonnes vulnérables et des ani- Sélection de température ....30 maux domestiques......
  • Page 3 8 Dépannage ........44 9 AVIS DE NON-RESPONSABIL- TÉ / AVERTISSEMENT....FR / 3...
  • Page 4 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi les produits Beko . Nous espérons que ce produit fa- briqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donnera des résultats optimaux.
  • Page 5 1 Consignes de sécurité Cette section contient les ins- l’usage commercial et ne doit tructions de sécurité néces- pas être utilisé à d’autres fins saires à la prévention des que celle prévue. risques de dommage corporel • Utilisez l’appareil uniquement ou de dommage matériel.
  • Page 6 elles sont supervisées ou ont • Conservez tous les détergents été formées à l’utilisation sé- et additifs utilisés pour le pro- curisée de l’appareil et com- duit hors de portée des en- prennent les risques y relatifs. fants. • Tenez à l’écart les enfants de •...
  • Page 7 • La prise doit être facilement • Votre produit est lourd ; il doit accessible. Si cela n’est pas être porté avec précaution par possible, l’installation élec- deux personnes s’il doit être trique doit être dotée d’un mé- transporté dans un escalier. Si canisme conforme à...
  • Page 8 • Vérifiez que l’appareil n’est pas pert. N’utilisez pas le produit endommagé avant de l’instal- sans une mise à la terre appro- ler. N’installez pas l’appareil priée lorsqu’il est endommagé. • Branchez le produit dans une • Des blessures peuvent se pro- prise dont les valeurs de ten- duire si les mains sont placées sion et de fréquence sont...
  • Page 9 • Montez l’extrémité du tuyau • Ne faites pas fonctionner les d’évacuation de l’eau sur l’éva- produits défectueux ou en- cuation des eaux usées, l’évier dommagés. Débranchez le ou la baignoire. produit (ou coupez le fusible • Placez le câble d’alimentation auquel il est connecté), fermez et les boîtiers dans des en- le robinet d’eau et appelez un...
  • Page 10 lavage terminé. Si la porte ne • Prenez les précautions sui- s’ouvre pas, appliquez la solu- vantes pour éviter la formation tion proposée pour la panne d’un biofilm et de mauvaises « Impossible d’ouvrir la porte odeurs : de chargement » dans la sec- –...
  • Page 11 • Les produits de nettoyage • Ne démontez pas le filtre de la contenant des solvants pompe d’évacuation lorsque le peuvent dégager des vapeurs produit est en marche. toxiques (p. ex., solvant de net- • La température dans la ma- toyage).
  • Page 12 3 Spécifications techniques Nom du fournisseur ou marque commerciale Beko B5WT594189W Désignation du modèle 7178578400 Capacité nominale (kg) Vitesse d’essorage maximale (cycle/min) 1400 Encastré Hauteur (cm) 84,5 Largeur (cm) Profondeur (cm) Entrée d’eau simple / entrée d’eau double + / - Raccordement électrique (V/Hz)
  • Page 13 4 Installation • Avant de procéder à l’installation, vérifiez Lisez d’abord la section « Instruc- si le produit présente des défauts. N’ins- tions de sécurité » ! tallez pas l’appareil lorsqu’il est endom- magé. Les produits endommagés pré- Votre lave-linge détecte automati- sentent des risques pour votre sécurité. quement la quantité...
  • Page 14 • Pour augmenter le confort sonore du pro- 4.3 Retrait des boulons de sécurité duit, installez le couvercle A après avoir de transport retiré la mousse d’emballage. 1. Dévissez tous les boulons à l’aide d’une Couvercle A clé appropriée jusqu’à ce qu’ils tournent librement.
  • Page 15 4.4 Raccordement de l’arrivée d’eau Votre maison sera inondée si le tuyau de vidange de l’eau est dislo- ATTENTION qué pendant la vidange. Par Les modèles à simple admission ailleurs, il y a un risque de brûlure d’eau ne doivent pas être connec- en raison des températures élevées tés au robinet d’eau chaude.
  • Page 16 vidange de l’appareil à l’aide d’une fixa- • La prise du câble d’alimentation doit être tion adaptée afin qu’il ne se détache pas accessible facilement après l’installation. et ne provoque pas de fuites. • Si l’alimentation actuelle du fusible ou du disjoncteur dans la maison est inférieure 4.6 Réglages des supports à...
  • Page 17 5 Préparation • Ne lavez pas les couleurs et le blanc en- Lisez d’abord la section « Instruc- semble. Le linge en coton neuf de cou- tions de sécurité » leur foncée peut déteindre fortement. La- vez-les séparément. • Les taches difficiles doivent être traitées 5.1 Triage du linge correctement avant tout lavage.
  • Page 18 5.4 Chargement du linge 1. Ouvrez la porte de chargement. 2. Mettez les vêtements dans l’appareil de façon libre. 3. Poussez la porte de chargement pour la fermer jusqu’à entendre un son de ver- rouillage. Veillez à ce qu’aucun article ne soit coincé...
  • Page 19 • Si vous utilisez un détergent liquide, sui- Utilisation d’adoucissant vez les instructions de la rubrique « Utili- Mettez l’adoucissant dans son comparti- sation d’un détergent liquide » et n’ou- ment qui se trouve à l’intérieur du tiroir à bliez pas de mettre l’appareil à détergent produits.
  • Page 20 Utilisation de détergents en gel et en Utilisation d’eau de Javel et de décolo- comprimés rants • Si le détergent est fluide et qu’il n’y a pas • Sélectionnez un programme avec préla- de compartiment pour le détergent li- vage et ajoutez de l’eau de javel au début quide dans votre produit, placez le déter- du prélavage.
  • Page 21 Les lessives en poudre Il peut être nécessaire de et liquides recomman- prétraiter les taches ou dées pour les couleurs d’effectuer un prélavage. peuvent être utilisées Les lessives li- Utilisez de préfé- Les lessives en poudre et aux dosages conseillés quides recomman- rence des lessives liquides recommandées...
  • Page 22 6.1 Panneau de commande 1 Bouton de sélection de programmes 2 Voyants de niveau de température 3 Témoins de niveau de vitesse d’esso- 4 Écran rage 5 Bouton Départ/Pause 6 Bouton de télécommande 7 Bouton de Réglage de l’heure de fin 8 Bouton de fonction auxiliaire 3 9 Bouton de fonction auxiliaire 2 10 Bouton de fonction auxiliaire 1...
  • Page 23 6.2 Symboles de l’écran 1 Indicateur de température 2 Indicateur de vitesse d’essorage 3 Informations sur la durée 4 Symbole de porte verrouillée activé 5 Indicateur de déroulement du pro- 6 Voyant d’absence d’eau gramme 7 Indicateur Ajouter des vêtements 8 Indicateur de connexion Bluetooth 9 Indicateur de télécommande 10 Indicateur de départ différé...
  • Page 24 6.3 Tableau des programmes et de consommation Fonctions auxi- liaires Programme Température °C 2,75 1400 • • • • • Froid - 90 Coton 2,00 1400 • • • • • Froid - 90 1,10 1400 • • • • •...
  • Page 25 Veuillez lire la section Installation Le temps de lavage du programme du manuel avant la première utilisa- que vous avez sélectionné s’affiche tion. à l’écran de la machine. En fonction Les fonctions optionnelles conte- de la quantité de linge que vous nues dans le tableau peuvent varier avez chargée dans votre machine, en fonction du modèle de votre ma-...
  • Page 26 Synthétique 1200 02:59 1,200 Xpress / Super 1400 00:28 0,250 Xpress Les valeurs de consommation des programmes autres que le programme ECO 40-60 sont données à titre indicatif uniquement. d'agitation rapide pour les vêtements en co- 6.4 Sélection de programmes ton très sales, permet de nettoyer vos vête- 1.
  • Page 27 bouton de fonction lavage rapide, vous ré- Allergy UK est une marque de la Bri- duisez considérablement la durée du pro- tish Allergy Foundation. Le sceau gramme sans toutefois affecter la qualité d’approbation est créé pour guider de lavage garanti par des mouvements de les personnes qui nécessitent une lavage intenses.
  • Page 28 • Chemises • Textiles foncés Ce programme est utilisé pour laver les Utilisez ce programme pour préserver la chemises en coton, en tissu synthétique et couleur de vos vêtements foncés ou de vos en tissu synthétique mélangé. Il permet de jeans.
  • Page 29 gramme sont plus délicates. Lavez le linge pour lequel la durée du rinçage en attente, dont vous souhaitez préserver la couleur l’action de lavage, la durée de lavage et de soit à 20 degrés, soit en sélectionnant l’op- rinçage sont modifiées. tion de lavage rapide.
  • Page 30 Vous pouvez également modifier la tempé- Si vous souhaitez utiliser la fonc- rature après le début du cycle de lavage. tion HomeWhiz et télécommande, Cette modification ne peut être effectuée vous devez sélectionner Pro- que si les étapes de lavage le permettent. gramme téléchargé.
  • Page 31 Cette fonction permet de conserver votre Sélectionnez les fonctions auxiliaires sou- linge dans l’eau de rinçage final. Si vous haitées avant de lancer le programme. voulez essorer votre linge après la fonction Lorsqu’un programme est sélectionné, les Rinçage en attente : icônes des symboles des fonctions auxi- liaires compatibles avec le programme s’al- 1.
  • Page 32 rée du programme. La durée de certains est activée, vous pouvez ajouter jusqu’à 5 programmes peut se raccourcir de 50 %. En étapes supplémentaires de rinçage au pro- dépit de cela, la performance de lavage est gramme. Vous pouvez sélectionner et utili- bonne grâce à...
  • Page 33 délai de 8 heures. Appuyez sur le bouton de raît à l’écran. Lorsque cet avertissement est sélection de la fonction ou sur le bouton affiché, vous pouvez relâcher le bouton de Marche/Arrêt de la machine pour annuler la fonction auxiliaire 3. fonction. Le voyant de déroulement du pro- Désactivation de la sécurité...
  • Page 34 6.9 Heure de fin Pour que la fonction Heure de fin soit acti- vée et le programme terminé à la fin du Affichage du temps temps indiqué, vous devez appuyer sur le Lorsque la fonction d’heure de fin est sélec- bouton Départ / Pause après le réglage de tionnée, le temps restant jusqu’au lance- la durée.
  • Page 35 2. Le voyant du bouton Départ/Pause qui Ouverture de la porte de chargement en était éteint s’allume maintenant en cas de panne électrique : continu, ce qui indique le lancement du En cas de panne de courant, vous programme. pouvez utiliser la poignée d'urgence de la porte de chargement située sous le couvercle du filtre de la pompe pour procéder à...
  • Page 36 6.12 Modification des sélections après le lancement du pro- gramme Ajout de vêtements après le lancement du programme Si le niveau d’eau dans la machine est ap- Modification des sélections de pro- proprié lorsque vous appuyez sur le bouton grammes après le lancement du pro- Départ/Pause, le verrouillage de porte se gramme : désactive et la porte s’ouvre pour vous per-...
  • Page 37 de nos océans en évitant le mélange des Si vous tournez le bouton de sélec- microfibres de plastique dans nos pré- tion du programme alors que la Sé- cieuses ressources en eau. curité Enfants est activée, le pro- * Les Programmes peuvent varier en fonc- gramme ne sera pas annulé.
  • Page 38 configuration en suivant les étapes ci- Pour utiliser la fonction HomeWhiz, dessous et les étapes de l’application installez l’application sur votre ap- HomeWhiz. pareil smart et appariez votre lave- linge à votre appareil smart via la 2. Pour démarrer la configuration, assurez- fonction Bluetooth.
  • Page 39 Si vous ne parvenez pas à effectuer la configuration dans les 5 minutes, votre lave-linge s'éteindra automati- quement. Dans ce cas, vous devrez recommencer la procédure de configuration. Si le problème per- siste, contactez votre agent d’entre- tien agréé. Vous pouvez utiliser votre lave- L’application HomeWhiz peut vous linge avec plus d’un appareil smart.
  • Page 40 6.16.3 Fonction télécommande et Si vous souhaitez commander votre lave- linge à distance, vous devez activer la fonc- son utilisation tion télécommande en appuyant sur le bou- Le Bluetooth est activé automatiquement ton Télécommande lorsque le bouton de après la configuration de HomeWhiz. Pour programme est en position Télécharger un activer ou désactiver la connexion via Blue- programme/Télécommande sur le panneau...
  • Page 41 • Lorsque l'alimentation de votre machine Si le problème persiste, contactez un agent est coupée. d’entretien agréé. • Lorsque le bouton de programme est 6.17 Éclairage du tambour tourné et qu’un programme différent est sélectionné ou que l’appareil est mis hors La lampe d’éclairage du tambour de votre machine s’allume pendant la sélection de service.
  • Page 42 7.2 Remplacement du caisson fil- 7.3 Nettoyage de la porte de char- trant gement et du tambour Le symbole du filtre se met à clignoter sur Pour les lave-linges disposant d’un pro- l'écran dans les programmes avec filtrage gramme de nettoyage du tambour, repor- actif des microfibres lorsque la boîte à...
  • Page 43 Utilisez uniquement un chiffon mou et hu- l’eau sera évacuée sans problème et la du- mide pour nettoyer le bandeau de com- rée de service de la pompe s’en trouvera mande. N’utilisez pas de produits de net- prolongée. toyage contenant du solvant. Si l’appareil ne parvient pas à...
  • Page 44 3. Suivez les étapes ci-dessous pour éva- bouchon. Vidangez toute l'eau en répé- cuer l’eau. tant la procédure indiquée ci-dessus après avoir vidé le récipient. Si le produit dispose d’un tuyau de vi- • À la fin de l’évacuation de l’eau, fermez dange en cas d’urgence, procédez l’extrémité...
  • Page 45 Le produit vibre ou fait du bruit. La porte de chargement ne peut pas être ouverte. • L’appareil est déséquilibré. >>> Ajustez les supports afin de remettre l’appareil en • Le verrouillage de la porte de chargement équilibre. est activé en raison du niveau d’eau dans •...
  • Page 46 • Il y a une présence excessive de mousse • Il y a une présence excessive de mousse et le système d’absorption automatique et le système d’absorption automatique de mousse a été activé en raison de l’uti- de mousse a été activé en raison de l’uti- lisation excessive de détergent.
  • Page 47 • Vous n’avez pas sélectionné le pro- Le lave-linge ne rince pas bien. gramme et la température appropriés. • La quantité, la marque et les conditions >>> Sélectionnez le programme et la tem- de stockage du détergent utilisé sont in- pérature appropriés pour le linge à...
  • Page 48 détergent pendant le rinçage ou l’étape • Le détergent a été conservé dans des d’adoucissement. Lavez et nettoyez le ti- conditions inappropriées. >>> Conservez roir avec de l’eau chaude. Mettez le déter- le détergent dans un endroit fermé et gent dans le bon compartiment. sec.
  • Page 49 à professionnels (qui ne sont pas autori- des réparateurs professionnels agréés ou à sés par Beko ) annulent la garantie. des réparateurs professionnels enregistrés. Au contraire, de telles tentatives de la part Auto-réparation des utilisateurs finaux peuvent causer des problèmes de sécurité...
  • Page 50 produit et, par la suite, provoquer un incen- Le fabricant/vendeur ne peut être tenu res- die, une inondation, une électrocution et ponsable dans le cas où les utilisateurs fi- des blessures graves. naux ne se conforment pas à ce qui pré- cède.