Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Machine à laver
Manuel d'utilisation
B5WT5104106W
2820530236/ FR/ / 15/12/2022 09:52

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko B5WT5104106W

  • Page 1 Machine à laver Manuel d'utilisation B5WT5104106W 2820530236/ FR/ / 15/12/2022 09:52...
  • Page 2 5.6.3 Manque de détergent et/ou Table des matières d'adoucissant ......1 Consignes de sécurité....5.6.4 Remplissage du détergent ou Utilisation prévue......de l’adoucissant dans le mau- Sécurité des enfants, des per- vais compartiment ..... sonnes vulnérables et des ani- Astuces pour un lavage efficace .. 21 maux domestiques......
  • Page 3 Nettoyage de la carrosserie et du bandeau de commande ....Nettoyage des filtres d’arrivée d’eau..........Évacuation de l’eau restante et nettoyage du filtre de la pompe..8 Dépannage ........45 9 AVIS DE NON-RESPONSABIL- TÉ / AVERTISSEMENT....FR / 3...
  • Page 4 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi les produits Beko . Nous espérons que ce produit fa- briqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donnera des résultats optimaux.
  • Page 5 1 Consignes de sécurité Cette section contient les ins- l’usage commercial et ne doit tructions de sécurité néces- pas être utilisé à d’autres fins saires à la prévention des que celle prévue. risques de dommage corporel • Utilisez l’appareil uniquement ou de dommage matériel.
  • Page 6 elles sont supervisées ou ont • Conservez tous les détergents été formées à l’utilisation sé- et additifs utilisés pour le pro- curisée de l’appareil et com- duit hors de portée des en- prennent les risques y relatifs. fants. • Tenez à l’écart les enfants de •...
  • Page 7 • La prise doit être facilement • Votre produit est lourd ; il doit accessible. Si cela n’est pas être porté avec précaution par possible, l’installation élec- deux personnes s’il doit être trique doit être dotée d’un mé- transporté dans un escalier. Si canisme conforme à...
  • Page 8 • Vérifiez que l’appareil n’est pas pert. N’utilisez pas le produit endommagé avant de l’instal- sans une mise à la terre appro- ler. N’installez pas l’appareil priée lorsqu’il est endommagé. • Branchez le produit dans une • Des blessures peuvent se pro- prise dont les valeurs de ten- duire si les mains sont placées sion et de fréquence sont...
  • Page 9 • Montez l’extrémité du tuyau • Ne faites pas fonctionner les d’évacuation de l’eau sur l’éva- produits défectueux ou en- cuation des eaux usées, l’évier dommagés. Débranchez le ou la baignoire. produit (ou coupez le fusible • Placez le câble d’alimentation auquel il est connecté), fermez et les boîtiers dans des en- le robinet d’eau et appelez un...
  • Page 10 lavage terminé. Si la porte ne • Prenez les précautions sui- s’ouvre pas, appliquez la solu- vantes pour éviter la formation tion proposée pour la panne d’un biofilm et de mauvaises « Impossible d’ouvrir la porte odeurs : de chargement » dans la sec- –...
  • Page 11 • Les produits de nettoyage • Ne démontez pas le filtre de la contenant des solvants pompe d’évacuation lorsque le peuvent dégager des vapeurs produit est en marche. toxiques (p. ex., solvant de net- • La température dans la ma- toyage).
  • Page 12 3 Spécifications techniques Nom du fournisseur ou marque commerciale Beko B5WT5104106W Désignation du modèle 7178586800 Capacité nominale (kg) Vitesse d’essorage maximale (cycle/min) 1400 Encastré Hauteur (cm) Largeur (cm) Profondeur (cm) Entrée d’eau simple / entrée d’eau double + / - Raccordement électrique (V/Hz)
  • Page 13 4 Installation • Avant de procéder à l’installation, vérifiez Lisez d’abord la section « Instruc- si le produit présente des défauts. N’ins- tions de sécurité » ! tallez pas l’appareil lorsqu’il est endom- magé. Les produits endommagés pré- Votre lave-linge détecte automati- sentent des risques pour votre sécurité. quement la quantité...
  • Page 14 Couvercle A 2. Pliez la partie intérieure en l’appuyant sur les zones de préhension et retirez-la. 3. Fixez les couvercles en plastique fournis dans le sachet contenant le manuel d’utilisation, dans les trous du panneau arrière. Inclinez légèrement la machine vers l’ar- rière.
  • Page 15 1. Serrez tous les écrous de tuyau à la en ressortir extrêmement humide. Par main. N’utilisez jamais un outil pour ser- conséquent, respectez les hauteurs dé- rer ces écrous. crites dans le schéma. 2. Ouvrir complètement les robinets après avoir raccordé le tuyau pour vérifier s’il y a des fuites d’eau aux points de raccor- dement.
  • Page 16 1. Dévissez manuellement les contre- • Ne réalisez pas de branchements en utili- écrous sur les pieds. sant des rallonges ou des multiprises. Le câble de raccordement peut provoquer 2. Réglez les pieds jusqu’à ce que la ma- une surchauffe et une brûlure. chine soit à...
  • Page 17 5.2 Préparation du linge pour le la- 5.3 Conseils pour économiser de vage l’énergie et de l’eau • Des articles avec des accastillages Les informations suivantes vous permet- comme les soutiens-gorges à armature, tront d’utiliser cet appareil de manière éco- les boucles de ceinture ou les boutons logique en économisant l’eau et l’énergie.
  • Page 18 5.5 Capacité de charge appropriée (2) le compartiment pour détergent en poudre La capacité de charge maximale dépend du (3) le compartiment pour adoucissant type de linge, du degré de saleté et du pro- • Ajoutez la lessive et l’adoucissant avant gramme de lavage que vous souhaitez utili- de mettre le programme de lavage en ser.
  • Page 19 Uniquement des détergents, des assouplissants et des additifs adaptés aux machines à laver doivent être utilisés. N’utilisez pas de détergents liquides ni d’autres agents de nettoyage liquides pour adoucir le linge. N’utilisez pas de savon en poudre. 5.6.1 Dosage automatique Installation initiale Mettez la machine en marche en appuyant 3.
  • Page 20 La machine mesure la charge et détermine AVERTISSEMENT la bonne quantité de détergent en fonction Lorsque le tiroir à détergent est de la quantité de charge et des sélections rempli de détergent et/ou d'adou- effectuées précédemment. Le détergent cissant, ne tirez pas sur l'appareil, pris n'est pas visible pendant le lavage, il ne le déplacez pas et ne l'inclinez est pris directement avec l'eau sur le linge.
  • Page 21 d'ajouter du détergent ou de l'adoucissant 5.6.4 Remplissage du détergent ou de décroissant dans le réservoir de dosage. Le l’adoucissant dans le mauvais dosage est alors effectué pour 2 à 3 cycles compartiment en plus à compter du moment où le sym- Si vous avez mis du détergent ou de l’adou- bole clignote pour la première fois.
  • Page 22 5.8 Durée affichée du programme CAS SPÉCIAL : au démarrage des pro- grammes coton et coton éco, l’écran af- La durée du programme est visible sur fiche la durée d’une demi-charge. Ce qui est l’écran de l’appareil lors de la sélection d’un le cas le plus fréquent.
  • Page 23 6.1 Panneau de commande 1 Bouton de sélection de programmes 2 Voyants de niveau de température 3 Témoins de niveau de vitesse d’esso- 4 Écran rage 5 Bouton Départ/Pause 6 Bouton de télécommande 7 Bouton de Réglage de l’heure de fin 8 Bouton de fonction auxiliaire 3 9 Bouton de fonction auxiliaire 2 10 Bouton de fonction auxiliaire 1...
  • Page 24 6.2 Symboles de l’écran 1 Indicateur de température 2 Indicateur de vitesse d’essorage 3 Informations sur la durée 4 Symbole de porte verrouillée activé 5 Indicateur de déroulement du pro- 6 Voyant d’absence d’eau gramme 7 Indicateur Ajouter des vêtements 8 Indicateur de connexion Bluetooth 9 Indicateur de télécommande 10 Indicateur de départ différé...
  • Page 25 6.3 Tableau des programmes et de consommation Fonctions auxi- liaires Programme Température °C 2,75 1400 • • • • Froid - 90 Coton 2,00 1400 • • • • Froid - 90 1,10 1400 • • • • Froid - 90 40*** 0,781 1400...
  • Page 26 Veuillez lire la section Installation Le temps de lavage du programme du manuel avant la première utilisa- que vous avez sélectionné s’affiche tion. à l’écran de la machine. En fonction Les fonctions optionnelles conte- de la quantité de linge que vous nues dans le tableau peuvent varier avez chargée dans votre machine, en fonction du modèle de votre ma-...
  • Page 27 Synthétique 1200 02:20 1,100 Xpress / Super 1400 00:28 0,250 Xpress Les valeurs de consommation des programmes autres que le programme ECO 40-60 sont données à titre indicatif uniquement. exemple, la capacité de ½ ou moins) de 6.4 Sélection de programmes linge dans la machine, la durée du pro- 1.
  • Page 28 Utilisez ce programme pour votre lessive Évitez de charger plus de 1 couette (vêtements de bébé, draps, sous-vête- double en fibres (200 x 200 cm). ments, etc. articles en coton) nécessitant Évitez de laver vos couettes, un lavage antiallergique et hygiénique à oreillers et autre linge avec rem- haute température avec un cycle de lavage bourrage de coton dans la ma- intensif et long.
  • Page 29 • Chemises • Textiles foncés Ce programme est utilisé pour laver les Utilisez ce programme pour préserver la chemises en coton, en tissu synthétique et couleur de vos vêtements foncés ou de vos en tissu synthétique mélangé. Il permet de jeans.
  • Page 30 votre linge (recommandé pour les che- 3. Lisez attentivement l’étiquette du linge mises en coton, les pantalons, les shorts, et assurez-vous de sélectionner la tem- les t-shirts, les vêtements pour bébés, les pérature et la vitesse d’essorage adé- pyjamas, les tabliers, les nappes de table, la quates.
  • Page 31 Appuyez à nouveau sur le bouton de Ré- Si vous ne voulez pas décharger votre linge glage de la température pour modifier la dès la fin du programme, vous pouvez utili- température. La température décroît gra- ser la fonction Attente de rinçage afin d’em- duellement.
  • Page 32 6.8 Sélection des fonctions auxiliaires 6.8.1 Fonctions auxiliaires • Lavage rapide Après avoir sélectionné un programme, vous pouvez appuyer sur la touche de ré- glage Lavage rapide pour raccourcir la du- rée du programme. La durée de certains Sélectionnez les fonctions auxiliaires sou- programmes peut se raccourcir de 50 %.
  • Page 33 mollir les résidus présents dans le tam- • Télécommande bour. Exécutez le programme lorsque la Vous pouvez utiliser ce bouton de fonction machine est complètement vide. Pour des auxiliaire pour connecter le produit à des résultats plus efficaces, placez une poudre périphériques intelligents.
  • Page 34 fiche puis l’icône « Bluetooth » apparaît à • Sécurité enfants l’écran. Relâchez le bouton de la fonction Utilisez la fonction Sécurité Enfants pour de télécommande. L’icône du Bluetooth cli- empêcher aux enfants de jouer avec la ma- gnote lorsque le produit est apparié avec le chine.
  • Page 35 3. Réglez l’heure de fin de votre choix en Au bout d’un certain temps, lorsque appuyant sur le bouton « Heure de fin ». la fonction de fin de programme est L’indicateur d’heure de fin s’allume. activée, la machine passe en mode veille et certains voyants LED de 4.
  • Page 36 6.11 Verrouillage de la porte de char- gement Un système de verrouillage a été prévu au niveau de la porte de chargement de la ma- chine pour empêcher son ouverture lorsque le niveau d’eau est inapproprié. Le symbole « Porte verrouillée » apparaît à l’écran lorsque la porte de chargement est verrouillée.
  • Page 37 Changez la fonction auxiliaire, la vitesse et la température : En fonction de la phase atteinte par le pro- gramme, vous pouvez annuler ou activer les fonctions auxiliaires. Voir « Sélection des fonctions auxiliaires » Si le niveau d’eau dans la machine est inap- Vous pouvez également modifier les para- proprié...
  • Page 38 Si vous n’appuyez sur aucun bouton pen- Pour utiliser la fonction HomeWhiz, dant 10 minutes, la machine passe en installez l’application sur votre ap- mode ARRÊT. L’écran et tous les indica- pareil smart et appariez votre lave- teurs sont désactivés. linge à votre appareil smart via la Les phases du programme terminé...
  • Page 39 configuration en suivant les étapes ci- Si vous ne parvenez pas à effectuer dessous et les étapes de l’application la configuration dans les 5 minutes, HomeWhiz. votre lave-linge s'éteindra automati- quement. Dans ce cas, vous devrez 2. Pour démarrer la configuration, assurez- recommencer la procédure de vous que votre machine est hors ser- configuration.
  • Page 40 6.15.3 Fonction télécommande et son utilisation Le Bluetooth est activé automatiquement après la configuration de HomeWhiz. Pour activer ou désactiver la connexion via Blue- tooth, veuillez consulter la section « Blue- tooth 3 ». Si vous mettez votre machine hors service L’application HomeWhiz peut vous et la remettez en service alors que le Blue- demander de saisir le numéro du tooth est actif, elle se reconnectera auto-...
  • Page 41 Si vous souhaitez commander votre lave- d’exemple pour ces cas, le paramètre Blue- linge à distance, vous devez activer la fonc- tooth est désactivé ou le couvercle du pro- tion télécommande en appuyant sur le bou- duit est ouvert. ton Télécommande lorsque le bouton de Une fois que vous activez cette fonction programme est en position Télécharger un sur le lave-linge, elle restera activée sauf...
  • Page 42 • Si vous n'êtes pas satisfait des résultats peut se densifier et devenir plus rigide à de lavage, il se peut que le détergent ou la fin, et ne pas être correctement dosé, l'adoucissant soit devenu rigide et ne même si le système indique plein. puisse donc pas être introduit dans la Nettoyage : zone de lavage,...
  • Page 43 6. Procédez de même pour le comparti- ment à adoucissant. Après chaque lavage, veillez à ce qu’aucun corps étranger ne soit resté dans le produit. 7. Vous pouvez retirer les guides qui main- Si les orifices qui se trouvent sur le soufflet tiennent le couvercle supérieur du tiroir présenté...
  • Page 44 l’eau de pénétrer dans le produit. Les filtres ATTENTION : doivent être nettoyés lorsqu’ils deviennent Les corps étrangers laissés dans le sales. filtre de la pompe peuvent endom- mager votre produit ou l’amener à faire des bruits. Dans les régions où le gel est pos- sible, le robinet doit être fermé, le tuyau du système doit être retiré...
  • Page 45 • Placez l’extrémité du tuyau dans un 1. Nettoyez tous les résidus à l’intérieur du grand récipient. Évacuez l’eau dans le filtre, ainsi que les fibres, s’il y en a, au- bac en retirant la prise de courant à l’ex- tour de la zone de la turbine.
  • Page 46 • La quantité de linge contenu dans l’appa- • La porte de chargement peut être coin- reil est insuffisante. >>> Ajoutez plus de cée en raison de pression à laquelle elle linge dans l’appareil. est soumise. >>> Tenez la poignée, pous- •...
  • Page 47 La durée du programme n’a pas de La performance de lavage est mau- compte à rebours. (Pour les modèles vaise : Le linge vire au gris. (**) dotés d’un écran) (*) • Quantité insuffisante de détergent a été utilisée pendant une longue période de •...
  • Page 48 • Une quantité excessive de détergent est dans un environnement exempt d’humidi- utilisée. >>> Mettez le détergent dans le té et ne les exposez pas à des tempéra- bon compartiment. Ne mélangez pas tures excessives. l’agent de blanchiment et le détergent. •...
  • Page 49 • Le détergent a été mélangé avec l’adou- • Le détergent a été conservé dans des cissant. >>> Ne mélangez pas l’adoucis- conditions inappropriées. >>> Conservez sant avec le détergent. Lavez et nettoyez le détergent dans un endroit fermé et le tiroir avec de l’eau chaude.
  • Page 50 (qui ne sont pas autori- produit et, par la suite, provoquer un incen- sés par Beko ) annulent la garantie. die, une inondation, une électrocution et des blessures graves. Auto-réparation À...
  • Page 51 enregistrés : moteur, ensemble de la pompe, carte principale, carte du moteur, carte d'affichage, chauffages, etc. Le fabricant/vendeur ne peut être tenu res- ponsable dans le cas où les utilisateurs fi- naux ne se conforment pas à ce qui pré- cède.