Sommaire des Matières pour Hyundai power products HNHPT220-B
Page 1
NETTOYEUR HAUTE-PRESSION THERMIQUE HNHPT220-B ATTENTION : Lisez attentivement cette notice d’instructions avant utilisation.
Page 2
SOMMAIRE 1. CONSIGNES DE SECURITE.......................3 2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL......................10 3. MONTAGE............................10 4. OPERATIONS............................13 5. MAINTENANCE...........................22 6. DEPANNAGE............................29 7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.................... 32 8. LISTE DES PIECES ET DIAGRAMME....................33 9. DECLARATION DE CONFORMITE....................35 10. GARANTIE............................36 11. PANNES DU PRODUIT........................37 12.
Page 3
1. INSTRUCTIONS DE SECURITE - Lire toutes les instructions avant d'utiliser la machine. - Utiliser cette unité comme décrit dans ce manuel. Toute mauvaise utilisation et contraire à ces instructions n'engageront en aucune manière la responsabilité du fabricant. - Suivre toutes les instructions données dans ce manuel pour la mise en service, les opérations sécurisées, la manutention, le transport et le stockage de la machine.
Page 4
de la machine. - AVERTISSEMENT : Les jets à haute pression peuvent être dangereux s'ils sont mal utilisés. Les jets ne doivent pas être dirigés vers des personnes, un équipement électrique sous tension ou sur l'appareil lui-même. - AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser la machine près de personnes si elles ne portent pas de vêtement de protection.
Page 5
adéquate soit évaluée par les autorités natioanels du travail. - AVERTISSEMENT : S'assurer qu'il n'y a pas d'émission de gaz d'échappement près des prises d'air. - AVERTISSEMENT : Il est important de fournir une ventilation adéquate et de s'assurer que les gaz sont correctement déchargés.
Page 6
- Manipuler l'unité avec soin, ne pas la faire tomber. - Ne pas utiliser la machine dans des conditions météo extrêmes, quand il fait très froid. Ne pas utiliser la machine avec de l'eau de l'eau glacée. - Placer la machine sur une place stable et plane. - Pour transporter la machine, tenir compte de son poids.
Page 7
l'influence d'alcool et de drogues. - Ne jamais pulvériser sur des câbles et des prises électriques. - Il est strictement interdit de rajouter du carburant quand la machine est en marche. - Ne pas toucher les surfaces chaudes ni placer le tuyau en contact avec des surfaces chaudes du moteur.
Page 8
Manipulation des carburants Faire très attention en manipulant des carburants. Ils sont inflammables et les vapeurs sont explosives. Utilisez seulement un récipient approuvé. Ne retirez jamais le bouchon de carburant ou n’ajoutez pas du carburant lorsque la machine est allumée. Éteignez l’appareil et laissez le moteur et les composants d’échappement refroidir avant de faire le plein.
Page 9
le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages provoqués par une mauvaise utilisation. Les principales applications de ce produit sont des tâches ménagères de nettoyage comme : - Voitures, motos, vélos ; - Patios, barrières, murs de jardin, passages, garages et façades de maison ;...
Page 10
Ajouter de l'huile doucement. Ne pas trop remplir. Avertissement - surfaces chaudes Ne pas toucher les surfaces chaudes 2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Tuyau haute pression 10. Tube de pulvérisation Filtre à air Poignée de tuyau 11. Pompe de pression Réservoir de carburant Poignée 12.
Page 11
2. Barre de maintien. Insérer la barre dans la position de la flèche, et appuyer sur le clip, puis insérer complètement la barre. Voir Figure B. 3. Connecter le tuyau haute pression au raccord de pompe et serrer l'écrou fermement à la main. Voir Figure C.
Page 12
5. Retirer le capuchon d'entrée de tube. Insérer le tube dans l'embout de lance et serrer fermement l'écrou à la main. Voir Figure E. Tube Embout de lance 6. Fixer l'embout au tube en tirant le collier répide et en poussant l'embout dans le tube. S'assurer que le collier rapide verrouille l'embout.
Page 13
INFORMATIONS GENERALES Carburant Utiliser de l'essence fraiche de haute qualité (minimum 87 octanes) Ajouter un stabilisateur (non fourni) au réservoir de carburant et faire tourner le moteur pendant 5 minutes avant de le ranger. HUILE Huile moteur : N'utiliser que de l'huile non-détergente SAE 10W-30 0.6 (fournie) ...
Page 14
1.1 Mettre le nettoyeur à haute pression DEHORS et le placer sur une surface plate et de niveau. 1.2 S'assurer que le moteur est à l'arrêt et de niveau. 1.3 Fermer la vanne de carburant. 1.4 Nettoyer le haut de la jauge et la zone autour. Retirer la jauge en la tournant dans le sens antihoraire et l'essuyer avec un chiffon sec non pelucheux.
Page 15
2.7 Essuyer les déversements et laisser l'excès s'évaporer avant de démarrer le moteur. Pour prévenir un INCENDIE, ne pas démarrer le moteur tant qu'il y a une odeur d'essence dans l'air. NOTICE : En ajoutant du carburant dans le nettoyeur à haute pression, observer les points suivants : NE PAS utiliser d'essence non-approuvée comme la E85 (85% d'éthanol/15% d'essence).
Page 16
DEMARRER MARCHE 4.2 Mettre le robinet de carburant en position « ON ». OFF (Arrêt) ON (Marche) 4.3 Mettre le commutateur du moteur sur « MARCHE » ; NOTICE : Si le moteur ne démarre pas, vérifier le niveau d'huile moteur. Le moteur ne démarre pas avec peu ou pas d'huile moteur.
Page 17
DEMARRER MARCHE NOTICE : Délacer le levier de starter trop rapidement peut faire caler le moteur. 5. Utilisation de détergent N'utiliser que l'embout noir en pulvérisant du détergent. N'utiliser que les détergents spécifiés pour les nettoyeurs à haute pression. 5.1 Si le nettoyeur à haute pression est muni d'un réservoir de savon : 5.1.1 Remplir le réservoir de savon avec le détergent et fermer le bouchon.
Page 18
des dommages aux composants internes de la pompe. Ne pas suivre cet avertissement annulera la garantie. NE PAS activer la pompe de pression sans alimentation en eau connectée et ouverte. Les dommages au nettoyeur à haute pression résultant de la non-observation des instructions entrainera l'annulation de la garantie.
Page 19
Embout 25° - Vert : Cet embout délivre un jet à 25 degrés pour le nettoyage intense de zones plus grandes. Il ne doit être utilisé que dans des zones qui peuvent supporter la pression de cet embout. Embout 40° - Blanc : Cet embout délivre un jet à 40 degrés pour le nettoyage intense de zones plus grandes.
Page 20
Ne jamais placer les mains devant l'embout. Ne jamais prendre le tuyau ou les raccords pendant les opérations du nettoyeur à haute pression. Ne jamais essayer de fixer ou d'enlever la lance ou les raccords de tuyau quand le système du nettoyeur à...
Page 21
surface pour réduire la pression appliquée dessus. Si le jet est toujours trop fort, verrouiller la détente dans une position sécurisée et changer l'embout. 11.3 Pointer l'embout dans une direction sure et presser la détente de lance pour laisser la pompe purger l'air et les impuretés dans le système puis rediriger l'embout vers la surface de travail.
Page 22
16.2 Sous des conditions normales, procéder de la façon suivante : 16.2.1 Relâcher la détente de la lance. 16.2.2 Mettre le commutateur du moteur sur off. 16.2.3 Fermer la vanne de carburant. 16.2.4 Couper l'alimentation d'eau. 16.3 Presser la détente pour dégager l'excès de pression. 16.4 Si du détergent de nettoyeur à...
Page 23
Calendrier de maintenance du moteur NOTICE : Le calendrier de maintenance n'est qu'à titre de référence. Si les performances diminuent ou si l'équipement dysfonctionne, vérifier immédiatement les systèmes. Les besoins de maintenance de chaque pièce diffèrent en fonction des facteurs comme le cycle de travail, la température, la qualité...
Page 24
2.1 S'assurer que le nettoyeur à haute pression est arrêté et que la détente de la lance est verrouillée. 2.2 Retirer l'embout haute pression de la lance. Avec une pointe de nettoyage d'embout (fournie), retirer les obstructions en insérant et en bougeant avec soin l'épingle d'avant en arrière dans l'embout sous de l'eau courante.
Page 25
Utiliser un aspirateur pour enlever la saleté ou les débris. Vidanger l'huile moteur ATTENTION ! L'huile est très chaude pendant les opérations et peut provoquer des brûlures. Attendre que le moteur refroidisse avant de changer l'huile. 1. S'assurer que le moteur est à l'arrêt et de niveau. 2.
Page 26
Bougies recommandées F6RTC TORCH F6TC NOTICE : Utiliser une bougie incorrecte peut endommager le moteur. 4. En installant une nouvelle bougie, ajuster l'écartement selon le tableau de spécifications. Ne pas plier l'électrode, la bougie pourrait être endommagée. 5. Installer une nouvelle bougie ou l'ancienne nettoyée dan sle moteur. ...
Page 27
AVERTISSEMENT ! POUR EVITER DE GRAVES BLESSURES CAUSEES PAR UN INCENDIE : Remplir le réservoir dans un endroit bien ventilé loin des sources d'allumage. Si le moteur est chaud lors de l'utilisation, l'arrêter et attendre qu'il refroidisse avant d'ajouter du carburant. Ne fumez pas. 3.
Page 28
5. Préparation de la pompe : 5.1 Déconnecter le tuyau de pompe et le tuyau d'alimentation en eau de la pompe. 5.2 Connecter une petite longueur de tuyau de jardin avec un connecteur mâle sur l'extrémité d'entrée de la pompe. 5.3 Utiliser un entonnoir pour ajouter environ Six onces d'antiget RV à...
Page 29
6. DEPANNAGE Problèmes Causes possibles Solutions probables Le moteur ne EN RELATION AVEC LE EN RELATION AVEC LE démarre pas CARBURANT : CARBURANT : 1. Pas de carburant dans le 1. Remplir le réservoir de carburant réservoir ou vanne de carburant sur avec de l'essence sans plomb 87+ OFF.
Page 30
EN RELATION AVEC L'HUILE : EN RELATION AVEC L'HUILE : 1. Niveau d'huile moteur bas. 1. Mettre l'huile moteur au niveau 2. Moteur sur une pente, correct. déclenchant l'arrêt du moteur. Vérifier l'huile moteur avant CHAQUE usage. 2. Faire tourner le moteur sur une surface de niveau.
Page 31
Le moteur fait 1. Essence impure ou de mauvaise 1. Remplir le réservoir avec de des ratés qualité. l'essence fraiche 87+ octane sans 2. Le moteur trop froid. plomb traitée au stabilisateur. 3. La valve d'admission se bloque Ne pas utiliser d'essence avec plus de ou le moteur chauffe.
Page 32
7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle HNHPT220-B Cylindrée du moteur 209 cc Type de démarrage Bobine de démarreur Pression nominale 17.5 MPa Pression autorisée 22MPa Débit nominal 7.5 L/min Débit max. 9.5L/min 3MPa Pression d'entrée max. Nombre d'embouts Diamètre du tuyau 12 mm...
Page 33
8. LISTE DES PIECES ET DIAGRAMME Diagramme général de montage...
Page 34
Liste générale des pièces PIECE DESCRIPTION PIECE DESCRIPTION Injecteur Goupille Injecteur Patin Injecteur Support d'amortisseur Injecteur Six boulons de coin Injecteur Boulons Support Plateau de support de moteur Six boulons de coin Châssis Panneau Six boulons de coin Crochet de tuyau haute Support d'amortisseur pression Tuyau d'aspiration de...
Page 35
ZI, 32 rue Aristide Bergès – 31270 Cugnaux - France Déclare que la machine désignée ci-dessous : NETTOYEUR A HAUTE PRESSION Réf. : HNHPT220-B Numéro de série : 20230808446-20230808613 E2307-025 Conforme aux conditions de la Directive « Machinerie » 2006/42/CE et aux lois nationales la transposant : Egalement conformes aux Directives Européennes suivantes :...
Page 36
10. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
Page 37
11. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence si votre produit en a un. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas réparateur refusera la machine.
Page 38
12. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...