Page 2
Table de matière 1. Description du Produit………………………………………………………………………..3 2. Description de Sécurité……………………………………………………………………….3-14 3. Description du Processus d'installation ……………………………………………….15-16 4. Modalité de fonctionnement ………………………………………………………………17-19 5. Éteindre………………………………………………………………………………………………20-21 6. Stockage…………………………………………………….………………………………………22 7. Guide de Nettoyage…………………………………………………………………………….22-23 Suppression du danger ………………………………………………………………………24 9. Maintenance………………………………………………………………………………………25-26 10. Caractéristiques techniques…………………………………………………………………27-29...
Page 3
Manuel d’instructionsoriginale Utilisation prévue Cet appareil est un nettoyeur haute pression thermique essence, conçu pour les travaux d'entretien externes. L'appareil a 5 buses qui ont respectivement les angles de0°, 15°, 25°,40°, haute pression. L’autre est la buseà utiliser pour le détergent. Utiliser de l’essence SP98, sinon l'appareil risquerait d’être endommagé.
Page 4
Manuel d’instructionsoriginale Les enfants devront être surveillés pour s’assurer • qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Ne démontez pas l’appareil vous-même. • Toutdémontage, réparation, vérification • Devrontêtre faits exclusivement par une personne qualifiée. Ne touchez pas la prise avec des mains mouillées. •...
Page 5
Manuel d’instructionsoriginale AVERTISSEMENT: Les tuyaux, ajusteurs et • connecteurs sont importants pour la sécurité de la machine. Utiliser seulement des tuyaux, ajusteurs et connecteurs recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT: Pour s’assurer de la sécurité de • la machine, utiliser seulement les pièces originales du fabricant ou approuvés par le fabricant.
Page 6
Manuel d’instructionsoriginale Le tuyau à haute pression doit rester branché au • compresseur tant que le système est sous pression. N’utilisez pas de liquides corrosifs ou • inflammables dans la machine. l’appareil doit être branché à une alimentation • en eau en utilisant un nouveau set de tuyaux; l’ancien set de tuyaux ne devra plus être réutilisé.
Page 7
Manuel d’instructionsoriginale froid. N’utilisez pas la machine avec de l’eau glacée. Utilisez l’appareil dans un endroit stable. • Le tuyau d’entrée peut être raccordé au réseau • d’eau avec une pression maximale de 10 bars. L’appareil ne doit pas être branché à une •...
Page 8
Manuel d’instructionsoriginale conditions de l'outil et apportez-le à un agent de service pour inspection et réparation si nécessaire. Lorsque vous enclencher le pistolet, faites • attention à la force de rebond. La puissance du pistolet peut causer un rebond et peut entraîner une perte de contrôle du pistolet et créer des accidents et des blessures.
Page 9
Manuel d’instructionsoriginale ne jouent pas avec l’appareil. Il ne faut jamais pulvériser sur des câbles électriques, prises de courant. • Il est strictement interdit d'ajouter de l'essence pendant l'utilisation de • l'appareil. Le remplissage d’essence est interdit lorsque l’appareil est en marche. •...
Page 10
Manuel d’instructionsoriginale Cette machine a été conçue pour n’utiliser que des produits de nettoyage fournis ou recommandés par son fabricant. L’utilisation d’autres produits détergeant ou chimiques peut nuire à la sécurité de la machine. Utiliser exclusivement des produits avec un PH neutre. Les accessoires du nettoyeur haute pression, tels que tuyau, des raccords et des joints, sont d’une importance non négligeable pour la sécurité...
Page 11
Manuel d’instructionsoriginale Ne pas faire le plein de l'appareil à l'intérieur d'une pièce ou lorsque la machine est en marche. Ne pas recouvrir la machine alors que le moteur tourne. Le dispositif d’échappement devient brulant et reste encore très chaud peu après l’arrêt du moteur.
Page 12
Manuel d’instructionsoriginale N’utilisez pas de détergents acides ou alcalins, ou toute autre matière inflammable dans cette machine, ces produits chimiques peuvent apporter des blessures physiques à l’opérateur et des dommages irréversibles au nettoyeur. Utiliser uniquement des produits à PH neutre. Ne pas toucher les surfaces chaudes de la machine sous peine de subir des •...
Page 13
Manuel d’instructionsoriginale Alimentation en eau ATTENTION! NE PAS LE CONNECTER AVEC DE L’EAU CHAUDE. Le tuyau d’eau doit être d’un diamètre minimum de 19mm. ■ Le débit d’approvisionnement en eau doit être supérieur à 6.2 ■ Litres minute. Le débit peut être déterminé par le remplissage d’un récipient en une ■...
Page 14
Manuel d’instructionsoriginale Explication des symboles: Niveau garanti de puissance sonore MISE EN GARDE. SURFACE CHAUDE. NE PAS TOUCHER Porter un protection auditive NE PAS tourner le pistolet vers les personnes, les animaux ou les moyens d’approvisionnement Cettemachine n’est pas appropriée pour un branchement à...
Page 16
Manuel d’instructionsoriginale Description 1. Buses 2. Pistolet 3. Flexible 4. Fixation de guidon 5. Moteur 6. Raccord d'entrée d'eau 7. Roue 8. Lanceur Instructions d’assemblage: Étape1: Insérez le guidon dans les tubes du cadre du nettoyeur haute pression en alignant les trous, mettez les boulons et serrez.
Page 17
Manuel d’instructionsoriginale Etape2: Fixer la lance au pistolet de pulvérisation.
Page 18
Manuel d’instructionsoriginale Etape3: fixer la lance sur le pistolet Étape 4:Connecter le flexible au raccord de sortie d’eau du nettoyeur haute pression. Étape 5: connectez le tuyau d’alimentation d’eau au raccord d’entrée d’eau du nettoyeur.
Page 19
Manuel d’instructionsoriginale Instructions d’utilisation 1. Vérifier le niveau d'huile moteur. L’huile doit atteindre le repère max gravé au bord inférieur du goulot de remplissage d’huile, ou utiliser le repère maximum sur la jauge. Reportez-vous au manuel d’utilisation du moteur Après 5 heures d'utilisation, vidanger l'appareil, changez l’huile, ensuite vidanger toutes les 50 heures 2.
Page 20
Manuel d’instructionsoriginale 4. Enfoncez la gâchette du pistolet pour chasser l’air hors du nettoyeur et du tuyau, attendez jusqu’à ce que l’eau sortant de la buse soit stable. Démarrage du moteur. Levier de starter Fermer 5. Mettre le levier de starter sur la position "ON" Robinetd'essence...
Page 21
Manuel d’instructionsoriginale 6. Ouvrir le robinet d’essence 7. Pousser vers la gauche le levier de commande de gaz...
Page 22
Manuel d’instructionsoriginale 8. Mettre l'interrupteur de l'appareil sur "ON" Information: N'utiliser pas le starter si le moteur est chaud ou si la température atmosphérique est élevée. IMPORTANT: Ne faites pas tourner le moteur quand le niveau d'huile est trop haut ou trop bas; cela peut détériorer le moteur.
Page 23
Manuel d’instructionsoriginale 10.Placer le levier de starter sur la position "OFF"...
Page 24
Manuel d’instructionsoriginale Arrêt du moteur 1. Pousser le levier de commande de gaz vers l'extrême droite 2. Mettre l'interrupteur du moteur sur le bouton "OFF" Robinetd’essence 3. Fermer lerobinetd’essence...
Page 25
Manuel d’instructionsoriginale 4. Fermer le robinet d’alimentation d’ eau 5. presser sur la gâchette pour libérer la pression d’eau.
Page 26
Manuel d’instructionsoriginale 6. Déconnecter le flexible d’entrée d'eau du raccord d’entrée d’eau du nettoyeur. 7. Déconnecter le flexible d’eau haute pression du raccord de sortie d’eau du nettoyeur. 8. Engager la languette de verrouillage de la gâchette. Ne pas faire tourner la pompe sans eau plus de 5 minutes.
Page 27
Manuel d’instructionsoriginale Stockage prolongé: Retirer tous les raccords d'eau Laisser fonctionner le nettoyeur pendant quelques secondes afin d’évacuer l’eau restante. Vidanger le carburant du nettoyeur. Veillez à ne pas tordre les flexibles hautes pressions. 5. Ranger le nettoyeur et les accessoires dans un endroit où la température ne descendra pas à -0 ° . 6.
Page 28
Manuel d’instructionsoriginale Nettoyage des façades de maison ( Avec ou sans détergent) Nettoyer la surface avec de l'eau douce. Si vous utilisez le détergent, placer le tube d’aspiration de détergent directement dans la solution de nettoyage et appliquer le détergent sur la surface avec la buse basse pression. Pour obtenir un meilleur résultat, limiter la zone de nettoyage à...
Page 29
Manuel d’instructionsoriginale Nettoyer grille et outils de jardin (Avec ou sans détergent) Si vous utilisez le détergent, placer le tube d’aspiration de détergent Nettoyer la surface avec de l'eau fraîche. directement dans la solution de nettoyage et appliquer le détergent sur la surface avec la buse basse pression. Pour obtenir un meilleur résultat, limiter la zone de nettoyage à...
Page 30
Manuel d’instructionsoriginale l’air restant dans les tuyaux Le diamètre du tuyau d’arrivée Utiliser un tuyau plus gros La haute pression de l'appareil de d’eau est trop petit nettoyage ne peut être atteint L’alimentation en eau est insuffisante Vérifier si le flexible est tordu, plié, coincé...
Page 31
Manuel d’instructionsoriginale Maintenance Entretien normal • Le tuyau de connexion, le pistolet de pulvérisation et le tuyau doivent être inspectés et nettoyés régulièrement pour éviter une obstruction ou une fuite. • Pour nettoyer la buse, séparer la lance du pistolet de pulvérisation, nettoyer la buse avec un bout de fil rigide ou un trombone pour enlever la saleté, ensuite faites passer de l’eau au travers de la buse, enfin, remonter la lance au pistolet.
Page 32
Manuel d’instructionsoriginale • Remettre le capuchon de bougie. Il faut veiller à la propreté de l'huile moteur. pour changer l’huile, procéder de la façon suivante : • Placer le nettoyeur sur une surface plane, chauffer d'abord le moteur pendant quelques minutes et puis, arrêter le moteur.
Page 33
Manuel d’instructionsoriginale • Mettre le nettoyeur dans un endroit où la température ne descend pas au-dessous de 0°. Mettre de l’antigel dans le circuit d’eau. REMARQUE: Traiter l’huile lubrifiante usée de manière compatible avec l’environnement. Nous vous conseillons vivement de la mettre dans un récipient étanche et de le ramener à un service local de recyclage.
Page 34
Manuel d’instructionsoriginale ÉCROU VERROU CADRE PIED EN CAOUTCHOUC TAMPON ROUE MOTEUR POMPE AXIALE ASPIRATION DETERGENT SUPPORT BUSE BUSE, 0 ° BUSE, 15° BUSE, 25° BUSE, 40° BUSE DE DETERGENT...
Page 35
Manuel d’instructionsoriginale POIGNÉE EN MOUSSE RACCORD LANCE PISTOLET FLEXIBLE HAUTE PRESSION RACCORD REPIDE LAITON...
Page 36
Manuel d’instructionsoriginale Caractéristiques techniques Modèle HNHPT210SP Modèle de pompe Pompe axiale Pression nominale 18,6 MPa Pression maximale 20,7MPa Débit nominal 8,2l/min Débit maximal 9,1l/min Niveau Min./Max d’eau 0,5 / 1,0 MPa Température nominale 60°C maximale Installation rapide des buses 0°, 15°,25°,40° et BUSE DETERGENT Système Démarrage...
Page 37
ZI, 32 rue, Aristide Bergès – 31270 Cugnaux - France Déclare que la machine désignée ci-dessous NETTOYEUR HAUTE PRESSION HNHPT210SP Numéro de série : 20190308926-20190309083 Le responsable du dossier technique: Mr. Michel Krebs Est conforme aux dispositions de la directive « machine » 2006/42/CE et aux réglementations nationales la transposant ;...
Page 38
Cugnaux, le 25/06/2018 Philippe MARIE / PDG...