Page 1
Manual d’utilisation et d’entretien È Cuisiniéres Gaz Indépendantes Professional / Plaques de cuisson au gaz sur mesure encastrées VGR7362, VGR7482, CVDR7362, CVDR7482 VRT736, VRT748...
Page 2
à chaque détail de votre nouvelle cuisinière ultra moderne. Votre cuisinière Viking est conçue pour vous offrir des années de service fiable. Ce manuel d’utilisation et d’ e ntretien vous fournira les informations nécessaires pour vous familiariser avec le fonctionnement et l’ e ntretien de votre cuisinière.
Page 3
Avertissements Les avertissements et les instructions de sécurité importantes de ce manuel ne constituent pas une liste exhaustive des conditions et situations qui peuvent se produire. Vous devez faire preuve de bon sens, d’attention et de soin lorsque vous installez, entretenez ou faites fonctionner l’appareil. Contactez TOUJOURS le fabricant s’il y a des problèmes ou des conditions que vous ne comprenez pas.
Page 4
Avertissements Pour éviter les dommages causés par un incendie ou de la fumée • S’assurer que tous les matériaux d’emballage sont retirés de l’appareil avant de le faire fonctionner. • Maintenir la zone autour de l’appareil dégagée et exempte de matériaux combustibles, d’essence et d’autres matériaux et vapeurs inflammables. •...
Page 5
Avertissements endommager l’appareil. Utiliser le papier d’aluminium uniquement comme indiqué dans ce guide. • NE JAMAIS cuisiner avec la porte du four ouverte. Cela pourrait entraîner une augmentation anormale de la température du panneau de commande et des boutons. • AVERTISSEMENT POUR LES ALIMENTS PRÉPARÉS : Suivre les instructions du fabricant de nourriture. Si un récipient en plastique d’aliments surgelés ou son couvercle sont déformés ou endommagés de quelque manière que ce soit pendant la cuisson, jeter immédiatement les aliments et leur récipient.
Page 6
Avertissements congénitales ou d’autres problèmes de reproduction. Les utilisateurs de cet appareil sont par conséquent prévenus que lorsque le four est engagé dans un programme d’auto-nettoyage, il existe un faible niveau d’exposition à certaines substances répertoriées, notamment le monoxyde de carbone. Pour réduire l’exposition à ces substances, aérez correctement le four vers l’extérieur en ouvrant les fenêtres et/ou la porte de la pièce où...
Page 7
Avertissements AT T ENTIO N AV ERTI SSEMENT Cet appareil n’ e st pas destiné à être utilisé par des personnes NE JAMAIS couvrir les fentes, les trous ou les conduits sur le fond du (notamment des enfants) dont les capacités sensorielles ou four ou couvrir entièrement une grille avec des matériaux tels que intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant du papier d’aluminium.
Page 8
Avant d’utiliser la cuisinière Tous les produits sont nettoyés avec des solvants en usine afin de retirer toute trace visible de saleté, d’huile et de graisse résultant du processus de fabrication. Avant de commencer à cuisiner, nettoyez la cuisinière entièrement avec de l’eau chaude savonneuse. Il peut y avoir de la fumée et des odeurs lors de la première utilisation de l’appareil—ceci est normal.
Page 9
Caractéristiques Plaques de cuisson (VRT) Brûleur arrière gauche central Brûleur arrière droit central Brûleur avant droit Brûleur avant gauche Bouton de commande Bouton de commande Bouton de commande Bouton de commande (15 000 BTU) (15 000 BTU) (23 000 BTU) (23 000 BTU) Brûleur arrière gauche Brûleur arrière droit...
Page 10
Caractéristiques de la cuisinière (Cuisinières à gaz VDR/CVDR) Droit central z Brûleur arrière Four gauche Brûleur arrière Brûleur avant droit Brûleur avant gauche Four gauche gauche central Four intérieur Température Bouton de commande Bouton de commande Bouton de commande Sélecteur Bouton de commande Interrupteur d'éclairage Bouton de commande...
Page 11
éteinte. • Refroidissement de l’anneau : une fois la porte déverrouillée, les anneaux passent au bleu Viking jusqu’à ce que la poignée soit fermée manuellement. • Remarque : si un four est en mode autonettoyage, l’autre ne se mettra pas en mode autonettoyage. Si vous mettez l’autre four en mode autonettoyahe tandis que l’autre l’est déjà, seul l’indicateur de la poignée de sélection s’illuminera.
Page 12
Fonctions et réglages du four Modèles à gaz VGR Modèles mixtes VDR/CVDR CUISSON TRADITIONNELLE (Ventilation naturelle) Utilisez ce réglage pour les pâtisseries, les rôtissages et les ragoûts. CUISSON AU FOUR (Deux éléments de sole) Utilisez ce réglage pour les pâtisseries, les rôtissages et les ragoûts. CUISSON TRADITIONNELLE À...
Page 13
Pour cette raison, les brûleurs de surface des cuisinières Viking sont développés avec un réglage Vari-Simmer. Le réglage Vari-Simmer n’ e st pas juste un réglage de mijotage mais offre une gamme variable de réglages de mijotage.
Page 14
Fonctionnement de la surface Récipients de cuisson Chaque personne qui cuisine a ses préférences pour choisir les récipients de cuisson qui sont le mieux adaptés pour le type de cuisson réalisé. Tous les récipients de cuisson conviennent pour cette cuisinière et il n’ e st pas nécessaire de remplacer vos ustensiles actuels par une batterie de cuisine professionnelle.
Page 15
Fonctionnement de la plaque chauffante/à mijoter (sur les modèles applicables) La plaque chauffante 15 000 BTU en option est fabriquée en fonte et est spécialement conçue pour offrir d’excellentes performances de cuisson ainsi qu’un nettoyage simple. La plaque chauffante est équipée d’un thermostat électronique afin de maintenir une température constante sur toute la plaque une fois que la température désirée est atteinte.
Page 16
à la température de préchauffage. Par conséquent, la mise d’aliments au four avec le mode Préchauffage activé n’est pas recommandée. Le système de préchauffage Viking Rapid Ready™ a été conçu de sorte à amener le four à la température définie souhaitée d’une manière qui fournisse l’environnement de cuisson optimum en fonction du mode de cuisson dans le plus court intervalle possible.
Page 17
Utilisation du four FERMENTATION Ce réglage permet aux pâtes à levure de boulanger de lever à une température comprise entre 85 et 100 °F (29 et 8 °C). Ce type de pâte lève ou « fermente » au mieux entre 85 et 100 °F (29 et 38 °C). Pour vous assurer que la pâte est assez chaude, couvrez le bol sans serrer avec un film en et/ou un torchon.
Page 18
Cuisson traditionnelle Cuisinières mixtes VDR/CVDR CUISSON AU FOUR (Deux éléments de sole) La chaleur à pleine puissance est émise par l’ é lément de sole situé au bas de la cavité du four et la chaleur supplémentaire est émise par l’ é lément de grillage Cette fonction est recommandée pour une cuisson avec une seule grille.
Page 19
Cuisson traditionnelle Tiroir avec une seule grille Conseils pour le positionnement des plaques Positionnement • Lorsque vous utilisez de grandes (15 po x 13 po) (38 cm x 33 cm) plaques qui recouvrent la quasi-totalité de la grille, les positions de grille 2 ou 3 produiront les meilleurs résultats.
Page 20
Cuisson traditionnelle Tableau de cuisson au four par convection Dimension de Une grille Durée Plat la casserole Position Temp (min) PAINS Biscuits surgelés Tôle à biscuits 3 ou 4 375˚ F (191˚ C) 7 - 9 Pain à la levure Moule à...
Page 21
Cuisson traditionnelle Résolution de problèmes de cuisson Problèmes Cause Solution Des problèmes de cuisson peuvent survenir Gâteaux brulés 1. Four trop chaud 1. Réduisez la température pour diverses raisons. Reportez-vous au sur lescôtés ou 2. Taille de la casserole inappropriée 2.
Page 22
Rôtissages (Cuisinières bi-énergie VDR/CVDR) CONV ROAST* (Rôtissage par convection) L’ é lément de convection fonctionne conjointement avec les éléments de grillage interne et externe. Le ventilateur à convection réversible fonctionne à une vitesse plus élevée dans chaque sens. Ce transfert thermique (provenant principalement de l‘...
Page 23
Rôtissage (Modèles de cuisinière bi-énergie VDR/CVDR) Tableau de rôtissage traditionnel (lorsque vous utilisez le réglage cuisson au four ou cuisson par convection) Interne Durée Aliment Poids Temp (min/kg) Temp BŒUF Rôti de côte de bœuf Saignant 1,8 - 2,7 kg 325˚...
Page 24
Rôtissages (Modèles de cuisinière bi-énergie VDR/CVDR) Tableau de rôtissage par convection Interne Durée Aliment Poids Temp (min/kg) Temp BŒUF Rôti de côte de bœuf Saignant 1,8 - 2,7 kg 325˚ F (162,8˚ C) 140˚ F (60,0˚ C) À point 1,8 - 2,7 kg 325˚...
Page 25
Gril Instructions pour le gril Le gril est une méthode de cuisson par chaleur sèche qui utilise la chaleur directe ou rayonnante. Cette méthode est utilisée pour cuire les petites pièces individuelles telles que les steaks, les côtelettes et les steaks hachés. La vitesse de cuisson est déterminée par la distance entre les aliments et le gril.
Page 26
Gril Cuisinières bi-énergie VDR/CVDR CONV BROIL (Cuisson sur le gril par convection)* L’ é lément de grillage fonctionne à pleine puissance. Cette fonction est exactement la même que le gril ordinaire avec l’avantage supplémentaire de la circulation d’air provenant du ventilateur motorisé à l’arrière du four.
Page 27
Gril Tableau de cuisson sur le gril Type et durée Morceau de viande Poids Réglage Grille (min) BŒUF Surlonge, 1 po (2,5 cm) Saignant 12 oz (340, 18 g) Gril À point 12 oz (340, 18 g) Gril Bien cuit 12 oz (340, 18 g) Gril Aloyau, 3/4 po (2 cm)
Page 28
Décongélation par convection AVERTISSEM E N T De l’air est envoyé par un ventilateur motorisé à l’arrière du four. Le ventilateur accélère la décongélation naturelle des aliments sans utiliser de chaleur. Afin d’éviter d’être Afin d’ é viter d’ ê tre malade et de gaspiller de la malade et de gaspiller de la nourriture, NE PAS laisser des aliments décongelés dans le nourriture, NE PAS laisser des aliments décongelés four pendant plus de deux heures.
Page 29
Nettoyage et entretien Bride de brûleur Une fois que la bride du brûleur a refroidi, elle doit être nettoyée à l’eau chaude savonneuse, mais ne pas laisser l’eau s’écouler ou s’égoutter dans la grande ouverture centrale. NE PAS utiliser de laine d’acier, de chiffons abrasifs, de nettoyants ou de poudres.
Page 30
Nettoyage et entretien Remplacement des lumières du four AVE RTISSE ME N T AVER TI S S E M EN T NE PAS toucher l’ampoule à mains nues. Nettoyez toute RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE trace d’huile sur l’ampoule et manipulez-la avec un Coupez l’alimentation électrique sur le fusible ou le disjoncteur chiffon doux.
Page 31
Programme d’auto-nettoyage Modèles bi-énergie VDR/CVDR uniquemen Ce four comporte un programme d’auto-nettoyage pyrolytique automatique. Pendant ce programme, le four atteint des températures élevées pour brûler les souillures et les dépôts. Un éliminateur de fumée intégré permet de réduire les odeurs associées aux souillures brûlées. Un résidu de cendres en poudre reste au fond du four à...
Page 32
Retrait de la porte Ouvrez la porte entièrement. Pliez les loquets vers l’arrière jusqu’à ce qu’ils se verrouillent. Fermez lentement jusqu’à ce que les Tirez la porte vers le haut puis vers loquets arrêtent la porte. l’extérieur. Remplacement de la porte Ouvrez la porte entièrement.
Page 33
Dépannage Problème Cause possible et/ou solution La cuisinière ne fonctionne pas. La cuisinière n’est pas branchée sur l’alimentation électrique : Demandez à un électricien de vérifier le disjoncteur, le câblage et les fusibles. Le four ne fonctionne pas en La porte ne se ferme pas assez hermétiquement pour que le mode auto-nettoyage.
Page 34
• Nom du distributeur qui vous a vendu le produit Décrivez clairement votre problème. Si vous n’arrivez pas à obtenir le nom d’un centre de réparation agréé, ou si les problèmes d’ e ntretien persistent, contactez Viking Range, LLC au 1-888-845-4641, ou écrivez à : VIKING RANGE, LLC SERVICE PRIVILÉGIÉ...
Page 35
(2) ans suivant la date de l’achat initial. Viking Range s’engage à réparer ou à remplacer, à sa discrétion, toute pièce défectueuse ou qui est jugée défectueuse pendant la période de garantie.
Page 36
Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 É.-U. (662) 455-1200 Pour obtenir des renseignements sur le produit, appeler au 1-888-845-4641 ou consulter notre site web vikingrange.com 066424-000D FR (103122)