Sommaire des Matières pour Emerson Annubar Rosemount 485 Flange-Lok
Page 1
Guide condensé 00825-0203-4809, rév. EA Septembre 2015 ® ® Sonde Annubar Rosemount modèle 485 Flange-Lok...
Page 2
Septembre 2015 Guide condensé AVIS Ce guide fournit les recommandations d'installation de base pour la sonde Annubar Rosemount 485 Flange-Lok. Il ne fournit pas d’instructions concernant la configuration, le diagnostic, la maintenance, les réparations, le dépannage et les installations antidéflagrantes, non incendiaires et de sécurité intrinsèque (SI). Voir le manuel de référence de la sonde Annubar 485 Flange-Lok (document n°...
Page 3
Guide condensé Septembre 2015 Figure 1. Vue éclatée de la sonde Annubar 485 Flange-Lok A. Joints toriques (2) H. Bride Coplanar avec évents de purge B. Manifold avec vannes pour montage intégré du I. Disque de compression transmetteur C. Fouloir J. Ensemble Flange-Lok D.
Page 4
Septembre 2015 Guide condensé Étape 1 : Emplacement et orientation L’orientation correcte et les exigences de longueurs droites minimales doivent être respectées pour assurer la précision et la répétabilité des mesures de débit. Tableau 1 indique le nombre minimum de diamètres de longueur droite par rapport aux perturbations situées en amont.
Page 5
Guide condensé Septembre 2015 Longueurs droites en amont Sans tranquilliseur Avec tranquilliseurs Dans le Hors du A’ C’ plan A plan A S.O. S.O. S.O. S.O. S.O. S.O. S.O. S.O. S.O. S.O. Remarque Nous consulter pour les instructions relatives à l’utilisation dans des conduites de section carrée ou rectangulaire. ...
Page 6
Septembre 2015 Guide condensé Orientation horizontale Pour les applications sur gaz, la sonde doit être montée dans la moitié supérieure de la conduite afin de permettre l’évacuation des condensats. Pour les applications sur liquide et sur vapeur, la sonde doit être montée dans la moitié inférieure de la conduite.
Page 7
Guide condensé Septembre 2015 Orientation verticale La sonde peut être installée dans toutes les positions autour de la circonférence de la conduite dès lors que les évents sont placés correctement pour les opérations de purge. Les résultats optimums pour les applications sur liquide ou sur vapeur sont obtenus quand le débit est ascendant.
Page 8
Septembre 2015 Guide condensé Étape 2 : Perçage du trou dans la conduite 1. Déterminer la taille de la sonde en fonction de la largeur de la sonde (voir le Tableau 2. Dépressuriser et vidanger la conduite. 3. Sélectionner l'emplacement pour percer le trou. 4.
Page 9
Guide condensé Septembre 2015 Étape 3 : Matériel de montage soudé 1. Centrer l’accessoire de montage à bride sur le trou de montage, avec un écart de 1,6 mm, et mesurer la distance entre l'extérieur de la tuyauterie et le dessus de la bride (ODF). Comparer le résultat au Tableau 3 et ajuster l'écart si nécessaire.
Page 10
Septembre 2015 Guide condensé Figure 8. Alignement A. Points de soudure 3. En cas d'utilisation d'un support d'extrémité, procéder comme suit. a. Centrer le raccord du support d'extrémité sur le trou du côté opposé, avec un écart de 1,6 mm. b. Placer quatre points de soudure de 6 mm par incréments de 90°. c.
Page 11
Guide condensé Septembre 2015 8. Réinsérer le débitmètre dans le corps du Flange-Lok et installer la première tresse d'étanchéité sur la sonde entre la bague de retenue et le fouloir. Faire attention à ne pas endommager les tresses d'étanchéité fendues. 9. Pousser la tresse d'étanchéité dans le corps du Flange-Lok et contre la bague de retenue soudée.
Page 12
Septembre 2015 Guide condensé Remarque Les mécanismes d'étanchéité du Flange-Lok génèrent une force importante au niveau du point où la sonde touche la paroi opposée de la conduite. Faire attention sur les tuyauteries à paroi mince (ANSI Sch 10 ou inférieur) pour éviter d'endommager la conduite. Étape 5 : Montage du transmetteur Montage du transmetteur, tête à...
Page 13
Guide condensé Septembre 2015 Figure 11. Identification des vannes des manifolds 3 et 5 vannes Manifold 5 vannes Manifold 3 vannes A. DVH A. DVH B. MEH B. MH C. MH C. Vers PH D. Vers PH D. Vers PL E. Vers PL E.
Page 14
Septembre 2015 Guide condensé Tableau 4. Description des vannes d'impulsion et des composants Description Utilisation Permet de mettre en communication le côté basse pression et Égaliseur du manifold le côté haute pression Vanne de mise à l'air libre Met le fluide mesuré en communication avec l'air libre du manifold 1.
Page 15
Guide condensé Septembre 2015 Applications sur vapeur ou liquide (au-dessous de 315 °C) Monter le transmetteur sous la tuyauterie du procédé et ménager une inclinaison de 10 à 15 degrés au-dessus du raccordement avec des lignes d'impulsion verticales. Acheminer les lignes d'impulsion vers le bas vers le transmetteur et remplir le système avec de l'eau froide par les deux raccords en croix.
Page 16
Septembre 2015 Guide condensé Montage supérieur pour les applications sur vapeur Le montage supérieur pour les applications sur vapeur est une option de montage appropriée dans de nombreux cas. Consulter le service à la clientèle Rosemount pour obtenir des instructions relatives au montage supérieur pour les applications sur vapeur.
Page 17
Directive Équipement sous Pression de l'Union européenne (DESP) (97/23/CE) Sonde Annubar Rosemount 485 Flange-Lok – Voir la déclaration de conformité CE pour l'évaluation de conformité Transmetteur de pression – Voir le guide condensé du transmetteur de pression concerné...
Page 18
Septembre 2015 Guide condensé Figure 17. Déclaration de conformité Rosemount 485 EC Declaration of Conformity No: DSI 1000 Rev. K Emerson Process Management Heath Place - Bognor Regis West Sussex PO22 9SH England declare under our sole responsibility that the products, Primary Element Models 405X / 1195 / 1495 /1595 & Annubar® Models...
Page 19
Guide condensé Septembre 2015 Schedule EC Declaration of Conformity DSI 1000 Rev. K PED Directive (97/23/EC) Summary of Classifications PED Category Model/Range Group 1 Group 2 Fluid Fluid 585 – 150#-900# All Lines 585 - 1500# & 2500# All Lines 405C, 405A, 2051CFC, 3051CFC, 3051SFC Flow Meters 1195, 2051CFP, 3051CFP, 3051SFP Flow Meters: 150# 1-1/2”...
Page 20
Septembre 2015 Guide condensé Schedule EC Declaration of Conformity DSI 1000 Rev. K Pressure Equipment Directive (93/27/EC) Notified Body: Bureau Veritas UK Limited [Notified Body Number: 0041] Parklands, Wilmslow Road, Didsbury Manchester M20 2RE United Kingdom File ID: DSI CE Marking Page 3 of 3 DSI 1000K DoC.docx...
Page 21
Guide condensé Septembre 2015 Déclaration de conformité CE N° : DSI 1000 rév. K Nous, Emerson Process Management Heath Place - Bognor Regis West Sussex PO22 9SH Angleterre déclarons sous notre seule responsabilité que les produits : Éléments primaires modèles 405X/1195/1495/1595 et Annubar® modèles 485/585/Débitmètres modèles : 2051CFA/2051CFC/2051CFP/3051CFA/...
Page 22
Septembre 2015 Guide condensé Annexe Déclaration de conformité CE DSI 1000 rév. K Directive DESP (97/23/CE) Synthèse des classifications Catégorie de la DESP Modèle/gamme Fluide du Fluide du groupe 1 groupe 2 585 – bride 150 lb - 900 lb, tous les diamètres de conduite 585 - bride 1 500 lb et 2 500 lb, tous les diamètres de conduite Débitmètres 405C, 405A, 2051CFC, 3051CFC, 3051SFC Débitmètres 1195, 2051CFP, 3051CFP, 3051SFP : 150 lb 1-1/2...
Page 23
Guide condensé Septembre 2015 Annexe Déclaration de conformité CE DSI 1000 rév. K Organisme notifié pour la Directive Équipement sous Pression (93/27/CE) : Bureau Veritas UK Limited [numéro d'organisme notifié : 0041] Parklands, Wilmslow Road, Didsbury Manchester M20 2RE Royaume-Uni DSI 1000_fra.docx N°...
Page 24
Bureau régional pour l’Amérique latine Les conditions de vente sont disponibles à : www.rosemount.com\terms_of_sale. Emerson Process Management Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service 1300 Concord Terrace, Suite 400 d'Emerson Electric Co. Sunrise, Florida, 33323, États-Unis Rosemount et le logo Rosemount sont des marques déposées de...