Page 1
2 2 . 1 0 - 5 8 9 3 6 2 0 _ 0 1 L e s t r a d u c t i o n s d e m o d e s d ’ e m p l o i o r i g i n e l s P S L 2 5 0 - 3 5 0 M a n u e l d ’...
Page 2
Cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi un produit AERMEC lors de votre achat. Il est le résultat de plusieurs années d'expérience et d'étude, et il a été construit avec des matériaux de première qualité et en employant des technologies très avancées.
Page 3
INDEX CONSIGNES DE SÉCURITÉ - GAZ R290 ...................................4 AVERTISSEMENTS ...........................................7 MATÉRIEL FOURNI DE SÉRIE ......................................10 RÉCEPTION DU PRODUIT .........................................11 DONNÉES TECHNIQUES ........................................12 TYPE D'UNITÉ ............................................13 CARACTÉRISTIQUES ...........................................13 ÉLÉMENTS DE L'UNITÉ ........................................14 PANNEAU DE COMMANDE ......................................15 FONCTIONS DISPONIBLES ......................................16 DIMENSIONS ET POIDS ........................................17 ESPACES TECHNIQUES MINIMAUX ....................................18 CONSEILS POUR L’INSTALLATION DE L'UNITÉ...
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - GAZ R290 ESSAI DE DÉTECTION DE FUITE DE FLUIDE FRIGORIGÈNE • Ne pas utiliser de sondes halogènes pour détecter ATTENTION d'éventuelles fuites de fluide frigorigène ou d'autres Cette unité utilise un fluide frigorigène sondes ou détecteurs utilisant des flammes nues. inflammable R290.
Page 5
CHARGE DE FLUIDE FRIGORIGÈNE RÈGLES DE SÉCURITÉ SUR LE TRANSPORT ET LE STOCKAGE DU GAZ R290 Ces procédures ne peuvent être exécutées que par des techniciens spécialisés ou par un • À l'aide d'un détecteur de gaz, vérifier l'absence de personnel qualifié.
Page 6
RÉCUPÉRATION : • Il est recommandé de retirer complètement le fluide frigorigène. • Avant d'effectuer ces procédure, s'assurer que le réservoir de confinement est assez grand pour satisfaire le système et qu'il est doté des signalisations appropriées. De plus, ce réservoir doit être équipé...
Page 7
AVERTISSEMENTS La tension doit être stable, sans grandes fluctuations. • Positionner l'unité sur une surface plane, sans ATTENTION : Veuillez respecter scrupuleusement dénivellations. les avertissements ci-dessous, car leur non-respect • Afin de garantir la décharge des condensats, suivre les instructions reportées au chapitre correspondant. pourrait causer des dommages aux personnes, aux Une mauvaise installation de la décharge des objets ou à...
Page 8
• Vérifier périodiquement que les conditions télécommande. Des interférences audio et vidéo d'installation de l'unité n'ont pas subi d'altérations ; pourraient se produire. faire vérifier l'unité par un personnel qualifié. • Ne pas diriger des jets d’air froids vers le corps, cela •...
Page 9
2. Code d'erreur, en expliquant ce qui s'est produit avant et après la signalisation d'erreur. EXCLUSION DEI RESPONSABILITÉ • AERMEC N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES À L'APPAREIL OU LA PERTE DE GARANTIE LORSQUE : 1. L’unité est utilisée de manière impropre.
Page 10
MATÉRIEL FOURNI DE SÉRIE Quantité Description (nombre Jonction A Tuyau flexible d'expulsion d'air Jonction B à bouche plate Kit pour fenêtre Vis type A Vis type B Bride de sécurité Joint adhésif type A Joint non adhésif type B Jonction B à bouche circulaire Bouchon pour mur jonction tuyau flexible d'expulsion d'air Tube d’évacuation des...
Page 11
Placée sur l’emballage, elle présente les données La plaque technique est placée à l’intérieur de l’unité et d’identification du produit. elle présente les données d’identification et techniques du produit. AERMEC S.p.A. VIA ROMA 996 AERMEC S.p.A. VIA ROMA 966 BEVILACQUA (VR) ITALY BEVILACQUA (VR) ITALY MODELLO...
Page 13
TYPE D’UNITÉ Les climatiseurs portatifs de la série PSL sont l'idéal pour le chauffage, le refroidissement, la déshumidification ou la ventilation seule, à la maison comme au bureau. Il s'adapte à tout type de mobilier, grâce à son design compact et élégant, est monté...
Page 14
ÉLÉMENTS DE L'UNITÉ Index Fonction exercée par le bouton Index Fonction exercée par le bouton Panneau de commande Expulsion d'air Bouchon d'évacuation des condensats de Sortie d’air l'évaporateur Roues Filtre à air supérieur Câble d'alimentation avec prise schuko Filtre à air inférieur Logement de la prise électrique Reprise d'air ambiant à...
Page 15
PANNEAU DE COMMANDE AUTO AUTO FILTER SWING TIMER SLEEP MODE FAN SPEED RESET Index Fonction exercée par le bouton Index Fonction représentée par l'icône Le voyant lumineux indique que l'unité Allumage ou arrêt de l'unité est en fonctionnement Le voyant indique que le filtre à air de Réinitialiser le rappel de nettoyage du filtre l’unité...
Page 16
FONCTIONS DISPONIBLES touches + et - ; la valeur de température sera convertie instantanément. SÉLECTIONNER UN MODE DE FONCTIONNEMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE L'UNITÉ Si l'unité est allumée, en appuyant sur la touche pourra passer d'un mode de fonctionnement à l'autre En appuyant sur la touche on pourra allumer ou selon l'ordre suivant: arrêter l'unité;...
Page 17
touche pour accéder au mode de programmation horaire et appuyer sur touches + et - pour régler l'heure d'allumage ; après avoir réglé le temporisateur, attendre cinq secondes sans effectuer aucune autre opération ; la fonction s'activera automatiquement ; sinon, appuyer à nouveau sur la touche pour annuler.
Page 18
ESPACES TECHNIQUES MINIMAUX CHOISIR LA POSITION D’INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE • Il ne doit pas avoir d’obstacles près des prises d’air de refoulement et d’aspiration de l’unité intérieure afin que l’air puisse circuler librement. • S'assurer que l'installation respecte les espaces techniques minimum.
Page 19
INSTALLATION CONSEILS POUR L’INSTALLATION DE L'UNITÉ • Si un bruit anormal se vérifie lors du fonctionnement, s’adresser immédiatement au service après-vente local. AVERTISSEMENTS POUR L’INSTALLATION POSITION D’INSTALLATION L’installation et les raccordements électriques des unités et de leurs accessoires doivent être unique- •...
Page 20
INSTALLATION ET DÉMONTAGE DU TUYAU FLEXIBLE D'EXPULSION D'AIR • Dans les modes de fonctionnement refroidissement, • Raccorder le tuyau flexible d'expulsion d'air à la chauffage et déshumidification, il est obligatoire jonction à l'arrière de l'unité, en introduisant la d'installer le tuyau flexible d'expulsion d'air. jonction A jusqu'à...
Page 21
INSTALLATION DU KIT FENÊTRE 1. Couper le joint adhésif type A à la longueur 2. Raccorder le kit fenêtre au châssis de la fenêtre. correspondante et le fixer au vantail de la fenêtre. Desserrer la vis A pour régler la longueur du curseur. Serrer la vis lorsque la longueur est adaptée.
Page 22
INSTALLATION DU TUYAU FLEXIBLE D'EXPULSION D'AIR DANS LA FENÊTRE 3. Abaisser délicatement la fenêtre. Fixer le kit fenêtre en 1. Retirer l'unité et le tuyau flexible d'expulsion d'air position avec 4 vis de type B, plus une vis pour chaque correspondant de l'emballage à...
Page 23
INSTALLATION INSTALLATION SANS KIT FENÊTRE 1. Préparer un trou dans le mur. Installer la jonction du 1. Si l'on ne souhaite pas installer le kit fenêtre, il est tout tuyau flexible d'expulsion d'air pour mur sur le mur de même possible d'utiliser l'unité. Il suffira d'accrocher en utilisant 4 chevilles à...
Page 24
DIMENSIONS DES BOUCHES D’ÉVACUATION D’AIR KIT POUR FENÊTRE POUR INSTALLATION AVEC BOUCHE CIRCULAIRE POUR INSTALLATION BOUCHE PLATE MURALE L (mm) L (mm) min. PSL250 PSL250 1200 PSL350 PSL350 1200...
Page 25
ÉVACUATION DES CONDENSATS • Avant de démarrer pour la première fois en mode refroidissement ou déshumidification, retirer le bouchon d'évacuation à l'arrière de l'unité et raccorder le tuyau d'évacuation des condensats au raccord de l'unité et positionner l'extrémité comme indiqué dans l'exemple : •...
Page 26
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES REMARQUES : • Le disjoncteur magnéto-thermique et la section des câbles sont dimensionnés sur la base de l’intensité • Avant toute intervention, couper l’alimentation maximale absorbée ; cette valeur indique l’intensité électrique du climatiseur. maximale absorbée lors du fonctionnement de •...
Page 27
SCHÉMAS ÉLECTRIQUES ATTENTION : Pour une installation correcte, consulter impérativement le schéma électrique fourni.
Page 28
CONTRÔLES À EFFECTUER APRÈS L’INSTALLATION ÉLÉMENTS À CONTRÔLER ANOMALIE POSSIBLE ANNOTATIONS L'unité a été placée sur une surface de L'unité pourrait tomber, vibrer ou faire niveau. du bruit. Les fuites de fluide frigorigène ont-elles Rendement insuffisant. été recherchées ? L'unité évacue-t-elle correctement les Elle peut causer des condensats et des condensats ? suintements d'eau.
Page 29
ENTRETIEN REMARQUES GÉNÉRALES Si l'unité n'a pas été utilisé pendant une longue • Débrancher l’alimentation électrique et attendre période, retirer le bouchon en caoutchouc de l'éva- au moins 5 minutes avant de nettoyer l'unité. cuation des condensats pour permettre à l'eau de •...
Page 30
RÉSOLUTION DES ERREURS Avant de contacter le siège, exécuter les contrôles suivants. Si le défaut persiste, contacter le siège. Défaut Causes probables L'unité ne démarre pas • L'alimentation électrique est absente. • Vérifier si le câble d'alimentation est endommagé. • Vérifier que l'alimentation ne présente aucune anomalie.
Page 31
TABLEAU DES ALARMES En présence d’une anomalie de fonctionnement, les unités visualisent un code d’erreur permettant au service d’assistance d’identifier facilement la cause de l’erreur; ce code d’erreur est visualisé sur l’unité (grâce à un afficheur à deux chiffres; le tableau suivant indique les codes d’erreur et les causes relatives.
Page 32
TÉLÉCHARGER LA DERNIÈRE VERSION : TÉLÉCHARGER LA DERNIÈRE VERSION: http://www.aermec.com/qrcode.asp?q=15097 http://www.aermec.com/qrcode.asp?q=15098 http://www.aermec.com/qrcode.asp?q=15099 A E R M E C S . p . A . V i a R o m a , 9 9 6 - 3 7 0 4 0 B e v i l a c q u a ( V R ) - I t a l y T e l .