Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Hotte aspirante
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi et les instructions de
montage avant l'installation et la mise en service de l'appareil. Vous
éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 11 413 530

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 6698 W

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Hotte aspirante Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr. 11 413 530...
  • Page 2 Description du fonctionnement................. 14 Première mise en service.................... 15 Choisir entre le mode évacuation et recyclage ............15 Installer Miele@home ....................15 Effectuer un Scan & Connect ................. 16 Déconnexion du Wi-Fi (restaurer les réglages d'usine) ........16 Activer Con@ctivity ....................... 17 Con@ctivity via réseau Wi-Fi local (Con@ctivity 3.0) ........
  • Page 3 Table des matières Filtres à graisses ......................28 Remplacer les filtres à graisses ................29 Filtre à charbons actifs ....................30 Remettre à zéro le compteur du filtre à charbon actif......... 30 Éliminer le filtre à charbon actif ................30 Filtre à...
  • Page 4 La société Miele ne peut être tenue responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Conservez le mode d’emploi et les instructions de montage et re- mettez-les à...
  • Page 5  conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisa- teur. Les travaux d’installation, d’entretien et de réparation doivent être confiés exclusivement à des spécialistes agréés par Miele.  Une hotte aspirante endommagée peut présenter des risques pour votre sécurité. Vérifiez qu'elle ne présente aucun dommage visible.
  • Page 6 EN 50160 ou similaire. Les mesures de protection prévues dans l’installation domestique et dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur fonction et leur mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou en fonctionnement non synchrone au réseau ou être remplacées par des mesures équivalentes dans l’installation.
  • Page 7  Les ampoules de l’éclairage sont fixées. Elle ne peut être rempla- cée que par un professionnel agréé par Miele ou par le SAV Miele. Utilisation simultanée avec un foyer dépendant de l'air ambiant  Risque d'intoxication liée aux gaz de combustion ! En cas d'utilisation simultanée d'une hotte et d'un foyer dans la...
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde L'utilisation simultanée de la hotte et d'un foyer est sans aucun danger à condition que la dépression ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar) max. dans la pièce ou l'ensemble d'aération pour évi- ter le refoulement des gaz brûlés. Ceci est possible si l'air nécessaire à...
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde L'eau condensée peut provoquer la formation de corrosion sur la  hotte aspirante. Enclenchez toujours la hotte aspirante dès que vous utilisez un plan de cuisson pour éviter que l'eau condensée ne s'accumule. Si elles chauffent de façon excessive, les graisses de cuisson ...
  • Page 10 à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques. Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme répon-  dant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles pièces.
  • Page 11 à la récupération et au re- cyclage des appareils électriques et électroniques, mis à disposition gratui- tement par votre commune, municipali- té, revendeur, ou chez Miele. Vous êtes légalement responsable de la suppres- sion des éventuelles données à carac- tère personnel figurant sur l’ancien ap- pareil à...
  • Page 12 Schéma descriptif de la hotte aspirante...
  • Page 13 Schéma descriptif de la hotte aspirante a Télescope b Fût c Écran anti-buées d Éléments de commande e Filtre à graisses f Sortie d’air en circuit fermé Uniquement en mode circuit fermé g Éclairage du plan de cuisson h Filtre à charbon actif Filtre à...
  • Page 14 Description du fonctionnement En fonction du modèle de votre hotte Fonctionnement en circuit fer- aspirante, les modes de fonctionnement mé suivants sont possibles : (jeu d'adaptation et filtre à charbons ac- tifs disponibles comme accessoires en Mode d'évacuation d'air option, voir “Caractéristiques tech- niques”) L’air aspiré...
  • Page 15 à charbon. Si votre plan de cuisson Miele est égale- ment connecté au réseau Wi-Fi local, vous  Arrêtez le ventilateur et l'éclairage. pouvez utiliser la commande automatique ...
  • Page 16 Déconnexion du Wi-Fi (restaurer les réglages d'usine)  Scannez le QR code. Si vous souhaitez établir une nouvelle Si vous avez installé l’application Miele connexion, vous devez déconnecter et que vous possédez un compte utilisa- votre hotte du réseau Wi-Fi au préala- teur, vous serez directement dirigé...
  • Page 17 Conditions préalables : entre une table de cuisson électrique - Réseau Wi-Fi domestique Miele et une hotte Miele. Elle permet de - Plan de cuisson Miele compatible commander automatiquement la hotte Wi-Fi en fonction de l'état de fonctionnement de la table de cuisson électrique Miele.
  • Page 18 Première mise en service  Amorcez la connexion Wi-Fi sur le plan de cuisson. Pour ce faire, consul- tez le mode d’emploi du plan de cuis- son. Une fois la connexion établie, 2 et 3 s’al- lument en continu.  Quittez le mode connexion de la hotte aspirante en effleurant la touche Arrêt différé .
  • Page 19 Commande (fonctionnement automatique) Quand la fonction Con@ctivity est ac- tivée, la hotte aspirante travaille toujours en mode automatique (voir chapitre “Première mise en service”, section “Activer Con@ctivity”). Si vous souhaitez utiliser la hotte aspi- rante en mode manuel, consultez le chapitre “Commande (mode manuel)”, Exemples pour les niveaux de puissance 1 à...
  • Page 20 Commande (fonctionnement automatique) Retour au mode automatique Arrêt La hotte aspirante retourne en mode au-  Arrêtez toutes les zones de cuisson. tomatique si : La puissance d'aspiration diminue gra- - Après sélection manuelle d’un niveau duellement pendant les minutes qui d’aspiration, vous ne faites aucun ré- suivent puis le moteur s'arrête.
  • Page 21 Commande (fonctionnement manuel) Cuisiner sans fonction Sélectionner l'arrêt différé Con@ctivity (mode manuel) Laissez fonctionner le ventilateur encore quelques minutes après la fin de la cuis- La hotte aspirante peut être utilisée ma- son. L'air de la cuisine est ainsi débar- nuellement dans les conditions suivantes : rassé...
  • Page 22 Commande (fonctionnement manuel) Il est possible de désactiver le Power- Allumer / Éteindre / Varier l'in- management. tensité de l'éclairage des zones Il faut toutefois garder à l’esprit que la de cuisson désactivation peut engendrer une aug- Vous pouvez allumer, éteindre et faire mentation de la consommation énergé- varier l'éclairage des zones de cuisson tique.
  • Page 23 Commande (fonctionnement manuel) Arrêt automatique de sécurité Si la fonction Powermanagement (ges- tion de l'alimentation) est désactivée, la hotte allumée s'éteindra automatique- ment après 12 heures (ventilateur et éclairage des zones de cuisson).  Pour la rallumer, effleurez la touche Marche/Arrêt  ou la touche d'éclai- rage .
  • Page 24 Commande (fonctionnement automatique et manuel) Modifier le compteur des filtres à graisses Compteur d'heures de fonction- nement Vous pouvez adapter le compteur d’heures de fonctionnement à vos habi- La hotte enregistre la durée de fonction- tudes culinaires. nement. L’intervalle entre les nettoyages est ré- Le compteur d'heures de fonctionne- glé...
  • Page 25 Commande (fonctionnement automatique et manuel) Modifier ou désactiver le compteur Consulter le compteur d'heures de d’heures de fonctionnement du filtre à fonctionnement charbon actif Avant l'écoulement de la durée de fonc- L’utilisation du filtre à charbon actif est tionnement maximale, le compteur peut indispensable lorsque l’appareil fonc- vous indiquer quel pourcentage de cette tionne en mode circuit fermé.
  • Page 26 Conseils d'économie d'énergie Cette hotte aspirante, économe en - Utilisez la fonction Con@ctivity. La énergie fonctionne de manière très effi- hotte aspirante s’allume et s’éteint au- cace. Les mesures suivantes participent tomatiquement. Elle sélectionne le ni- à une utilisation économique : veau de puissance optimal selon la si- tuation de cuisson et veille ainsi à...
  • Page 27 Afin d’empêcher un réencrassement ra- Caisson pide, le traitement avec un produit spé- Généralités cial inox est recommandé (disponible chez Miele).  Les surfaces et les éléments de Conseils pour caissons à revêtement commande sont sensibles aux rayu- couleur res et aux coupures.
  • Page 28 Nettoyage et entretien Extraction des filtres à graisses Filtres à graisses  Faites attention à ne pas faire  Risque d’incendie tomber le filtre lorsque vous le mani- Les filtres à graisses saturés sont in- pulez. flammables. Vous risquez d'endommager la zone Nettoyez régulièrement le filtre à...
  • Page 29  Remontez les filtres à graisse. rendez-vous chez votre revendeur (voir Lorsque vous remettez le filtre à à la fin du présent mode d’emploi) ou graisse en place, veillez à situer le ver- contactez le service après-vente Miele. rouillage vers l’extérieur.
  • Page 30 Remplacez-le tous les six mois au mi- chez votre revendeur, ou contactez le nimum. service après-vente Miele (voir à la fin du présent mode d'emploi). Le compteur d'heures de fonctionne- ment vous rappelle de changer réguliè- Vous trouverez la désignation du type...
  • Page 31 *INSTALLATION* Installation Avant l'installation  Avant l’installation, veuillez tenir compte de toutes les informations mentionnées dans ce chapitre et du chapitre “Consignes de sécurité et mises en garde”. Retirer le film de protection Pour protéger l'appareil contre les dé- gâts susceptibles de survenir durant le transport, les différentes pièces du cais- son sont recouvertes d'un film de pro- tection.
  • Page 32 *INSTALLATION* Installation Notice de montage Les différentes étapes du montage sont décrites sur la notice de montage. Jeu d’adaptation pour fonctionnement en circuit fermé Le jeu d’adaptation comprend une grille d’évacuation, un flexible et des colliers de serrage (accessoires non fournis, disponibles en option ;...
  • Page 33 *INSTALLATION* Installation Dimensions de l’appareil Le schéma n’est pas à l’échelle...
  • Page 34 *INSTALLATION* Installation a Évacuation d’air b Recyclage c Sortie d’air montée vers le haut en cas de recyclage de Zone montage (en cas de recyclage uniquement d). Zone du mur ou du pla- fond pour le passage de l’évacuation d’air et pour le montage de la prise de courant.
  • Page 35 *INSTALLATION* Installation Conseils de montage Gabarit de perçage pour le montage mural - Pour pouvoir cuisiner facilement et sans risque sous la hotte aspirante, il  Pour effectuer les perçages, servez- est recommandé de respecter égale- vous du gabarit de perçage joint. ment un écart d'au moins 650 mm au-dessus d'un plan de cuisson élec- trique.
  • Page 36 - N’utilisez que des coudes de grand Si l’air évacué est dirigé vers l’extérieur, rayon. nous recommandons l’installation d’un tuyau mural télescopique Miele ou d’un - La conduite d’évacuation ne doit être conduit de toit Miele (accessoires sup- ni pliée ni pincée.
  • Page 37 *INSTALLATION* Installation Eau de condensation Miele décline toute responsabilité pour les dysfonctionnements ou les Si la conduite d’évacuation d’air est ins- dommages causés par une conduite tallée, par exemple dans des pièces d’évacuation inadaptée. froides ou des greniers, les différences de température peuvent entraîner la for-...
  • Page 38 *INSTALLATION* Installation En mode circuit fermé, le réducteur de bruit se trouve entre le raccord d’éva- cuation et le dérivateur . Vérifiez l’es- pace d’encastrement.
  • Page 39 (dispo- nible auprès du SAV Miele). Pour des raisons de sécurité, seul un profession- nel qualifié ou le SAV Miele doit se char- ger du remplacement. Le mode d’emploi ou la plaque signalé- tique vous indique la puissance de rac- cordement et la protection électrique...
  • Page 40 à remédier vous-même, veuil- lez vous adresser par exemple à votre revendeur Miele ou au SAV Miele. Vous pouvez réserver une intervention du SAV Miele en ligne, sur www.miele.com/service. Les coordonnées du SAV Miele fi- gurent en fin de notice. Veuillez indiquer au SAV la référence du modèle et le numéro de fabrication (N°...
  • Page 41 Kit de recyclage DUW 20 et un filtre à charbon actif DKF 12-1 ou DKF 12-R (régé- nérable) Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que cette hotte est conforme à la directive 2014/53/ Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'une des adresses suivantes : - Produits, Téléchargements, sur www.miele.ch/fr/c/index.htm...
  • Page 42 Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 6698 W Consommation énergétique annuelle (AEC 24,6 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique Indice d'efficacité énergétique (EEI...
  • Page 43 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Page 44 DA 6698 W fr-CH M.-Nr. 11 413 530 / 02...