À propos de Bluetooth
Réglementations relatives à Bluetooth (zones dans lesquelles Bluetooth est
disponible)
L'utilisation de la technologie de communication Bluetooth n' e st pas légalement
autorisée dans certains pays ou régions. Pour vérifier la liste des pays dans lesquels
Bluetooth est légalement utilisable, visitez notre site Web.
https://www.citizenwatch-global.com/support/
• L'utilisation dans un pays où elle n' e st pas autorisée peut entraîner des poursuites.
• Les communications via Bluetooth peuvent être surveillées, volontairement ou
accidentellement. N'utilisez pas cette montre pour les communications importantes
ou les communications concernant des vies humaines.
Résistance à l'eau
AVERTISSEMENT Résistance à l'eau
• Reportez-vous au cadran de la montre et/ou à l'arrière du boîtier pour l'indication de résistance à l' e au de
votre montre. Le tableau suivant donne des exemples d'utilisation de référence afin de s'assurer que votre
montre est utilisée correctement. (L'unité « 1 bar » est à peu près égale à une atmosphère.)
• « WATER RESIST(ANT) ×× bar » peut également apparaître sous la forme « W. R. ×× bar ».
• Les modèles non étanches ne sont pas conçus pour entrer en contact avec l'humidité. Faites attention de
ne pas exposer une montre avec ce type à tout type d'humidité.
• Résistance à l' e au pour l'usage quotidien (jusqu'à 3 atmosphères) signifie que la montre est étanche pour
les accidents d' é claboussure occasionnels.
• Étanchéité renforcée pour l'usage quotidien (jusqu'à 5 atmosphères) signifie que vous pouvez porter la
montre quand vous nagez, mais que vous ne devez pas la porter pour la plongée sous-marine.
• Étanchéité renforcée pour l'usage quotidien (jusqu'à 10/20 atmosphères) signifie que vous pouvez porter
la montre pour la plongée sous-marine autonome ou avec des bouteilles à l'hélium.
Indication
Intitulé
Spécification
Cadran ou arrière
du boîtier
Non résistant à
−
Non résistant à l'eau
l'eau
Montre
résistante
Résistance à l'eau
à l'eau pour
WATER RESIST
jusqu'à 3 atmosphères
un usage
quotidien
Résistance à l'eau
W. R. 5 bar
Montre
jusqu'à 5 atmosphères
résistante à
l'eau renforcée
Résistance à l'eau
pour un usage
W. R. 10 bar
jusqu'à 10 ou
quotidien
W. R. 20 bar
20 atmosphères
Précautions de sécurité et limitations d'usage
Remplacement de la pile
ATTENTION
• Ne rechargez pas une pile usagée.
• Ne jetez pas une pile usagée au feu.
• Ne pas avaler la pile - Risque de brûlures chimiques
• Ce produit contient une pile plate/bouton qui si elle est avalée peut provoquer de graves plusieurs brûlures
internes en seulement deux heures et entraîner la mort.
• Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
• Si le compartiment de la pile ne ferme pas correctement, arrêtez d'utiliser le produit et tenez-le hors de
portée des enfants.
• Si vous pensez que les piles ont été ingérées ou sont entrées en contact avec des parties internes du corps,
consultez immédiatement un médecin.
• Ne pas démonter, personnaliser ou chauffer la pile. Il existe un risque d'accident grave.
• Le fait de laisser une pile usagée dans la montre risque de l' e ndommager du fait de fuites et de provoquer
des pannes. Remplacez rapidement la pile.
• Lors du remplacement de la pile, assurez-vous toujours de remplacer cette dernière par la pile spécifiée.
• Ne remplacez pas la pile par une autre que celle spécifiée. Si elle est remplacée par une pile incorrecte, il
existe un risque d' e xplosion ou de dysfonctionnement de la montre.
Pour éviter toute blessure
ATTENTION
• Faites particulièrement attention quand vous portez un jeune enfant avec la montre au bras de ne pas le
blesser.
• Faites particulièrement attention quand vous faites des exercices ou des travaux vigoureux, de ne pas vous
blesser ni de blesser quelqu'un d'autre.
• Ne portez pas votre montre dans un sauna ou dans un autre endroit où la montre peut devenir
excessivement chaude, car il y a un risque de brûlure.
• Faites attention quand vous mettez ou retirez votre montre, car vous risquez d' e ndommager vos ongles,
selon la façon dont le bracelet est serré.
Précautions
ATTENTION
• Utilisez toujours la montre avec la couronne en position poussée (position normale). Si la couronne est de
type à verrouillage, assurez-vous qu' e lle est bien verrouillée.
• N'utilisez pas la montre (utilisation de la couronne et/ou des boutons) lorsqu' e lle est humide. De l' e au
pourrait entrer dans la montre causant des dommages à des composants vitaux.
• Si de l' e au pénètre dans la montre ou si de la buée persiste après une longue période, contactez votre
revendeur ou un centre de service après-vente agréé pour la faire examiner et/ou réparer.
• Même si votre montre a un niveau important d' é tanchéité, veuillez faire attention à ce qui suit.
- Si votre montre est immergée dans de l' e au de mer, rincez-la à l' e au douce complètement et essuyez-la avec un
chiffon sec.
- Ne versez pas directement l' e au d'un robinet sur votre montre.
- Retirez votre montre avant de prendre un bain.
• Si l' e au de mer pénètre dans la montre, placez-la dans une boîte ou un sac en plastique et faites-la réparer
tout de suite.
Sinon, la pression à l'intérieur de la montre augmentera, et des pièces (verre, couronne, bouton poussoir,
etc.) pourraient se détacher.
CITIZEN YF10 Mode d'emploi
Utilisation en milieu aquatique
Exposition
Natation
Plongée
Plongée
Plongée
légère
et travaux
sans
sous-
en
à l'eau
de lavage
bouteille,
marine
saturation
(lavage
généraux
sports
avec
avec
du visage,
nautiques
bouteille
hélium
pluie, etc.)
NON
NON
NON
NON
NON
OK
NON
NON
NON
NON
OK
OK
NON
NON
NON
OK
OK
OK
NON
NON
Réglage
de la
couronne
ou des
boutons
lorsque la
montre est
mouillée
NON
NON
NON
NON
9/10